background image

2 609 001 148 • 14.12.06

Nederlands

 

|

 101

Stand 1:

Kleiner draaimoment voor het indraaien van schroeven met een
kleine diameter of in zachte materialen.

Stand 6:

Groter draaimoment voor het indraaien van schroeven met een
grote diameter of in harde materialen.

In- en uitschakelen

Als u het elektrische gereedschap wilt 

inschakelen

 drukt u op de

aan/uit-schakelaar 

8

 en houdt u deze ingedrukt.

De lamp 

10

 brandt als de aan/uit-schakelaar 

8

 licht is ingedrukt.

Met de lamp kan de schroefplaats bij ongunstige lichtomstandig-
heden worden verlicht.

Als u het elektrische gereedschap wilt 

uitschakelen

 laat u de

aan-/uitschakelaar 

8

 los.

Volautomatische blokkering van de uitgaande as (Auto-
Lock)

Als de aan/uit-schakelaar 

8

 niet is ingedrukt, wordt de uitgaande

as geblokkeerd.

Hierdoor kunnen schroeven ook als de accu leeg is worden inge-
draaid en kan het elektrische gereedschap ook als schroeven-
draaier worden gebruikt.

f

Als de uitgaande as geblokkeerd is, mag de aan/uit-
schakelaar 8 niet langer dan 15 seconden worden inge-
drukt. Anders kan het elektrische gereedschap bescha-
digd raken.

Tips voor de werkzaamheden

f

El-værktøjet skal altid være slukket, når det anbringes
på skruen. 

Roterende indsatsværktøj kan glide af.

Softgrip

Het greepoppervlak 

7

 (softgrip) zorgt voor meer stroefheid en

daardoor voor een betere grip en hanteerbaarheid van het elektri-
sche gereedschap.
Door de rubber laag wordt tegelijkertijd een trillingdempende wer-
king bereikt.

OBJ_BUCH-88-003.book  Page 101  Thursday, December 14, 2006  10:30 AM

Содержание PSR 200 LI

Страница 1: ...struzioni d uso Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Brukerveiledningen Käyttöohje Οδηγία χειρισµού Kullanım kılavuzu PSR 200 LI Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Ελληνικά Türkçe OBJ_BUCH 88 003 book Page 1 Thursday December 14 2006 10 30 AM ...

Страница 2: ... Français Page 33 Español Página 47 Português Página 62 Italiano Pagina 76 Nederlands Pagina 91 Dansk Side 105 Svenska Sida 117 Norsk Side 129 Suomi Sivu 141 Ελληνικά Σελίδα 154 Türkçe Sayfa 170 OBJ_BUCH 88 003 book Page 2 Thursday December 14 2006 10 30 AM ...

Страница 3: ...3 2 609 001 148 14 12 06 PSR 200 LI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OBJ_BUCH 88 003 book Page 3 Thursday December 14 2006 10 30 AM ...

Страница 4: ...2 609 001 148 14 12 06 4 A B 1 2 4 11 1 OBJ_BUCH 88 003 book Page 4 Thursday December 14 2006 10 30 AM ...

Страница 5: ...ung oder unbeleuchtete Arbeitsberei che können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befin den Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie...

Страница 6: ...ktrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Ver längerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuch ter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschut...

Страница 7: ...oder Schrauben schlüssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschal ten Ein Werkzeug oder Schlüssel der sich in einem drehenden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen füh ren e Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sor gen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kon trollieren f Tragen Sie ...

Страница 8: ...esem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie das Elektrowerkzeug mit Sorgfalt Kon trollieren Sie ob bewegliche Geräteteile einwand frei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funk tion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Las sen S...

Страница 9: ... Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Ver brennungen oder Feuer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennun gen führen 6 Serv...

Страница 10: ...sachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf Die Dämpfe können die Atemwege reizen f Bei defektem Akku kann Flüssigkeit austreten und angrenzende Gegenstände benetzen Überprüfen Sie betroffene Teile Reinigen Sie diese oder tauschen Sie sie gegebenenfalls aus Akku Ladegerät f Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Näs...

Страница 11: ...n verursachen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen von Schrauben Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafikseite 1 Schrauberbit 2 Werkzeugaufnahme 3 Drehrichtungsanzeige Rechtslauf 4 Akku Ladezustandsanzeige 5 Drehrichtungsanzeige Linkslauf 6 Stellrad Dre...

Страница 12: ...fahren gemessen worden und kann für den Gerätevergleich verwendet werden Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeuges verändern und kann in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen Die Akku Schrauber PSR 200 LI Sachnummer 3 603 J15 V Nennspannung V 7 2 Leerlaufdrehzahl min 1 210 max Drehmoment harter weicher Schraubfall nach ISO 5393 Nm...

Страница 13: ...rmitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten überein stimmt EN 60745 Akku Geräte bzw EN 60335 Akku Ladege räte gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 73 23 EWG 89 336 EWG 98 37 EG 05 09 11 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70145 Leinfelden Echterdingen Montage Akku laden siehe Bild A f Benutzen Sie kei...

Страница 14: ...zstecker des Ladegerä tes in die Steckdose gesteckt und der Akku Schrauber anschlie ßend auf das Ladegerät 11 aufgelegt wird Die Akku Ladezustandsanzeige 4 zeigt den Ladefortschritt an Beim Ladevorgang leuchtet die Anzeige grün Leuchtet die Akku Ladezustandsanzeige 4 nicht mehr ist der Akku vollständig gela den Beim Ladevorgang erwärmt sich der Handgriff des Elektrowerk zeuges Dies ist normal Bei ...

Страница 15: ... Ausschalter 8 und laufendem Motor Drehmoment vorwählen Mit dem Stellrad Drehmomentvorwahl 6 können Sie das benötigte Drehmoment in 6 Stufen vorwählen Sobald das eingestellte Dreh moment erreicht ist wird das Einsatzwerkzeug gestoppt Stufe 1 Kleineres Drehmoment zum Eindrehen von Schrauben mit kleinem Durchmesser oder in weiche Werkstoffe Stufe 6 Größeres Drehmoment zum Eindrehen von Schrauben mit...

Страница 16: ...Softgriff Die Griff Fläche 7 Softgriff erhöht die Abrutschsicherheit und sorgt dadurch für bessere Griffigkeit und Handlichkeit des Elektro werkzeuges Durch die Gummierung wird gleichzeitig eine vibrationshem mende Wirkung erzielt Wartung und Service Wartung und Reinigung f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Ist der Akku nicht mehr funktio...

Страница 17: ... www dha de das komplette Service Angebot der Deutschen Heimwerker Akademie Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld 0 18 05 70 74 10 Fax 0 18 05 70 74 11 Österreich ABE Service GmbH Jochen Rindt Straße 1 1232 Wien Service 43 0 1 61 03 80 Fax 43 0 1 61 03 84 91 Kundenberater 43 0 1 7 97 22 30 66 E Mail abe abe service co at Schweiz 0 44 8 47 15 11 Fa...

Страница 18: ... relevant sein Es kann in diesem Fall notwendig sein besondere Bedingungen z B bei der Verpackung einzuhalten Näheres können Sie einem englisch sprachigen Merkblatt unter folgender Internetadresse entnehmen http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur für EU ...

Страница 19: ...erien recycelt werden Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus Batterien können direkt abge geben werden bei Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Um den Akku aus dem Elektrowerkzeug zu entnehmen betätigen Sie den Ein Ausschalter 8 solange bis der Akku vollständig ent laden ist Drehen Sie die Schrauben am Gehäuse heraus und neh...

Страница 20: ...s away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded sur faces such as pipes radiators ranges and ...

Страница 21: ... reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left a...

Страница 22: ... tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly main tained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with s...

Страница 23: ...on using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Machine specific Safety Warnings Cordless Screwdriver f Hold the machine with a firm grip High reaction torque can briefly occur while driving in and loosening screws f Before any work on the machine e g maintenance tool change etc as well as during transport and stor age set the rotational d...

Страница 24: ...to danger of an electric shock f Before each use check the battery charger cable and plug If damage is detected do not use the battery charger Never open the battery charger yourself Have repairs performed only by a qualified technician and only using original spare parts Damaged battery chargers cables and plugs increase the risk of an electric shock f Do not operate the battery charger on easily...

Страница 25: ... charger The accessories illustrated or described are not included as stand ard delivery Technical Data Cordless Screwdriver PSR 200 LI Article number 3 603 J15 V Rated voltage V 7 2 No load speed rpm 210 Max torque for hard soft screwdriving application according to ISO 5393 Nm 12 6 Max screw dia mm 6 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 0 5 Battery Li Ion Capacity Ah 1 0 Battery Charger...

Страница 26: ...ch a power tool can be used and may increase above the level given in this information sheet This could lead to a significant underes timate of exposure when the tool is used regularly in such a way Note To be accurate an estimation of the level of exposure to vibration experienced during a given period of work should also take into account the times when the tool is switched off and when it is ru...

Страница 27: ...battery charge control indicator 4 lights up red while the On Off switch 8 is depressed half way then the battery has less than 30 of its capacity and should be charged The charging procedure starts as soon as the main plug of the bat tery charger is inserted into the socket and the cordless screw driver is afterwards placed on the battery charger 11 The battery charge control indicator 4 indicate...

Страница 28: ...ne However this is not possible with the On Off switch 8 actuated Right rotation For driving in screws push the rotational direc tion switch 9 left to the stop The indicator for right rotation 3 lights up when the On Off switch 8 is actuated and the motor is running Left Rotation For loosening or unscrewing screws push the rotational direction switch 9 right to the stop The indicator for left rota...

Страница 29: ...e locking Auto lock The drill spindle is locked when the On Off switch 8 is not pressed This enables screws to be screwed in even when the battery is empty and allows for the machine to be used as a screwdriver f When the drilling spindle is locked do not press the On Off switch 8 for more than 15 seconds Otherwise the power tool can be damaged Operating Instructions f Apply the power tool to the ...

Страница 30: ...wer tools In all correspondence and spare parts order please always include the 10 digit article number given on the type plate of the machine Service and Customer Assistance Exploded views and information on spare parts can be found under www bosch pt com Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge Middlesex UB 9 5HJ Service 44 0 18 95 83 87 ...

Страница 31: ...omponent nor when inserted into a machine However the regulations governing dangerous goods may be relevant when transporting several batteries In this case it can be necessary to comply with special conditions e g concerning the packaging For more information please refer to the instruction sheet in English under the following Internet address http purchasing bosch com en start Allgemeines Downlo...

Страница 32: ... 91 157 EEC Batteries no longer suitable for use can be directly returned at Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge Middlesex UB 9 5HJ Service 44 0 18 95 83 87 82 Advice line 44 0 18 95 83 87 91 Fax 44 0 18 95 83 87 89 When removing the battery from the machine actuate the On Off switch 8 until the battery is completely discharged Unscrew...

Страница 33: ...nflam mables Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d enflammer les poussières ou les vapeurs c Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l utilisation de l outil électroportatif En cas d inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l appareil 2 Sécurité relative au système électrique a La fiche de secteur de l outil électroportatif doit être appropriée à la...

Страница 34: ...re preuve de bon sens en utilisant l outil électroporta tif Ne pas utiliser un outil électroportatif lorsqu on est fatigué ou après avoir consommé de l alcool des drogues ou avoir pris des médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation de l outil électroportatif peut entraîner de graves blessures sur les personnes b Porter des équipements de protection Porter toujours des lunettes de pr...

Страница 35: ...s dus aux poussières 4 Utilisation et emploi soigneux d outils électroportatifs a Ne pas surcharger l appareil Utiliser l outil électro portatif approprié au travail à effectuer Avec l outil électroportatif approprié vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu b Ne pas utiliser un outil électroportatif dont l inter rupteur est défectueux Un outil électr...

Страница 36: ...ons de tra vail et du travail à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 5 Utilisation et emploi soigneux des outils électroporta tifs sans fil a Ne charger les accumulateurs que dans des char geurs recommandés par le fabricant Un chargeur approprié à un type spécifique d accumulateur peut engen drer un risque ...

Страница 37: ... avoir des couples de réaction instantanés élevés f Avant d effectuer des travaux sur l appareil p ex tra vaux d entretien changement d outils etc et avant de le transporter ou stocker toujours mettre le commuta teur de sens de rotation en position médiane Il y a risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt f Eviter une mise en marche par mégarde S assurer que l ...

Страница 38: ...er le chargeur la fiche et le câble Ne pas utiliser le chargeur si des défauts sont constatés Ne pas ouvrir le chargeur soi même et ne le faire réparer que par une personne qualifiée et seule ment avec des pièces de rechange d origine Des char geurs câbles et fiches endommagés augmentent le risque d un choc électrique f Ne pas utiliser le chargeur sur un support facilement inflammable tel que papi...

Страница 39: ...Power Light 11 Chargeur Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas compris dans l emballage standard Caractéristiques techniques Visseuse sans fil PSR 200 LI N d article 3 603 J15 V Tension nominale V 7 2 Vitesse de rotation en marche à vide tr min 210 Couple max vissage dur tendre sui vant ISO 5393 Nm 12 6 Ø max de vis mm 6 Poids suivant EPTA Procédure 01 2003 kg 0 5 Accu ions lithium Capacit...

Страница 40: ... certains cas être supérieure à la valeur indiquée dans ces instructions d utilisation La sollicita tion vibratoire pourrait être sous estimée si l appareil électroporta tif est régulièrement utilisé d une telle manière Remarque Pour une estimation précise de la sollicitation vibra toire pendant un certain temps d utilisation il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps...

Страница 41: ...rrupteur Marche Arrêt L accu peut être endommagé Si le voyant lumineux indiquant l état de charge de l accu 4 s allume rouge l interrupteur Marche Arrêt 8 étant enfoncé à moitié c est que l accu a moins de 30 de sa capacité et qu il doit être chargé Le processus de charge commence dès que la fiche de secteur du chargeur est branchée sur la prise de courant et que la vis seuse sans fil est placée s...

Страница 42: ... n est cependant pas possible quand l interrupteur Marche Arrêt 8 est appuyé Rotation à droite Pour serrer des vis tourner le commutateur du sens de rotation 9 à fond vers la gauche L indicateur du sens de rotation vers la droite 3 s allume lorsque l interrupteur Marche Arrêt 8 est actionné et que le moteur tourne Rotation à gauche Pour desserrer ou dévisser des vis tourner le commutateur du sens ...

Страница 43: ...arche Arrêt 8 n est pas appuyé la broche de perçage est bloquée Ceci permet de visser des vis même si l accu est déchargé ou bien de se servir de l outil électroportatif comme d un tournevis classi que f La broche de perçage étant bloquée ne pas appuyer sur l interrupteur Marche Arrêt 8 pendant plus de 15 secon des Sinon l outil électroportatif pourrait être endom magé Instructions d utilisation f...

Страница 44: ...gréée pour outillage Bosch Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange nous préciser impérativement le numéro d article à dix chiffres de l outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique Service après vente Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations con cernant les pièces de rechange sous www bosch pt com France Robert Bosch France S A S Service...

Страница 45: ...r certaines conditions particulières par ex pour l emballage Pour des informations supplémentaires consul ter la fiche technique en langue anglaise sous http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Elimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays ...

Страница 46: ...x doivent être recyclés confor mément à la directive 91 157 CEE Les accus piles dont on ne peut plus se servir peuvent être dépo sés directement auprès de Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Pour sortir l accu de l outil électroportatif appuyer sur l interrup teur Marche Arrêt 8 jusqu à ce que l accu soit complètement déchargé Desserrer les vis du carter et enlever la coque du carter Débrancher les co...

Страница 47: ...eficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren com bustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden lle gar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al empl...

Страница 48: ...ización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléc trica en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des carga eléctrica 3 Seguridad de personas a Esté atento a lo que hac...

Страница 49: ...enta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles La vestimenta suelta el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo a...

Страница 50: ...parar estas piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herramienta eléctrica Muchos de los acci dentes se deben a herramientas eléctricas con un manteni miento deficiente f Mantenga los útiles limpios y afilados Los útiles man tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica accesorios útiles etc de acuerdo a estas instrucciones considerando en ello l...

Страница 51: ... 6 Servicio a Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente pie zas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad específicas del aparato Atornilladora accionada por acumulador f Sujete firmemente la herramienta eléctrica Al apretar o aflojar tornillos pueden presentarse bruscament...

Страница 52: ...defectuoso puede perder líquido y humedecer la piezas adyacentes Examine las piezas afectadas Límpielas o sustitúyalas si fuese necesario Cargador f No exponga el cargador a la lluvia ni a la humedad La penetración de agua en el cargador aumenta el riesgo de elec trocución f Siempre mantenga limpio el cargador La suciedad puede comportar un riesgo de electrocución f Antes de cada utilización verif...

Страница 53: ...ación de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Punta de atornillar 2 Alojamiento del útil 3 Indicador de sentido de giro a derechas 4 Indicador del estado de carga del acumulador 5 Indicador de sentido de giro a izquierdas 6 Rueda de preselección del par 7 Empuñadura de material especial 8 Interruptor de conexión desconexión 9 Selector de se...

Страница 54: ...la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otros aparatos El nivel de vibraciones puede variar de acuerdo a la aplicación res pectiva de la herramienta eléctrica pudiendo quedar en ciertos casos por encima del valor indicado en estas instrucciones La Atornilladora accionada por acumulador PSR 200 LI Nº de artículo 3 603 J15 V Tensión nominal V 7 2 Revoluciones en vacío min 1 210...

Страница 55: ...rabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60745 aparatos accionados por acumulador o bien EN 60335 cargadores de acumuladores de acuerdo con las regulaciones 73 23 CEE 89 336 CEE 98 37 CE 05 09 11 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70145 Leinfelden Echterdingen Mo...

Страница 56: ...d el proceso de carga comienza nada más depositar la atornilladora accionada por acu mulador en el cargador 11 En el indicador de estado de carga del acumulador 4 se puede ir viendo como va evolucionando el proceso de carga Durante el proceso de carga el indicador se ilumina de color verde El acu mulador está completamente cargado al apagarse el indicador de estado de carga del acumulador 4 Durant...

Страница 57: ...rdas 5 se enciende estando funcionando el motor con el interruptor de conexión desconexión accionado 8 Preselección del par de giro Con la rueda de preselección del par 6 puede ajustar el par de giro precisado en 6 etapas diferentes En el momento de alcanzarse el par ajustado se detiene el útil Etapa 1 Par de giro reducido para enroscar tornillos de pequeño diámetro o para enroscar en materiales b...

Страница 58: ...ica Instrucciones para la operación f Solamente aplique la herramienta eléctrica desconec tada contra el tornillo Los útiles en rotación pueden resba lar Empuñadura de material especial La superficie de agarre 7 de un material especial reduce el peligro de resbalamiento y permite un mejor agarre y manejabilidad de la herramienta eléctrica Con este material se obtiene además una amortiguación de la...

Страница 59: ... técnico y asistencia al cliente Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de repuesto las encontrará en internet bajo www bosch pt com España Robert Bosch España S A Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Asesoramiento al cliente 34 9 01 11 66 97 Fax 34 9 13 27 98 63 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro Berimer ...

Страница 60: ...ositivos contra la rotura forzada o corrientes inver sas peligrosas La cantidad equivalente de litio que contiene el acumulador es inferior a los valores límite pertinentes Es por ello por lo que el acumulador tanto si va suelto como si va montado en el aparato no está sujeto a las directivas nacionales e internacionales sobre el transporte de mer cancías peligrosas Sin embargo esto si puede ser d...

Страница 61: ...ilas a la basura ni al fuego ni al agua Los acumuladores pilas deberán guardarse y reciclarse o eliminarse de manera ecológica Sólo para los países de la UE Conforme a la directriz 91 157 CEE deberán reciclarse los acu muladores pilas defectuosos o agotados Los acumuladores pilas agotados pueden entregarse directa mente a su distribuidor habitual de Bosch España Servicio Central de Bosch Servilote...

Страница 62: ...plosão nas quais se encontrem líqui dos gases ou pós inflamáveis Ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem inflamar pós ou vapores c Manter crianças e outras pessoas afastadas da fer ramenta eléctrica durante a utilização No caso de dis tracção é possível que perca o contrôlo sobre o aparelho 2 Segurança eléctrica a A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada A ficha nã...

Страница 63: ...tento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica pode levar a lesões graves b Utilizar equipamento de protecção pessoal e sem pre óculos de protecção A utilização de equipamento de prot...

Страница 64: ...ó 4 Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléc tricas a Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropri ada na área de potência indicada b Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um inter ruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é pe...

Страница 65: ...ções perigosas 5 Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores a Só carregar acumuladores em carregadores reco mendados pelo fabricante Há perigo de incêndio se um carregador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos b Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumula dores apropriados A utilização de outros acumulador...

Страница 66: ...de ligar desligar for accionado involun tariamente f Evitar que o aparelho seja ligado sem querer Asse gure se de que o interruptor de ligar desligar esteja na posição desligada antes de colocar um acumulador Não deverá transportar a ferramenta eléctrica com o seu dedo sobre o interruptor de ligar desligar nem colocar o acumulador na ferramenta eléctrica ligada pois isto poderá causar aciden tes P...

Страница 67: ...pessoalmente o car regador e só permita que seja reparado por pessoal qualificado e que só sejam utilizadas peças sobressa lentes originais Carregadores cabos e fichas danificados aumentam o risco de um choque eléctrico f Não operar o carregador sobre uma base facilmente inflamável p ex papel tecidos etc ou em ambiente combustível Há perigo de incêndio devido ao aquecimento do carregador durante o...

Страница 68: ...mpada Power Light 11 Carregador Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento Dados técnicos Aparafusadora sem fio PSR 200 LI N do produto 3 603 J15 V Tensão nominal V 7 2 N de rotação em ponto morto min 1 210 Máx binário de aparafusamento duro macio conforme ISO 5393 Nm 12 6 máx Ø de aparafusamento mm 6 Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 kg 0 5 Acumulador Li Iões ...

Страница 69: ... eléctrica Em alguns casos o nível de vibrações pode ser superior ao indicado nestas instruções É possível que o impacto de vibrações seja subestimado se a ferramenta eléctrica for regu larmente utilizada de maneira semelhante Nota Para uma avaliação exacta do impacto de vibrações durante um certo período de trabalho também deveriam ser con siderados os períodos nos quais o aparelho está desligado...

Страница 70: ...erramenta de trabalho não se movimenta mais Não continuar a premir o interruptor de ligar desligar após o desligamento auto mático da ferramenta eléctrica O acumulador pode ser dani ficado Se com 4 o interruptor de ligar desligar semi premido a indica ção do estado de carga iluminar se em 8 vermelho significa que o acumulador tem menos que 30 da sua capacidade total e deveria ser recarregado O pro...

Страница 71: ...rafusar duplas com um com primento superior a 25 mm Colocar a ponta de aparafusar 1 directamente no encabadouro da ferramenta 2 Funcionamento Colocação em funcionamento Ajustar o sentido de rotação Com o comutador de sentido de rotação 9 é possível alterar o sen tido de rotação da ferramenta eléctrica Com o interruptor de ligar desligar pressionado 8 isto no entanto não é possível Rotação à direit...

Страница 72: ...ca deverá pressionar o interruptor de ligar desligar 8 e manter pres sionado A lâmpada 10 ilumina se quando o interruptor de ligar desligar 8 está levemente premido e ilumina o local de aparafusamento se a luz ambiente não for suficiente Para desligar a ferramenta eléctrica deverá soltar novamente o interruptor de ligar desligar 8 Bloqueio automático do veio Auto Lock O veio de perfuração está blo...

Страница 73: ...mpeza f Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de ventila ção sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura O acumulador não funciona mais dirija se a um serviço pós venda autorizado para ferramentas eléctricas Bosch Se a ferramenta eléctrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para ferrame...

Страница 74: ...os e tem dispositivos para evitar rupturas violentas e perigosas correntes de retorno A quantidade equivalente de lítio contida no acumulador é inferior aos respectivos valores limites Por este motivo o acumulador como unidade ou introduzido num aparelho não está sujeito às leis nacionais nem internacionais para materiais perigosos As leis para materiais perigosos podem no entanto ser relevantes p...

Страница 75: ...has Iões de lítio Observar as indicações no capítulo Trans porte Página 74 Acumuladores pilhas não devem ser deitados no lixo doméstico nem no fogo nem na água Acumuladores pilhas devem ser reco lhidos reciclados ou eliminados de forma ecológica Apenas países da União Europeia Acumuladores e pilhas defeituosos ou gastos devem ser recicla dos conforme a directiva 91 157 CEE Accionar o interruptor d...

Страница 76: ...Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti sog getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia pre senza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiam mare la polvere o i gas c Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l impiego dell elettroutensile Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull elettr...

Страница 77: ...enza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elettroutensile in ambiente umido utilizzare un interruttore di sicurezza L uso di un interruttore di sicu rezza riduce il rischio di una scossa elettrica 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utili...

Страница 78: ...lettroutensile in caso di situazioni ina spettate f Indossare vestiti adeguati Non indossare vestiti lar ghi né portare bracciali e catenine Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Vestiti lenti gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento g In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta assicurarsi...

Страница 79: ...zione dell elettroutensile stesso Prima di iniziare l impiego far riparare le parti danneggiate Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manuten zione è stata effettuata poco accuratamente f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili...

Страница 80: ... dovesse entrare in contatto con gli occhi Il liquido fuo riuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irritazioni cutanee o ustioni 6 Assistenza a Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusiva mente da personale specializzato e solo impie gando pezzi di ricambio originali In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell elettroutensile Istruzioni di sicurezza specifiche per ...

Страница 81: ... relative parti Pulire queste parti e se il caso sostituirle Caricabatterie f Custodire la stazione di ricarica al riparo dalla pioggia o dall umidità L eventuale infiltrazione di acqua in una sta zione di ricarica va ad aumentare il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Avere cura di mantenere la stazione di ricarica sempre pulita Attraverso accumuli di sporcizia si crea il pericolo di una ...

Страница 82: ...ttroutensile che si trova sulla pagina con la rappresenta zione grafica 1 Bit cacciavite 2 Mandrino portautensile 3 Visualizzazione della direzione di marcia rotazione destrorsa 4 Indicatore dello stato di carica della batteria 5 Visualizzazione della direzione di marcia rotazione sinistrorsa 6 Rotellina per la preselezione della coppia 7 Impugnatura morbida 8 Interruttore di avvio arresto 9 Commu...

Страница 83: ...ni è stato rilevato seguendo una pro cedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e può essere dunque utilizzato per il confronto fra macchine Avvitatore a batteria PSR 200 LI Codice prodotto 3 603 J15 V Tensione nominale V 7 2 Numero di giri a vuoto min 1 210 Mass momento di coppia avvita mento di giunti rigidi elastici con forme alla norma ISO 5393 Nm 12 6 Diam max delle viti mm 6 Peso in ...

Страница 84: ...co dell oscillazione in relazione al com pleto periodo operativo Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiariamo che questo prodotto è conforme alle seguenti normative oppure documenti normativi EN 60745 macchine a batteria oppure EN 60335 caricatori batteria in base alle direttive delle prescrizioni CEE 73 23 CEE 89 336 CE 98 37 05 09 11 2006 Robert Bosch GmbH Power To...

Страница 85: ...e di ricarica nella presa di alimentazione e si applica dun que l avvitatore a batteria nella stazione di ricarica 11 L indicatore dello stato di carica della batteria 4 visualizza lo stato dell operazione di ricarica Nel corso dell operazione di ricarica la spia luminosa è accesa ed è verde La batteria ricaricabile è rica ricata completamente non appena l indicatore dello stato di carica della ba...

Страница 86: ...alizzazione della direzione di marcia rotazione sini strorsa 5 si illumina quando si aziona l interruttore di avvio arresto 8 ed il motore è in funzione Preselezione della coppia Con la rotellina per la preselezione della coppia 6 è possibile rego lare la coppia richiesta su 6 livelli Non appena si raggiunge il momento di coppia l accessorio si blocca Livello 1 Momento di coppia minore per avvitar...

Страница 87: ...ve f Applicare l elettroutensile sulla vite soltanto quando è spento Utensili accessori in rotazione possono scivolare Impugnatura morbida La superficie di presa 7 impugnatura morbida aumenta la sicu rezza contro il pericolo di scivolamento e permette perciò una migliore maneggevolezza dell elettroutensile Grazie alla gommatura si ottiene contemporaneamente un effetto antivibratore Manutenzione ed...

Страница 88: ...6 96 26 62 Filo diretto con Bosch 39 02 36 96 23 14 www Bosch it Svizzera 0 44 8 47 15 13 Fax 0 44 8 47 15 53 Trasporto La batteria ricaricabile è stata collaudata secondo il manuale UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Manual of Tests and Criteria ST SG AC 10 11 Rev 3 Parte III sottoparagrafo 38 3 Essa è dotata sia di un efficace protezione contro la sovrappressione interna e pe...

Страница 89: ...ori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Conformemente alla norma della direttiva CE 2002 96 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attuazione del recepi mento nel diritto nazionale gli elettroutensili diven tati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologi...

Страница 90: ...68 63 Fax 39 02 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE Per estrarre la batteria ricaricabile dall elettroutensile premere l interruttore di avvio arresto 8 fino al momento in cui la batteria ricaricabile si sarà scaricata completamente Svitare completa mente le viti della carcassa e togliere il rivestimento portante a guscio Staccare i collegamenti alla batteria ricaricabile ed estrarre la ...

Страница 91: ... onverlichte werkomgeving kan tot onge vallen leiden b Werk met het elektrische gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brand bare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof bevinden Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen c Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap...

Страница 92: ...gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte ver lengkabel beperkt het risico van een elektrische schok f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlek schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees alert let goed op wat u doet en g...

Страница 93: ...eter onder controle houden f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en hand schoenen uit de buurt van bewegende delen Loshan gende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen g Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzienin gen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juis...

Страница 94: ... voor het gebruik repareren Veel ongeval len hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrisch gereedschap toebehoren inzet gereedschappen en dergelijke volgens deze aanwi...

Страница 95: ...d dat de veiligheid van het gereed schap in stand blijft Gereedschapspecifieke veiligheidsvoorschriften Accuschroevendraaier f Houd het elektrische gereedschap goed vast Bij het vast of losdraaien van schroeven kunnen gedurende korte tijd grote reactiemomenten optreden f Zet de draairichtingomschakelaar in de middelste stand voor werkzaamheden aan het elektrische gereed schap zoals het uitvoeren v...

Страница 96: ...laadapparaat schoon Door vervuiling bestaat gevaar voor een elektrische schok f Controleer voor elk gebruik oplaadapparaat kabel en stekker Gebruik het oplaadapparaat niet als u een beschadiging hebt vastgesteld Open het oplaadappa raat niet zelf en laat het alleen door gekwalificeerd per soneel en alleen met originele vervangingsonderdelen repareren Beschadigde oplaadapparaten kabels en stek kers...

Страница 97: ...r 9 Draairichtingschakelaar 10 Lamp Power Light 11 Oplaadapparaat Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Technische gegevens Accuschroevendraaier PSR 200 LI Zaaknummer 3 603 J15 V Nominale spanning V 7 2 Onbelast toerental min 1 210 Max draaimoment harde flexibele schroef verbinding volgens ISO 5393 Nm 12 6 Max schroef Ø mm 6 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 ...

Страница 98: ...en kan in sommige gevallen boven de in deze gebruiksaanwijzing aangegeven waarde liggen De trillings belasting kan onderschat worden als het elektrische gereedschap regelmatig op dergelijke wijze wordt gebruikt Opmerking Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbe lasting tijdens een bepaalde arbeidsperiode moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgescha keld i...

Страница 99: ...elaar De accu kan anders beschadigd worden Als de accuoplaadindicatie 4 rood verlicht is terwijl de aan uit schakelaar 8 half is ingedrukt heeft de accu minder dan 30 van zijn capaciteit en moet worden opgeladen Het opladen begint zodra de stekker van het oplaadapparaat in het stopcontact wordt gestoken en de accuschroevendraaier vervol gens op het oplaadapparaat 11 wordt geplaatst De accuoplaadin...

Страница 100: ...elaar 8 is ingedrukt is dit echter niet mogelijk Rechtsdraaien Als u schroeven wilt indraaien duwt u de draai richtingomschakelaar 9 naar links tot aan de aanslag door De draairichtingindicatie voor rechtsdraaien 3 brandt als de aan uit schakelaar 8 wordt bediend en de motor loopt Linksdraaien Als u schroeven wilt uit of losdraaien duwt u de draairichtingschakelaar 9 naar rechts tot aan de aanslag...

Страница 101: ...an de uitgaande as Auto Lock Als de aan uit schakelaar 8 niet is ingedrukt wordt de uitgaande as geblokkeerd Hierdoor kunnen schroeven ook als de accu leeg is worden inge draaid en kan het elektrische gereedschap ook als schroeven draaier worden gebruikt f Als de uitgaande as geblokkeerd is mag de aan uit schakelaar 8 niet langer dan 15 seconden worden inge drukt Anders kan het elektrische gereeds...

Страница 102: ...atie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het type plaatje van het elektrische gereedschap Technische dienst en klantenservice Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u op www bosch pt com Nederland 31 ...

Страница 103: ...e voorwaarden bijvoorbeeld bij de verpakking in acht te nemen Meer informatie vindt u in een infor matieblad in het Engels onder het volgende internetadres http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakkingen moe ten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi ele...

Страница 104: ...de EU Volgens richtlijn 91 157 EEG moeten defecte of versleten accu s en batterijen worden gerecycled Als u de accu uit het elektrische gereedschap wilt nemen bedient u de aan uit schakelaar 8 totdat de accu volledig leeg is Draai de schroeven van het machinehuis los en verwijder de schaal van het huis Maak de aansluitingen op de accu los en neem de accu uit het gereedschap Wijzigingen voorbehoude...

Страница 105: ... ser hvor der findes brændbare væsker gasser eller støv El værktøj kan slå gnister der kan antænde støv eller dampe c Sørg for at andre personer og ikke mindst børn hol des væk fra arbejdsområdet når maskinen er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maski nen 2 Elektrisk sikkerhed a El værktøjets stik skal passe til kontakten Stikket må under ingen omstændigheder ændres Brug ik...

Страница 106: ...nter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader b Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbriller på Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskin type og anvendelse nedsætter risikoen for personskader c Undgå utilsigtet igangsætning Kontrollér a...

Страница 107: ...er maskinen lægges fra Disse sikkerheds foranstaltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet d Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontrol ler om bev...

Страница 108: ...ndes forkert kan der slippe væske ud af akku en Undgå at komme i kontakt med denne væske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Søg læge hvis væsken kommer i øjnene Akku væske kan give hudirritation eller forbrændinger 6 Service a Sørg for at el værktøj kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed Værktøjsspe...

Страница 109: ...et må ikke udsættes for regn eller fugtig hed Indtrængning af vand i ladeaggregatet øger risikoen for elektrisk stød f Renhold ladeaggregatet Snavs øger faren for elektrisk stød f Kontrollér ladeaggregat kabel og stik før brug Anvend ikke ladeaggregatet hvis det er beskadiget Forsøg ikke at åbne ladeaggregatet og sørg for at det repare res af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes ori ginale...

Страница 110: ...ustrationssiden 1 Skruebit 2 Værktøjsholder 3 Indikator for højreløb 4 Akku ladetilstandsindikator 5 Indikator for venstreløb 6 Hjul til indstilling af omdrejningsmoment 7 Softgreb 8 Start stop kontakt 9 Retningsomskifter 10 Lampe Power Light 11 Ladeaggregat Tilbehør som er illustreret eller beskrevet i betjeningsvejlednin gen hører ikke til standard leveringen OBJ_BUCH 88 003 book Page 110 Thursd...

Страница 111: ...ing af maskinene Svingningsniveauet ændrer sig iht el værktøjets brug og kan i nogle tilfælde ligge over den værdi der er angivet i disse instruk ser Svingningsbelastningen kan evt undervurderes hvis el værk tøjet bruges på en sådan måde med regelmæssige mellemrum Akku skruetrækker PSR 200 LI Typenummer 3 603 J15 V Nominel spænding V 7 2 Omdrejningstal ubelastet min 1 210 Max drejningsmoment hårdt...

Страница 112: ...EØF 89 336 EØF 98 37 EF 05 09 11 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70145 Leinfelden Echterdingen Montering Opladning af akku se billede A f Anvend ikke noget andet ladeaggregat Det medleverede ladeaggregat er afstemt så det passer til den Li Ion akku der er monteret i el værktøjet Li ion akkuen er beskyttet mod afladning med Electronic Cell Pro tection ECP Er akkuen afladet slukkes el ...

Страница 113: ...a strømnettet hvis det ikke skal anvendes i længere tid f Beskyt ladeaggregatet mod fugtighed Læs og overhold henvisningerne mhr bortskaffelse Værktøjsskift se billede B f Brug ikke 2 sidede skrueklinker der er længere end 25 mm Sæt skruebitten 1 direkte ind i værktøjsholderen 2 Brug Ibrugtagning Indstil drejeretning Med retningsomskifteren 9 kan du ændre el værktøjets drejeret ning Ved nedtrykket...

Страница 114: ...år der trykkes let på start stop kontakten 8 hvil ket gør det muligt at oplyse skruestedet ved dårlige lysforhold El værktøjet slukkes ved at slippe start stop kontakten 8 Automatisk spindellås Auto Lock Borespindlen er fastlåst hvis start stop kontakten 8 ikke er trykket ned Dette gør det muligt at idreje skruer selv om akkuen er afladet og at bruge el værktøjet som skruetrækker f Tryk ikke på st...

Страница 115: ...edele findes under www bosch pt com Bosch Service Center for el værktøj Telegrafvej 3 2750 Ballerup Service 45 44 89 88 55 Fax 45 44 89 87 55 Teknisk vejledning 45 44 89 88 56 Den direkte linje 45 44 68 35 60 Transport Akkuen er testet iht UN manualen ST SG AC 10 11 rev 3 del III underafsnit 38 3 Den har en effektiv beskyttelse mod indvendigt overtryk og kortslutning desuden er den udstyret med an...

Страница 116: ... trisk udstyr indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Læs og overhold henvisningerne i afsnit Transport side 115 Gamle akkuer batterier må ikke smides ud sammen med det almin delige husholdningsaffald ej heller brændes eller smides i vandet Akkuer batterier skal indsamles genbruges eller bortskaffes iht gældende miljøforskrifter Gælder kun i EU lande Ih...

Страница 117: ... personer på betryggande avstånd Om du störs av obehö riga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget 2 Elektrisk säkerhet a Elverktygets stickpropp måste passa till väggutta get Stickproppen får absolut inte förändras Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjor dade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt b Undvik kroppskontakt med...

Страница 118: ...ada c Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stick proppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller bär elverktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå d Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar på elverkty...

Страница 119: ...rna personer e Sköt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverkty get tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärver...

Страница 120: ... elverktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar Sladdlös skruvdragare f Håll stadigt tag i elverktyget Vid idragning och urdragning av skruvar kan kortvarigt höga reaktionsmoment uppstå f Innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte osv och för transport och lagring ställ riktningsomk...

Страница 121: ...era laddare kabel och stickkontakt före varje användning En skadad laddare får inte användas Du får själv aldrig öppna laddaren låt den repareras av kvalificerad fackman och endast med originalreservde lar Skadade laddare ledningar eller stickkontakter ökar risken för elektrisk stöt f Använd inte laddaren på lättantändligt underlag t ex papper textilier mm resp i brännbar omgivning Vid laddningen ...

Страница 122: ...0 Lampa Power Light 11 Laddare I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte stan dardleveransen Tekniska data Sladdlös skruvdragare PSR 200 LI Produktnummer 3 603 J15 V Märkspänning V 7 2 Tomgångsvarvtal min 1 210 Max vridmoment hårt mjukt skruv förband enligt ISO 5393 Nm 12 6 max skruv Ø mm 6 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 0 5 Batterimodul Li jon Kapacitet Ah 1 0 Laddare ...

Страница 123: ...onerna orsakar kan underskattas om elverktyget regelbundet används på sådant sätt Anvisning Ta även hänsyn till den tid elverktyget har varit avstängt eller gått utan att vara i verkligt ingrepp när en exakt vär dering av vibrationsbelastningen utförs under en bestämd tidspe riod Detta kan minska vibrationsbelastningen väsentligt under den totala tidsperioden Försäkran om överensstämmelse Vi försä...

Страница 124: ...jus är batteriets kapacitet högst 30 och ska därför laddas upp Laddningen startar när laddarens stickpropp ansluts till nätuttaget och den sladdlösa skruvdragaren placeras på laddaren 11 Batteriladdningsindikatorn 4 visar hur laddningen fortskrider Under laddning lyser indikatorn med grönt ljus När batteriladd ningsindikatorn 4 inte längre lyser är batterimodulen helt upplad dad Under laddning bli...

Страница 125: ...ser när strömställaren 8 påverkats och motorn är igång Förval av vridmoment Med ställhjulet för vridmomentförval 6 kan erforderligt vridmoment väljas i steg om 6 När inställt vridmoment uppnås stoppas genast insatsverktyget Steg 1 Lågt vridmoment för idragning av skruvar med liten diameter eller i mjukt material Steg 6 Högre vridmoment för idragning av skruvar med stor diameter eller i hårt materi...

Страница 126: ... ökar arbetssäkerheten samtidigt som den förbättrar elverktygets bekvämlighet och hantering Greppets gummibeläggning har en vibrationsabsorberande ver kan Underhåll och service Underhåll och rengöring f Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg när batterimodulen inte längre är funktionsduglig Om i el...

Страница 127: ...ella föreskrifter avseende farligt gods Föreskrifterna för farligt gods kan dock gälla vid transport av flera batterimoduler I detta fall kan det vara nödvändigt att uppfylla vissa villkor t ex beträffande förpackning Ytterligare detaljer lämnas i ett informationsblad med följande internetadress http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Avfallshantering Elverktyg tillbehör ...

Страница 128: ...as på miljövänligt sätt Endast för EU länder Defekta eller förbrukade batterier måste enligt direktivet 91 157 EEG omhändertas för återvinning Aktivera när elverktygets batterimodul skall tas bort strömställa ren Till Från 8 tills batteriet är fullständigt urladdat Skruva loss skruvarna på huset och ta bort husskalet Lossa batterimodulens anslutningar och ta ut batterimodulen Ändringar förbehålles...

Страница 129: ...ennbare væsker gass eller støv Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damper c Hold barn og andre personer unna når elektroverk tøyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over elektroverktøyet 2 Elektrisk sikkerhet a Støpselet til elektroverktøyet må passe inn i stikkon takten Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte Ikke bruk adapterstøp...

Страница 130: ...av narkotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige skader b Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke vernebriller Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som støv maske sklifaste arbeidssko hjelm eller hørselvern avhen gig av type og bruk av elektroverktøyet reduserer risikoen for skader c Unngå å starte verktøyet ved en feil...

Страница 131: ...eler eller legger maskinen bort Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet d Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer e Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet Kontroll...

Страница 132: ...et Unngå kontakt med denne væsken Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann Hvis det kommer væske i øynene må du i tillegg oppsøke en lege Bat terivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger 6 Service a Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kva lifisert fagpersonale og kun med originale reserve deler Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet Maskinavhe...

Страница 133: ...t Batteri ladeapparat f Hold ladeapparatet unna regn eller fuktighet Dersom det kommer vann i et ladeapparat øker risikoen for elektriske støt f Hold ladeapparatet rent Smuss fører til fare for elektriske støt f Før hver bruk må du kontrollere ladeapparatet lednin gen og støpselet Ikke bruk ladeapparatet hvis du regis trerer skader Du må ikke åpne ladeapparatet selv og la det alltid kun repareres ...

Страница 134: ... 9 Høyre venstrebryter 10 Lampen Power Light 11 Ladeapparat Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Tekniske data Akku skrutrekker PSR 200 LI Produktnummer 3 603 J15 V Nominell spenning V 7 2 Tomgangsturtall min 1 210 Max dreiemoment for hard myk skruing jf ISO 5393 Nm 12 6 max skrue Ø mm 6 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 kg 0 5 Batteri Li ioner Kapasitet Ah 1...

Страница 135: ...struk sene Vibrasjonsbelastningen kan undervurderes hvis elektroverk tøyet brukes regelmessig på en slik måte Merk Til en nøyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen i løpet av en spesiell arbeidsperiode bør det også tas hensyn til tidene når maskinen var utkoblet eller går men ikke virkelig brukes Dette kan redusere vibrasjonsbelastningen tydelig for hele arbeidstiden Samsvarserklæring Vi erklær...

Страница 136: ...n 30 av sin kapasitet og bør opplades Oppladingen begynner med en gang nettstøpselet til ladeappara tet settes inn i stikkontakten og batteri skrutrekkeren deretter set tes på ladeapparatet 11 Batteri ladetilstandsindikatoren 4 viser hvor langt oppladingen er kommet I løpet av oppladingen lyser indikatoren grønt Hvis bat teri ladetilstandsindikatoren 4 ikke lenger lyser er batteriet helt oppladet ...

Страница 137: ...v bryter 8 og når motoren går Forvalg av dreiemoment Med stillhjulet for dreiemomentforvalg 6 kan du forhåndsinnstille det nødvendige dreiemomentet i 6 trinn Såsnart det innstilte dreiemomentet er nådd stanses innsatsverktøyet Trinn 1 Mindre dreiemoment til innskruing av skruer med mindre diameter eller i myke materialer Trinn 6 Større dreiemoment til innskruing av skruer med større diameter eller...

Страница 138: ...r et bedre grep og tak på elektroverktøyet Gummien har samtidig en vibrasjonshemmende virkning Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring f Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Hvis batteriet ikke lenger er funksjonsdyktig må du henvende deg til en autorisert kundeservice for Bosch elektroverktøy Hvis elektroverktøyet til tross for omhy...

Страница 139: ...en for batteriet som enkelt del eller innsatt i elektroverk tøyet Men forskriftene for farlig gods kan være relevant ved transport av flere batterier Det kan i dette tilfellet være nødvendig å overholde spesielle vilkår f eks med emballasjen Nærmere informasjoner får du i en engelsk informasjon under følgende internettadresse http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Depone...

Страница 140: ...ller deponeres på en miljøvennlig måte Kun for EU land Defekte eller oppbrukte batterier må resirkuleres iht direktiv 91 157 EØF For å ta batteriet ut av elektroverktøyet trykker du på av bryteren 8 helt til batteriet er helt utladet Skru skruene på huset ut og ta av selve huset Adskill koblingene på batteriet og ta batteriet ut Rett til endringer forbeholdes OBJ_BUCH 88 003 book Page 140 Thursday...

Страница 141: ...ossa on palavaa nestettä kaasua tai pölyä Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt c Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt täessäsi Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi suun tautuessa muualle 2 Sähköturvallisuus a Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä mitään pistorasia adapter...

Страница 142: ...kalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen b Käytä suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Henki lökohtaisen suojavarustuksen käyttö kuten pölynaamarin luistamattomien turvakenkien suojakypärän tai kuulonsuo jaimien riippuen sähkötyökalun lajista ja käyttötavasta väh...

Страница 143: ...ötyökalua jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja se täytyy korjata c Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö työkalun tahattoman käynnistyksen d Säilytä sähkötyökalu...

Страница 144: ...eiseen säh kötyökaluun tarkoitettua akkua Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon c Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä kuten paperinliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon d Väärä...

Страница 145: ... varassa tai jos akku asetetaan paikalleen virran ollessa päällä seurauksena voi olla työtapaturma Suojaa akku kuumuudelta esim myös pitkäaikai selta auringonpaisteelta ja tulelta Syntyy räjähdys vaara f Älä avaa akkua On olemassa oikosulun vaara f Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asiaankuulumat tomalla tavalla saattaa siitä purkautua höyryjä Tuuleta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääkärin lu...

Страница 146: ...stus Lue kaikki turvallisuus ja muut ohjeet Turvalli suusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa joh taa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Määräyksenmukainen käyttö Laite on tarkoitettu ruuvien kiristämiseen ja avaamiseen Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa olevaan sähkötyökalun kuvaan 1 Ruuvauskärki 2 Työkalunpidin 3 Kiertosuunna...

Страница 147: ...ussa Värähtelytaso muuttuu riippuen laitteen käytöstä ja se saattaa monesti ylittää tässä ohjeessa mainittua arvoa Värähtelyrasitusta saatetaan aliarvioida jos sähkötyökalua säännöllisesti käytetään tällä tavalla Akkuruuvinväännin PSR 200 LI Tuotenumero 3 603 J15 V Nimellisjännite V 7 2 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 210 Suurin vääntömomentti kovassa pehme ässä ruuvinväännössä ISO 5393 mukaan Nm 12 ...

Страница 148: ...EY määräysten mukaan 05 09 11 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70145 Leinfelden Echterdingen Asennus Akun lataus katso kuva A f Älä käytä mitään muuta latauslaitetta Toimitukseen kuu luva latauslaite on sovitettu laitteen sisäänrakennetulle Li ioni akulle Li ioni akku on suojattu syväpurkausta vastaan Electronic Cell Protection ECP avulla Akun tyhjetessä suojakytkentä pysäyttää sähköt...

Страница 149: ...mä on nor maalia Irrota latauslaitteen pistotulppa pistorasiasta ellei sitä käytetä pit kään aikaan f Suojaa latauslaitetta kosteudelta Ota huomioon hävitysohjeet Työkalunvaihto katso kuva B f Älä käytä kaksipuolisia yli 25 mm pitkiä ruuvitalttoja Aseta ruuvauskärki 1 suoraan työkalunpitimeen 2 Käyttö Käyttöönotto Kiertosuunnan asetus Suunnanvaihtokytkimellä 9 voit muuttaa sähkötyökalun kiertosuun...

Страница 150: ...i ruuvinvääntöön suuriläpimittaisille ruu veille tai kovaan materiaaliin Käynnistys ja pysäytys Paina sähkötyökalun käynnistystä varten käynnistyskytkintä 8 ja pidä se painettuna Lamppu 10 palaa kun käynnistyskytkintä 8 painetaan kevyesti ja mahdollistaa ruuvauskohdan valaisun epäsuotuisissa valo olosuh teissa Sähkötyökalun pysäytys päästämällä käynnistys kytkin 8 vapaaksi Täysautomaattinen karalu...

Страница 151: ... sähkötyökalun tuuletus aukkoja puhtaana jotta voit työskennellä hyvin ja tur vallisesti Jos akku ei enää toimi käänny Bosch sopimushuollon puoleen Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistuksesta ja koestusme nettelystä huolimatta esiintyy vikaa tulee korjaus antaa Bosch sopimushuollon tehtäväksi Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka löytyy laitteen mall...

Страница 152: ...sim pakkausten suh teen Tarkemmat tiedot löydät englanninkielisestä ohjelehdestä allaolevasta internetosoitteesta http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäris töystävälliseen uusiokäyttöön Vain EU maita varten Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin Eurooppalaisen vanhoja sähkö ja elektroniikkalait tei...

Страница 153: ...ivin 91 157 ETY mukaisesti Poistaaksesi akun sähkötyökalusta painat käynnistyskytkintä 8 kunnes akku on purkautunut täysin Kierrä auki kotelon ruuvit ja poista kuppikotelo Irrota akun liitokset ja ota akku ulos Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään OBJ_BUCH 88 003 book Page 153 Thursday December 14 2006 10 30 AM ...

Страница 154: ...ε καθαρ και καλά φωτισµένο Αταξία ή µη φωτισµένες περιοχές εργασίας µπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήµατα b Μην εργάζεσθε µε το ηλεκτρικ εργαλείο σε περιβάλλον που υπάρχει κίνδυνος έκρηξης στο οποίο υπάρχουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκ νες Τα ηλεκτρικά εργαλεία δηµιουργούν σπινθηρισµ ο οποίος µπορεί να αναφλέξει τη σκ νη ή τις αναθυµιάσεις c ταν χρησιµοποιείτε το ηλεκτρικ εργαλείο κρατάτε µακριά απ αυτ τα...

Страница 155: ...ρικ εργαλείο στο ύπαιθρο χρησιµοποιείτε καλώδια επιµήκυνσης µπαλαντέζες που είναι κατάλληλα και για χρήση στο ύπαιθρο Η χρήση καλωδίων επιµήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας f ταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρ περιβάλλον είναι αναπ φευκτη τ τε χρησιµοποιήστε έναν προστατευτικ διακ πτη διαρροής διακ πτη FI Η χρήση εν ς προστατευτικού διακ πτη δια...

Страница 156: ...συναρµολογηµένα εργαλεία ρύθµισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικ εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρµολογηµένο σ ένα περιστρεφ µενο τµήµα εν ς µηχανήµατος µπορεί να οδηγήσει σε τραυµατισµούς e Μην υπερεκτιµάτε τον εαυτ σας Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώµατ ς σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι µπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το µηχάνηµα σε περιπτώσεις απροσδ κ...

Страница 157: ...σφαλείας µειώνουν τον κίνδυνο απ τυχ ν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου d ιαφυλάξετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε χρησιµοποιείτε µακριά απ παιδιά Μην επιτρέψετε τη χρήση του µηχανήµατος σε άτοµα που δεν είναι εξοικειωµένα µ αυτ ή δεν έχουν διαβάσει τις παρούσες οδηγίες Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα ταν χρησιµοποιούνται απ άπειρα πρ σωπα e Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρικ ερ...

Страница 158: ...δηγήσει σε τραυµατισµούς και να δηµιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς c Κρατάτε τις µπαταρίες που δε χρησιµοποιείτε µακριά απ συνδετήρες χαρτιών νοµίσµατα κλειδιά καρφιά βίδες κι άλλα µικρά µεταλλικά αντικείµενα που µπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της µπαταρίας Ένα βραχυκύκλωµα των επαφών της µπαταρίας µπορεί να προκαλέσει τραυµατισµούς ή φωτιά d Μια τυχ ν εσφαλµένη χρησιµοποίηση µπορεί να οδηγήσει ...

Страница 159: ...α βεβαιωθείτε τι ο διακ πτης ON OFF είναι απενεργοποιηµένος βρίσκεται στη θέση OFF ταν µεταφέρετε το ηλεκτρικ εργαλείο έχοντας το δάχτυλ σας στο διακ πτη ON OFF ή ταν τοποθετήσετε την µπαταρία στο ηλεκτρικ εργαλείο ταν αυτ είναι ακ µη συζευγµένο δηµιουργείται κίνδυνος τραυµατισµών Προστατεύετε την µπαταρία απ φωτιά και υπερβολικές θερµοκρασίες π χ ακ µη και απ συνεχή ηλιακή ακτινοβολία Υπάρχει κίν...

Страница 160: ...ώσετε κάποιες βλάβες ή ζηµιές Μην ανοίξετε οι ίδιοι το φορτιστή αλλά δώστε τον οπωσδήποτε σε ειδικά εκπαιδευµένο τεχνικ προσωπικ για να το επισκευάσει µε γνήσια εξαρτήµατα Χαλασµένοι φορτιστές καλώδια και φις αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας f Μην αφήσετε το φορτιστή να λειτουργήσει επάνω σε µια εύφλεκτη επιφάνεια π χ χαρτί υφάσµατα κτλ ή µέσα σε εύφλεκτο περιβάλλον ηµιουργείται κίνδυνος πυρκαγ...

Страница 161: ...που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τεχνικά χαρακτηριστικά ραπανοκατσάβιδο µπαταρίας PSR 200 LI Αριθµ ς ευρετηρίου 3 603 J15 V Ονοµαστική τάση V 7 2 Αριθµ ς στροφών χωρίς φορτίο min 1 210 µέγιστη ροπή στρέψης σκληρή µαλακή περίπτωση βιδώµατος σύµφωνα µε ISO 5393 Nm 12 6 µέγιστη διάµετρος βίδας mm 6 Βάρος σύµφωνα µε EPTA Procedure 01 2003 kg 0 5 Μπαταρία Ι ντα ...

Страница 162: ...ί να χρησιµοποιηθεί στη σύγκριση των διάφορων µηχανηµάτων Η στάθµη κραδασµών θα µεταβάλλεται ανάλογα µε την εκάστοτε χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου και µπορεί σε µερικές περιπτώσεις να υπερβεί την τιµή που αναγράφεται σ αυτές τις οδηγίες Η επιβάρυνση απ τους κραδασµούς µπορεί να υποτιµηθεί σε περίπτωση που το ηλεκτρικ εργαλείο χρησιµοποιείται τακτικά κατ αυτ ν τον τρ πο Υπ δειξη Για την ακριβή εκτ...

Страница 163: ...ρτιστής που συµπαραδίδεται µαζί µε το ηλεκτρικ εργαλείο είναι εναρµονισµένος µε την ενσωµατωµένη µπαταρία ι ντων λιθίου Η µπαταρία ι ντων λιθίου προστατεύεται απ µια ολοκληρωτική εκφ ρτιση απ τη διάταξη Electronic Cell Protection ECP ταν αδειάσει η µπαταρία το ηλεκτρικ εργαλείο αποζευγνύεται απ µια προστατευτική διάταξη Το εργαλείο δεν κινείται πλέον Μετά την αυτ µατη απ ζευξη του ηλεκτρικού εργαλ...

Страница 164: ... τελείως Κατά τη διάρκεια της φ ρτισης θερµαίνεται η λαβή του ηλεκτρικού εργαλείου Αυτ είναι φυσικ ταν δεν πρ κειται να χρησιµοποιήσετε το φορτιστή για ένα σχετικά µεγάλο χρονικ διάστηµα διακ ψτε τη σύνδεσή του µε το ηλεκτρικ δίκτυο f Προστατεύετε το φορτιστή απ την υγρασία ώστε προσοχή στις υποδείξεις απ συρσης Αντικατάσταση εξαρτήµατος βλέπε εικ να B f Μη χρησιµοποιείτε 2πλές κατσαβιδ λαµες που ...

Страница 165: ...σε 6 βαθµίδες Το τοποθετηµένο εργαλείο ακινητοποιείται µ λις επιτευχθεί η ρυθµισµένη ροπή στρέψης Βαθµίδα 1 Μικρή ροπή στρέψης για το βίδωµα βιδών µε µικρή διάµετρο ή για βίδωµα σε µαλακά υλικά Βαθµίδα 6 Μεγάλη ροπή στρέψης για το βίδωµα βιδών µε µεγάλη διάµετρο ή για βίδωµα σε σκληρά υλικά Θέση σε λειτουργία κι εκτ ς λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικ εργαλείο πατήστε το διακ πτη...

Страница 166: ...θητική ασφάλεια και εξασφαλίζει έτσι το καλύτερο πιάσιµο και το άνετο κράτηµα του ηλεκτρικού εργαλείου Ταυτ χρονα χάρη στην επίστρωση µε ελαστικ επιτυγχάνεται και η απορρ φηση των κραδασµών Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισµ ς f ιατηρείτε το ηλεκτρικ εργαλείο και τις σχισµές αερισµού καθαρές για να µπορείτε να εργάζεσθε καλά και ασφαλώς ταν η µπαταρία δε λειτουργεί πλέον παρακαλούµε να α...

Страница 167: ...µπαταρία δοκιµάστηκε σύµφωνα µε το εγχειρίδιο UN Ηνωµένων Εθνών ST SG AC 10 11 Rev 3 Μέρος III ηµικεφάλαιο 38 3 ιαθέτει µια αποτελεσµατική προστασία ενάντια σε εσωτερική πίεση και βραχυκύκλωµα καθώς και διατάξεις προστασίας απ τυχ ν βίαιο σπάσιµο και επικίνδυνο ρεύµα αναστροφής Το ισοδύναµο της ποσ τητας λιθίου που περιέχει η µπαταρία δεν υπερβαίνει τα αντίστοιχα σχετικά ρια Γι αυτ η µπαταρία δεν ...

Страница 168: ...εκτρονικές συσκευές και τη µεταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικ δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικ τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν µε τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζ µενες µπαταρίες Li Ion Παρακαλούµε να δώσετε προσοχή στις υποδείξεις στο κεφάλαιο Μεταφορά σελίδα 167 Μη ρίχνετε τις µπαταρίες τις επαναφορτιζ µενες µπαταρίες στα απορρίµµα...

Страница 169: ...ατήστε πατηµένο το διακ πτη ON OFF 8 µέχρι να εκφορτιστεί εντελώς η µπαταρία Ξεβιδώστε τις βίδες στο περίβληµα και αφαιρέστε το κέλυφος του περιβλήµατος Λύστε τις συνδέσεις της µπαταρίας και ακολούθως αφαιρέστε την Τηρούµε το δικαίωµα αλλαγών OBJ_BUCH 88 003 book Page 169 Thursday December 14 2006 10 30 AM ...

Страница 170: ... tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayın Elektrikli el aletleri toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar c Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını uzakta tutun Dikkatiniz dağılacak olursa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz 2 Elektrik Güvenliği a Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uymalıdır Fişi hiçbir zaman değiştir...

Страница 171: ...empo ve yöntemle yürütün Yorgunsanız aldığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aleti kullanmayın Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir b Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu kulaklık g...

Страница 172: ...i bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarılmalıdır c Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve veya aküyü çıkarmadan önce herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya aleti elinizden bırakırken fişi prizden çekin Bu önlem elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler d Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ...

Страница 173: ...ngın tehlikesi ortaya çıkar b Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve yangınlara neden olabilir c Kullanılmayan aküyü büro ataçları madeni bozuk paralar anahtarlar çiviler vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun Bunlar köprüleme yaparak kontaklara neden olabilir Akü kontakları arasındaki bir kısa devre yanmalara veya yangınlara ...

Страница 174: ...ürekli güneş ışğından ve ateşten Patlama tehlikesi vardır f Aküyü açmayın Kısa devre tehlikesi vardır f Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanılmadıklarında aküler buhar çıkarabilir Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir f Arızalı akülerde sızıntı olabilir ve çevreye yayılabilir Lütfen ilgili parçaları kontro...

Страница 175: ...ygun kullanım Bu alet vidaların takılması ve sökülmesi için geliştirilmiştir Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır 1 Vidalama ucu 2 Uç kovanı 3 Dönme yönü göstergesi sağa dönüş 4 Akü şarj durumu göstergesi 5 Dönme yönü göstergesi sola dönüş 6 Tork ön seçim düğmesi 7 Yumuşak tutamak 8 Açma kapama şal...

Страница 176: ...abilir Titreşim seviyesi elektrikli el aletinin kullanım koşullarına göre değişebilir ve bazı durumlarda bu talimatta belirtilen değerlerin üzerine çıkabilir Eelektrikli el aleti düzenli olarak bu gibi durumlarda kullanıldığı takdirde titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük gözden kaçabalir Akülü vidalama makinesi PSR 200 LI Ürün kodu 3 603 J15 V Anma gerilimi V 7 2 Boştaki devir sayısı dev dak 210 ...

Страница 177: ...nu beyan ederiz 05 09 11 2006 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70145 Leinfelden Echterdingen Montaj Akünün şarjı Bakınız Şekil A f Başka şarj cihazı kullanmayın Aletle birlikte teslim edilen şarj cihazı alet içindeki Li Ionen akülere uyarlanmıştır Li Ionen Aküler Electronic Cell Protection ECP ile derin şarja karşı korumalıdır Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi...

Страница 178: ...emektir Şarj işlemi sırasında elektrikli el aletinin tutamağı ısınır Bu normaldir Uzun süre kullanmayacaksanız şarj cihazını şebekeden ayırın f Şarj cihazını suya ve neme karşı koruyun Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Uç değiştirme Bakınız Şekil B f 25 mm den uzun 2 taraflı tornavida ucu kullanmayın Vidalama ucunu 1 doğrudan uç kovanına 2 yerleştirin İşletim Çalıştırma Dönme yönünün ay...

Страница 179: ...k Kademe 6 Büyük çaplı vidaların takılması veya sert malzemede büyük tork Açma kapama Aleti çalıştırmak için açma kapama şalterine 8 basın ve şalteri basılı tutun Lamba 10 açma kapama şalterine 8 hafifçe basıldığında yanar ve elverişsiz ışık koşullarında vidalama yerinin aydınlantılmasını sağlar Elektrikli el aletini kapamak için açma kapama şalterini 8 bırakın Tam otomatik mil kilitleme Auto Lock...

Страница 180: ...k için elektrikli el aletini ve havalandırma deliklerini daima temiz tutun Akü artık işlev görmüyorsa lütfen Bosch elektrikli el aletleri için yetkili bir servise başvurun Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti arıza yapacak olursa onarım Bosch elektrikli aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka...

Страница 181: ... durumlarda özel koşulların sağlanması örneğin ambalajda gerekli olabilir Bu konuda daha ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Internet adresinde İngilizce olarak bulabilirsiniz http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Sadece AB üyesi ülke...

Страница 182: ...lmek zorundadır Sadece AB üyesi ülkeler için 91 157 AET Yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler ve bataryalar yeniden kazanım işlemine tabi tutulmak zorundadır Aküyü elektrikli el aletinden çıkarmak için akü tam olarak boşalıncaya kadar açma kapama şalterine 8 basın Gövdedeki vidaları sökün ve gövde muhafazasını alın Akü bağlantılarını ayırın ve aküyü dışarı çıkarın Değ...

Страница 183: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com 2 609 001 148 2006 12 O 183 OBJ_BUCH 88 003 book Page 1 Thursday December 14 2006 10 30 AM ...

Отзывы: