Bosch Sicherheitssysteme GmbH
- 7 -
F.01U.045.264 | de/en/fr | A6 | 2007.03
Installation des Gerätes
Installation of the device
Installation de l’appareil
Allgemeine Hinweise:
•
Die Installation ist nur von Fachpersonal
durchzuführen!
•
Bei der Wahl des Montageortes ist darauf
zu achten, dass die Anzeigen des Gerätes
gut einsehbar sind.
•
Beachten Sie bei der Planung, dass die
Lüfter der TITANUS-Geräte einen Ge-
räuschpegel von 45 dB(A) erzeugen.
•
Das Rauchansaugsystem wird entweder mit
der Unterschale direkt an die für die Monta-
ge vorgesehene Wand geschraubt oder mit
Hilfe einer speziellen Halterung (Typ MT-1)
montiert. Mit Hilfe dieser Halterung lässt
sich das Gerät z. B. auch an Gestellen
montieren.
•
Der Luftaustritt des Gerätes darf nicht be-
hindert werden. Zwischen Luftaustritt und
umgebenden Bauteilen, z. B. einer Wand,
muss mindestens ein Abstand von 10 cm
eingehalten werden.
•
Das Rauchansaugsystem kann mit der
Ansaugvorrichtung nach oben oder unten
montiert werden (hierzu ist der Gehäusede-
ckel ggf. um 180
°
zu drehen). Wird die An-
saugvorrichtung nach unten ausgerichtet,
ist sicherzustellen, dass keine Fremdkörper
in die hierbei nach oben ausgerichtete Luft-
rückführung gelangen können.
Vorgehen:
1. Markieren Sie zunächst deutlich die Befes-
tigungspunkte für die Montage des Gerätes
an der hierfür vorgesehenen Montagepositi-
on. Nehmen Sie hierzu ggf. die beiliegende
Bohrschablone zur Hilfe. Das Gerät ist mit
vier Schrauben (max. 6 mm
∅
bei Wand-
montage und 4 mm
∅
bei Montage durch
die Gerätehalterung MT-1) zu befestigen,
um einen sicheren und vibrationsarmen Halt
zu gewährleisten.
2. Befestigen Sie das Gerät durch vier der
Montageart entsprechenden Schrauben fest
am Untergrund, bzw. der Gerätehalterung.
Achten Sie hierbei unbedingt darauf, dass
das Gerät in keinem Fall unter mechani-
scher Spannung fixiert wird oder die
Schrauben zu fest angezogen werden, da
es anderenfalls beschädigt werden könnte,
bzw. ungewollte Resonanzgeräusche ent-
stehen könnten.
Hinweis:
Um Unebenheiten ausgleichen und/oder
Schwingungen zu vermeiden, sind Schwin-
gungsdämpfer einzusetzen.
3. Brechen Sie vorsichtig aus dem Gehäuse
die benötigten Kabeleinführungen aus (max.
5 x M20 und 2 x M25). Nehmen Sie hierzu
ggf. einen Schraubendreher zur Hilfe.
4. Bestücken Sie die Kabeleinführung/en je
nach Bedarf mit M20- oder M25-Anbau-
stutzen (als Beipack mitgeliefert 2 x M25, 1
x M20), indem Sie diese einfach in die ent-
sprechende/n Kabeleinführung/en drücken.
5. Führen Sie die zur Verkabelung des Gerä-
tes benötigte/n Anschlussleitung/en (max.
1,5 mm
2
) durch die vorbereiteten M20- oder
M25-Anbaustutzen in das Gerät und
schneiden Sie diese anschließend innerhalb
des Gerätes auf die benötigte Länge ab.
6. Verkabeln Sie das Gerät nach der im fol-
genden beschriebenen Aufschaltung.
General information:
•
Installation has to be carried out by quali-
fied personnel only!
•
When choosing the installation location,
make sure the displays of the device are
clearly visible.
•
Take notice when planning that the fans of
the TITANUS devices produce a noise level
of 45 dB(A).
•
Screw
the
aspirating
smoke detector either
with its rear panel directly to the wall or
mount it by a special support (type MT-1).
This support allows to mount the device
also to racks for example.
•
The air outlet of the device must not be
blocked. The distance between the air out-
let and adjacent objects (e.g. wall) has to
be at least 10 cm.
•
The aspirating smoke detector can be
mounted with the suction pipe connector(s)
pointing upwards or downwards (If neces-
sary, turn the housing-lid by 180
°
). If the
suction pipe connector(s) point downwards,
make sure no impurities enter the air-return
pipe which then points upwards.
Procedure:
1. First, clearly mark the fixing points for
mounting the device. If necessary, use the
provided drilling jig. Fix the device using
four screws (max.
∅
of 6 mm for wall
mounting and max.
∅
of 4 mm for mounting
by means of the device support MT-1) in
order to guarantee a safe fixing and to limit
vibrations which occur.
2. Fix the device by means of four screws in
accordance with the mounting type to the
wall or the device support. Make sure that
the device is neither fixed under mechani-
cal tension nor that the screws are tight-
ened too much. Otherwise the device might
be damaged, or secondary noise may arise
unintendedly.
Note:
To balance unevenness and/or to avoid vi-
brations, vibration dampers need to be in-
stalled.
3. Carefully punch the required cable entries
of the housing (max. 5 x M20 und 2 x M25).
If required, use a screwdriver.
4. Carefully equip the cable entrie(s) as re-
quired with M20 or M25 glands (2 x M25, 1
x M20 included in the delivery) by inserting
them into the corresponding cable en-
try/entries.
5. Feed the connection cable(s) (max.
1.5 mm
2
), required for wiring the device,
through the suitable cable entry/entries into
the device and cut it to the required length
inside the device.
6. Wire the device according to the following
connection diagram.
Information générale:
•
L'installation doit être effectuée par le per-
sonnel qualifié seulement !
•
Lors du choix de l’endroit du montage, il
faut faire attention à ce que les affichages
de l’appareil soient bien visibles.
•
Faites attention lors de la planification que
les ventilateurs des appareils TITANUS
produisent un niveau de bruit de 45 dB (A).
•
Vous pouvez fixer le système aspirant, soit
par le fond directement au mur, soit à l’aide
d’une plaque de fixation spéciale (type MT-
1). Cette plaque permet aussi de fixer
l’appareil sur des étagères par exemple.
•
L’évacuation de l’air à la sortie du système
aspirant ne doit pas être gênée. Une dis-
tance de 10 cm au minimum est à respecter
entre la sortie d’air et des objets adjacents,
p. ex. un mur.
•
Le système aspirant peut être monté avec
l’entrée d’air par le haut ou par le bas (Le
couvercle peut être tourné de 180° si né-
cessaire). Dans le cas où l’entrée d’air est
en bas, il faut s’assurer qu’aucun corps
étranger ne puisse pénétrer par la grille de
sortie d’air qui se trouve alors en haut.
Procédure:
1. Marquez d’abord les points de fixation pour
le montage de l’appareil. Utilisez le gabarit
de perçage inclus si nécessaire. Fixer
l’appareil à l’aide de quatre vis (
∅
max. de
6 mm pour le montage sur mur et
∅
max.
de 4 mm pour le montage par plaque de
fixation MT-1) pour garantir une fixation
sûre et limiter les vibrations.
2. Fixez l’appareil au mur ou sur la plaque de
fixation à l’aide de quatre vis qui corres-
pondent au type de montage. Faites atten-
tion à ce que l’appareil ne soit pas déformé
ou que les vis ne soient pas serrées trop
fermement. Sinon, il pourrait être endom-
magé,
ou bien entrer en
résonance
et faire
du bruit.
N. B.:
Utilisez des amortisseurs de vibration pour
compenser les irrégularités du mur ou em-
pêcher une résonance.
3. Défoncez avec précaution les entrées de
câbles nécessaires (max. 5 x M20 et 2 x
M25). Utilisez un tournevis si nécessaire.
4. Equipez les entrées de câbles selon le cas
de presse-étoupes M20 ou M25 (2 x M25, 1
x M20 compris dans la livraison) en les in-
sérant dans les entrées de câbles corres-
pondants.
5. Passez les câbles (max. 1,5
mm
2
) de
connexion de l'appareil par une des entrées
M20 ou M25 et coupez-les à l'intérieur à la
longueur nécessaire.
6. Câblez l’appareil selon le schéma à la page
suivante.