Español |
47
Bosch Power Tools
2 609 003 953 | (29.9.09)
Montaje
f
Antes de cualquier manipulación en la he-
rramienta eléctrica, sacar el enchufe de red
de la toma de corriente.
Montaje y cambio de la hoja de sierra
f
Al montar la hoja de sierra utilice unos
guantes de protección.
Podría accidentarse
en caso de tocar la hoja de sierra.
Selección de la hoja de sierra
Al final de estas instrucciones encontrará una
relación de las hojas de sierra recomendadas.
Solamente utilice hojas de sierra de una sola le-
va (tipo T). La longitud de la hoja de sierra no
debe ser mayor que la precisada para el corte.
Para efectuar cortes en curva de radio pequeño
emplear una hoja de sierra estrecha.
Montaje de la hoja de sierra (ver figura A1)
Si procede, desmonte la cubierta
10
(ver “Cu-
bierta”).
Inserte la hoja de sierra
19
con los dientes orien-
tados hacia el sentido de corte hasta enclavarla
en el émbolo portaútiles
16
. La palanca SDS
17
retrocede automáticamente y retiene la hoja de
sierra. No obligue hacia atrás con la mano la pa-
lanca
17
, puesto que podría dañar la herramien-
ta eléctrica.
Al insertar la hoja de sierra cuide que su lomo
quede alojado en la ranura del rodillo guía
18
.
f
Controle la sujeción firme de la hoja de sie-
rra.
Una hoja de sierra floja puede llegar a sa-
lirse de su alojamiento y lesionarle.
Desmontaje de la hoja de sierra (ver figura A2)
f
Al expulsar la hoja de sierra, mantenga la
herramienta eléctrica de manera que la hoja
de sierra no pueda lesionar a ninguna per-
sona o animal.
Gire la palanca SDS
17
hacia delante hasta el to-
pe, en dirección a la protección contra contacto
20
. La hoja de sierra se afloja y es expulsada.
Depósito para hojas de sierra (PST 900 PEL)
(ver figura B)
En el depósito para hojas de sierra
21
puede Ud.
guardar hasta seis hojas de sierra con una longi-
tud máxima de 110 mm. Aloje las hojas de sierra
con el vástago de una leva (vástago T) en el re-
baje previsto para tal fin en el depósito. En éste
pueden guardarse apiladas hasta tres hojas de
sierra.
Cierre el depósito para hojas de sierra y empújelo
hasta el tope en la abertura de la placa base
7
.
Zapata deslizante (PST 1000 PEL)
Para trabajar superficies delicadas puede mon-
tarse la zapata deslizante
11
sobre la placa base
7
para evitar así que se arañen las superficies.
Para montar la zapata deslizante
11
engánchela
en la parte anterior de la placa base
7
y empúje-
la atrás, hacia arriba, hasta enclavarla.
Protección para cortes limpios
La protección para cortes limpios
22
(accesorio
especial) evita el astillamiento de los bordes del
corte al aserrar madera. Solamente puede usar-
se la protección para cortes limpios con ciertos
tipos de hojas de sierra y además con un ángulo
de corte de 0°. Al emplear la protección para
cortes limpios tampoco deberá desplazarse ha-
cia atrás la placa base
7
para serrar cerca de un
reborde.
Meta a presión desde abajo en la placa base
7
la
protección para cortes limpios
22
.
PST 1000 PEL (ver figura C): En caso de em-
plear una zapata deslizante
11
, la protección pa-
ra cortes limpios
22
no se fija a la placa base
7
,
sino a la zapata deslizante.
Control del corte “Cut Control”
El control del corte “Cut Control” permite el
guiado exacto de la herramienta eléctrica a lo
largo de la línea de corte trazada sobre la pieza
de trabajo. El “Cut Control” se compone de la
mirilla
12
con las marcas de posición y del so-
porte
13
para su fijación a la herramienta eléc-
trica.
OBJ_BUCH-1053-001.book Page 47 Tuesday, September 29, 2009 8:16 AM