background image

Troubleshooting  

en-us

37

Dishes not dry. Rinse aid dispenser 

9*

 is empty 

or incorrect rinse aid amount is set.

Add rinse aid or adjust setting - the use of 

rinse agent improves drying, use the Auto 

cycle, use the Sanitize option.

Extra Dry heat option not chosen.* Activate Extra Dry heat option.*
Water collected in depressions on 

the dishes and silverware.

Arrange dishes in upper rack to slope so 

water can drain.

Door was opened or dishes 

removed before wash cycle was 

completed.

Wait until wash cycle ends before opening 

door or removing dishes. 

Plastics don’t absorb heat like 

cutlery or china and don’t dry as 

well.

Use more intensive wash cycles (with hotter 

rinse water) or activate Extra Dry heat 

option.*

Silverware not arranged properly in 

the silverware basket or top rack.

Arrange silverware properly and separate 

them so they don’t contact each other.

Odor

Note: 

Water 

testing is done 

in the factory. 

Occasionally 

water may still 

appear in 

dishwasher at 

purchase which 

may create an 

odor.

Food debris in the dishwasher 

sump and door seal.

Clean sump filters, sump and door seal as 

needed. 

~

 "Care and Maintenance" 

on page 31

Food debris left on dishes too long. Run dishwasher more frequently.
Not using rinse aid or using 

improper detergent.

Use rinse aid and the proper detergent.

Residual standing water in the 

sump.

Make sure previous wash cycle has finished.

Drain line is clogged or drain hose 

is kinked, clogged or blocked. Or 

drain hose was not installed with a 

high loop.

Unclog drain line or replace drain hose. Be 

sure drain hose is installed with high-loop.

Note: 

If odor still persists, run the Normal/ 

Regular cycle until it flushes and interrupt 

the cycle and place an 8 oz. cup of distilled 

white vinegar solution on the upper rack and 

then finish the cycle.

Dishwasher 

isn’t filling with 

water (or 

“Check water 

supply” display 

occurs)

Water supply hose is kinked.

Install new supply hose (without kinks).

Previous wash cycle was not 

completed or current wash cycle 

was interrupted.

Complete wash cycle or reset dishwasher.

Delay start or Child lock may be 

activated.

Reset Delay start or Child lock functions 

(refer to the appropriate sections in this 

manual).

Water supply line is clogged.

Unclog water line.

Water supply was turned off.

Turn on water supply.

Fascia panel is 

discolored or 

scratched.

Panel was cleaned with 

bleach-based wipes or abrasive 

cleaners/cleaning pads.

Use mild detergents with soft damp cloth.

Содержание SHPM78W54N

Страница 1: ...en us Operating instructions fr ca Notice d utilisation Dishwasher SHPM78W55N SHPM78W52N SHPM78W56N SHXM78W55N SHXM78W52N SHXM78W56N SHVM78W53N SHPM78W54N ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... INSTRUCTIONS 6 ƒCauses of Damage 9 Getting Started 10 Rinse Aid 12 Loading the Dishwasher 13 Detergent 21 Dishwasher Cycles 23 0Dishwasher Cycle Options 24 1Operating the Dishwasher 27 2Care and Maintenance 31 3Troubleshooting 35 4Customer Service 39 Statement of Limited Product Warranty 40 ...

Страница 4: ...OOLQJ RXW WKH SURGXFW UHJLVWUDWLRQ FDUG HQFORVHG ZLWK RXU QHZ XQLW ZZZ ERVFK KRPH FRP XV 86 RU ZZZ ERVFK KRPH FD DQDGD 7R OHDUQ PRUH DERXW RXU GLVKZDVKHU DQG DYDLODEOH DFFHVVRULHV DV ZHOO DV PDQ RWKHU WRS TXDOLW RVFK DSSOLDQFHV YLVLW RXU ZHE VLWH DW 7KLV PDQXDO ZDV ZULWWHQ ZLWK RXU VDIHW DQG FRQYHQLHQFH LQ PLQG DQG WKH LQIRUPDWLRQ FRQWDLQHG KHUHLQ LV YHU LPSRUWDQW H KLJKO UHFRPPHQG WKDW RX UHDG WK...

Страница 5: ...a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 6: ... for any purpose other than those explained in the following pages 9 WARNING RISK OF INJURY Severe injury and or product damage could result from the use of unauthorized service technicians or non original replacement parts All repairs must be performed by an authorized service technician using only original equipment factory replacement parts 9 WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Electrical ...

Страница 7: ...ishwasher only for its intended function which is the washing of household dishware and kitchenware rated as dishwasher safe Use only detergents or rinsing agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children 9 CAUTION When loading items to be washed Locate sharp items so they are not likely to damage the door seal Load knives and other sharp utensils with their HA...

Страница 8: ... or use an open flame during this time Remove the dishwasher door to the washing compartment when removing an old dishwasher for service or discarding To avoid floor damage and possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher To avoid dishwasher damage do not allow water to remain in your dishwasher systems through extended periods of freezing temperatures Freez...

Страница 9: ...ipes can cause stainless steel doors and tubs to rust Using harsh chemicals e g bleach abrasive cleaners scouring pads metal or plastic or abrasive cloths paper towels can damage your dishwasher s exterior door panel fascia panel and buttons To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishwar...

Страница 10: ...Started 10 Getting Started GettingStartedAppliance overview The dotted lines show optional features which may or may not be included with your dishwasher 5HVHW VHF Cycles On Off Start Reset 3 sec Options Cycle Status ...

Страница 11: ...m 1B Detergent tab tray 1J Vent hole 1R Lower spray arm 1Z Dispenser for special salt 1b Filters 1j Silverware basket 9 Lower rack 9 Rinse aid dispenser 92 Detergent dispenser 9 Lock for detergent dispenser 9B Rating plate Cycle time remaining Clean Lights up when dishes are clean Sanitize Lights up when sanitation requirements are met Add Rinse Aid Lights up when rinse aid is low Setting Factory ...

Страница 12: ... dispenser 9 until it is full Do not overfill Avoid spilling into air vent hole 3 Close the lid Lid must be fully closed until it clicks in order to seal 4 Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full The indicator light will go out a few moments after the dishwasher door is shut Tip For easier pouring remove lid from the rinse aid bottle NOTICE Do not fi...

Страница 13: ...washer for the first time check the information in this section Some items are not dishwasher safe and should be hand washed others require special loading medium setting medium high setting high setting highest setting Setting Amount Recommended Aluminum Colored anodized aluminum may fade over time Minerals in your water may cause the aluminum to darken or spot This can usually be removed with a ...

Страница 14: ...f the racks and block the spray arms Note When pushing the upper rack 12 into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the upper rack spray arm 1 connects to the water supply at the back of the tub Do not push racks in using the door Loading the lower rack Place large items in the lower rack 9 Load pots pans and bowls upside down Do not block the vent hole 1J with tall ...

Страница 15: ...es down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms Third rack 1 Additional loading pattern 10 place setting Lower rack 9 Upper rack 12 Note Folding the cup shelves down will allow the cups to sit at an increased angle and reduce water pooling on cup bottoms ...

Страница 16: ...uipped with a silverware drawer that should accommodate most silverware loading needs However if you are washing while the silverware drawer has been removed or with excess silverware a silverware basket is also included When loading the silverware basket you should avoid excessive contact points and nesting of similar items allowing two spoons to rest inside one another A good way to avoid excess...

Страница 17: ... 1 Pull the upper rack out of the dishwasher until it stops 2 To lower the rack push the RackMatic lever inward 3 To raise the rack hold the basket on the sides of the upper rack and lift it up Note Check spray arm for clearance after adjustment With silverware basket Upper rack Lower rack Setting 1 max ø 9 4 in 24 cm 13 4 in 34 cm Setting 2 max ø 10 4 in 26 5 cm 12 in 30 5 cm Setting 3 max ø 11 4...

Страница 18: ... fold down push flip tines downward with gentle pressure To fold up push flip tines into an upright position until the holder engages in the notch Third rack The third rack 1 horizontally positions knives spatulas and other oversized tools for improved cleaning and easier loading and unloading Arrange cutlery in third rack as illustrated You can fold down the side shelves to provide more room for ...

Страница 19: ...e holding hooks and the lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing third rack 1 1 Pull out third rack rails all the way 1 2 Insert third rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the holding hooks and the lower rollers of the third rack 2 3 Slide third rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of bo...

Страница 20: ...rds so that the upper and lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails 3 Installing upper rack 12 1 Pull out upper rack rails all the way 1 2 Insert upper rack at an angle Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack 2 3 Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of ...

Страница 21: ...espoon 15 ml and 1 75 tablespoons 25 ml 3 tablespoons 45 ml of detergent will completely fill the detergent dispenser Note If you do not know the hardness of your water supply use 15 ml of detergent Increase the amount if necessary to the least amount required to get your kitchenware clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the amount of detergent recommen...

Страница 22: ...r utensils in the detergent tab tray 1B Place tabs or other detergent forms directly in the detergent dispenser 92 Dosage see manufacturer s instructions on the packaging 3 Close the lid by placing the finger on the lid as shown Slide the lid closed until it clicks The detergent dispenser will open automatically at the ideal time for the set cycle The powder or liquid detergent is distributed in t...

Страница 23: ...uring all Auto Smartest cycle with most flexible soil sensing which is ideal for mixed dishware and food soils all Eco Best for delicate dishes and glasses theEco cycle lowers temperature and cyclelength to decrease energy usage Delay Half Load Extra Dry Normal see note at bottom of table Recommended for daily regular or typical use to completely wash a full load of normally soiled dishes all Note...

Страница 24: ...ommended for the high gloss drying function even when using combination detergents Sanitize Increases the temperatures and retains them for an extra long time to obtain a defined disinfecting performance Continuous use of this function increases the hygiene status This additional option is ideal for cleaning items such as chopping boards and baby bottles Using the Sanitize option may also improve ...

Страница 25: ...pacted Heavy Auto Eco Normal Speed60 Rinse Cycle time min 110 135 105 129 75 85 130 135 60 9 Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 2 4 3 8 9 0 14 2 2 3 5 5 8 8 21 0 3 8 14 3 1 1 4 1 Wash temp F C 151 160 66 71 127 131 53 55 113 122 45 50 113 131 45 55 122 50 in coming Rinse temp F C 162 72 153 162 67 72 144 62 156 69 158 70 in coming Half Load Cycle time min 114 90 105 N A 90 99 N ...

Страница 26: ...s have passed sanitization performance tests Sanitize Cycle time min 130 150 125 150 N A 135 155 N A N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 N A 2 3 5 5 8 8 21 0 N A N A Rinse temp F C 162 72 162 72 N A 162 72 N A N A Extra Dry Cycle time min 130 150 125 150 105 115 135 155 80 N A Water usage gal L 4 9 6 4 18 6 24 2 3 5 6 5 13 1 24 5 2 4 3 8 9 0 14 2 2 4 5 5 8 8 20 8 3 8 14 3 N A...

Страница 27: ...g Start to begin a wash cycle setting Delay time and pressing Start opening the door while Delay time is active opening the door during a wash cycle Note This function cannot be deactivated Operating the touch buttons Buttons are sensitive and should be touched gently Avoid any grease or food particles resting on the buttons as they could activate the dishwasher Wiping and cleaning can also activa...

Страница 28: ...ff button Select a cycle 2 Press the Delay button from the wash cycle options H until the displayed time corresponds with your requirements 3 Press the Start button P to activate Delay start To cancel Delay start 1 Open the door and press the Delay button until œ is indicated on the digital display 8 2 Press the Start button P to save setting Note Your dishwasher is protected against unintentional...

Страница 29: ... always use caution when opening the door during or following a wash cycle as hot water or steam may escape Do not fully open the door until water noises have stopped and steam has subsided Interrupting the wash cycle 9 CAUTION Expansion overpressure may cause the appliance door to open and or water to escape If the door was opened on an appliance which has a hot water connection or is heated alwa...

Страница 30: ...tion key until the display 8 indicates the factory set value š 6 Press function key 3 to switch the Extra dry feature on š or off š 7 Press Start button P to save setting InfoLight While the wash cycle is running a light spot shines on the floor under the appliance door Do not open the appliance door until the light point is no longer visible on the floor If the appliance door is not completely cl...

Страница 31: ... collect from normal loading If spots begin to appear on the stainless steel make sure the rinse agent is full and functioning properly Clean the door seal regularly with a damp cloth to remove food particles that may collect from normal loading and cause odor A soiled door seal may not seal properly 9 WARNING Use caution when removing parts for cleaning as some debris may be sharp Filters The Bos...

Страница 32: ...er washing loads with large amounts of food soils or loads with a heavy starch content like potatoes and pasta to maintain optimal performance To check or clean the filter system 1 Unscrew the Large Object Trap as illustrated and remove the entire filter system 2 Remove any residue and clean filters by rinsing under running water Note do not use abrasive brushes or steel wool etc as they may damag...

Страница 33: ...arge food remnants in the rinsing water not retained by the filters may block the waste water pump In this case Disconnect the appliance from the power supply Remove the filters Filters on page 31 Scoop out standing water use a sponge if necessary Using a spoon pry off the pump cover until it clicks then grip the cover and pull upward until it resists and then pull forward Check inner compartment ...

Страница 34: ...to the dishwasher Do not leave soiled dishware in unit and leave door slightly open During colder weather please follow the instructions for winterizing your unit below Winterizing your unit NOTICE If your dishwasher will be unused for a period of time in a location that experiences freezing temperatures holiday home or through a vacation period have your dishwasher winterized by a professional se...

Страница 35: ...he START button for at least three seconds Cancel a cycle Reset on page 30 Delay start or Child lock may be activated Reset Delay start or Child lock functions refer to the appropriate section in this manual Delay Start on page 28 The door may have been closed without selecting a wash cycle Select a wash cycle and close the door Water supply may not be turned on or connected Check and turn on wate...

Страница 36: ...y arm nozzles and filters of all debris and obstructions Spray arms on page 33 Little or no water spray due to clogged or misaligned filters 1b Clean filters and make sure they re installed correctly Filter components on page 31 Dishes are nested or placed too closely together and racks are overfilled Space dishes apart so spray jets can reach the surface of the dishes and dishes don t contact eac...

Страница 37: ...ance on page 31 Food debris left on dishes too long Run dishwasher more frequently Not using rinse aid or using improper detergent Use rinse aid and the proper detergent Residual standing water in the sump Make sure previous wash cycle has finished Drain line is clogged or drain hose is kinked clogged or blocked Or drain hose was not installed with a high loop Unclog drain line or replace drain ho...

Страница 38: ...ensation vent is blocked Clean out vent and move tall items like trays away from the vent Improper installation Have an authorized service professional remount the dishwasher White limescale on dishes tub racks or door White residue coats dishwasher interior and racks wheels squeak from lime scale deposits in hard water Use a dishwasher cleaner every few months If dishwasher has a water softener i...

Страница 39: ...ain Street Irvine CA 92614 Please be sure to include your model information as well as an explanation of the problem and the date it started You will find the model and serial number information on the label located on the edge of the dishwasher door Please make a copy of your invoice and keep it with this manual The customer may be required to show proof of purchase to validate warranty coverage ...

Страница 40: ...hile not necessary to effectuate warranty coverage it is the best way for BSH to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall How Long the Warranty Lasts BSH warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hundred sixty five 365 days from the date of purchase The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase an...

Страница 41: ...tion All replaced and or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts BSH s sole liability and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a BSH authorized service provider during normal business hours For safety and property damage concerns BSH high...

Страница 42: ...es that accumulate on in or around the Product Any external elemental and or environmental forces and factors including without limitation rain wind sand floods fires mud slides freezing temperatures excessive moisture or extended exposure to humidity lightning power surges structural failures surrounding the appliance and acts of God In no event shall BSH have any liability or responsibility what...

Страница 43: ...SION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE No attempt to alter modify or amend this warranty shall be effective unless authorized in writing by an o...

Страница 44: ...es de pannes 51 Mise en marche 52 Produit de rinçage 55 Chargement du lave vaisselle 57 Détergent 65 Cycles du lave vaisselle 67 0Options de cycles du lave vaisselle 68 1Mise en marche du lave vaisselle 71 2Entretien et maintenance 76 3Dépannage 80 4Service à la clientèle 86 Déclaration de la garantie limitée du produit 87 ...

Страница 45: ...HQW O XQ GHV QRPEUHX FRQVRPPDWHXUV TXL H LJHQW GH OHXU ODYH YDLVVHOOH XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX HW XQ UHQGHPHQW pOHYp H PDQXHO D pWp UpGLJp HQ SUHQDQW HQ FRPSWH YRWUH VpFXULWp HW YRWUH HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ HW OHV LQIRUPDWLRQV TX LO FRQWLHQW VRQW G XQH LPSRUWDQFH FDSLWDOH 1RXV YRXV UHFRPPDQGRQV YLYHPHQW GH OH OLUH DYDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ GH FH ODYH YDLVVHOOH GLVSRQLEOHV HW G DXWUHV pTXLSHPH...

Страница 46: ... en cas de non respect de cette mise en garde 9 ATTENTION Ceci indique des risques de blessures mineures ou de gravité moyenne en cas de non respect de cette mise en garde AVIS Ceci indique un risque d endommagement de l appareil ou de biens en cas de non respect de ces consignes Remarque Ceci vous signale des informations et ou indications importantes ...

Страница 47: ...à d autres fins que celles énoncées dans les pages suivantes 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES La réparation de l appareil par des techniciens d entretien non qualifiés ou l utilisation de pièces de rechange non originales peuvent causer des blessures graves ou endommager l équipement Tous les travaux de réparation doivent être effectués par un technicien d entretien qualifié utilisant uniquemen...

Страница 48: ...te si l appareil est correctement mis à la terre Fonctionnement normal Utilisez ce lave vaisselle uniquement aux fins spécifiées notamment le lavage de vaisselle et d ustensiles de cuisine indiqués comme lavables au lave vaisselle Utilisez uniquement des détergents ou des produits de rinçage recommandés pour un lave vaisselle puis tenez les hors de la portée des enfants 9 ATTENTION Lors du chargem...

Страница 49: ...QUE D EXPLOSION Sous certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se créer dans un système d eau chaude inutilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène gazeux est de nature explosive Avant d utiliser un lave vaisselle connecté à un système d eau chaude inutilisé pendant deux semaines ou plus ouvrez tous les robinets d eau chaude et laissez l eau s écouler pendant plusieurs minutes Tout l hy...

Страница 50: ...e Consultez les instructions de montage ou contactez votre installateur pour de plus amples informations 9 AVERTISSEMENT MISES EN GARDE CONFORMÉMENT À LA PROPOSITION 65 DE L ÉTAT DE CALIFORNIE Ce produit vous exposez à des produits chimiques comme du chlorure de vinyle reconnus par l État de la Californie comme causant le cancer des malformations congénitales ou d autres effets nocifs sur la repro...

Страница 51: ...ier inoxydable L utilisation de produits chimiques acides p ex javel de nettoyants abrasifs de tampons à récurer métalliques ou plastiques ou d éponges essuie tout abrasifs peut endommager le panneau de porte extérieure le panneau avant et les boutons de votre lave vaisselle Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas d objets en papier de sacs en plastique de matériaux d emballage...

Страница 52: ...he MiseenrouteVue d ensemble de l appareil Les lignes pointillées indiquent des fonctions facutlatives qui pourraient éventuellement être comprises avec votre lave vaisselle 5HVHW VHF Cycles On Off Start Reset 3 sec Options Cycle Status ...

Страница 53: ...r 12 Panier à vaisselle supérieur 1 Bras d aspersion supérieur 1B Coupelle interceptrice des pastilles 1J Orifice de ventilation 1R Bras d aspersion inférieur 1Z Réservoir de sel spécial 1b Filtres 1j Panier à couverts 9 Panier à vaisselle inférieur 9 Réservoir de liquide de rinçage 92 Compartiment à détergent 9 Verrou de fermeture du compartiment à détergent 9B Plaque signalétique Temps de cycle ...

Страница 54: ... de rinçage La quantité de produit de rinçage utilisé affecte le séchage Sélectionnez 0 si vous utilisez des comprimés tout en un š Séchage intensif š š š Off Arrêt Séchage amélioré pour les verres et la vaisselle en plastique Signal de fin de cycle ƒ Le signal retentit à la fin du cycle Info light On Marche De la lumière est projetée pour signaler qu un lavage est en cours Auto power off ƒ le lav...

Страница 55: ...ersements à l aide d un chiffon humide 1 Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 9 en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui ci 2 Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 9 à pleine capacité Ne le remplissez pas outre mesure Évitez tout déversement dans le trou d aération 3 Fermez le couvercle Le couvercle doit être hermétiquement fermé jusqu à l encliquetage du l...

Страница 56: ...e l afficheur 8 indique 4 Appuyez sur la touche de fonction 3 pour sélectionner la valeur désirée 5 Appuyez sur le bouton Start Démarrer P pour enregistrer le paramètre Désactivation de l indicateur de produit de rinçage Procédez comme décrit dans la section Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisée et réglez la valeur à L indicateur de produit de rinçage est maintenant désactivé AVIS ...

Страница 57: ... légère couche d huile végétale aux surfaces anti adhésives après séchage Plastiques Assurez vous que les articles plastiques sont lavables au lave vaisselle Acier inoxydable argent sterling et métal argenté Chargez ces objets de manière à ce qu ils n entrent pasencontactavecd autres métaux les parois de la cuve du lave vaisselle en acier inoxydable ou la porte intérieure Non recommandé Acrylique ...

Страница 58: ...s d informations sur la vaisselle adaptée AVIS Afin de ne pas endommager le lave vaisselle n y chargez pas des objets en papier des sacs en plastique des matériaux d emballage ou tout article autre qu un article normal de la vaisselle ou des ustensiles de cuisine lavables au lave vaisselle Chargement du panier supérieur Assurez vous que les articles ne dépassent le fond des paniers et ne bloquent ...

Страница 59: ...angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci Troisième panier 1 Configuration de chargement supplémentaire Réglage 10 places Panier inférieur 9 Panier supérieur 12 Remarque Le repliage des étagères à tasses permet aux tasses d être disposée selon un angle accru et de réduire les accumulations d eau au fond de celles ci ...

Страница 60: ...s vers le bas Les enfants ne doivent pas utiliser ou jouer près des couteaux et ustensiles tranchants Paniers à ustensiles longs Remarque Le couvercle du panier à ustensiles peut également être rabattu afin de laisser le panier ouvert Ce lave vaisselle est équipé d un tiroir d argenterie qui devrait répondre à la plupart de vos besoins en chargement de ce type d objet Toutefois si vous faites un l...

Страница 61: ...13 4 po dans le panier inférieur 9 tel qu illustré RackMatic La hauteur du panier supérieur 12 peut être ajustée à 3 niveaux afin de créer plus d espace 1 Faites sortir le panier supérieur du lave vaisselle jusqu à la butée 2 Pour abaisser le panier poussez le levier RackMatic lever vers l intérieur 3 Pour relever le panier tenez les côtés du panier supérieur et soulevez le Remarque Vérifiez que l...

Страница 62: ...ncoche Peignes rabattables du panier supérieur Pour les abaisser poussez légèrement les peignes rabattables vers le bas Pour les élever poussez les peignes rabattables dans une position verticale jusqu à ce que le support s encliquette dans l encoche 3ème panier Le 3ème panier 1 permet de placer horizontalement les couteaux spatules et autres outils de grande taille pour un meilleur nettoyage et u...

Страница 63: ...vers l avant et vers le haut de sorte que les coins de retenue et les galets inférieurs du panier passent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le troisième panier 1 1 Sortez les glissières du troisième panier jusqu au bout 1 2 Insérez le troisième panier incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les coins de retenue et les galets...

Страница 64: ...ieurs du panier coulissent au dessus des crochets de butée des deux glissières 3 Installer le panier supérieur 12 1 Sortez les glissières du panier supérieur jusqu au bout 1 2 Insérez le panier supérieur incliné Assurez vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier 2 3 Glissez le panier supérieur à l intérieur ...

Страница 65: ... et 1 75 cuillères à soupe 25 ml 3 cuillères à soupe 45 ml de détergent rempliront complètement le distributeur de détergent Remarque Si vous ignorez la dureté de votre eau utilisez 15 ml de détergent Si nécessaire ajoutez la quantité minimale nécessaire au nettoyage impeccable de vos ustensiles de cuisine Servez vous des lignes de référence du distributeur de détergent comme aide à la mesure de l...

Страница 66: ...ts dans le compartiment à détergent 1B Placez les comprimés ou d autres formes de détergent directement dans le distributeur de détergent 92 Dosage voir les instructions du fabricant sur l emballage 3 Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu illustré Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu à entendre un clic Le distributeur de détergent s ou...

Страница 67: ...al pour la vaisselle mélangée et souillée par les aliments tout Eco Idéal pour la vaisselle délicate ce cycle réduit la température et la longueur du cycle afin de diminuer la consommation d énergie Delay retardé Half load chargement partiel Extra dry extra sec Normal voir la note au bas du tableau Recommandé pour une utilisation quotidienne régulière ou typique pour le lavage complet d un chargem...

Страница 68: ...évient également les problèmes de verres sales à la sortie du lave vaisselle Il est recommandé d utiliser un agent de rinçage avec la fonction séchage Brillance même si vous utilisez des détergents tout en un Sanitize Désinfecter Cette fonction augmente les températures et les maintient pendant une durée prolongée afin d obtenir des performances d assainissement prédéfinies L utilisation continue ...

Страница 69: ... 120 F 49 C les temps de cycle de votre lave vaisselle peuvent être affectés Heavy Auto Eco Normal Speed60 Rinse Tempsde cycle min 110 135 105 129 75 85 130 135 60 9 Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 2 4 3 8 9 0 14 2 2 3 5 5 8 8 21 0 3 8 14 3 1 1 4 1 Temp de nettoyage F C 151 160 66 71 127 131 53 55 113 122 45 50 113 131 45 55 122 50 au départ Temp de rinçage F C 162 72 1...

Страница 70: ...ycles ont passé avec succès les tests de performance en matière d assainissement Sanitize désinfecter Tempsde cycle min 130 150 125 150 s o 135 155 s o s o Utilisation d eau gal l 4 9 6 4 18 6 24 2 3 4 6 4 12 9 24 1 s o 2 3 5 5 8 8 21 0 s o s o Temp de rinçage F C 162 72 162 72 s o 162 72 s o s o Extra Dry Extra sec Tempsde cycle min 130 150 125 150 105 115 135 155 80 s o Utilisation d eau gal l 4...

Страница 71: ...n cycle de lavage vous réglez le Départ différé et appuyez sur Départ vous ouvrez la porte alors que le Départ différé est enclenché vous ouvrez la porte au cours d un cycle de lavage Remarque Il est impossible de désactiver cette fonction Utilisation des boutons tactiles Les boutons sont sensibles et doivent être légèrement touchés Évitez que la graisse ou les particules d aliments ne se déposent...

Страница 72: ...l eau lors du cycle de nettoyage la quantité de vaisselle ainsi que son degré de souillure Elle peut aussi varier selon le cycle de lavage choisi Démarrage retardé Vous pouvez choisir de retarder le démarrage du cycle d environ 24 heures par intervalles d une heure Pour définir le démarrage retardé 1 Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt Sélectionnez un cycle 2 Appuyez sur l...

Страница 73: ...rt Démarrer P pour enregistrer le réglage Auto power off Arrêt automatique Ce réglage détermine la durée d illumination du tableau de commande une fois le cycle terminé Afin d économiser de l énergie le réglage recommandé est Ce paramètre peut être réglé sur une plage de à ƒ Pour changer le réglage 1 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt 2 Maintenez la touche enfoncée et appuyez sur le bouton ...

Страница 74: ...ez la porte 2 Appuyez sur le bouton On Off Marche Arrêt Les DEL s éteignent Le cycle de lavage a été sauvegardé 3 Pour poursuivre le cycle appuyez de nouveau sur le bouton On Off Marche Arrêt 4 Fermez la porte Remarque Votre lave vaisselle est protégé contre les mises en marche involontaires Si la porte de l appareil reste ouverte durant plus de 4 secondes après que vous ayez appuyé sur le bouton ...

Страница 75: ...un point lumineux est projeté au sol sous la porte de l appareil N ouvrez pas la porte de l appareil avant que le point ait disparu Si la porte de l appareil n est pas complètement fermée le point lumineux clignote Si l appareil est installé à la hauteur des yeux avec meuble affleurant le point lumineux ne sera pas visible Dans des pièces sombres une certaine diffusion de lumière peut être visible...

Страница 76: ...ez régulièrement les bords extérieurs du panneau intérieur de la porte afin d éliminer les résidus déposés lors du chargement normal Si des taches apparaissent sur l acier inoxydable assurez vous que l agent de rinçage est rempli et fonctionne correctement Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un chiffon légèrement humide afin d éliminer les particules alimentaires déposées lors du char...

Страница 77: ... incrustation normale raclés avant l insertion de la vaisselle dans l appareil dans un ménage où le lave vaisselle fonctionne un jour sur deux le filtre de l appareil doit être nettoyé Remarque Nettoyez le filtre après le lavage d une vaisselle à grande quantité de résidus alimentaires ou d une vaisselle à forte teneur en fécule afin de garder un rendement optimal A Filtre à gros éléments Il empêc...

Страница 78: ...xez le filtre à gros éléments en le vissant jusqu à ce que les flèches de marquage soient alignées Bras gicleurs Vérifiez les dépôts 1 1R de graisse et de tartre sur les gicleurs En cas de présence de dépôts dans le distributeur de détergent 92 faites le plein de détergent et démarrez l appareil à vide au cycle dont la température est la plus élevée Informations sur le cycle de lavage à la page 69...

Страница 79: ...anchants placez le couvercle à sa position initiale appuyez et bloquez le remontez les filtres Remarque La pompe de vidange ne fonctionnera pas correctement si elle n est pas totalement insérée jusqu à ce qu elle émette un clic Rangement de l appareil en cas d inactivité AVIS Par temps chaud avant d aller en vacances en plus de l arrêt de la vanne principale arrêtez également l alimentation en eau...

Страница 80: ... de sélectionner un nouveau cycle car le cycle précédent ne s est pas terminé ou car le lave vaisselle n a pas été réinitialisé Réinitialisez le lave vaisselle en maintenant le bouton START enfoncé pendant au moins trois secondes Annulation d un cycle Réinitialisation à la page 74 Démarrage différé ou sécurité enfants activée Réinitialisez le démarrage différé ou les fonctions de sécurité enfants ...

Страница 81: ...ouvrez le robinet d eau chaude au niveau de l évier le plus proche du lave vaisselle La durée du cycle dépend du cycle choisi et de la quantité de souillure sur les assiettes les capteurs dans le lave vaisselle augmentent automatiquement la durée du cycle pour assurer un bon lavage lorsque beaucoup de souillure est détectée Rincez votre vaisselle préalablement et utilisez des cycles de lavage moin...

Страница 82: ...ue les jets d eau puissent tout atteindre et que les plats ne se touchent pas Chargement du lave vaisselle à la page 57 Cycle de rinçage ou détergent inapproprié ou inefficace Utilisez un cycle de rinçage plus intense et un détergent plus approprié Informations sur le cycle de lavage à la page 69 L efficacité du détergent est entravée en raison de l eau dure Installez un adoucisseur d eau et utili...

Страница 83: ...upérieur Disposez l argenterie correctement et séparez la Odeur Remarque L essai à flot se fait en usine Parfois del eau peut être présente dans lelave vaisselle au moment de l achat ce qui peutlaisserune odeur Présence de débris alimentaires dans le puisard du lave vaisselle et dans le joint de la porte Nettoyez les filtres du puisard le puisard et le joint de la porte Entretien et maintenance à ...

Страница 84: ...rois du lave vaisselle La vaisselle a été mal chargée ce qui fait en sorte que la vaisselle s entrechoque ou se cogne contre les bras pulvérisateurs Chargez la vaisselle complètement dans les paniers Chargement du lave vaisselle à la page 57 Une vaisselle trop peu nombreuse ou légère bouge dans les paniers ou fait en sorte que les jets d eau sont propulsés contre les parois Chargez davantage l app...

Страница 85: ...e détergent Retirez les résidus de détergent Détergent à la page 65 Impossible de sélectionner le cycle désiré Le cycle précédent ne s est pas achevé Mise en marche du lave vaisselle à la page 71 Les touches sensibles ne s activent pas facilement ou s activent sans être touchées option facultative qui peut être ou ne pasêtreincluse avec votre lave vaisselle Présence d eau ou d autres liquides sur ...

Страница 86: ...us avez reçu veuillez suivre les étapes suivantes jusqu à ce que le problème soit résolu à votre entière satisfaction 1 Contactez nous au 1 800 944 2904 2 Contactez le Service client à partir de notre site internet www bosch home com us or www bosch home ca 3 Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région 4 Écrivez nous BSH Home Appliances Corporation 1901 M...

Страница 87: ... meilleur moyen pour BSH de vous notifier en cas de notice de sécurité ou de rappel de produit Quelle est la durée de la garantie BSH garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de défauts liés à la finesse d exécution laquelle garantie s applique pour une période de trois cent soixante cinq jours 365 à compter de la date d achat La période susmentionnée commence à partir de la date...

Страница 88: ...t été entreprises sans succès toutefois alors BSH remplacera votre Produit des modèles améliorés peuvent être mis à votre disposition à la seule discrétion de BSH moyennant une majoration Toutes les pièces et tous les composants retirés demeurent la propriété de BSH à sa seule discrétion Toutes les pièces remplacées et ou réparées doivent assumer l identité de la pièce originale aux fins de la pré...

Страница 89: ... l utilisation du Produit conjointement avec des réservoirs d air ou d eau courante Une faute intentionnelle d un tiers la négligence la mauvaise utilisation l utilisation abusive des accidents l exploitation inadéquate le manque d entretien la mauvaise installation la falsification le non respect des instructions d utilisation la manipulation sans précaution les réparations non autorisées y compr...

Страница 90: ...NCLUANT LA RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU LA NÉGLIGENCE OU AUTREMENT CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU ÉCRITE TOUTE GARANTIE IMPLICITEMENT VISÉE PAR LA LOI DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION POUR UN USAGE PARTICULIER OU AUTREMENT NE SERA EFFECTIVE QUE POUR LA PÉRIODE DE VALIDITÉ DE LA PRÉSENTE GARANTIE LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE COMMERCIALE IMM...

Страница 91: ...limitée du produit fr ca 91 Comment bénéficier d un service de garantie POUR BÉNÉFICIER D UN SERVICE SOUS GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT VEUILLEZ CONTACTER LE CENTRE DE SERVICES BHS AGRÉÉ LE PLUS PROCHE OU APPELEZ LE 1 800 944 2904 ...

Страница 92: ...ilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour BSH reserves the right to change specifications or design without notice Some models are certified for use in Canada BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada Check with your local Canadian di...

Отзывы: