Bosch TriTech+ Professional ISC-PDL1-WAC30G Скачать руководство пользователя страница 12

© 

201

5

 Bosch Security Systems, Inc.

F01U287084-02
20

15

.

12

12

Wall tamper

System set

System unset

Walk Test LED enabled

Walk Test LED disabled

Short Range Coverage 
Pattern

Long Range Coverage 
Pattern

Antimask 

Autosurveillance à 
l’ouverture, à l’arrachement, 
à la réorientation et au 
champ magnétique

Système activé

Système désactivé

Voyant LED du test de la 
détection activé

Voyant LED du test de la 
détection désactivé

Champ de détection courte 
portée

Champ de détection 
longue portée

Anti-masque

Dispositivo antirimozione

Inserimento sistema

Disinserimento sistema

LED del Test delle zone 
attivato

LED del Test delle zone disat-
tivato

Area di copertura di breve 
portata

Area di copertura di lunga 
portata

Antimascheramento

Veggsabotasjebryter

Aktiver system

Deaktiver system

Lysdiode for gangtest 
aktivert

Lysdiode for gangtest 
deaktivert

Dekningsmønster for kort 
rekkevidde

Dekningsmønster for lang 
rekkevidde

Antimaske

W

łą

cznik zabezpieczaj

ą

cy 

na 

ś

cianie

Uzbrajanie systemu

Rozbrajanie systemu

Dioda LED obchodu 
testowego aktywna

Dioda LED obchodu tes-
towego nieaktywna

Obszar detekcji o krótkim 
zasi

ę

gu

Obszar detekcji o d

ł

ugim 

zasi

ę

gu

Funkcja Antimask

Стеновой

 

контакт

 

несанкционированного

 

вскрытия

 

устройства

Постановка

 

системы

 

под

 

охрану

Снятие

 

системы

 

с

 

охраны

Светодиод

 

пошагового

 

теста

 

включен

Светодиод

 

пошагового

 

теста

 

отключен

Область

 

покрытия

 

при

 

узком

 

диапазоне

Область

 

покрытия

 

при

 

широком

 

диапазоне

Антимаска

Interruptor de bucle anti-
sabotaje

Armado del sistema

Desarmado del sistema

LED de prueba de paseo 
habilitado

LED de prueba de paseo 
inhabilitado

Patrón de cobertura de 
corto alcance

Patrón de cobertura de 
largo alcance

Antienmascaramiento

Väggsabotage

Systemaktivering

Systemavstängning

Gångtestens lysdiod 
aktiverad

Gångtestens lysdiod 
avstängd

Täckningsområde för 
kortdistans

Täckningsområde för 
långdistans

Antimask

English

Hereby, Bosch Security Systems, declares that this intrusion detector is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Finnish

Bosch Security Systems vakuuttaa täten että rikosilmoitin tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.

Dutch

Hierbij verklaart Bosch Security Systems dat het toestel inbraakdetector in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Bij deze verklaart Bosch Security Systems dat deze 
inbraakdetector voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.

French

Par la présente Bosch Security Systems déclare que l’appareil détecteur d’intrusion est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Par la présente, Bosch Security Systems 
déclare que ce détecteur d’intrusion est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.

Swedish

Härmed intygar Bosch Säkerhetssystem att denna inbrottsdetektor står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

Danish

Undertegnede Bosch sikkerhedssystemer erklærer herved, at følgende udstyr Indbrudsdetektor overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

German

Hiermit erklärt Bosch Sicherheitssysteme, dass sich dieser/diese/dieses Einbruchmelder in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet”. (BMWi). 
Hiermit erklärt 

Bosch Sicherheitssysteme die Übereinstimmung des Gerätes Einbruchmelder mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. (Wien).

Greek

ΜΕ

 

ΤΗΝ

 

ΠΑΡΟΥΣΑ

 

Συστήματα

 

ασφαλείας

 Bosch 

ΔΗΛΩΝΕΙ

 

ΟΤΙ

 

Ανιχνευτής

 

εισβολής

 

ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ

 

ΠΡΟΣ

 

ΤΙΣ

 

ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ

 

ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ

 

ΚΑΙ

 

ΤΙΣ

 

ΛΟΙΠΕΣ

 

ΣΧΕΤΙΚΕΣ

 

ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ

 

ΤΗΣ

 

ΟΔΗΓΙΑΣ

 1999/5/

ΕΚ

.

Italian

Con la presente Bosch Security Systems dichiara che questo rilevatore antintrusione è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Spanish

Por medio de la presente Bosch Security Systems declara que el detector de intrusión cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Portuguese

Bosch Security Systems declara que este detector de intrusão está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.

Содержание TriTech+ Professional ISC-PDL1-WAC30G

Страница 1: ...é en puissance TBTS This product is intended for use in the following countries within the European Union and in other countries outside of the European Union ISC PDL1 WAC30G 10 525 GHz Austria Belgium Denmark Finland Greece Italy Luxembourg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden ISC PDL1 WAC30H 10 588 GHz France United Kingdom NF A2P ISC PDL1 WA30H seulement Certificat NF A2P Grade 3 2830200008 ...

Страница 2: ...urity Systems Inc F01U287084 02 2015 12 2 ON DIP 1 2 3 4 4 3 La certificazione IMQ decade nel caso di installazione del rilevatore con gli snodi opzionali B328 D338 B335 B328 B335 0 2 mm2 1 mm2 26 AWG 16 AWG 1 1 2 2 4 ...

Страница 3: ...stato della funzione Test delle zone remoto e Memoria allarmi associata a quel terminale DIP bryterinnstillingene og spenningen fra kontrollpanelet til terminalen bestemmer funksjonene fjern gangtest og alarmminne som er forbundet med den terminalen Ustawienia przełączników DIP i napięcie z panelu sterowania doprowadzone do tej końcówki decyduje o stanie funkcji Zdalny obchód testowy i Pamić alarm...

Страница 4: ...dna czujka Pamięć alarmów zawiera informacje o urządzeniach w których zgłoszone były alarmy w okresie ostatniego uzbrojenia Czujka zapisuje zdarzenie alarmu w pamięci w okresie uzbrojenia Zapisany alarm jest sygnalizowany w chwili rozbrajania systemu Dioda LED miga sygnalizując obecność zapisanego alarmu Po ponownym uzbrojeniu systemu pamięć alarmów jest kasowana Память сигналов тревоги использует...

Страница 5: ...0 ft 2 1 m 0 ft 7 ft 13 ft 20 ft 26 ft 33 ft 39 ft 46 ft 52 ft 59 ft 66 ft 72 ft 79 ft 85 ft 92 ft 100 ft 0 m 2 m 4 m 6 m 8 m 10 m 12 m 14 m 16 m 18 m 20 m 22 m 24 m 26 m 28 m 30 m 0 ft 7 ft 13 ft 20 ft 26 ft 33 ft 39 ft 46 ft 52 ft 59 ft 66 ft 72 ft 79 ft 85 ft 92 ft 100 ft 2 m 2 m 7 ft 7 ft 5 3 0 m 10 0 ft Microwave Passive infrared PIR Hyperfréquence Infrarouge passif IRP Microonde Sensori a in...

Страница 6: ...a Очистить состояние антимаски 1 При помощи панели управления установите извещатель в режим пошагового теста 2 Уберите предмет который экранирует извещатель 3 Выполните пошаговый тест Состояние антимаски очистится Para borrar una situación Antimáscara 1 Desde el panel de control poner el detector en modo prueba de paseo 2 Retirar el objeto que está enmascarando el detector 3 Realizar una prueba de...

Страница 7: ...u à atteindre le champ de détection souhaité Se necessario regolare leggermente il range delle microonde fino a raggiungere la copertura richiesta Microonda regolabile tramite apposito trimmer da 8 a 18m Hvis nødvendig juster mikrobølgeområde helt til dekningsområde er riktig W razie konieczności dostosować zasięg mikrofal aż do uzyskania odpowiedniego pokrycia При необходимости немного отрегулиру...

Страница 8: ...Test de la détection Test delle zone Gangtest Obchód testowy Пошаговый тест зон Prueba de paseo Gångtest No activity Blue flash Warming up Blue Dual alarm Yellow Microwave alarm Red PIR alarm Aucune activité Voyant bleu clignotant Stabilisation Bleu Double alarme Jaune Alarme hyperfréquence Rouge Alarme IRP Nessuna attività Luce lampeggiante blu Autoregolazione Blu Allarme doppio Giallo Allarme mic...

Страница 9: ...Удаленный самоконтроль процедура удаленного самоконтроля выполняется автоматически если активизируется пошаговый тест изменение напряжения на клемме Важно Выполнение процедуры самоконтроля сопровождается постоянно включенным сигналом тревоги Autotest remoto El autotest remoto se produce automáticamente cuando la prueba de paseo pasa de desac tivada a activada cambio en el voltaje de terminal Impor...

Страница 10: ...ьс на входе WT вызывает очистку памяти Когда память была просмотрена она автоматически очищается через 12 ч Memoria de problemas Un pulso en la entrada WT recuperará la última situación de problema de la memoria Un nuevo pulso en la entrada WT borrará la memoria Al recordar desde la memoria ésta se borra automáticamente después de 12 h Felminne Pulsera WT ingång för att återkalla senaste feltillst...

Страница 11: ...антимаски AM LED de prueba de paseo local remota Polaridad de la memoria de alarma S U Selección de rango largo o rango corto Antienmascaramiento activado o desactivado AM Gångtestens lysdiod för lokal fjärr Ställ in stäng av polaritet S U Val av långdistans kortdistans Antimask på av FM Low power supervision activates when voltage falls in the range of 6 5 V to 8 V La surveillance de la tension d...

Страница 12: ...aatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen Dutch Hierbij verklaart Bosch Security Systems dat het toestel inbraakdetector in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999 5 EG Bij deze verklaart Bosch Security Systems dat deze inbraakdetector voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn ...

Отзывы: