background image

English | 

27

Guide the power tool evenly, pushing it gently in the cutting
direction. Applying too much pressure to the power tool
when moving it in the cutting direction significantly reduces
the service life of the application tools and can damage the
power tool.
The sawing performance and the quality of the cut essen-
tially depend on the condition and the tooth shape of the
saw blade. This is why you should only use sharp saw blades
that are suitable for the material being machined.

Sawing wood

Choosing the right saw blade depends on the wood type,
wood quality and whether cuts with or against the grain are
required.
Making cuts in spruce with the grain produces long, spiral-
shaped chips.
Beech and oak dust is especially detrimental to health.
Therefore, work only with dust extraction.

Sawing Plastic
Note:

 Sawing plastic, in particular PVC, produces long,

spiral-shaped chips that can be electrostatically charged.
This can lead to the chip ejector 

(18)

 becoming clogged.

Therefore, you should not work without dust extraction.
Switch on the power tool and bring it into contact with the
workpiece, sawing it carefully. Then continue working
quickly and without interruption so that the saw teeth do not
become stuck as quickly.

Sawing lightweight materials (materials containing
minerals)

u

When sawing lightweight materials, take into account
the statutory provisions and recommendations of the
material manufacturers.

Lightweight materials may only be worked on using dry cuts
and with a dust extraction system. Always use the guide rail

(30)

 (accessory).

The dust extractor must be approved for extracting stone
dust. Suitable dust extractors are available from Bosch.

Sawing with the guide rail (see figure B)

You can use the guide rail 

(30)

 to produce straight cuts.

The rubber lip on the guide rail acts as an anti-splinter guard,
which prevents the surface from splintering when sawing
wooden materials. To fulfil this function, the saw blade must
be positioned with its teeth right up against the rubber lip.
Before making the first cut with the guide rail 

(30)

, the rub-

ber lip must be adapted to the circular saw used. To do so,
position the guide rail 

(30)

 along the entire length of a work-

piece. Set a cutting depth of approx. 9 mm and a right-
angled mitre/bevel angle. Switch on the circular saw and
guide it evenly, pushing it gently in the cutting direction.
The connector 

(31)

 can be used to join two guide rails. The

four screws in the connector are used for the purpose of
clamping.

Fitting the guide rail to the base plate (see figure E)

The narrow groove 

(50)

 integrated into the base plate 

(8)

can be used for the guide rails shown on the accessories

page. Attach the saw to the guide rail and adjust the fitting
accuracy of saw and guide rail as required using the two
sliders 

(45)

To adjust the base plate to guide rails with a wider guide ring
that are made by other suppliers, remove the plastic insert

(44)

.

Sawing with the parallel guide (see figures F–G)

The parallel guide 

(46)

 allows you to make precise cuts

along the edge of a workpiece and cut strips with the same
dimensions.
Slide the guide rods on the parallel guide 

(46)

 through the

guides in the base plate 

(8)

. Attach the wing bolts 

(47)

 on

both sides as shown in the figure, then screw in the wing
bolts

(47)

 without fully tightening them.

Set the required cutting width as the scale value at the re-
spective cut mark 

(33)

 or 

(32)

 (see "Cut marks (see figure

B

)", page 24). Then tighten the wing bolts 

(47)

.

Sawing with an auxiliary guide (see figure H)

For working on large workpieces or for cutting straight
edges, you can securely fasten a board or rail to the work-
piece as an auxiliary guide. The circular saw can be guided
along the path of this auxiliary guide with the base plate.

Recommendations for Optimal Handling of the Battery

Protect the battery against moisture and water.
Only store the battery within a temperature range of −20 to
50 °C. Do not leave the battery in your car in the summer, for
example.
Occasionally clean the ventilation slots on the battery using a
soft brush that is clean and dry.
A significantly reduced operating time after charging indic-
ates that the battery has deteriorated and must be replaced.
Follow the instructions on correct disposal.

Maintenance and Service

Maintenance and cleaning

u

To ensure safe and efficient operation, always keep
the power tool and the ventilation slots clean.

The protective guard 

(15)

 must always be able to move

freely and retract automatically. It is therefore important to
keep the area around the protective guard 

(15)

 clean at all

times. Remove dust and chips with a paintbrush.
Keep the dust/chip bag, chip ejector, base plate, guide rail
and groove for the guide rail clean at all times.
Non-coated saw blades can be protected against corrosion
using a thin layer of acid-free oil. Remove the oil again before
sawing as failure to do so will stain the wood.
Resin or glue residue on the saw blade has a detrimental ef-
fect on the quality of the cut. You should therefore clean saw
blades straight after use.

After-Sales Service and Application Service

Our after-sales service responds to your questions concern-
ing maintenance and repair of your product as well as spare

Bosch Power Tools

1 609 92A 4XT | (11.02.2020)

Содержание Professional GKT 18V-52 GC

Страница 1: ...r Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila h...

Страница 2: ...a 139 Polski Strona 150 Čeština Stránka 162 Slovenčina Stránka 172 Magyar Oldal 183 Русский Страница 194 Українська Сторінка 208 Қазақ Бет 220 Română Pagina 234 Български Страница 245 Македонски Страница 258 Srpski Strana 269 Slovenščina Stran 280 Hrvatski Stranica 291 Eesti Lehekülg 301 Latviešu Lappuse 311 Lietuvių k Puslapis 323 한국어 페이지 334 عربي الصفحة 345 فارسی صفحه 357 I 1 609 92A 4XT 11 02 2...

Страница 3: ... 3 A 1 2 3 4 4 19 8 10 9 13 15 16 23 24 25 26 28 27 18 5 9 21 22 20 GKT 18V 52 GC 11 3 6 12 17 7 14 48 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 4XT 11 02 2020 ...

Страница 4: ...4 29 B C D 30 31 32 33 34 10 36 20 37 38 39 40 41 42 43 35 35 35 35 7 1 609 92A 4XT 11 02 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 F 8 G E H 46 46 29 44 45 45 47 47 12 17 50 Bosch Power Tools 1 609 92A 4XT 11 02 2020 ...

Страница 6: ...6 I 18 51 1 609 92A 4XT 11 02 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 7: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Страница 8: ...andgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei ...

Страница 9: ...r einen Rückschlag verursachen wenn die Säge erneut gestartet wird u Stützen Sie große Platten ab um das Risiko eines Rückschlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu ver mindern Große Platten können sich unter ihrem Eigen gewicht durchbiegen Platten müssen auf beiden Seiten abgestützt werden und zwar sowohl in der Nähe des Sä gespalts als auch an der Kante u Verwenden Sie keine stumpfen oder beschäd...

Страница 10: ...g nicht ganz ausgeschlossen werden Verwenden Sie das Elektrowerkzeug mit Bluetooth nicht in der Na he von medizinischen Ge ra ten Tankstellen chemischen Anlagen Gebieten mit Explosionsgefahr und in Sprenggebieten Verwenden Sie das Elektrowerkzeug mit Bluetooth nicht in Flug zeugen Vermeiden Sie den Betrieb u ber einen la nge ren Zeitraum in direkter Ko rperna he Die Bluetooth Wortmarke wie auch di...

Страница 11: ...chmesser mm 140 max Stammblattdicke mm 1 4 min Stammblattdicke mm 1 0 max Zahndicke schränkung mm 2 4 Aufnahmebohrung mm 20 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014A kg 4 6 5 5 Gewicht ohne Akku kg 4 1 empfohlene Umgebungstempe ratur beim Laden C 0 35 erlaubte Umgebungstempera tur beim BetriebB und bei Lage rung C 20 50 kompatible Akkus GBA 18V ProCORE18V empfohlene Akkus für volle Leistung Pro...

Страница 12: ...brechung des La devorganges schädigt den Akku nicht Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge schaltet Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr u Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Aus schalter Der Akku kann besc...

Страница 13: ...lansch 24 Drücken Sie die Spindel Arretiertaste 28 und halten Sie diese gedrückt Ziehen Sie mit dem Innensechskantschlüssel 9 die Spannschraube 23 in Drehrichtung fest Das Anzugs moment soll 6 9 Nm betragen das entspricht handfest zzgl Umdrehung Klappen Sie den Hebel 3 zurück Dabei federt die Säge in die Ausgangsposition zurück Staub Späneabsaugung Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich ...

Страница 14: ...e Führungsschiene Bei einem 45 Schnitt oh ne Führungsschiene sollte die Schnitttiefe an der Schnitttie fenskala 10 auf nicht mehr als 40 mm eingestellt werden um die Winkelgenauigkeit und die Schnittqualität zu gewähr leisten Schnittmarkierungen siehe Bild B Die Schnittmarkierung 0 33 zeigt die Position des Säge blattes bei 0 Schnitt bei Nutzung mit oder ohne Führungs schiene Die Schnittmarkierung...

Страница 15: ... Grobspanplatten Sägen Expert for Wood T42 fein Expert for Wood T24 grob 3 6 3900 5000 Span und Faserplatten inklusi ve Grobspanplatten Sägen Expert for Wood T42 fein Expert for Wood T24 grob ECO 4260A Schichtholz und bearbeitete Oberflächen Spanplatten MDF Sägen Expert for Laminated Panel T42 6 5500 Kunststoffe Sägen Expert for High Pressure Laminate T42 Expert for Aluminium T48 2 5 3350 4950 Acr...

Страница 16: ...u starker Vorschub verrin gert die Lebensdauer der Einsatzwerkzeuge erheblich und kann dem Elektrowerkzeug schaden Die Sägeleistung und die Schnittqualität hängen wesentlich vom Zustand und der Zahnform des Sägeblattes ab Verwen den Sie deshalb nur scharfe und für den zu bearbeitenden Werkstoff geeignete Sägeblätter Sägen von Holz Die richtige Wahl des Sägeblattes richtet sich nach Holzart Holzqua...

Страница 17: ... Lüftungsschlitze des Akkus mit einem weichen sauberen und trockenen Pinsel Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an dass der Akku verbraucht ist und ersetzt werden muss Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung Wartung und Service Wartung und Reinigung u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Die Schutzhaube 15 muss s...

Страница 18: ...r tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes u Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed groun...

Страница 19: ...on u Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations Battery tool use and care u Recharge only with the charger specified by the manu facturer A charger that is suitable for one type of bat tery pack may create a risk of fire when used with another batter...

Страница 20: ...near the line of cut and near the edge of the panel u Do not use dull or damaged blades Unsharpened or im properly set blades produce narrow kerf causing excess ive friction blade binding and kickback u Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making the cut If blade ad justment shifts while cutting it may cause binding and kickback u Use extra caution when sa...

Страница 21: ... observe the illustrations at the beginning of this oper ating manual Intended use The power tool is intended for making straight cuts in wood with and against the grain and mitre cuts in wood while rest ing firmly against the workpiece With the respective saw blades light building materials and plastics can also be sawn The power tool must not be used to cut ferrous metals With the Bluetooth Low ...

Страница 22: ...he Bluetooth range may be significantly weaker inside closed rooms and through metallic barriers e g walls shelving units cases etc Noise Vibration Information Noise emission values determined according to EN 62841 2 5 Typically the A weighted noise level of the power tool is Sound pressure level 96 dB A sound power level 107 dB A Uncertainty K 3 dB Wear hearing protection Vibration total values a...

Страница 23: ...icators page 26 Battery model GBA 18V LEDs Capacity 3 continuous green light 60 100 2 continuous green light 30 60 1 continuous green light 5 30 1 flashing green light 0 5 Battery model ProCORE18V LEDs Capacity 5 continuous green light 80 100 4 continuous green light 60 80 3 continuous green light 40 60 2 continuous green light 20 40 1 continuous green light 5 20 1 flashing green light 0 5 Inserti...

Страница 24: ... special dust ex tractor Operation u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch Operating modes Setting the cutting depth see figure C u Adapt the cutting depth to the thickness of the work pi...

Страница 25: ...ed to preselect the speed and to indicate the status of the power tool Speed preselection Six speed settings and the ECO mode are preset in the basic settings Using a special application Bosch Toolbox app one to six speed settings can be programmed The information in the table below describes the preset speeds default settings for each programmed number of levels Basic speed setting at level 1 2 3...

Страница 26: ...ry is almost empty Run the power tool at no load and allow it to cool down or replace or charge the battery soon Red Power tool is overheated or battery is empty Allow the power tool to cool down or replace or charge the battery Flashing red Restart protection is triggered Turn the power tool off and on again if neces sary remove the battery and reinsert it Connectivity functions In conjunction wi...

Страница 27: ...e base plate see figure E The narrow groove 50 integrated into the base plate 8 can be used for the guide rails shown on the accessories page Attach the saw to the guide rail and adjust the fitting accuracy of saw and guide rail as required using the two sliders 45 To adjust the base plate to guide rails with a wider guide ring that are made by other suppliers remove the plastic insert 44 Sawing w...

Страница 28: ...x 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Armenia Azerbaijan Georgia Robert Bosch Ltd David Agmashenebeli ave 61 0102 Tbilisi Georgia Tel 995322510073 www bosch com Kyrgyzstan Mongolia Tajikistan Turkmenistan Uzbekistan TOO Robert Bosch Power Tools After Sales Service Muratbaev Ave 180 050012 Almaty Kazakhs...

Страница 29: ...ies en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique u Lorsqu on utilise un outil électrique à l extérieur utili ser un prolongateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adapté à l utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique u Si l usage d un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentat...

Страница 30: ...Ne recharger qu avec le chargeur spécifié par le fabri cant Un chargeur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries u N utiliser les outils électriques qu avec des blocs de batteries spécifiquement désignés L utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu u Lorsqu un ...

Страница 31: ...ment de fonctionner N essayez jamais de retirer la scie de la pièce à travailler ou tirez la scie en arrière pendant que la lame est en mouvement ou que le recul peut se produire Recherchez et prenez des mesures correctives afin d empêcher que la lame ne se grippe u Lorsque vous remettez en marche une scie dans la pièce à travailler centrez la lame de scie dans le trait de scie de sorte que les de...

Страница 32: ...plètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l ou til électroportatif u Attention En cas d utilisation de l outil électroporta tif en mode Bluetooth les ondes émises risquent de perturber le fonctionnement de certains appareils et installations ainsi que le fonctionnement des avions et des appareils médicaux par ex stimulateurs car diaques prothèses...

Страница 33: ...lage du jeu de la rainure de guidage 2x 46 Butée parallèleA 47 Vis papillon de butée parallèle 2x A 48 Vis de réglage micrométrique angle d inclinaison 0 49 Vis de réglage micrométrique angle d inclinaison 45 50 Rainure pour rail de guidage BoschA 51 Sac à poussière copeaux A Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les accessoires complets da...

Страница 34: ...ctroportatif et des acces soires de travail maintien des mains au chaud organisation des procédures de travail Montage u N utilisez que des lames de scie dont la vitesse de ro tation maximale admissible est supérieure au régime à vide de votre outil électroportatif Mise en place du module Bluetooth Low Energy GCY 42 Pour plus d informations veuillez lire la notice d utilisation du module Bluetooth...

Страница 35: ...ez le flasque de serrage 24 et la lame de scie 25 de la broche d entraînement 27 Mise en place d une lame de scie voir figure A Réglez la profondeur de coupe maximale voir Réglage de la profondeur de coupe voir figure C Page 36 Pour changer de lame le mieux est de poser l outil électro portatif avec l accu orienté vers le bas Rabattez le levier 3 vers l avant Poussez le verrouillage d enclenchemen...

Страница 36: ...ez sinon de régler les angles d inclinaison différents avec les vis papillon 13 et 16 En pareil cas la plaque de base 8 ne repose ra par la suite pas à plat sur le rail de guidage FSN Pour serrer les deux vis papillon en même temps soutenez la scie par en dessous la poignée supplémentaire 4 N exercez là aussi aucune pression sur la poignée supplé mentaire 4 ou la scie elle même pour ne pas régler ...

Страница 37: ...3 700 4 600 5 500 5 2 800 3 500 4 100 4 800 5 500 6 2 800 3 300 3 900 4 400 5 000 5 500 A 25 La vitesse de rotation requise dépend de la lame de scie utilisée et du matériau à découper voir la vue d ensemble des lames de scie à la fin de cette notice d utilisation La sélection de la bonne vitesse évite toute surchauffe des dents de scie lors de la découpe La touche de présélection de vitesse 39 pe...

Страница 38: ...tif ou bien changer recharger l accu rouge clignotant Entrée en action de la protection anti redé marrage Éteignez puis rallumez l outil électroportatif et retirez pour installer à nouveau l accu Fonctions de connectivité En combinaison avec le module Bluetooth Low Energy GCY 42 les fonctions de connectivité suivantes sont dispo nibles pour l outil électroportatif Enregistrement et personnalisatio...

Страница 39: ...à bout deux rails de guidage Le serrage s effectue au moyen des quatre vis de l élément de raccordement Montage du rail de guidage sur la plaque de base voir figure E La rainure étroite 50 de la plaque de base 8 est utilisable uniquement pour les rails de guidage indiqués sur la page des accessoires Placez la scie sur le rail de guidage et ajus tez si nécessaire la position du rail de guidage par ...

Страница 40: ...r un tiers par ex transport aérien ou entreprise de transport des mesures spécifiques doivent être prises concernant l emballage et le marquage Pour la préparation de l envoi faites vous conseiller par un expert en transport de matières dangereuses N expédiez que des accus dont le boîtier n est pas endom magé Recouvrez les contacts non protégés et emballez l ac cu de manière à ce qu il ne puisse p...

Страница 41: ...urarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an tes de conectarla a la toma de corriente y o al montar el acumulador al recogerla y al transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si alimenta la herramien ta eléctrica estando ésta conectada ello puede dar lugar a un accidente u Retire las herramientas de ajuste o llaves...

Страница 42: ... u Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantie ne la seguridad de la herramienta eléctrica u No repare los acumuladores dañados El entreteni miento de los acumuladores sólo debe ser realizado por el fabricante o un servicio técnico autorizado Indicaciones de seguridad pata sierras circula...

Страница 43: ...ompruebe el funcionamiento y el estado del resorte de retorno de la protección Si la protección y el resor te no funcionan correctamente se deben reparar an tes del uso La protección puede funcionar con lentitud debido a piezas dañadas depósitos gomosos o una acu mulación de escombros u Asegúrese de que la placa base de la sierra no se mue va al realizar un corte por inmersión Una hoja que se desp...

Страница 44: ...no es admisible Los datos y las configuraciones de la herramienta eléctrica se pueden transmitir con el módulo Bluetooth Low Energy Module GCY 42 colocado mediante la tecnología de radio comunicación Bluetooth entre la herramienta eléctrica y un aparato móvil final Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada ...

Страница 45: ...ún las condiciones exte riores inclusive el receptor utilizado En el interior de espacios cerrados y por barreras metálicas p ej paredes estanterías maletas etc el alcance de Bluetooth puede ser menor Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados según EN 62841 2 5 El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a nivel de presi...

Страница 46: ...arga del acumulador Los LEDs verdes del indicador del estado de carga del acu mulador indican el estado de carga del acumulador Por mo tivos de seguridad la consulta del estado de carga es solo posible con la herramienta eléctrica parada Presione la tecla del indicador de estado de carga o para indicar el estado de carga Esto también es posible con el acumulador desmontado Si tras presionar la tec...

Страница 47: ...lis tas A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo apropiado para el material a trabajar Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma teriales a trabajar u Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo Los materiales en polvo se pueden inflam...

Страница 48: ...queado Conexión desconexión Para la puesta en servicio de la herramienta eléctrica ac cione primero el bloqueo de conexión 2 y presione luego el interruptor de conexión desconexión 1 y manténgalo oprimido Accionando el bloqueo de conexión 2 se desbloquea si multáneamente el dispositivo de inmersión y así se puede apretar hacia abajo la herramienta eléctrica En virtud a ello el útil se sumerge en l...

Страница 49: ...os aglo merados bastos Serrado Expert for Wood T42 fino Expert for Wood T24 basto 3 6 3900 5000 Tableros aglomerados y de fi bras incluidos los tableros aglo merados bastos Serrado Expert for Wood T42 fino Expert for Wood T24 basto ECO 4260A Contrachapado y superficies mecanizadas tableros aglome rados MDF Serrado Expert for Laminated Panel T42 6 5500 Plásticos Serrado Expert for High Pressure Lam...

Страница 50: ...ra la operación u La herramienta eléctrica con el módulo Bluetooth Low Energy Module GCY 42 montado está equipado con una radiointerfaz Observar las limitaciones locales de servicio p ej en aviones o hospitales u En las zonas en las cuales no está permitido utilizar la tecnología de radiocomunicación Bluetooth se deben extraer el módulo Bluetooth Low Energy Module GCY 42 y la pila en forma de botó...

Страница 51: ...e tope auxiliar Indicaciones para el trato óptimo del acumulador Proteja el acumulador de la humedad y del agua Únicamente almacene el acumulador en el margen de tem peratura desde 20 C hasta 50 C P ej no deje el acumu lador en el coche en verano Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acu mulador con un pincel suave limpio y seco Si después de una recarga el tiempo de funcionami...

Страница 52: ... acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país Eliminación Las herramientas eléctricas acumuladores ac cesorios y embalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente No arroje las herramientas eléctricas acumu ladores o pilas a la basura Sólo para los ...

Страница 53: ...ocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada antes de conectá la à alimentação de rede e ou ao acumulador antes de levantá la ou de transportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes u Remover ferramentas de ajuste...

Страница 54: ...êndio Serviço u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho u Nunca tente reparar acumuladores danificados A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados Instruções de segurança para serras circulares ...

Страница 55: ...não estiverem a funcionar corretamente têm de ser reparadas antes da utilização A proteção pode funcionar lentamente devido a peças danificadas depósitos pegajosos ou acumulação de resíduos u Certifique se de que a placa de base da serra não se desloca durante a realização de um corte de imersão A deslocação do disco para o lado provoca bloqueio e poderá ressaltar u Verifique sempre se a proteção ...

Страница 56: ...rgy Module GCY 42 via tecnologia de radiotransmissão Bluetooth Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Interruptor de ligar desligar 2 Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar desligar 3 Alavanca para a substituição do disco de serra 4 Punho adicional superfície do punho isolada 5 Cobertura para Bl...

Страница 57: ...ialmente em função das condições externas incluindo do aparelho recetor utilizado Dentro de recintos fechados e através de barreiras metálicas p ex paredes prateleiras malas etc o raio de ação do Bluetooth pode ser claramente menor Informação sobre ruídos vibrações Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 62841 2 5 O nível sonoro avaliado como A da ferramenta elétrica é n...

Страница 58: ...ossível com a ferramenta elétrica parada Prima a tecla para o indicador do nível de carga da bateria ou para visualizar o nível de carga Isto também é possível com a bateria removida Se depois de premir a tecla para o indicador do nível de carga da bateria não se acender qualquer LED a bateria tem defeito e tem de ser substituída Nota O nível de carga da bateria é indicado na interface do utilizad...

Страница 59: ...tilação do local de trabalho É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2 Observe as diretivas para os materiais a serem processados vigentes no seu país u Evite a acumulação de pó no local de trabalho Pós podem entrar levemente em ignição Expulsão de aparas ver figura I A expulsão de aparas 18 roda livremente À expulsão de aparas 18 é possível ligar uma manguei...

Страница 60: ...sira a bateria carregada 21 na ferramenta elétrica até que a bateria fique bloqueada de forma segura Ligar desligar Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica acionar primeiro o bloqueio de ligação 2 e premir de seguida o interruptor de ligar desligar 1 e manter premido Premindo o bloqueio de ligação 2 o dispositivo de imersão é desbloqueado em simultâneo e a ferramenta elétrica pode...

Страница 61: ... grão grosso 3 6 3900 5000 Placas de aglomerado de madeira e de fibra incluindo placas de OSB Serrar Expert for Wood T42 grão fino Expert for Wood T24 grão grosso ECO 4260A Madeira laminadas e superfícies trabalhadas placa de aglomerado de madeira MDF Serrar Expert for Laminated Panel T42 6 5500 Plásticos Serrar Expert for High Pressure Laminate T42 Expert for Aluminium T48 2 5 3350 4950 Vidro acr...

Страница 62: ... ligeiro avanço no sentido de corte Um avanço muito forte reduz consideravelmente a durabilidade dos acessórios e pode prejudicar a ferramenta elétrica A potência de serragem e a qualidade de corte dependem do estado e da forma dos dentes do disco de serra Portanto só deverá utilizar discos de serra afiados e apropriados para o material a ser trabalhado Serrar madeira A seleção correta do disco de...

Страница 63: ...ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura A tampa de proteção 15 tem de poder sempre movimentar se livremente e fechar se automaticamente Assim mantenha a área em volta da tampa de proteção 15 sempre limpa Elimine pó e aparas com um pincel Mantenha o saco de pó aparas a expulsão de aparas a placa de base a calha de guia e a ranhura para a c...

Страница 64: ...todire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettrou tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica u Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti Non usare il cavo per trasportare o appendere l elet troutensile né per estrarre la spina dalla presa di cor rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e parti...

Страница 65: ... condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire L impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo u Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare e con trollare l utensile in caso di situazioni inaspettate Trattamento ed utilizz...

Страница 66: ...eventuali forze di contraccolpo Posizionarsi sull uno o sull altro lato rispetto alla lama evitando di collocar si in linea con la lama stessa Un contraccolpo potrebbe proiettare l utensile da taglio all indietro tuttavia l utiliz zatore può controllare le forze di contraccolpo adottando le opportune precauzioni u Qualora la lama si inceppi o se occorre interrompere il taglio per qualsiasi ragione...

Страница 67: ... verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po trebbe incendiarsi emettere fumo esplodere o surriscal darsi u Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri colosi sovraccarichi Proteggere la batteria dal calore ad esem pio anche da irradiazione solare continua fuoco sporcizia acqua ed umidità Sussiste il pericolo di esplo...

Страница 68: ...omando 42 Indicatore di stato elettroutensile interfaccia di co mando 43 Indicatore di temperatura interfaccia di comando 44 Inserto in plastica per piastra di base 45 Cursore di registrazione gioco scanalatura di guida 2x 46 Guida parallelaA 47 Vite ad alette per guida parallela 2x A 48 Vite di regolazione di precisione taglio obliquo a 0 49 Vite di regolazione di precisione taglio obliquo a 45 5...

Страница 69: ...utensili accesso ri mantenendo calde le mani e organizzando i vari processi di lavoro Montaggio u Utilizzare esclusivamente lame la cui velocità massi ma ammessa sia maggiore di quella del funzionamento a vuoto dell elettroutensile in dotazione Inserimento del Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Per informazioni relative al modulo Bluetooth Low Energy GCY 42 leggere le relative istruzioni per l uso...

Страница 70: ...gia di serraggio 24 e la lama 25 dall alberino dell utensile 27 Montaggio della lama vedere Fig A Regolare la profondità di taglio massima vedi Regolazione della profondità di taglio vedere Fig C Pagina 71 Per sostituire l utensile accessorio poggiare l elettroutensile preferibilmente sul lato batteria Inclinare la levetta 3 in avanti Spingere in avanti il pulsante di sicurezza 2 e spingere l uten...

Страница 71: ...i versa Di conseguenza la piastra di base 8 non poggereb be più in maniera piana sulla superficie del binario di guida FSN Qualora si serrino entrambe le viti contemporaneamente potrà risultare necessario sostenere l utensile dal lato infe riore dell impugnatura supplementare 4 Anche in tale ca so non esercitare forza sull impugnatura supplementare 4 né sull utensile vero e proprio in modo da evit...

Страница 72: ... 1 min 1 min 1 Numero di livelli del numero di giri ECO 4260A 2 2800 5500 3 2800 4100 5500 4 2800 3700 4600 5500 5 2800 3500 4100 4800 5500 6 2800 3300 3900 4400 5000 5500 A 25 Il numero di giri necessario dipenderà dal tipo di lama utilizzato e dal materiale da lavorare vedere Panoramica delle lame all ultima pagina delle presenti istruzioni Ciò impedirà che i denti della lama si surriscaldino du...

Страница 73: ... OK Giallo È stata raggiunta una temperatura critica op pure la batteria è quasi scarica Far funzionare l elettroutensile a vuoto e la sciarlo raffreddare oppure sostituire o ricari care la batteria a breve Rosso L elettroutensile è surriscaldato oppure la batteria è scarica Lasciar raffreddare l elettroutensile oppure sostituire ricaricare la batteria Lampeggiante con luce rossa Si è attivata la ...

Страница 74: ...e con i denti direttamente sul labbro di gomma Prima di eseguire il primissimo taglio con il binario di guida il labbro di gomma deve essere adattato alla sega circolare uti lizzata 30 Per fare ciò posizionare il binario di guida 30 per l intera lunghezza su un pezzo in lavorazione Regolare una profondità di taglio di ca 9 mm e un angolo obliquo per pendicolare Accendere la sega circolare e condur...

Страница 75: ...on è dan neggiata Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell imballaggio Andranno altresì rispettate eventuali ulte riori norme nazionali complementari Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell am biente elettroutensili batterie accessori ed im ballaggi non più impiegabili Non gettare elettroutensili e batterie pile tra ...

Страница 76: ...el van het gereedschap kan tot verwondingen leiden u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver wachte situaties beter onder controle houden u Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding l...

Страница 77: ...ervicewerk plaatsen Veiligheidsaanwijzingen voor cirkelzagen Zaagwerkzaamheden u GEVAAR Houd uw handen uit de buurt van het zaagvlak en het zaagblad Als u met beide handen de zaag vasthoudt kunnen ze niet in aanraking komen met het zaagblad u Grijp niet onder het werkstuk De beschermkap kan u onder het werkstuk niet beschermen tegen het zaagblad u Stel de zaagdiepte overeenkomstig de dikte van het...

Страница 78: ...n alle hoeken en bij alle zaagdieptes niet in aanraking komt met het zaagblad of een ander deel van de zaag u Controleer de werking en toestand van de terugtrek veer van de beschermkap Als de beschermkap en de veer niet correct functioneren dan moeten deze vóór gebruik worden gerepareerd De beschermkap kan traag functioneren door beschadigde onderdelen kleveri ge afzettingen of een opeenhoping van...

Страница 79: ...n een recht verlopende zaaglijn schulpen af korten en verstek zagen in hout Met de juiste zaagbladen kunnen ook lichte bouwmaterialen en kunststoffen worden gezaagd Het bewerken van ferrometalen is niet toegestaan Gegevens en instellingen van het elektrische gereedschap kunnen bij geplaatste Bluetooth Low Energy Module GCY 42 m b v Bluetooth radiotechnologie tussen elek trisch gereedschap en een m...

Страница 80: ...fers enz kan het Bluetooth bereik duidelijk geringer zijn Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 62841 2 5 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed schap bedraagt typisch geluidsdrukniveau 96 dB A ge luidsvermogenniveau 107 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag gehoorbescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K b...

Страница 81: ...op de toets voor de oplaadaanduiding of om de laadtoestand aan te geven Dit is ook mogelijk wanneer de accu is weggenomen Als er na het drukken op de toets voor de oplaadaanduiding geen LED brandt dan is de accu defect en moet vervangen worden Aanwijzing De acculaadtoestand wordt ook op de gebrui kersinterface 20 weergegeven zie Toestandsaanduidin gen Pagina 84 Accutype GBA 18V LED s Capaciteit Pe...

Страница 82: ...schriften voor de te be werken materialen in acht u Vermijd ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Spaanafvoer zie afbeelding I De spaanafvoer 18 kan vrij worden gedraaid Op de spaanafvoer 18 kan een afzuigslang met een diame ter van 35 mm of een stof spanenzak 51 worden aange sloten Voor het waarborgen van een optimale afzuiging moet de spaanafvoer 18 regelmatig worden g...

Страница 83: ...p de inschakelblokkering 2 drukken en daar na drukken op de aan uit schakelaar 1 en deze ingedrukt houden Door het activeren van de inschakelblokkering 2 wordt te gelijk de invalinrichting ontgrendeld en het elektrische ge reedschap kan naar beneden gedrukt worden Daardoor valt het inzetgereedschap in het werkstuk in Bij het optillen veert het elektrische gereedschap opnieuw in de uitgangspo sitie...

Страница 84: ... for Aluminium T48 2 5 3350 4950 Acrylglas Zagen Expert for High Pressure Laminate T42 Expert for Aluminium T48 4 5 4400 4950 Kalk en cementgebonden vezel platen Zagen Expert for Fibre Cement T4 1 4 2800 4400 A 25 Toestandsaanduidingen Accu oplaadaanduiding ge bruikersinterface 37 Betekenis oorzaak Oplossing groen 2 tot 5 balkjes accu geladen geel 1 balkje accu bijna leeg accu binnenkort verwissel...

Страница 85: ...aden kunnen zijn Daardoor kan de spaanafvoer 18 verstopt raken Werk het beste met stofafzuiging Geleid het elektrische gereedschap ingeschakeld naar het werkstuk en zaag het voorzichtig aan Werk vervolgens snel en zonder onderbreking verder zodat de zaagtanden niet zo snel vastplakken Zagen van lichte bouwmaterialen materialen met mineraalaandeel u Neem bij het zagen van lichte bouwmaterialen de w...

Страница 86: ...vragen over onze producten en accessoires Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Vervoer Op de meegeleverde Li Ion accu s ...

Страница 87: ...en og eller batteriet løfter eller bærer det Undgå at bæ re el værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for at el værktøjet ikke er tændt når det sluttes til nettet da dette øger risikoen for personskader u Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj eller skruenøgle før el værktøjet startes Hvis et styk ke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for pe...

Страница 88: ...å aldrig holde arbejdsemnet i hånden eller lægge det over dine ben Fastgør arbejdsemnet til et stabilt underlag Det er vigtigt at emnet understøttes godt Det minimerer risikoen for at du kommer til skade at klingen kører fast eller at du mister kontrollen over arbejdet u Hold fast om el værktøjets isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor skæreværktøjet kan komme i kontakt med skjulte kabl...

Страница 89: ...riel skade u Fastgør emnet Et emne holdes bedre fast med spænde anordninger eller skruestik end med hånden u Hold godt fat om el værktøjet med begge hænder un der arbejdet og sørg for at du står sikkert El værktø jet føres mere sikkert med to hænder u Brug ikke el værktøjet stationært Det er ikke beregnet til brug med savebord u Brug ikke savblade i HSS stål Sådanne savklinger kan let brække u Sav...

Страница 90: ...r brugerinterface 38 Visningen ECO modus brugerinterface 39 Knap til forvalg af omdrejningstal brugerinterface 40 Visningen Omdrejningstrin Modus brugerinterface 41 Visningen Smartphone brugerinterface 42 Visningen El værktøjets status brugerinterface 43 Visningen Temperatur brugerinterface 44 Kunststofindsats til grundplade 45 Skyder til indstilling af styrenotens slør 2x 46 ParallelanslagA 47 Vi...

Страница 91: ...og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering u Anvend kun savklinger hvis max tilladte hastighed er højere end dit el værktøjs omdrejningstal i ubelastet tilstand Isætning af Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Du kan finde flere oplysninger om Bluetooth Low Energy Module GCY 42 i den tilhørende betjeningsvejledning Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater der ...

Страница 92: ...r skal monteres Sæt savklingen 25 på holdeflangen 26 Tændernes skæreretning pilenes retning på savklingen og retning spilen på beskyttelsesskærmen 15 skal stemme overens Sæt spændeflangen 24 på og skru spændeskruen 23 fast i drejeretningen Sørg for at holdeflange 26 og spændeflange 24 monteres korrekt Tryk på spindellåsetasten 28 og hold den inde Spænd med unbrakonøglen 9 spændeskruen 23 fast i dr...

Страница 93: ...eskinne Bemærk Med skruerne til finjustering 48 og 49 kan du indstille vinklen til geringssnit igen f eks efter et slag Snit uden styreskinne Ved et 45 snit uden styreskinne bør snitdybden ikke indstilles på mere end 40 mm på snit dybdeskalaen 10 for at sikre vinklens præcision og snit kvaliteten Snitmarkeringer se billede B Snitmarkeringen 0 33 viser savklingens position ved 0 snit med og uden st...

Страница 94: ... Spån og fiberplader inklusive grove spånplader Savning Expert for Wood T42 fin Expert for Wood T24 grov 3 6 3900 5000 Spån og fiberplader inklusive grove spånplader Savning Expert for Wood T42 fin Expert for Wood T24 grov ECO 4260A Limtræ og bearbejdede over flader spånplader MDF Savning Expert for Laminated Panel T42 6 5500 Kunststof Savning Expert for High Pressure Laminate T42 Expert for Alumi...

Страница 95: ... savklinge afhænger af trætype trækvalitet og af om der skal udføres længde eller tværsnit Ved længdesnit af grantræ opstår der lange spiralformede spåner Bøgetræs og egetræsstøv er særlig sundhedsskadeligt og arbejdet bør derfor kun udføres med støvudsugning Savning af plast Bemærk Ved savning af plast især af PVC opstår der lan ge spiralformede spåner som kan være elektrostatisk op ladet Derved ...

Страница 96: ...derfor savklinger straks efter brug Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele Produktets 10 cifrede typenum...

Страница 97: ...verktyg till nätströmmen kan olycka uppstå u Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada u Undvik onormala kroppsställningar Se till att du alltid står stadigt och håller balansen I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer u Bär lämpliga arbetskläder Bär i...

Страница 98: ...Håll endast elverktyget i de isolerade gripytorna när du utför ett arbete där skärverktyget kan komma i kontakt med dolda kablar Vid kontakt med en strömförande ledning kan oskyddade metalldelar på verktyget som är strömförande ge användaren en elektrisk stöt u Vid klyvning använd alltid ett klyvningsstaket eller en rak styrskena Detta förbättrar kapningens noggrannhet och minskar risken för att b...

Страница 99: ...ingor kan lätt brytas sönder u Såga inga järnmetaller Glödande spån kan antända stoftbortsugningen u Bär dammskyddsmask u Vid skador och felaktig användning av batteriet kan ångor träda ut Batteriet kan börja brinna eller explodera Tillför friskluft och kontakta läkare vid besvär Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna u Öppna inte batteriet Detta kan leda till kortslutning u Batteriet ...

Страница 100: ...snitt 43 Indikeringen temperatur användargränssnitt 44 Plastinsats för bottenplatta 45 Glidslid för styrspårets spelinställning 2x 46 ParallellanslagA 47 Vingskruv för parallellanslag 2x A 48 Skruv för finjustering 0 geringssnitt 49 Skruv för finjustering 45 geringssnitt 50 Spår för Bosch styrskenaA 51 Damm spånpåse A I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveran...

Страница 101: ...sta tillåtna hastighet är högre än elverktygets tomgångsvarvtal Använda Bluetooth Low Energy Module GCY 42 För information om Bluetooth Low Energy Module GCY 42 läs tillhörande bruksanvisning Batteriets laddning u Använd endast de laddare som anges i tekniska data Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Anmärkning Batteriet levereras delvis ladd...

Страница 102: ...ns Sätt på spännflänsen 24 och skruva in spännskruven 23 i rotationsriktningen Se till att fästflänsen 26 och spännflänsen 24 är monterade i rätt position Tryck på spindellåsknappen 28 och håll den intryckt Använd insexnyckeln 9 för att dra åt spännskruven 23 i rotationsriktningen Åtdragningsmomentet ska vara 6 9 Nm det motsvarar åtdragning för hand plus varv Fäll tillbaka spaken 3 Härvid fjädrar ...

Страница 103: ...tt säkerställa vinkelnoggrannheten och sågningskvaliteten Sågmarkeringar se bild B Sågmarkeringen 0 33 visar positionen för sågbladet vid 0 sågningar vid användning med och utan styrskena Sågmarkeringen 45 32 visar positionen för sågbladet vid 45 sågningar vid användning utan styrskena Anmärkning Sågbladets dopposition i arbetsstycket framgår vid användning av en styrskena med hjälp av doppmarkeri...

Страница 104: ...ood T42 fin Expert for Wood T24 grov 3 6 3900 5000 Spån och fiberplattor inklusive grovspånplattor Sågning Expert for Wood T42 fin Expert for Wood T24 grov ECO 4260A Limträ och bearbetade ytor spånplattor MDF Sågning Expert for Laminated Panel T42 6 5500 Plaster Sågning Expert for High Pressure Laminate T42 Expert for Aluminium T48 2 5 3350 4950 Akrylglas Sågning Expert for High Pressure Laminate ...

Страница 105: ...ska bearbetas Sågning i trä Rätt val av sågblad beror på trätyp träkvalitet och om längs eller tvärgående sågningar ska göras Vid längsgående sågningar i furu uppstår långa spiralformade spån Bok och ekdamm är särskilt hälsovådligt arbeta därför endast med dammutsug Sågning i plast Observera vid sågning av plast särskilt PVC uppstår långa spiralformade spån som kan vara elektrostatiskt laddade Då ...

Страница 106: ...bladet påverkar sågningskvaliteten Rengör därför sågblad direkt efter användning Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under www bosch pt com Boschs applikationsrådgivnings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och till...

Страница 107: ...eduserer risikoen for skader u Unngå utilsiktet start Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell u Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på ...

Страница 108: ...ke beskytte deg mot sagbladet under emnet u Juster sagedybden til tykkelsen på emnet Mindre enn én hel tann av tennene på sagbladet skal være synlig under emnet u Hold aldri stykket som sages i hendene dine eller over bena Sikre stykket på et stabilt underlag Det er viktig å støtte opp emnet godt for å minimere faren for personskader og faren for at sagbladet setter seg fast og unngå å miste kontr...

Страница 109: ...kelig kontroll over verktøyet u Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale forsyningsselskapet Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Hull i en vannledning forårsaker materielle skader u Sikre arbeidsemnet Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en ...

Страница 110: ...19 Håndtak isolert grepsflate 20 Brukergrensesnitt 21 BatteriA 22 Utløserknapp for batteriA 23 Spennskrue 24 Spennflens 25 Sirkelsagblad 26 Festeflens 27 Sagspindel 28 Spindellåseknapp 29 SkrutvingeparA 30 StyreskinneA 31 ForbindelsesstykkeA 32 Snittmarkering 45 33 Snittmarkering 0 34 SugeslangeA 35 Nedsenkingsmarkeringer 4x 36 Skyver til innstilling av sagedybde 37 Indikator for batteriladenivå b...

Страница 111: ...skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke faktisk er i bruk Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Montering u...

Страница 112: ...roverktøyet kan ta skade hvis det velter Skru spennskruen 23 ut i dreieretningen med unbrakonøkkelen 9 Ta spennflensen 24 og sagbladet 25 fra sagspindelen 27 Sette på sagblad se bilde A Still inn maksimal sagedybde se Stille inn sagedybden se bilde C Side 113 Når du skal bytte verktøy er det best å legge elektroverktøyet på batterisiden Slå spaken 3 fremover Skyv innkoplingssperren 2 fremover og t...

Страница 113: ... inn gjæringsvinkelen som beskrevet over Sagen kan innstilles på 1 eller 47 gjæringsvinkel Trykk da ved svinging i tillegg på tasten 14 for en gjæringsvinkel på 1 eller på tasten for en gjæringsvinkel på 47 Merknad Ved gjæringssaging er kuttedybden mindre enn den viste verdien på skalaen for kuttedybde 10 Merknad Den maksimale gjæringsvinkelen og den maksimale sagedybden er optimert for bruk med e...

Страница 114: ...n med 6 forhåndsinnstilte turtallstrinn og ECO modus Materiale Bruk Innsatsverktøy Turtallsinnstillin gstrinn min 1 Hardt tre mykt tre Saging Expert for Wood T42 fint Expert for Wood T24 grovt 6 5500 Spon og fiberplater inkludert grove sponplater Saging Expert for Wood T42 fint Expert for Wood T24 grovt 3 6 3900 5000 Spon og fiberplater inkludert grove sponplater Saging Expert for Wood T42 fint Ex...

Страница 115: ...etooth Low Energy Module GCY 42 og knappcellebatteriet tas ute Beskytt sagbladene mot støt og slag Før elektroverktøyet jevnt med lett trykk forover i sageretningen Hvis du trykker det for hardt forover reduseres levetiden til innsatsverktøyet betraktelig og elektroverktøyet kan skades Kuttekapasiteten og kvaliteten avhenger i stor grad av tilstanden til og formen på tennene til sagbladet Bruk der...

Страница 116: ... alltid rene for å kunne arbeide bra og sikkert Vernedekselet 15 må alltid kunne beveges fritt og lukkes automatisk Hold derfor området rundt vernedekselet 15 alltid rent Fjern støv og spon med en pensel Hold alltid støv sponposen sponutkastet grunnplaten føringsskinnen og noten til føringsskinnen rene Sagblad uten belegg kan beskyttes mot begynnende korrosjon med et tynt lag syrefri olje Fjern ol...

Страница 117: ...en alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai sena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytet täessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen u Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Henkilökohtaisen suojavarustuksen esim pölynaamari luistamattomat turvajalkineet suojakypärä tai kuulonsuojaimet kulloisenkin tehtävän mukaan käyttö vähentää loukkaantumisriskiä u Estä tahaton ...

Страница 118: ...äisiä varaosia Näin varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena u Älä missään tapauksessa yritä itse korjata vaurioitu neita akkuja Akkuja saa korjata vain valmistaja tai val tuutettu huoltopiste Pyörösahojen turvallisuusohjeet Sahausprosessit u VAARA Pidä kädet poissa sahausalueen ja terän läheltä Kun pidät molemmin käsin kiinni sahasta ne ovat suojassa terältä u Älä kosketa työkappaleen alap...

Страница 119: ...taaksepäin jolloin terä leikkaa kaiken tielleen osuvan Muista että käyttökyt kimen vapauttamisen jälkeen kestää jonkin aikaa ennen kuin terä on täysin pysähtynyt Lisäturvallisuusohjeet u Älä kosketa purunpoistoaukkoa Pyörivät osat aiheutta vat loukkaantumisvaaran u Älä käytä sahaa pään yläpuolella olevassa työkoh teessa Siinä tilanteessa et pysty hallitsemaan sähkötyö kalua riittävän luotettavasti...

Страница 120: ... 8 Pohjalevy 9 Kuusiokoloavain 10 Sahaussyvyysasteikko 11 Jiirikulma asteikko 12 Suuntaisohjaimen etukiinnitin 13 Jiirikulman etusäätimen siipiruuvi 14 Jiirikulmien 47 ja 1 painike 15 Suojus 16 Jiirikulman takasäätimen siipiruuvi 17 Suuntaisohjaimen takakiinnitin 18 Purunpoistoputki 19 Kahva eristetty kahvapinta 20 Käyttöliittymä 21 AkkuA 22 Akun lukituksen avauspainikeA 23 Kiinnitysruuvi 24 Kiris...

Страница 121: ...uitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista jos sähkötyökalua käytetään toisiin töihin muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät tömästi huollettuna Tämä saattaa suurentaa koko työsken telyajan tärinä ja melupäästöjä huomattavasti Tärinä ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi tava myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä käynnillä Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente ly...

Страница 122: ... 2 eteenpäin ja paina sa haa pohjalevyn 8 suuntaan kunnes se lukkiutuu sahan terän vaihdon asentoon Pidä karan lukituspainiketta 28 pohjassa u Älä paina karan lukituspainiketta 28 ennen kuin sa han kara on pysähtynyt Muussa tapauksessa sähkötyö kalu saattaa vaurioitua Ruuvaa kuusiokoloavaimella 9 kiinnitysruuvi 23 irti kiertosuuntaan Irrota kiristyslaippa 24 ja sahanterä 25 sahan karasta 27 Sahant...

Страница 123: ... koh dista tässäkään yhteydessä voimaa lisäkahvaan 4 tai itse sahaan jotta säädöistä ei tule erisuuria Jos säädöistä tulee kuitenkin erisuuria avaa siipiruuvit 13 ja 16 uudelleen Säädä jiirikulma uudelleen edellä kuva tulla tavalla Sahaan voi säätää 1 n tai 47 n jiirikulman Paina sitä var ten kallistuksen yhteydessä myös painiketta 14 kun haluat säätää jiirikulmaksi 1 tai 47 Huomautus jiirisahauks...

Страница 124: ...aavan taulukon tiedot ovat suositusarvoja perusasetukseen joka sisältää 6 kierroslukuporrasta ja ECO käyttötilan Materiaali Käyttö Käyttötarvike Kierrosluvun va lintaporras min 1 Kova pehmeä puu Sahaaminen Expert for Wood T42 hieno Expert for Wood T24 karkea 6 5 500 Lastu ja kuitulevyt ml karkeat lastulevyt Sahaaminen Expert for Wood T42 hieno Expert for Wood T24 karkea 3 6 3 900 5 000 Lastu ja ku...

Страница 125: ...ettava u Paikoissa joissa Bluetooth radiosignaaliteknologian käyttö ei ole sallittua Bluetooth Low Energy moduuli GCY 42 ja sen nappiparisto on irrotettava Suojele sahanteriä iskuilta ja kolhuilta Liikuta sähkötyökalua tasaisesti ja kevyesti syöttäen leik kaussuuntaan Liian voimakas syöttö lyhentää käyttötarvik keen elinikää huomattavasti ja saattaa vahingoittaa sähkö työkalua Sahausteho ja sahaus...

Страница 126: ...yökalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta van ja turvallisen työskentelyn varmistamiseksi Suojuksen 15 pitää aina liikkua esteettömästi ja sulkeutua automaattisesti Pidä siksi suojusta ympäröivä 15 alue aina puhtaana Poista pöly ja purut siveltimellä Pidä pöly purupussi purunpoistoputki pohjalevy ohjain kisko ja ohjainkiskon ura aina puhtaina Pinnoittamattomat sahanterät voidaan suojata korroosiol...

Страница 127: ...α εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν εργάζεσθε μ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαιθρο χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που είναι κατάλληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον ε...

Страница 128: ...ικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέπονται γι αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις u Διατηρείτε τις λαβές και τις επιφάνειες λαβής στεγνές καθαρές και ελεύθερες από λάδι και γράσο Οι ολισθηρές λαβές και επιφάνειες λαβής δεν επιτρέπουν κανέναν ασφαλή χειρισμό και έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε τυχόν απρόβλεπτες καταστάσεις Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας...

Страница 129: ...υ πριονόδισκου από την εγκοπή και το τίναγμα προς τα πίσω προς το χειριστή Η ανάκρουση είναι το αποτέλεσμα λανθασμένης χρήσης του πριονιού και ή λάθος διαδικασίας χειρισμού ή συνθηκών και μπορεί να αποφευχθεί λαμβάνοντας τα κατάλληλα προληπτικά μέτρα όπως αναφέρονται παρακάτω u Κρατήστε σταθερά το πριόνι και τοποθετήστε τους βραχίονές σας έτσι ώστε να αντισταθούν στις δυνάμεις ανάκρουσης Τοποθετήσ...

Страница 130: ...σουν εύκολα u Μην πριονίζετε σιδηρούχα μέταλλα Τα πυρακτωμένα γρέζια μπορούν να αναφλέξουν την αναρρόφηση σκόνης u Φοράτε μάσκα προστασίας από σκόνη u Σε περίπτωση βλάβης ή και αντικανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την μπαταρία Η μπαταρία μπορεί να αναφλεγεί ή να εκραγεί Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε έναν γιατρό σε περίπτωση που έχετε ενοχλήσεις Οι ...

Страница 131: ...25 Πριονόδισκος 26 Φλάντζα υποδοχής 27 Άξονας δισκοπρίονου 28 Κουμπί ακινητοποίησης του άξονα 29 Ζεύγος σφιγκτήρωνA 30 Ράγα οδηγόςA 31 Τεμάχιο σύνδεσηςA 32 Μαρκάρισμα κοπής 45 33 Μαρκάρισμα κοπής 0 34 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησηςA 35 Μαρκαρίσματα βύθισης 4x 36 Συρόμενος διακόπτης για προεπιλογή του βάθους κοπής 37 Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας Διασύνδεση χρήστη 38 Ένδειξη λειτουργ...

Страница 132: ...ως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου αποκλίνουν Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την εκπομπή κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Για την ακριβή εκτίμηση των εκπομπών κραδασμών και θορύβου θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κα...

Страница 133: ...τη φύλαξή του Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού u Κατά τη συναρμολόγηση του πριονόδισκου φοράτε προστατευτικά γάντια Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού όταν αγγίξετε την πριονόλαμα u Μη χρησιμοποιήσετε σε καμία περίπτωση δίσκους λείανσης ως εξάρτημα εργασίας Επιλογή πριονόδισκου Στο τέλος αυτών των οδηγιών χειρισμού θα βρείτε μια επισκόπηση των προτει...

Страница 134: ...ν οδηγιών Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατάλληλος για το εκάστοτε επεξεργαζόμενο κομμάτι Για την αναρρόφηση ιδιαίτερα ανθυγιεινής καρκινογόνου ή ξηρής σκόνης πρέπει να χρησιμοποιείτε ειδικούς απορροφητήρες σκόνης Λειτουργία u Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο π χ συντήρηση αλλαγή εξαρτημάτων κλπ καθώς και κατά την μεταφορά του κ...

Страница 135: ... Η ηλεκτρονική σταθεροποίηση διατηρεί τον αριθμό στροφών σχεδόν σταθερό και χωρίς και με φορτίο και εξασφαλίζει την ομοιόμορφη απόδοση εργασίας Λειτουργία ECO Όταν το ηλεκτρικό εργαλείο λειτουργεί στη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ECO μπορεί να επιμηκυνθεί η διάρκεια ζωής της μπαταρίας μέχρι και 20 Όταν η λειτουργία ECO είναι ενεργοποιημένη στην ένδειξη της βαθμίδας αριθμού στροφών του τρόπου...

Страница 136: ...ης κατάστασης Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας Διασύνδεση χρήστη 37 Σημασία Αιτία Λύση πράσινη 2 έως 5 δοκοί Μπαταρία φορτισμένη κίτρινη 1 δοκός Μπαταρία σχεδόν άδεια Σύντομη αντικατάσταση ή φόρτιση της μπαταρίας κόκκινη 1 δοκός Άδεια μπαταρία Αντικατάσταση ή φόρτιση της μπαταρίας Ένδειξη θερμοκρασίας 43 Σημασία Αιτία Λύση κίτρινη Η κρίσιμη θερμοκρασία έχει επιτευχθεί κινητήρας ηλεκτρ...

Страница 137: ...νται μακριά πριονίδια με σπειροειδή μορφή Η σκόνη οξιάς και δρυός είναι ιδιαίτερα επιβλαβή στην υγεία γι αυτό να εργάζεστε μόνο με αναρρόφηση της σκόνης Κοπή πλαστικών Υπόδειξη Κατά το πριόνισμα συνθετικού υλικού ιδιαίτερα PVC δημιουργούνται μακριά σπειροειδή γρέζια τα οποία μπορεί να είναι ηλεκτροστατικά φορτισμένα Έτσι μπορεί να φράξει η απόρριψη των πριονιδιών 18 Καλύτερα να εργάζεστε με αναρρό...

Страница 138: ...ιάβρωσης με μια λεπτή στρώση λαδιού καθαρού από οξέα Πριν το πριόνισμα πρέπει όμως να απομακρύνετε το λάδι για να μη λερωθεί το ξύλο Τυχόν κατάλοιπα ρητίνης ή και κόλλας επάνω στον πριονόδισκο επιδρούν αρνητικά στην ποιότητα κοπής Γι αυτό να καθαρίζετε τους πριονόδισκους αμέσως μετά τη χρήση τους Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας ...

Страница 139: ... kullanın Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır Kişilerin Güvenliği u Dikkatli olun ne yaptığınıza dikkat edin elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaral...

Страница 140: ... u Hasarlı veya değiştirilmiş akü veya el aleti kullanmayın Hasarlı veya değiştirilmiş aküler beklenmedik davranışlara yol açarak yangın patlama ve yaralanmalara neden olabilir u Aküyü veya aleti ateşe veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın Ateşe veya 130 C üstündeki sıcaklıklara maruz kalma patlamalara yol açabilir u Tüm şarj talimatlarını uygulayın ve akü ya da aleti talimatlarda belirtilen s...

Страница 141: ... açığa çıkartmayın Eğer testereyi yanlışlıkla düşürürseniz koruma bükülebilir Korumanın serbestçe hareket edip etmediğini bıçağa ve diğer parçalara temas edip etmediğini her açıda ve her kesme derinliğinde kontrol edin u Koruma geri döndürme yayının çalışıp çalışmadığını ve durumunu kontrol edin Koruma ve yay düzgün biçimde çalışmıyorsa kullanılmadan önce servis gereklidir Korumanın ağır hareket e...

Страница 142: ...kli el aleti ile bir mobil cihaz arasında aktarılabilir Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır 1 Açma kapama şalteri 2 Açma kapama şalteri emniyeti 3 Testere bıçağı değiştirme kolu 4 İlave tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 5 Bluetooth Low Energy Modülü GCY 42 kapağı 6 Bluetooth Low Energy Modülü GCY...

Страница 143: ...reşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri standartlaştırılmış ölçme yöntemine göre belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kıyaslanmasında kullanılabilir Bu değerler aynı zamanda titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri elektrikli el aletinin esas kullanımını temsil etmektedir Ancak elektrik...

Страница 144: ...u iş eldivenleri kullanın Testere bıçağına temas ederseniz yaralanabilirsiniz u Taşlama disklerini hiçbir zaman uç olarak kullanmayın Testere bıçağı seçimi Tavsiye edilen testere bıçaklarına ait genel görünüşü bu kullanma kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz u Sadece bu kullanma kılavuzunda ve elektrikli el aletinin üzerinde belirtilen tanıtım verilerine uygun ve EN 847 1 uyarınca test edilmiş ve iş...

Страница 145: ...altında tam bir diş yüksekliğinden daha azının görünmesi gerekir Sürgüye 36 basın ve kesme derinliği skalasında 10 istediğiniz kesme derinliğini malzeme kalınlığı testere bıçağının diş yüksekliği ayarlayın Kesme derinliği göstergesi 7 Bosch kılavuz rayı kullanıldığında kesme derinliğini gösterir Kılavuz rayı olmadan testere ile kesme sırasında kesme derinliği değeri Bosch kılavuz rayı kalınlığı ka...

Страница 146: ...erinden 1 ile 6 arasında devir sayısı kademesi programlanabilir Aşağıdaki tabloda her bir programlanmış kademe sayısına ilişkin ön ayarlı devir sayıları temel ayarlar gösterilmektedir Kademe bazında devir sayısı temel ayarı 1 2 3 4 5 6 dev dak dev dak dev dak dev dak dev dak dev dak Devir sayısı kademe sayısı ECO 4260A 2 2800 5500 3 2800 4100 5500 4 2800 3700 4600 5500 5 2800 3500 4100 4800 5500 6...

Страница 147: ...i el aleti için aşağıdaki Connectivity fonksiyonları mevcuttur Kayıt ve kişiselleştirme Durum kontrolü uyarı mesajlarının verilmesi Genel bilgiler ve ayarlar Yönetim Devir sayısı kademelerinin ayarı Bluetooth Low Energy Modülü GCY 42 hakkında bilgi almak için ilgili kullanma kılavuzunu okuyun Akıllı telefon göstergesinin 41 yanması elektrikli el aletinin Bluetooth radyo sinyali teknolojisi üzerind...

Страница 148: ...47 şekilde gösterildiği gibi her iki taraftan takın ve kelebek vidaları 47 henüz sıkmayın İstediğiniz kesme genişliğini skala değeri olarak ilgili kesme işaretinde 33 ya da 32 ayarlayın Bakınız Kesme işaretleri Bakınız Resim B Sayfa 145 Kelebek vidayı 47 sıkın Yardımcı dayamak ile kesme Bakınız Resim H Büyük boyutlu iş parçalarını işlerken veya düz kenarları keserken iş parçasına bir tahta veya çı...

Страница 149: ...ail bulsanbobinaj gmail com Çözüm Bobinaj Küsget San Sit A Blok 11Nolu Cd No 49 A Şehitkamil Gaziantep Tel 90 342 2351507 Fax 90 342 2351508 E mail cozumbobinaj2 hotmail com Onarım Bobinaj Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No 67 İskenderun HATAY Tel 90 326 613 75 46 E mail onarim_bobinaj31 mynet com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk No 18 Murat Paşa Antalya T...

Страница 150: ...uchem np w pobliżu łatwopalnych cie czy gazów lub pyłów Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry które mogą spowodować zapłon py łów lub oparów u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa gę na to aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości Czynniki rozpraszające mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę dziem Bezpieczeństwo elektryczne u W...

Страница 151: ...umulator Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro narzędzia u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie należy udostęp niać narzędzia osobom które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją Elektrona rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie bezpieczne u Elektronarzędzia i osprzęt na...

Страница 152: ...y Poprawia to dokładność cięcia i minimalizuje ryzyko zablokowania się tarczy u Należy zawsze stosować tarcze o właściwych wymia rach i z odpowiednim otworem montażowym np gwiaździstym lub okrągłym Tarcze niepasujące do czę ści mocujących pilarki powodują nierównomierny bieg urządzenia i prowadzą do utraty panowania nad elektro narzędziem u Nigdy nie wolno używać uszkodzonych lub nieodpo wiednich ...

Страница 153: ...cej kontroli nad elektronarzędziem u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo kalnego dostawcy usługi Kontakt z przewodami znajdu jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta nia pożaru lub porażenia elektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe u ...

Страница 154: ...42 6 Moduł Bluetooth Low Energy Module GCY 42 7 Wskaźnik głębokości cięcia 8 Podstawa 9 Klucz sześciokątny 10 Skala głębokości cięcia 11 Skala kąta cięcia 12 Mocowanie prowadnicy równoległej z przodu 13 Śruba motylkowa do ustawiania kąta cięcia z przodu 14 Przycisk dla kąta cięcia 47 i 1 15 Pokrywa ochronna 16 Śruba motylkowa do ustawiania kąta cięcia z tyłu 17 Mocowanie prowadnicy równoległej z t...

Страница 155: ... ków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 62841 2 5 cięcie drewna ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek tronarzędzi Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio mu drgań i poziomu emisji hałasu Podany poziom drgań i poziom emisji hał...

Страница 156: ...zielone diody LED 30 60 Światło ciągłe 1 zielona dioda LED 5 30 Światło ciągłe 1 zielona dioda LED 0 5 Typ akumulatora ProCORE18V Diody LED Pojemność Światło ciągłe 5 zielonych diod LED 80 100 Światło ciągłe 4 zielone diody LED 60 80 Światło ciągłe 3 zielone diody LED 40 60 Światło ciągłe 2 zielone diody LED 20 40 Światło ciągłe 1 zielona dioda LED 5 20 Światło ciągłe 1 zielona dioda LED 0 5 Zakła...

Страница 157: ...51 Aby zagwarantować optymalną skuteczność odsysania nale ży regularnie czyścić wyrzutnik wiórów 18 Zewnętrzny system odsysania pyłu Założyć wąż odsysający o średnicy 35 mm 34 osprzęt na wyrzutnik wiórów 18 Podłączyć wąż odsysający 34 do odkurzacza osprzęt Lista odkurzaczy które można podłą czyć do elektronarzędzia znajduje się na końcu niniejszej in strukcji obsługi Odkurzacz musi być dostosowany...

Страница 158: ...ię Aby wyłączyć elektronarzędzie należy zwolnić włącznik wy łącznik 1 Wskazówka Ze względów bezpieczeństwa włącznik wy łącznik 1 nie może zostać zablokowany do pracy ciągłej Przez cały czas obróbki musi być naciśnięty przez osobę ob sługującą System Constant Electronic System Constant Electronic utrzymuje stałą prędkość frezo wania niezależnie od obciążenia i gwarantuje utrzymującą się na tym samy...

Страница 159: ...400 A 25 Wskaźniki stanu Wskazanie stanu naładowa nia akumulatora interfejs użytkownika 37 Znaczenie Przyczyna Rozwiązanie Kolor zielony 2 do 5 belek Akumulator jest naładowany Kolor żółty 1 belka Akumulator jest prawie wyładowany Akumulator należy wkrótce wymienić lub nała dować Kolor czerwony 1 belka Akumulator jest wyładowany Akumulator należy wymienić lub naładować Wskazanie temperatury 43 Zna...

Страница 160: ...yłu Cięcie tworzyw sztucznych Wskazówka Podczas cięcia tworzyw sztucznych w szcze gólności PVC powstają długie spiralne wióry które mogą być naładowane elektrostatycznie Mogą one zatkać wyrzut wiórów 18 Dlatego podczas pracy najlepiej jest korzystać z systemu odsysania pyłu Przyłożyć włączone elektronarzędzie do obrabianego ele mentu i ostrożnie dokonać nacięcia wstępnego Następnie kontynuować pra...

Страница 161: ...mi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwa cji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem Przy wszystkich zgłoszen...

Страница 162: ...udový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným poraněním u Používejte ochranné oso...

Страница 163: ...o nářadí mimo teplotní rozsah uvedený v pokynech Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor a zvýšit riziko požáru Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována u Nikdy neprovádějte servis poškozených...

Страница 164: ...strany způsobí jeho zablokování a pravděpodobně i zpětný ráz u Před každým položením pily na stůl nebo podlahu se ujistěte že kryt zakrývá celý kotouč Nechráněný setrvačností dobíhající kotouč způsobí pohyb pily vzad a pořezání objektů se kterými přijde do kontaktu Nezapomeňte že i po uvolnění spouště trvá nějakou dobu než se kotouč úplně zastaví Dodatečná bezpečnostní upozornění u Nesahejte rukam...

Страница 165: ...an 10 Stupnice hloubky řezu 11 Stupnice pokosového úhlu 12 Upevnění podélného dorazu vpředu 13 Křídlový šroub pro nastavení pokosového úhlu vpředu 14 Tlačítko pro pokosový úhel 47 a 1 15 Ochranný kryt 16 Křídlový šroub pro nastavení pokosového úhlu vzadu 17 Upevnění podélného dorazu vzadu 18 Vyfukování třísek 19 Rukojeť izolovaná plocha rukojeti 20 Uživatelské rozhraní 21 AkumulátorA 22 Odjišťovac...

Страница 166: ...eň vibrací a úroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň hluku a úroveň vibrací lišit To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi a hlukem by měly být zohledněny i doby kdy je nářadí vypnuté nebo běží a...

Страница 167: ...ž pilového kotouče viz obrázek A Nastavte maximální hloubku řezu viz Nastavení hloubky řezu viz obrázek C Stránka 168 Pro výměnu nástroje položte elektrické nářadí nejlépe na stranu akumulátoru Překlopte páčku 3 dopředu Posuňte blokování zapnutí 2 dopředu a přitlačte pilu k základní desce 8 tak aby zaskočila v poloze pro výměnu pilového kotouče Stiskněte aretační tlačítko vřetena 28 a držte ho sti...

Страница 168: ...ých pokosových úhlů pomocí křídlových šroubů 13 a 16 Základní deska 8 by pak nedosedala rovně na povrch vodicí kolejnice FSN Když oba křídlové šrouby utáhnete současně může být nutné pilu podepřít ze spodní strany přídavné rukojeti 4 Nevyvíjejte přitom sílu na přídavnou rukojeť 4 nebo samotnou pilu abyste zabránili různému nastavení Pokud by přesto byla nastavení rozdílná znovu povolte oba křídlov...

Страница 169: ...i a řezaném materiálu viz přehled pilových kotoučů na konci tohoto návodu k obsluze Zabráníte tak přehřívání zubů kotouče při řezání Pomocí tlačítka pro předvolbu otáček 39 můžete zvolit potřebné otáčky i během provozu Údaje v následující tabulce jsou doporučené hodnoty pro základní nastavení s 6 přednastavenými stupni otáček a režimem ECO Materiál Použití Nástroj Stupeň otáček min 1 Tvrdé dřevo m...

Страница 170: ...pňů otáček Pro informace k Bluetooth Low Energy Module GCY 42 si přečtěte příslušný návod k obsluze Ukazatel chytrého telefonu 41 svítí když elektrické nářadí posílá prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth informace např varování ohledně teploty do mobilního koncového zařízení Pracovní pokyny u Elektrické nářadí s nasazeným Bluetooth Low Energy Module GCY 42 je vybavené bezdrátovým rozhra...

Страница 171: ... obrobek upevnit jako pomocný doraz prkno nebo lištu a kotoučovou pilu vést základní deskou podél pomocného dorazu Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou Akumulátor skladujte pouze v teplotním rozmezí od 20 C do 50 C Nenechávejte akumulátor ležet např v létě v autě Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulátoru měkkým čistým a suchým štětcem ...

Страница 172: ...adapté ry Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú rizi ko úrazu elektrickým prúdom u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povr chovými plochami ako sú napr potrubia vykurovacie telesá sporáky a chladničky Ak je vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje r...

Страница 173: ...elektrického nára dia u Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a ľahšie sa dajú viesť u Používajte elektrické náradie príslušenstvo nastavo vacie nástroje a pod podľa týchto výstražných upozo rnení a bezpečnostných pokynov Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť ktorú bu dete v...

Страница 174: ...o sa presne v reznej línii kotúča Spätný ráz môže spôsobiť to že píla skočí naspäť ale sily spätného rázu môžu byť ovládané operátorom ak dodr žiava príslušné bezpečnostné opatrenia u Pri zaseknutí kotúča alebo pri prerušení rezu z akého koľvek dôvodu uvoľnite spúšťacie tlačidlo a podržte pílu bez pohybu v materiáli dovtedy kým sa kotúč úpl ne nezastaví Nikdy sa nepokúšajte vyťahovať pílu z obrobk...

Страница 175: ...dložte Vkladací nástroj sa môže zaseknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím u Pozor Pri používaní elektrického náradia s rozhraním Bluetooth môže dôjsť k rušeniu iných prístrojov a za riadení lietadiel a medicínskych zariadení napríklad kardiostimulátorov načúvacích prístrojov Taktiež nie je možné úplne vylúčiť negatívny vplyv na ľudí a zvieratá v bezprostrednom okolí...

Страница 176: ...štan dardného rozsahu dodávky Kompletné príslušenstvo náj dete v našom sortimente príslušenstva Technické údaje Zanorovacia okružná píla GKT 18V 52 GC Vecné číslo 3 601 FB4 0 Menovité napätie V 18 Voľnobežné otáčkyA min 1 2 800 5 500 Max hĺbka rezu pri uhle zošikmenia 0 mm 52 pri uhle zošikmenia 45 mm 32 Aretácia vretena Použitie so systémom vodiacich líšt FSN Predvoľba otáčok Konštantná elektroni...

Страница 177: ...ave Aby ste zaručili plný výkon akumulátora pred prvým použitím ho úplne nabite v nabíjačke Lítiovo iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje Lítiovo iónový akumulátor je vďaka Electronic Cell Protecti on ECP chránený proti hlbokému vybitiu Keď je akumulá tor vybitý elektrické náradie sa pomoco...

Страница 178: ...15 sa musia zhodovať Nasaďte upínaciu prírubu 24 a zaskrutkujte upínaciu skrutku 23 v smere otáčania Dbajte na správnu mon tážnu polohu upevňovacej príruby 26 a upínacej príruby 24 Stlačte aretačné tlačidlo vretena 28 a podržte ho stlačené Kľúčom s vnútorným šesťhranom 9 utiahnite upínaciu skrutku 23 v smere otáčania Uťahovací moment má byť 6 9 Nm čo zodpovedá dotiahnutiu rukou plus otáčky Sklopte...

Страница 179: ... nastavenie 48 a 49 môžete opäť nastaviť uhol pre šikmý rez napr po rá ze Rezanie bez vodiacej lišty Pri 45 reze bez vodiacej lišty sa nesmie hĺbka rezu na stupnici hĺbky rezu 10 nastaviť na viac ako 40 mm aby sa zaručila presnosť uhla a kvalita rezu Značka rezu pozri obrázok B Značka rezu 0 33 znázorňuje pozíciu pílového kotúča pri 0 reze pri použití s vodiacou lištou alebo bez nej Značka rezu 45...

Страница 180: ...r Wood T42 jemný Expert for Wood T24 hrubý 3 6 3 900 5 000 Drevotrieskové a drevovláknité dosky vrátane hrubých drevot rieskových dosiek Rezanie Expert for Wood T42 jemný Expert for Wood T24 hrubý ECO 4 260A Preglejky a opracované povrchy drevotrieskové dosky MDF do sky Rezanie Expert for Laminated Panel T42 6 5 500 Plasty Rezanie Expert for High Pressure Laminate T42 Expert for Aluminium T48 2 5 ...

Страница 181: ...h musíte Bluetooth Low Energy Module GCY 42 a gombíkovú batériu vy brať Chráňte pílové listy pred nárazom a úderom Elektrické náradie veďte rovnomerne a s miernym posúva ním v smere rezu Príliš intenzívne posúvanie dopredu pod statne znižuje životnosť vkladacích nástrojov a môže škodiť elektrickému náradiu Rezací výkon a kvalita rezu závisia predovšetkým od stavu pí lového listu a tvaru jeho zubov...

Страница 182: ...a a čistenie u Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote aby ste mohli pracovať dobre a bezpeč ne Ochranný kryt 15 sa musí dať vždy voľne pohybovať a musí sa samočinne uzavierať Okolie ochranného krytu 15 preto udržiavajte vždy v čistote Odstráňte prach a triesky pomo cou štetca Vždy udržiavajte vrecko na prach triesky otvor na vyhadzo vanie triesok základnú dosku vodia...

Страница 183: ...ndeltetésétől eltérő célokra Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá mot a kábelnél fogva valamint sose húzza ki a csatla kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól olajtól éles sarkoktól és élektől valamint mozgó gépalkatrészektől A megron gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad...

Страница 184: ...alamint a kivitelezendő munka sajátos ságait Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete ket eredeményezhet u Tartsa szárazon tisztán valamint olaj és zsírmentes állapotban a fogantyúkat és markoló felületeket A csúszós fogantyúk és markoló felületek váratlan helyze tekben lehetetlenné teszik az elektromos kéziszerszám biztonságos kezelésé...

Страница 185: ...sra kerülő meg felelő biztonsági intézkedésekkel meg lehet gátolni u A fűrészt mindig erőteljesen fogja és hozza a kezét olyan helyzetbe hogy ellen tudjon állni a visszarúgási erőknek A teste a fűrészlap egyik vagy másik oldalán legyen de sohasem egy síkban a fűrészlappal A fűrész visszarúgása ahhoz vezethet hogy a fűrész hirtelen hátra felé ugorjon de a visszarúgási erőkre a kezelő megfelelő bizt...

Страница 186: ...hat füstöt bocsáthat ki felrobbanhat vagy túlhevül het u Az akkumulátort csak a gyártó termékeiben használja Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszélyes túl terheléstől Óvja meg az elektromos kéziszerszámot a forróságtól például a tartós napsugárzástól a tűztől a szennyezésektől a víztől és a ned vességtől Robbanásveszély és rövidzárlat ve szélye áll fenn u Várja meg amíg az elektromos ké...

Страница 187: ...ület 44 Műanyag betét az alaplaphoz 45 Tolóka a vezetőhorony résének beállításához 2x 46 PárhuzamvezetőA 47 Szárnyascsavar a párhuzamvezető számára 2x A 48 Csavar a 0 sarkalószög finombeállításához 49 Csavar a 45 sarkalószög finombeállításához 50 Horony a Bosch vezetősínhezA 51 Porgyűjtő forgácsgyűjtő zacskó A A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész ben nem tartoznak a standard sz...

Страница 188: ...zerelés u Csak olyan fűrészlapokat használjon amelyek megen gedett sebessége magasabb az elektromos kéziszer szám üresjárati sebességénél A Bluetooth Low Energy Module GCY 42 felszerelése A Bluetooth GCY 42 Low Energy Module modullal kapcsola tos információk a hozzátartozó Kezelési Útmutatóban talál hatók Az akkumulátor feltöltése u Csak a Műszaki Adatoknál megadott töltőkészüléke ket használja Cs...

Страница 189: ...a 24 befogó karimát és a 25 fűrészlapot a 27 fűrészorsóról A fűrészlap felszerelése lásd a A ábrát Állítsa be a maximális vágási mélységet lásd A vágási mély ség beállítása lásd a C ábrát Oldal 190 A szerszám kicseréléséhez az elektromos kéziszerszámot a legcélszerűbb az akkumulátor felőli oldalára fektetni Hajtsa előre a 3 kart Tolja előre a 2 bekapcsolás reteszelőt és nyomja hozzá a fűrészt a 8 ...

Страница 190: ... szárnyascsavart egyidejűleg szorítja meg akkor lehet hogy a fűrészt a 4 pótfogantyú alsó oldalánál fogva meg kell támasztani Eközben ne fejtsen ki erőt a 4 pótfo gantyúra vagy magára a fűrészre nehogy különböző beállítá sok jöjjenek létre Ha a beállítások mégis különböznek lazítsa ki ismét a 13 és a 16 szárnyascsavart A fentiekben leírtak szerint állítsa még egyszer be a sarkalószöget A fűrészt 1...

Страница 191: ...5500 4 2800 3700 4600 5500 5 2800 3500 4100 4800 5500 6 2800 3300 3900 4400 5000 5500 A 25 A szükséges fordulatszám az alkalmazásra kerülő fűrészlaptól és a megmunkálásra kerülő anyagtól függ lásd a fűrészlapok át tekintését ezen Használati Utasítás végén Ez meggátolja a fűrészelés során a fűrészfogak túlmelegedését A 39 fordulatszám előválasztó gombbal a szükséges fordulatszámot üzem közben is ki...

Страница 192: ...erszámot vagy nemsokára cserélje ki vagy töltse fel az akkumulátort piros Az elektromos kéziszerszám túlmelegedett vagy az akkumulátor üres Hagyja lehűlni az elektromos kéziszerszámot vagy cserélje ki illetve töltse fel az akkumulá tort piros színben villog Az újrabekapcsolás elleni védelem leoldott Kapcsolja ki majd kapcsolja ismét be az elekt romos kéziszerszámot szükség esetén vegyye ki majd te...

Страница 193: ...apcsolja be a körfű részt és vezesse azt egyenletesen és könnyedén tolva a vágá si irányban A 31 összekötő idommal két vezetősínt össze lehet kap csolni A rögzítésre ekkor az összekötő idomban található négy csavar szolgál A vezetősín felszerelése az alaplapra lásd a E ábrát Az 8 alaplapba beépített keskeny 50 horony a tartozékok oldalán bemutatott vezetősínekhez is használható Tegye fel a fűrészt...

Страница 194: ...lítás Az elektromos kéziszerszámokat az akkumulá torokat a tartozékokat és a csomagolást a kör nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat elemeket a háztartási sze métbe Csak az EU tagországok számára A 2012 19 EU európai irányelvnek megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat és a ...

Страница 195: ...пламенению пыли или паров u Во время работы с электроинструментом не допус кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по сторонних лиц Отвлекшись Вы можете потерять контроль над электроинструментом u Оборудование предназначено для работы в бытовых условиях коммерческих зонах и общественных ме стах производственных зонах с малым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производствен...

Страница 196: ...кой монтажом вводом эксплуата цию обслуживанием электроинструмента u К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет изучившие техническое описание инструкцию по эксплуатации и правила безопасности u Изделие не предназначено для использования лицами включая детей с пониженными физическими чув ственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или зна...

Страница 197: ...ганизации Указания по технике безопасности для дисковых пил Распиловка u ОПАСНОСТЬ Не подставляйте руки в зону пи ления и к пильному диску Если Вы обеими руками держите пилу то пильный диск не может ранить их u Не подставляйте руку под обрабатываемую заго товку Защитный кожух не может защитить Вашу руку от пильного диска если она находится под обрабаты ваемой заготовкой u Глубина резания должна со...

Страница 198: ...нии пилы на пол защитный кожух может погнуть ся Проверьте защитный кожух и убедитесь в его сво бодном движении при любом угле распила и любой глубине пиления без соприкосновения с пильным дис ком или другими частями u Проверьте работу и состояние возвратной пружи ны защитного кожуха Если защитный кожух и пру жина работают неудовлетворительно то сдайте пи лу на техобслуживание перед использованием ...

Страница 199: ...зопасности Несоблюдение ука заний по технике безопасности и инструк ций может привести к поражению электри ческим током пожару и или тяжелым трав мам Пожалуйста соблюдайте иллюстрации в начале руко водства по эксплуатации Применение по назначению Настоящий электроинструмент предназначен для выпол нения продольных и поперечных прямых резов и резов под углом в древесине С соответствующими пильными д...

Страница 200: ...ная циркулярная пи ла GKT 18V 52 GC Толщина зуба ширина разво да зубьев макс мм 2 4 Диаметр посадочного отвер стия шлифовального круга мм 20 Масса согласно EPTA Procedure 01 2014A кг 4 6 5 5 Масса без аккумуляторной ба тареи кг 4 1 Рекомендуемая температура внешней среды во время за рядки C 0 35 Допустимая температура внешней среды во время экс плуатацииB и во время хране ния C 20 50 Совместимые а...

Страница 201: ...е его полностью перед первым применением Литий ионный аккумулятор может быть заряжен в любое время без сокращения срока службы Прекращение про цесса зарядки не наносит вреда аккумулятору Литиево ионная аккумуляторная батарея защищена от глубокой разрядки системой Electronic Cell Protection ECP Защитная схема выключает электроинструмент при разряженном аккумуляторе рабочий инструмент останавливаетс...

Страница 202: ...5 на опорный фланец 26 Направление резания зубьев стрелка на пиль ном диске должно совпадать с направлением стрелки на защитном кожухе 15 Установите зажимной фланец 24 и вкрутите зажим ной винт 23 в направлении вращения Следите за правильным монтажным положением опорного флан ца 26 и зажимного фланца 24 Нажмите кнопку фиксации шпинделя 28 и удержи вайте ее нажатой Туго затяните с помощью ключа шес...

Страница 203: ... распила и максимальная глубина пропила оптимизированы для применения направляющей шины Bosch Указание При помощи винтов для прецизионной юсти ровки 48 и 49 можно заново настроить угол распила напр после удара Распиливание без направляющей шины При распили вании под углом 45 без направляющей шины не следует устанавливать глубину пропила на шкале глубины пропи ла 10 более 40 мм чтобы обеспечить точ...

Страница 204: ...дующей таблице являются рекомендуемыми значениями для базовых настроек при 6 предустановленных ступенях числа оборотов и режиме Eco Материал Примене ние Рабочий инструмент Уровень вы бранного числа оборотов мин 1 Твердые породы древесины мягкие породы древесины Пиление Expert for Wood T42 тонкий Expert for Wood T24 грубый 6 5500 Древесностружечные и дре весноволокнистые плиты а также ориентированн...

Страница 205: ...епреднамеренного пуска Выключите и снова включите элек троинструмент при необходимости извле ките и снова вставьте аккумулятор Функции связи В сочетании с модулем Bluetooth Low Energy Module GCY 42 для электроинструмента доступны следующие функции связи Регистрация и персонализация Проверка состояния выдача предупредительных со общений Общая информация и настройки Управление Настройка ступеней чис...

Страница 206: ...з 50 может использоваться для направляющих шин указанных на странице с принадлежностями Установите пилу на направляющую шину и отрегулируйте при необходимо сти с помощью двух гильзовых золотников 45 точность посадки пилы и направляющей шины Для подгонки опорной плиты к направляющим шинам с более широкой направляющей перемычкой других производителей снимите пластмассовую вставку 44 Распиливание с п...

Страница 207: ...ожно посмотреть также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий консультации на предмет использования продукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель ного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по за водской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казах...

Страница 208: ...рытые контакты и упа куйте аккумуляторную батарею так чтобы она не переме щалась внутри упаковки Пожалуйста соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписа ния Утилизация Электроинструменты аккумуляторные бата реи принадлежности и упаковку нужно сда вать на экологически чистую рекуперацию Не выбрасывайте электроинструменты и ак кумуляторные батареи батарейки в бытовой мусор Только ...

Страница 209: ...ктроінструмент приберіть налагоджувальні інструменти або гайковий ключ Перебування налагоджувального інструмента або ключа в частині електроінструмента що обертається може призвести до травм u Уникайте неприродного положення тіла Завжди зберігайте стійке положення та тримайте рівновагу Це дозволить Вам краще контролювати електроінструмент у небезпечних ситуаціях u Вдягайте придатний одяг Не вдягай...

Страница 210: ...бо температури вищі за 130 C можуть призвести до вибуху u Виконуйте всі вказівки із заряджання і не заряджайте акумулятор або електроінструмент за температур що виходять за вказані в інструкції межі Неправильне заряджання або заряджання за температур що виходять за вказані межі може пошкодити батарею і підвищити ризик займання Сервіс u Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише кваліфіковани...

Страница 211: ...ска і смикання u Перед розпилюванням потрібно добре затягнути рукоятки для настроювання глибини і кута розпилювання Якщо під час роботи настройки зсунуться це може призвести до застрявання пиляльного диска і сіпання u Будьте особливо обережні при розпилюванні в стінах або в інших місцях в які Ви не можете зазирнути Пиляльний диск що виступає може врізатися у об єкти і спричинити сіпання Функція за...

Страница 212: ...зоколонок хімічних установок і територій на яких існує небезпека вибухів або можуть проводитися підривні роботи Не користуйтеся електроінструментом з Bluetooth у літаку Намагайтеся не вмикати інструмент на тривалий час безпосередньо коло тіла Словесний товарний знак Bluetooth і графічні товарні знаки логотипи є зареєстрованими товарними знаками і є власністю Bluetooth SIG Inc Robert Bosch Power To...

Страница 213: ...а холостому ходіA хвил 1 2800 5500 Макс глибина розпилювання при куті розпилювання 0 мм 52 Врізна дискова пила GKT 18V 52 GC при куті розпилювання 45 мм 32 Фіксатор шпинделя Використання разом з системою напрямних шин FSN Встановлення кількості обертів Постійна електроніка Розміри опорної плити мм 305 x 169 Діаметр пиляльного диска мм 140 Макс товщина центрального диска мм 1 4 Мін товщина централь...

Страница 214: ...а ці зарядні пристрої розрахований літієво іонний акумулятор що використовується у Вашому приладі Вказівка Акумуляторна батарея поставляється частково зарядженою Щоб акумулятор міг реалізувати свою повну ємність перед тим як перший раз працювати з приладом акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої Літієво іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно це не скорочує його експлуатаці...

Страница 215: ...яльний диск 25 з пилкового шпинделя 27 Монтаж пиляльного диска див мал A Настройте максимальну глибину розпилювання див Регулювання глибини розпилювання див мал C Сторінка 216 Для заміни інструмента найкраще кладіть електроінструмент на бік акумуляторної батареї Відкиньте важіль 3 наперед Посуньте фіксатор вимикача 2 наперед і притисніть пилку до опорної плити 8 щоб вона зайшла у зачеплення в поло...

Страница 216: ...ерти пилку з нижнього боку додаткової рукоятки 4 При цьому теж не прикладайте силу до додаткової рукоятки 4 або самої пилки щоб попередити різність налаштувань Якщо налаштування все одно сталися різні знову відпустіть обидва гвинти баранчики 13 і 16 Знову встановіть бажане значення кута розпилювання як описано вище На пилці можна налаштувати кути розпилювання 1 або 47 При повороті натисніть для ць...

Страница 217: ...800 5500 3 2800 4100 5500 4 2800 3700 4600 5500 5 2800 3500 4100 4800 5500 6 2800 3300 3900 4400 5000 5500 A 25 Необхідна кількість обертів залежить від використовуваного пиляльного диска і від оброблюваного матеріалу див огляд пиляльних дисків у кінці цієї інструкції Це попереджує перегрівання зубців під час розпилювання Кнопкою встановлення кількості обертів 39 можна налаштовувати необхідну кіль...

Страница 218: ...нструмента 42 Значення причина Рішення жовтий Сервісне нагадування Див подальшу інформацію в додатку Bosch Toolbox App або віддайте електроінструмент у сервіс Індикатор стану електроінструмента 42 Значення причина Рішення зелений Стан в нормі жовтий Досягнута критична температура або акумулятор майже розряджений Дайте електроінструментові попрацювати на холостому ході й охолонути або незабаром зам...

Страница 219: ...ня породного пилу Bosch пропонує придатні пилосмоки Розпилювання з напрямною шиною див мал B За допомогою напрямної шини 30 можна здійснювати прямолінійне розпилювання Гумова закраїна напрямної шини запобігає вириванню матеріалу під час розпилювання деревини Для цього пиляльний диск має прилягати зубами прямо до гумової закраїни Перед найпершим розпилюванням гумову закраїну потрібно припасувати до...

Страница 220: ...и для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за значена в Національному г...

Страница 221: ...алдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары ЕСКЕРТУ Осы электр құралының жинағындағы ескертулерді нұсқауларды суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз Барлық техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Элект...

Страница 222: ...ткізіп болған жағдайда барып ажыратқышты Выкл Өшіру қалпына келтіріңіз Желілік ашаны розеткадан шығарыңыз немесе алып салмалы аккумуляторды ажыратыңыз Осы әрекет арқылы бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз u Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу монтаждау қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар ...

Страница 223: ... Қолдарыңызды кесу аймағы мен жүзден алыс ұстаңыз Егер екі қолмен араны ұстасаңыз олар кесілмейді u Дайындама астына тимеңіз Қорғағыш сізді дайындама астында жүзден сақтай алмайды u Кесу тереңдігін дайындама қалыңдығына сәйкестендіріңіз Дайындама астында ара тістерінің жартысынан кемі көрінісі керек u Дайындаманы қолмен ұстап немесе аяқтан өткізіп кеспеңіз Дайындаманы тұрақты платформаға бекітіңіз...

Страница 224: ...қоюдан алдын қорғағыш дискіні қаптауына көз жеткізіңіз Қорғалмаған инерциямен істеген диск араны арқаға жүріп жалында барлық заттарды кесуіне себеп болады Диск үшін өшірілгеннен соң тоқтау уақытын ескеріңіз Қосымша қауіпсіздік нұсқаулары u Шығарылған жоңқаларды қолмен алмаңыз Айналатын бөлшектерден жарақат алуыңыз мүмкін u Араны бастың үстінде ұстап жұмыс істемеңіз Электр құралды жеткілікті бақыла...

Страница 225: ...удан қорғайтын құлып 3 Ара дискісін алмастыруға арналған иінтірек 4 Қосымша тұтқа беті оқшауланған 5 Bluetooth Low Energy Module GCY 42 қақпағы 6 Bluetooth Low Energy Module GCY 42 7 Кесік тереңдігінің индикаторы 8 Тірек тақтасы 9 Алты қырлы дөңбек кілт 10 Кесік тереңдігінің шкаласы 11 Еңіс бұрышының шкаласы 12 Алдыңғы параллель тіректің бекіткіші 13 Алдыңғы еңіс бұрышын алдын ала таңдауға арналға...

Страница 226: ...айдаланған қабылдау құрылғысына байланысты қатты өзгеруі мүмкін Жабық бөлмелер ішінде және метал кедергілер мысалы қабырғалар сөрелер чемодан т б арқылы Bluetooth жететін қашықтығы қатты қысқаруы мүмкін Шуыл діріл туралы ақпарат EN 62841 2 5 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады дыбыстық қысым деңгейі 9...

Страница 227: ...у үшін заряд деңгейінің индикаторына арналған немесе түймесін басыңыз Мұны аккумулятор шығарылғанда да орындауға болады Заряд деңгейінің индикаторына арналған түймені басқаннан кейін ешқандай жарық диоды жанбаса бұл аккумулятордың ақаулы және оны ауыстыру керек екендігін білдіреді Нұсқау аккумулятор зарядының деңгейі пайдаланушы интерфейсінде 20 де көрсетіледі қараңыз Күй индикаторлары Бет 230 Акк...

Страница 228: ...териалдар үшін еліңізде қолданылатын ұйғарымдарды пайдаланыңыз u Жұмыс орнында шаңның жиналмауын қадағалаңыз Шаң оңай тұтануы мүмкін Жоңқаны шығаруға арналған келте құбыр I суретін қараңыз Жоңқаны шығаруға арналған келте құбырды 18 еркін бұрауға болады Жоңқаны шығаруға арналған келте құбырға 18 диаметрі 35 мм болатын сорғыш шлангіні немесе шаң жоңқа жинағыш қапты 51 жалғауға болады Оңтайлы сорылуд...

Страница 229: ...анша кіргізіңіз Қосу өшіру Электр құралын іске қосу үшін алдымен құлыптау пернесін 2 басып кейін қосқыш өшіргішті 1 басып ұстап тұрыңыз Іске қосылудан қорғайтын құлып 2 басылғанда батыру құралы босатылып электр құралын төмен итеруге болады Осылайша алмалы салмалы аспап дайындамаға орнығады Көтерген кезде электр құралы бастапқы қалпына түсіп батыру құралы қайтадан құлыптанады Электр құралды өшіру ү...

Страница 230: ...шінде ірі жоңқалы плиталар Аралау Expert for Wood T42 шағын Expert for Wood T24 ірі ECO 4260A Отын және оңделген беттер ағаш жоңқалы плиталар МДФ Аралау Expert for Laminated Panel T42 6 5500 Пластик Аралау Expert for High Pressure Laminate T42 Expert for Aluminium T48 2 5 3350 4950 Акрилді шыны Аралау Expert for High Pressure Laminate T42 Expert for Aluminium T48 4 5 4400 4950 Тазартылған және цем...

Страница 231: ...рды шығарып алу керек Аралау дискілерін соқтығысудан және соққыдан қорғаңыз Электр құралды біркелкі және кесу бағытында азғантай қысыммен жүргізіңіз Тым қатты қысым қондырманың қызмет көрсету мерзімін айтарлықтай қысқартады және электр құралды зақымдауы мүмкін Аралаудың өнімділігі және сапасы көбінесе аралау дискісінің күйі мен пішініне байланысты Сондықтан тек өткір және өңделіп жатқан материалға...

Страница 232: ...енін және ауыстыру керектігін білдіреді Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды орындаңыз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін электр құралы мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз Қорғаныш қаптама 15 әрдайым еркін қозғалуы және автоматты түрде жабылуы керек Сондықтан қорғаныш қаптама 15 айналасындағы аймақты әрқашан таза ұстаңыз Шаң мен жоңқан...

Страница 233: ... құралы сериялық нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды форс мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар барлық электр құралдарындағыдай электр құралының қалыпты тозуы Жалғағыш контактілер сымдар қылшақтар және т б сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қысқартатын қалыпты тозу ...

Страница 234: ...idual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizării sculelor electrice poate d...

Страница 235: ...chii consultaţi de asemenea un medic Lichidul scurs din acumulator poate produce iritaţii ale pielii sau arsuri u Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu acumulator deteriorat sau modificat Acumulatorii deterioraţi sau modificaţi pot avea un comportament imprevizibil care să ducă la incendiu explozie sau să genereze risc de vătămări corporale u Nu expuneţi acumulatorul sau scula electri...

Страница 236: ...rgine u Nu folosiţi pânze de ferăstrău tocite sau deteriorate Pânzele de ferăstrău neascuţite sau montate incorect realizează o tăietură îngustă ducând la o frecare excesivă blocarea pânzei de ferăstrău şi recul u Pârghiile de reglare a adâncimii şi a unghiului de înclinare a pânzei de ferăstrău trebuie să fie bine strânse şi fixate înainte de a executa tăierea Dacă dispozitivul de reglare a pânze...

Страница 237: ...cula electrică cu Bluetooth în apropierea aparatelor medicale staţiilor de benzină instalaţiilor chimice sectoarelor cu pericol de explozie şi în zonele de detonare Nu folosiţi în avioane scula electrică cu Bluetooth Evitaţi folosirea mai îndelungată în imediata apropiere a corpului Marca şi sigla logo Bluetooth sunt mărci înregistrate şi proprietatea Bluetooth SIG Inc Utilizarea acestei mărci sig...

Страница 238: ...min 2800 5500 Adâncime maximă de tăiere la un unghi de înclinare de 0 mm 52 la un unghi de înclinare de 45 mm 32 Ferăstrău circular cu pătrundere directă în material GKT 18V 52 GC Dispozitiv de blocare a axului Utilizare cu sistemul de şine de ghidare FSN Preselectare a turaţiei Sistem electronic constant Dimensiuni placă de bază mm 305 x 169 Diametru pânză de ferăstrău mm 140 Grosime maximă a cor...

Страница 239: ...ehnologie litiu ion montat la scula dumneavoastră electrică Notă Acumulatorul este parţial încărcat la livrare Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a acumulatorului înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul în încărcător Acumulatorul litiu ion poate fi încărcat în orice moment fără ca prin aceasta să i se reducă durata de viaţă utilă Întreruperea procesului de încă...

Страница 240: ...e vezi Reglarea adâncimii de tăiere consultă imaginea C Pagina 241 Pentru înlocuirea accesoriilor este recomandat să aşezi scula electrică pe partea cu acumulatorul Rabatează spre înainte pârghia 3 Împinge spre înainte piedica de pornire 2 şi apasă ferăstrăul pe placa de bază 8 până când acesta se fixează în poziţia pentru înlocuirea pânzei de ferăstrău Curăţă pânza de ferăstrău 25 şi toate compon...

Страница 241: ... partea inferioară a mânerului auxiliar 4 Pentru a evita efectuarea de reglaje diferite nu exercita nicio forţă asupra mânerului auxiliar 4 sau asupra ferăstrăului Dacă totuşi au fost efectuate reglaje diferite desfiletează din nou ambele şuruburi fluture 13 şi 16 Reglează din nou unghiul de înclinare conform descrierii de mai sus Ferăstrăul poate fi reglat la un unghi de îmbinare pe colţ de 1 sau...

Страница 242: ...0 5000 5500 A 25 Turaţia necesară depinde de pânza de ferăstrău utilizată şi de materialul de prelucrat consultă lista pânzelor de ferăstrău de la sfârşitul acestor instrucţiuni de utilizare Astfel se va evita supraîncălzirea dinţilor de ferăstrău în timpul debitării Cu ajutorul tastei de preselectare a turaţiei 39 puteţi preselecta turaţia dorită chiar şi în timpul funcţionării sculei Cifrele din...

Страница 243: ...eclanşată Deconectează şi reconectează scula electrică dacă este necesar scoate iar apoi introdu la loc acumulatorul Funcţii de conectivitate Legat de modulul Bluetooth Low Energy Module GCY 42 pentru scula electrică sunt disponibile următoarele funcţii de conectivitate Înregistrare şi personalizare Verificare stare emitere mesaje de avertizare Informaţii şi setări generale Gestionare Reglarea tre...

Страница 244: ...rii Aşază ferăstrăul pe şina de ghidare şi dacă este necesar reglează cu ajutorul ambelor culisoare 45 precizia de fixare a ferăstrăului şi a şinei de ghidare Pentru adaptarea plăcii de bază la şinele de ghidare cu o punte lată de ghidare de la alt furnizor scoate inserţia din material plastic 44 Debitarea cu limitatorul paralel consultaţi imaginile F G Limitatorul paralel 46 permite tăierea exact...

Страница 245: ... sculele electrice şi acumulatorii bateriile în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE sculele electrice scoase din uz şi conform Directivei Europene 2006 66 CE acumulatorii bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare ecologică Acumulatori baterii Li Ion Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragra...

Страница 246: ...отете в стабилно положение на тялото и във все ки момент поддържайте равновесие Така ще може те да контролирате електроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация u Работете с подходящо облекло Не работете с ши роки дрехи или украшения Дръжте косата и дрехи те си на безопасно разстояние от движещи се зве на Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и...

Страница 247: ...й е извън диапазона посочен в инструкции те Неправилното зареждане или зареждането при температури извън допустимия диапазон могат да ув редят батерията и увеличават опасността от пожар Поддържане u Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани специалис ти и само с използването на оригинални резервни части По този начин се гарантира съхраняване на бе зопаснос...

Страница 248: ...ск може да попадне на обекти които да предизвикат откат Функция на преградата u Проверявайте преграда за правилно затваряне преди всяка употреба Не използвайте циркулярна та машина ако преградата не се движи свободно и не затваря веднага Никога не заклинвайте и не за държайте преградата в отворена позиция Ако цир кулярната машина бъде изтървана по невнимание предпазният кожух може да се изкриви От...

Страница 249: ... от фирма Robert Bosch Power Tools GmbH става по лиценз Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указанията за работа могат да имат за пос ледствие токов удар пожар и или тежки травми Моля имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа Предназначение на електро...

Страница 250: ...прав ляващи шини FSN Предварителен избор на ско ростта на въртене Циркуляр за врязване GKT 18V 52 GC Модул за постоянна скорост на въртене Размери на основната плоча mm 305 x 169 Диаметър на циркулярния диск mm 140 Макс дебелина на тялото на диска mm 1 4 Мин дебелина на тялото на диска mm 1 0 Макс дебелина на зъбите чапраз mm 2 4 Присъединителен отвор mm 20 Тегло съгласно EPTA Procedure 01 2014A k...

Страница 251: ...орната батерия се доставя частично заредена За да достигнете пълния капацитет на акумула торната батерия преди първото й използване я заредете докрай в зарядното устройство Литево йонната акумулаторна батерия може да бъде за реждана по всяко време без това да съкращава дългот райността й Прекъсване на зареждането също не й вре ди Литиево йонната акумулаторна батерия е защитена сре щу дълбоко разре...

Страница 252: ...йте максималната дълбочина на рязане вж Регулиране на дълбочината на рязане вж фиг C Страница 253 Поставете електроинструмента за смяна на инструмента най добре на акумулаторната страна Отворете лоста 3 напред Преместете бутона за блокиране на включването 2 напред и притиснете циркуляра към основната плоча 8 докато попадне с прещракване в позиция за смяна на циркулярния диск Почистете циркулярния ...

Страница 253: ...не може по погрешка да се настроят различни ъгли на скосяване с крилчатите винтове 13 и 16 Така основната плоча 8 вече не е равна върху повърхността на FSN направляващата шина Ако завинтите едновременно двата крилчати винта може да е нужно трионът да се подпре от долната страна на спо магателната ръкохватка 4 При това не упражнявайте сила върху спомагателната ръкохватка 4 или триона за да избегнет...

Страница 254: ...стройка скорост на въртене при степен 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 Брой степени за скорост на въртене ECO 4260A 2 2800 5500 3 2800 4100 5500 4 2800 3700 4600 5500 5 2800 3500 4100 4800 5500 6 2800 3300 3900 4400 5000 5500 A 25 Необходимата скорост на въртене зависи от използвания циркулярен диск и обработвания материал вижте прегледа на производствената гама циркулярни дискове в...

Страница 255: ...вигател електроника акумулаторна ба терия Оставете електроинструмента да работи на празен ход и да се охлади червено Електроинструментът е прегрял и се изк лючва Оставете електроинструмента да се охлади Индикатор за смартфон 41 и индикатор за статус на електроинструмент 42 Значения причина Решение жълто Напомняне за сервизиране За допълнителна информация вж Bosch Toolbox App респ Извършване на сер...

Страница 256: ...и без прекъсване за да не се зацапат режещите зъби Разрязване на леки строителни материали материали с минерални съставки u При разрязване на леки строителни материали спазвайте законовите разпоредби и указанията на производителя Допуска се само сухо разрязване на леки строителни ма териали и само при използването на външна система за прахоулавяне Винаги работете с водещата шина 30 не е включена в...

Страница 257: ...езервните части ще откриете и на www bosch pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про дукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 0...

Страница 258: ...н удар u Ако мора да работите со електричен алат на влажно место користете заштитен уред за диференцијална струја RCD Користењето на RCD го намалува ризикот од струен удар Лична безбедност u Бидете внимателни внимавајте како работите и работете разумно со електричен алат Не користете електричен алат ако сте уморни или под дејство на дроги алкохол или лекови Еден момент на невнимание додека работит...

Страница 259: ...вртки или други помали метални предмети што може да предизвикаат спој од еден до друг извор Краток спој на батериските извори може да предизвика изгореници или пожар u Под непредвидени околности течноста може да истече од батеријата избегнувајте контакт При случаен допир измијте се со млаз вода Ако течноста влезе во очите побарајте дополнителна медицинска помош Течност истечена од батеријата може ...

Страница 260: ...пилата се навали може да се приближи или да се одбие од работното парче додека е во процес на рестартирање u Потпрете ги големите делови што се обработуваат за да го намалите ризикот од приклештување или одбивање на сечилото Големите делови што ги обработувате се искривуваат под својата тежина Потпирачите мора да се стават под двете страни на делот што го обработувате покрај линијата на засекот и ...

Страница 261: ...дицински апарати на пр пејсмејкери апаратчиња за слушање Исто така не може целосно да се исклучи можноста за повреда на луѓе и животни во непосредна околина Не го користете мерниот уред со Bluetooth во близина на медицински уреди бензински пумпи хемиски уреди области со опасност од експлозија и во близина на мински полиња Не го користете електричниот алат со Bluetooth во авиони Избегнувајте долгот...

Страница 262: ...ничник 2x A 48 Завртка за фино подесување 0 сечење под агол 49 Завртка за фино подесување 45 сечење под агол 50 Само за Bosch шина водилкаA 51 Вреќичка за прав струготини A Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема Технички податоци Кружна пила со вдлабнување GKT 18V 52 GC Број на дел артикл 3 601 FB4...

Страница 263: ...за вметнување одржување на топлината на дланките организирање на текот на работата Монтажа u Употребувајте само сечила за пила чија максимално дозволена брзина е повисока од бројот на празни вртежи на вашиот електричен алат Поставување на Bluetooth Low Energy модул GCY 42 За информации за Bluetooth Low Energy Module GCY 42 прочитајте го соодветното упатство за употреба Полнење на батеријата u Кори...

Страница 264: ...итиснато u Копчето за блокирање на вретеното 28 активирајте го само доколку вретеното на пилата е во состојба на мирување Инаку електричниот алат може да се оштети Со клуч со внатрешна шестаголна глава 9 одвртете ја затезната завртка 23 во правец на вртење Извадете ја стезната прирабница 24 и сечилото за пила 25 од вретеното на пила 27 Монтирање на сечилото за пила види слика A Поставете ја максим...

Страница 265: ...дилка При сечење без шина водилка се зголемува вредноста на длабочината на резот за дебелината на Bosch шина водилка Подесување на закосениот агол Ставете го електричниот алат на рамна површина така што основната плоча 8 целосно има потпора Олабавете ги пеперутка завртките 13 и 16 Навалете ја пилата странично Подесете ја саканата димензија на скалата 11 Повторно затегнете ги пеперутка завртките 13...

Страница 266: ... 20 служи за избирање на бројот на вртежи како и за прикажување на состојбата на електричниот алат Одредување на број на вртежи Во основната поставка претходно се поставени 6 степени на вртежи и ЕКО режимот Преку специјална апликација Bosch Toolbox App може да се програмираат од 1 до 6 степени на вртежи Следната табела ги прикажува претходно подесените степени на вртежи основни поставки за секој п...

Страница 267: ...итична температура мотор електроника батерија Оставете го електричниот алат да работи во празен од и да се олади црвено Електричниот алат е прегреан и се исклучува Оставете го електричниот алат да се олади Приказ за паметен телефон 41 и приказ за статусот на електричниот алат 42 Значење Причина Решение жолто Потсетување за сервис За дополнителни информации видете ја Bosch Toolbox App одн оставете ...

Страница 268: ...ни материјали внимавајте на законските одредби и препораки на производителот на материјалот Лесните градежни материјали може да се обработуваат само со сечење на суво и со всисување на прав Секогаш работете со шина водилка 30 опрема Всисувачот за прав мора да биде одобрен за всисување на прав при обработка на камен Bosch ги нуди соодветните всисувачи на прав Сечење со шина водилка види слика B Со ...

Страница 269: ...ениот број од спецификационата плочка на производот Северна Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е пошта servisrojka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Транспорт Литиум јонските батерии...

Страница 270: ...erite se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili priključivanje na struju uključenog električnog alata vodi do nesreće u Uklonite bilo kakve ključeve za podešavanje ili ključeve za zavrtnjeve pre nego što uključite električni alat Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa p...

Страница 271: ...rviseri Sigurnosne napomene za kružne testere Postupci sečenja u OPASNOST Držite ruke podalje od područja sečenja i sečiva Ako držite testeru sa obe ruke one ne mogu doći u dodir sa sečivom u Ne podvlačite ruke ispod predmeta obrade Štitnik vas ne može zaštiti od oštrice ispod predmeta obrade u Prilagodite dubinu sečenja debljini predmeta obrade Ispod premeta obrade ne bi trebalo da viri ceo zub z...

Страница 272: ...i da seče sve što joj se nađe na putu Obratite pažnju na to koliko je vremena potrebno da se sečivo zaustavi nakon otpuštanja prekidača Dodatne sigurnosne napomene u Nemojte rukama hvatati otvor za izbacivanje opiljaka Rotirajućim delovima možete da se povredite u Dok radite nemojte držati testeru iznad glave Na taj način nemate odgovarajuću kontrolu nad električnim alatom u Koristite odgovarajuće...

Страница 273: ...a 11 Skala za ugao iskošenja 12 Pričvršćenje paralelni graničnik spreda 13 Leptir zavrtanj za biranje ugla iskošenja spreda 14 Taster za ugao iskošenja 47 i 1 15 Zaštitna hauba 16 Leptir zavrtanj za biranje ugla iskošenja pozadi 17 Pričvršćenje paralelni graničnik pozadi 18 Izbacivač piljevine 19 Ručka izolovana površina za držanje 20 Korisnički interfejs 21 AkumulatorA 22 Taster za deblokadu akum...

Страница 274: ... buke Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju realnu upotrebu električnog alata Međutim ako se električni alat upotrebljava za druge namene sa drugim umetnim alatima ili ako se nedovoljno održava može doći do odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke Ovo može u značajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu emis...

Страница 275: ...estere naći ćete na kraju ovoga uputstva u Upotrebljavajte samo listove testere koji odgovaraju karakteristikama koje su navedene u ovom uputstvu za rad kao i na električnom alatu i koji su prekontrolisani prema EN 847 1 i obeleženi na odgovarajući način Demontaža lista testere videti sliku A Podesite maksimalnu dubinu reza videti Podešavanje dubine reza videti sliku C Strana 276 Postavite elektri...

Страница 276: ...ch vodeće šine Podešavanje ugla iskošenja Postavite električni alat na ravnu površinu tako da osnovna ploča 8 bude potpuno poduprta Otpustite leptir zavrtnje 13 i 16 Zakrenite testeru bočno Podesite željenu meru na skali 11 Ponovo pritegnite leptir zavrtnje 13 i 16 Pažnja Pritom ne vršite silu na pomoćnu ručku 4 ili samu testeru Ukoliko ste nepažljivi možete nehotice podesiti različite uglove isko...

Страница 277: ...tepena Osnovno podešavanje broja obrtaja kod stepena 1 2 3 4 5 6 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 min 1 Broj stepena broja obrtaja ECO 4260A 2 2800 5500 3 2800 4100 5500 4 2800 3700 4600 5500 5 2800 3500 4100 4800 5500 6 2800 3300 3900 4400 5000 5500 A 25 Potreban broj obrtaja zavisi od upotrebljenog lista testere i materijala koji se obrađuje vidi pregled listova testere na kraju ovoga uputstva za r...

Страница 278: ...dnosno napunite akumulator treperi crveno Zaštita od ponovnog uključivanja se aktivirala Električni alat isključite i ponovo uključite eventualno uklonite akumulator i ponovo ga postavite Funkcije povezivanja U vezi sa Bluetooth Low Energy modulom GCY 42 na raspolaganju su sledeće funkcije povezivanja za električni alat Registracija i personalizacija Provera statusa pružanje upozorenja Opšte infor...

Страница 279: ...ovne ploče vodećim šinama sa širim vodećim kanalom pojedinih drugih proizvođača uklonite plastični umetak 44 Testerisanje sa paralelnim graničnikom videti slike F G Paralelni graničnik 46 omogućuje precizne rezove duž ivice radnog komada odnosno sečenje podjednakih traka Gurnite vodeće poluge paralelnog graničnika 46 kroz vođice osnovne ploče 8 Montirajte leptir zavrtnje 47 sa obe strane kao što j...

Страница 280: ...smernici 2006 66 EC ni akumulatori baterije koji su u kvaru ili istrošeni ne moraju više da se odvojeno sakupljaju i odvoze na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove sredine Akumulatorske baterije baterije Li jonska Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport videti Transport Strana 280 Slovenščina Varnostna opozorila Splošna varnostna navodila za električna orodja OPOZORILO Preber...

Страница 281: ...nde lahko nepozorno dejanje pripelje do hude poškodbe Uporaba in vzdrževanje električnega orodja u Električnega orodja ne preobremenjujte Za delo uporabite ustrezno električno orodje Pravo električno orodje bo delo opravilo bolje in varneje in sicer s hitrostjo za katero je bilo oblikovano u Električnega orodja ne uporabljajte če ga s stikalom ne morete vklopiti in izklopiti Vsako električno orodj...

Страница 282: ...ajte žagine liste z odprtinami za vpenjalni trn ustreznih velikosti in oblik diamantne v primerjavi z okroglimi Žagini listi ki ne ustrezajo vpenjalni strojni opremi na žagi se lahko med delovanjem zamaknejo kar povzroči izgubo nadzora u Nikoli ne uporabljajte poškodovanih ali nepravilnih podložk ali vijakov Podložke žaginega lista in vijak so bili izdelani posebej za vašo žago za varno ter optima...

Страница 283: ...Nosite zaščitno masko proti prahu u Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate lahko iz nje uhajajo pare Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira Poskrbite za dovod svežega zraka in se v primeru težav obrnite na zdravnika Pare lahko povzročijo draženje dihalnih poti u Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratkega stika u Koničasti predmeti kot so...

Страница 284: ... načina ECO uporabniški vmesnik 39 Tipka za izbiro števila vrtljajev uporabniški vmesnik 40 Prikaz stopnje vrtljajev načina uporabniški vmesnik 41 Prikaz pametnega telefona uporabniški vmesnik 42 Prikaz stanja električnega orodja uporabniški vmesnik 43 Prikaz temperature uporabniški vmesnik 44 Plastični vstavek za osnovno ploščo 45 Drsnik za nastavitev razmaka vodilnega utora 2x 46 Vzporedni prisl...

Страница 285: ...a delovnih postopkov Namestitev u Uporabljajte samo žagine liste z višjo največjo dovoljeno hitrostjo od števila vrtljajev v prostem teku električnega orodja Namestitev modula Bluetooth Low Energy Module GCY 42 Za več informacij o modulu Bluetooth Low Energy Module GCY 42 si preberite pripadajoča navodila za uporabo Napolnite akumulatorsko baterijo u Uporabljajte samo polnilnike ki so navedeni v t...

Страница 286: ...28 pritiskajte le ko vreteno žage miruje V nasprotnem primeru se lahko električno orodje poškoduje S šestrobim ključem 9 odvijte vpenjalni vijak 23 v smeri vrtenja Vpenjalo 24 in žagin list 25 snemite z vretena žage 27 Namestitev žaginega lista glejte sliko A Nastavite največjo globino rezanja glejte Nastavitev globine rezanja glejte sliko C Stran 287 Pri menjavi lista je najbolje da električno or...

Страница 287: ...krilna vijaka 13 in 16 znova odvijte Znova nastavite zajeralni kot kot opisano prej Žago lahko nastavite na zajeralni kot 1 ali 47 Za to pri premikanju dodatno pritisnite gumb 14 za zajeralni kot 1 ali za zajeralni kot 47 Opomba pri zajeralnih rezih je globina reza manjša od prikazane vrednosti na skali za globino reza 10 Opomba največji zajeralni kot in največja globina rezanja sta optimirani za ...

Страница 288: ...i so priporočene vrednosti za osnovno nastavitev s 6 vnaprej nastavljenimi stopnjami števila vrtljajev ter način ECO Material Uporaba Nastavek Stopnja števila vrtljajev min 1 Trd les mehek les Žaganje Expert for Wood T42 fino Expert for Wood T24 grobo 6 5500 Iverne plošče in plošče iz vlaken vključno z grobimi ivernimi ploščami Žaganje Expert for Wood T42 fino Expert for Wood T24 grobo 3 6 3900 50...

Страница 289: ...o Registracija in nastavitev po meri Preverjanje stanja izdaja varnostnih opozoril Splošne informacije in nastavitve Upravljanje Nastavitev stopenj števila vrtljajev Za več informacij o modulu Bluetooth Low Energy Module GCY 42 si preberite pripadajoča navodila za uporabo Prikaz pametnega telefona 41 sveti če pošilja električno orodje informacije npr temperaturno opozorilo prek tehnologije Bluetoo...

Страница 290: ...krožno žago nato z osnovno ploščo pomikate ob pomožnem prislonu Navodila za optimalno uporabo akumulatorske baterije Akumulatorsko baterijo zavarujte pred vlago in vodo Akumulatorsko baterijo skladiščite samo v temperaturnem območju od 20 C do 50 C Poleti ne dovolite da bi akumulatorska baterija obležala v avtomobilu Prezračevalne reže akumulatorske baterije občasno očistite z mehkim čistim in suh...

Страница 291: ...trične alate držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara u Ne zloupotrebljavajte priključni kabel Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili zaplet...

Страница 292: ...a postoji opasnost od požara u Električne alate upotrebljavajte isključivo s posebnim namjenskim kompletima baterija Upotreba drugih kompleta baterija može dovesti do ozljeda i opasnosti od požara u Komplete baterija dok ih ne upotrebljavate držite dalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premošćenje kontakata Kratki s...

Страница 293: ...rez koji dovodi do prekomjernog trenja uklještenja lista pile i povratnog udara u Ručice za zabravljenje lista pile na željenoj dubini i nagibu moraju biti čvrsto zabravljene prije rezanja Ako se položaj lista pile namješta tijekom rezanja to može uzrokovati uklještenje i povratni udar u Budite posebno oprezni kod rezanja postojećih zidova ili drugih područja u mrtvom kutu Istureni listovi pile mo...

Страница 294: ...a Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve sigurnosne napomene i upute Propusti do kojih može doći uslijed nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati električni udar požar i ili teške ozljede Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu Namjenska uporaba Električni alat je namijenjen za uzdužno i poprečno rezanje drva po ravnoj liniji rezanja i pod kutom na čvrstoj podlozi...

Страница 295: ...k signala s 8 Maksimalni domet signalaD m 30 A ovisno o korištenoj aku bateriji B ograničeni učinak kod temperatura 0 C C Mobilni krajnji uređaji moraju biti kompatibilni s Bluetooth Low Energy uređajima verzija 4 2 i podržavati Generic Access Profile GAP D Domet može jako varirati ovisno o vanjskim uvjetima uključujući onaj korištenog prijemnika U zatvorenim prostorijama i zbog metalnih prepreka ...

Страница 296: ...o u stanju mirovanja električnog alata Pritisnite tipku za prikaz stanja napunjenosti ili za prikaz stanja napunjenosti To je također moguće i kod izvađene aku baterije Ako nakon pritiska na tipku za prikaz stanja napunjenosti ne svijetli LED aku baterija je neispravna i mora se zamijeniti Napomena Stanje napunjenosti aku baterije prikazuje se i na korisničkom sučelju 20 vidi Prikazi stanja Strani...

Страница 297: ...u I Izbacivač strugotine 18 može se slobodno okretati Na izbacivač strugotine 18 može se priključiti usisno crijevo promjera 35 mm ili vrećica za prašinu strugotinu 51 Za osiguranje optimalnog usisavanja treba redovito čistiti izbacivač strugotine 18 Vanjsko usisavanje Nataknite usisno crijevo promjera 35 mm 34 pribor na izbacivač strugotine 18 Spojite usisno crijevo 34 s usisavačem pribor Pregled...

Страница 298: ...e 1 Napomena Iz sigurnosnih razloga ne može se blokirati prekidač za uključivanje isključivanje 1 nego tijekom rada mora stalno ostati pritisnut Konstantna elektronika Konstantna elektronika održava broj okretaja u praznom hodu i pri opterećenju gotovo konstantnim i time jamči jednolični radni učinak ECO način rada Ako radite s električnim alatom u ECO načinu rada za uštedu energije vrijeme rada a...

Страница 299: ...zna Skora zamjena odn punjenje aku baterije Crveno 1 crtica Prazna aku baterija Zamjena odn punjenje aku baterije Indikator temperature 43 Značenje uzrok Rješenje Žuto Postignuta je kritična temperatura motor elektronika aku baterija Ostavite električni alat da radi u praznom hodu i da se ohladi Crveno Električni alat je pregrijan i isključuje se Ostavite električni alat da se ohladi Indikator pam...

Страница 300: ... Uvijek radite s vodilicom 30 pribor Usisavač mora imati dozvolu za usisavanje kamene prašine Bosch ima u ponudi prikladne usisavače prašine Piljenje s vodilicom vidjeti sliku B Možete ravno rezati pomoću vodilice 30 Gumena traka na vodilici služi kao zaštita od lomljenja strugotine koja kod piljenja drva sprječava otkidanje površine List pile u tu svrhu mora sa zupcima direktno nalijegati na gume...

Страница 301: ...njakom za transport opasnih tvari Aku bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njezino kućište neoštećeno Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku bateriju tako da se ne može pomicati u ambalaži Pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih propisa Zbrinjavanje Električne alate aku baterije pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Električni...

Страница 302: ... ja rõivad seadme liikuvatest osadest eemal Liiga avarad riided ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele u Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid veenduge et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti Tolmueemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte u Ärge muutuge tööriista sagedasest kasutamisest hooletuks ja ä...

Страница 303: ...a kasutajale elektrilöögi u Lõikamisel kasutage alati piirikut või nurgajuhikut See parandab lõiketäpsust ja vähendab ketta kinnikiilumise võimalust u Kasutage kinnitusava läbimõõdule täpselt vastava suuruse ja kujuga teemant või ümar kettaid Kettad mis sae kinnitusavaga ei sobi pöörlevad ebaühtlaselt põhjustades kontrolli kaotuse seadme üle u Ärge kunagi kasutage kahjustada saanud või ebasobivaid...

Страница 304: ...islaual kasutamiseks u Ärge kasutage kiirlõiketerasest HSS saekettaid Sellised saekettad võivad kergesti murduda u Ärge saagige raudmetalle Hõõguvad laastud võivad süüdata tolmueemaldusseadise u Kandke tolmukaitsemaski u Aku vigastamise ja ebaõige käsitsemise korral võib akust eralduda aure Aku võib põlema süttida või plahvatada Õhutage ruumi halva enesetunde korral pöörduge arsti poole Aurud võiv...

Страница 305: ...tajaliides 42 Elektrilise tööriista oleku näidik kasutajaliides 43 Temperatuuri näidik kasutajaliides 44 Plastliist alusplaadi jaoks 45 Juhtsoone lõtku liugregulaator 2x 46 ParalleeljuhikA 47 Paralleelpiiriku tiibkruvi 2x A 48 Kaldlõike 0 justeerimiskruvi 49 Kaldlõike 45 justeerimiskruvi 50 Soon Boschi juhtsiini jaoksA 51 Tolmu laastukott A Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel j...

Страница 306: ...ilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus kätesoojendus töökorraldus Paigaldus u Kasutage ainult saekettaid mille maksimaalne lubatud kiirus on suurem teie elektrilise tööriista tühikäigu pöörlemiskiirusest Mooduli Bluetooth Low Energy GCY 42 paigaldamine Teabeks Bluetooth Low Energy mooduli GCY 42 kohta lugege kaasasolevat kasutusjuhendit Aku laadimine u Kasutage üksnes tehnilistes andm...

Страница 307: ...miseks on kõige parem toetada elektriline tööriist akupoolsele küljele Pöörake hoob 3 ette Lükake sisselülitustõkis 2 ette ja suruge saagi alusplaadi 8 poole kuni see saeketta vahetamisasendis fikseerub Puhastage saeketas 25 ja kõik paigaldatavad kinnitusdetailid Asetage saeketas 25 tugiäärikule 26 Hammaste lõikesuund noole suund saekettal ja pöörlemissuuna nool kaitsekattel 15 peavad ühtima Pange...

Страница 308: ...nis maksimaalne kaldenurk ja maksimaalne lõikesügavus on optimeeritud Boschi juhtsiiniga kasutamise jaoks Suunis justeerimiskruvidega 48 ja 49 saate kaldlõike nurga näiteks pärast lööki uuesti seada Lõike tegemine ilma juhtsiinita 45 lõike tegemisel ilma juhtsiinita ei tohiks lõikesügavust lõikesügavuse skaalal 10 seada suuremaks kui 40 mm et tagada nurkade täpsus ja lõike hea kvaliteet Lõikemärgi...

Страница 309: ...od T24 jämetöötlus 3 6 3900 5000 Puitlaast ja puitkiudplaadid k a orienteeritud kihtidega plaadid Saagimine Expert for Wood T42 peentöötlus Expert for Wood T24 jämetöötlus ECO 4260A Kihtpuit ja töödeldud pinnad puitlaastplaadid MDF Saagimine Expert for Laminated Panel T42 6 5500 Plast Saagimine Expert for High Pressure Laminate T42 Expert for Aluminium T48 2 5 3350 4950 Akrüülklaas Saagimine Exper...

Страница 310: ...st Seetõttu kasutage üksnes teravaid ja töödeldava materjali jaoks sobivaid saekettaid Puidu saagimine Õige saeketta valik sõltub puidu liigist kvaliteedist ja sellest kas on vaja teha piki või ristlõikeid Kuuse pikilõikamisel tekivad pikad spiraalikujulised laastud Pöögi ja tammetolm on eriti tervistkahjustav töötage seepärast ainult tolmueemaldusseadmega Plastide saagimine Suunis Plasti eriti PV...

Страница 311: ...e nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10 kohaline tootenu...

Страница 312: ... drošība u Strādājot ar elektroinstrumentu saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai arī atrodaties narkotiku alkohola vai medikamentu iespaidā Strādājot ar elektroinstrumentu pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni nopietnam savainojumam u Lietojiet individuālo darba aizsargaprīkojumu Darba laikā vienmēr nēsājiet aizsargbri...

Страница 313: ...elektrolīts nepieļaujiet tā nonākšanu saskarē ar ādu Ja tas tomēr ir nejauši noticis noskalojiet elektrolītu ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs meklējiet ārsta palīdzību No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu u Nelietojiet akumulatoru vai elektroinstrumentu ja tas ir bojāts vai modificēts Bojāti vai modificēti akumulatori var radīt neparedzētas situācija...

Страница 314: ...ļi tiecas saliekties paši sava svara iespaidā Balsti jānovieto zem zāģējamā paneļa abās zāģa asmens pusēs gan zāģējuma tuvumā gan arī tuvu paneļa malai u Nelietojiet neasus vai bojātus zāģa asmeņus Zāģa asmeņi ar neasiem vai nepareizi izliektiem zobiem veido šauru iezāģējumu kas rada pārmērīgi lielu berzi un var izraisīt zāģa asmens iestrēgšanu un atsitiena veidošanos u Svirām ar kurām tiek fiksēt...

Страница 315: ...taciju un ķīmisko iekārtu tuvumā kā arī objektos ar paaugstinātu sprādzienbīstamību un spridzināšanas vietu tuvumā Nelietojiet elektroinstrumentus ar Bluetooth lidmašīnās Nepieļaujiet elektroinstrumenta ilgstošu darbību ķermeņa tiešā tuvumā Bluetooth vārdiskais apzīmējums kā arī grafiskais attēlojums logotips ir firmas Bluetooth SIG Inc reģistrēta preču zīme un īpašums Ikviens šā vārdiskā apzīmēju...

Страница 316: ...rbvārpstas fiksēšana Gremdzāģis GKT 18V 52 GC Lietošana kopā ar vadotnes sliežu sistēmu FSN Griešanās ātruma regulēšana Elektroniskā gaitas stabilizēšana Pamatplāksnes izmēri mm 305 x 169 Zāģa asmens diametrs mm 140 Maks zāģa asmens pamatnes plāksnes biezums mm 1 4 Minim zāģa asmens pamatnes plāksnes biezums mm 1 0 Maks asmens zobu biezums izliece mm 2 4 Stiprināšanas atvērums mm 20 Svars atbilstī...

Страница 317: ...du pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlādes ierīcei Litija jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram nekaitē arī pārtraukums uzlādes procesā Electronic Cell Protection ECP elektroniskās elementu aizsardzības funkcija aizsargā litija jonu akumulatoru pret dziļo izlādi Ja akumulators ir izlādējies īpaša aizs...

Страница 318: ...enam bultiņa uz zāģa asmens ir jāsakrīt ar griešanās virzienu ko uzrāda bultiņa uz aizsargpārsega 15 Novietojiet uz zāģa asmens piespiedējpaplāksni 24 un ieskrūvējiet piespiedējskrūvi 23 griežot to virzienā Raugieties lai balstpaplāksnes 26 un piespiedējpaplāksnes 24 uzstādīšanas stāvoklis būtu pareizs Nospiediet darbvārpstas fiksēšanas taustiņu 28 un turiet to nospiestu Ar sešstūra stieņatslēgu 9...

Страница 319: ...iedes zāģēšanas dziļuma skalā 10 ir jāiestata ne vairāk kā 40 mm zāģēšanas dziļums lai nodrošinātu leņķa precizitāti un zāģēšanas kvalitāti Zāģēšanas marķējumi skatīt attēlu B Zāģēšanas marķējums 0 33 uzrāda zāģa asmens pozīciju 0 zāģēšanas leņķī neatkarīgi no vadotnes sliedes lietojuma Zāģēšanas marķējums 45 32 uzrāda zāģa asmens pozīciju 45 zāģēšanas leņķī neatkarīgi no vadotnes sliedes lietojum...

Страница 320: ...t for Wood T24 rupji 6 5500 Kokskaidu plātnes un kokšķiedru plātnes ieskaitot orientēto kokskaidu plātnes Zāģēšana Expert for Wood T42 smalki Expert for Wood T24 rupji 3 6 3900 5000 Kokskaidu plātnes un kokšķiedru plātnes ieskaitot orientēto kokskaidu plātnes Zāģēšana Expert for Wood T42 smalki Expert for Wood T24 rupji ECO 4260A Slāņaina koksne un apstrādātas virsmas kokskaidu plātnes vidēja blīv...

Страница 321: ...ndikators 41 iedegas tad ja elektroinstruments caur Bluetooth radio saskarni sūta uz viedtālruni kādu informāciju piemēram temperatūras brīdinājumu Norādījumi darbam u Elektroinstrumentā kurā ir uzstādīts modulis Bluetooth Low Energy Module GCY 42 darbojas radio saskarne Tāpēc jāievēro vietējie lietošanas ierobežojumi kādi pastāv piemēram lidmašīnās un slimnīcās u Vietās kur Bluetooth radio saskar...

Страница 322: ...tingri pievelciet spārnskrūves 47 Zāģēšana ar palīgvadotni attēls H Ja nepieciešams taisni apzāģēt garus priekšmetus kā palīgvadotni var izmantot piemērota garuma dēli vai līsti to ar skrūvspīļu palīdzību nostiprinot uz apstrādājamā priekšmeta virsmas un zāģēšanas laikā virzot ripzāģa pamatni gar palīgvadotnes malu Pareiza apiešanās ar akumulatoru Sargājiet akumulatoru no mitruma un ūdens Uzglabāj...

Страница 323: ...iesta Netvarkin ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų atsitikimų priežastimi u Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti u Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti vai kams ir pašaliniams asmenims Nukreipę dėmesį į kitus asme...

Страница 324: ...ulūžusių ar pažeistų dalių kurios trikdytų elektrinio įrankio veikimą Prieš vėl naudoja nt elektrinį įrankį pažeistos įrankio dalys turi būti su taisytos Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa juos lengviau valdyti...

Страница 325: ...kos pjūklas gali atšokti atgal bet dirbantysis jei imasi ati tinkamų priemonių atatrankos jėgas gali kontroliuoti u Jei pjūklo diskas užstringa arba norite nutraukti dar bą išjunkite pjūklą ir ramiai laikykite jį ruošinyje kol pjūklo diskas visiškai sustos Niekada nebandykite ištraukti pjūklo iš ruošinio ar traukti pjūklo atgal kol ašmenys dar juda nes tai gali sukelti atatranką Nustatykite ir paš...

Страница 326: ...ntis elektriniu įrankiu su Bluetooth gali būti trikdomas kitų prietaisų ir įrenginių lėktuvų o taip pat medicinos prietaisų pvz širdies stimuliato rių klausos aparatų veikimas Be to išlieka likutinė rizika kad bus pakenkta labai arti esantiems žmo nėms ir gyvūnams Elektrinio įrankio su Bluetooth ne naudokite arti medicinos prietaisų degalinių chemi jos įrenginių sričių su sprogia atmosfera ir teri...

Страница 327: ... numeris 3 601 FB4 0 Nominalioji įtampa V 18 Tuščiosios eigos sūkių skaičiu sA min 1 2800 5500 Įleidžiamasis pjūklas GKT 18V 52 GC Maks pjovimo gylis kai įstrižo pjūvio kampas 0 mm 52 kai įstrižo pjūvio kampas 45 mm 32 Suklio fiksatorius Naudojant su kreipiamųjų juos tų sistema FSN Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas Elektroninis sūkių stabilizato rius Pagrindo plokštės matmenys mm 305 x 169 Pj...

Страница 328: ...ą aku muliatorių kroviklyje visiškai įkraukite Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kada eksploatavi mo trukmė dėl to nesutrumpėja Krovimo proceso nutrauki mas akumuliatoriui nekenkia Celių apsaugos sistema Electronic Cell Protection ECP saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos Kai aku muliatorius išsikrauna apsauginis išjungiklis išjungia elektri nį įrankį ir darbo įrankis nebe...

Страница 329: ...pauskite suklio fiksuojamąjį klavišą 28 ir laikykite jį paspaustą Šešiabriauniu raktu 9 užveržkite tvirtinamąjį va ržtą 23 sukdami kryptimi Užveržimo momentas turi būti lygus 6 9 Nm tai atitinka užveržimą ranka plius sūkio Svirtelę 3 palenkite atgal Spyruoklės veikiamas pjūklas grįžta į pirminę padėtį Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Medžiagų kurių sudėtyje yra švino kai kurių rūšių medienos ...

Страница 330: ... ir pjovimo kokybė pjovimo gylį pjovimo skalėje 10 reikia nustatyti ne didesnį kaip 40 mm Pjūvio linijos žymės žr B pav Pjūvio žymė 0 33 rodo pjūklo disko padėtį atliekant pjūvį 0 kampu dirbant be kreipiamosios juostos Pjūvio žymė 45 32 rodo pjūklo disko padėtį atliekant pjūvį 45 kampu dirbant be kreipiamosios juostos Nuoroda pjūklo disko panirimo į ruošinį padėtis naudojant kreipiamąją juostą yra...

Страница 331: ...Wood T24 grubus 6 5500 Drožlių ir pluošto plokštės įskaitant stambių drožlių plo kštes Pjovimas Expert for Wood T42 tikslus Expert for Wood T24 grubus 3 6 3900 5000 Drožlių ir pluošto plokštės įskaitant stambių drožlių plo kštes Pjovimas Expert for Wood T42 tikslus Expert for Wood T24 grubus ECO 4260A Sluoksniuota mediena ir apdoro ti paviršiai drožlių plokštės MDF Pjovimas Expert for Laminated Pa...

Страница 332: ...rgy Module GCY 42 yra su radijo sąsaja Būtina laikytis vietinių eksploatavimo apribojimų pvz lėktuvuose ar ligoninėse u Srityse kuriose Bluetooth radijo ryšio technologiją naudoti draudžiama Bluetooth Low Energy Module GCY 42 ir tabletės formos elementą reikia išimti Saugokite pjūklo diskus nuo smūgių ir sutrenkimų Elektrinį įrankį tolygia ir nedidele pastūma stumkite pjovimo kryptimi Per didelė p...

Страница 333: ...oriaus ventiliacines angas valykite minkštu švariu ir sausu teptuku Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrum pėjimas rodo kad akumuliatorius susidėvėjo ir jį reikia pa keisti Laikykitės pateiktų šalinimo nurodymų Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas u Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti pasirūpinkite kad elektrinis įrankis ir ventiliacinės angos būtų šva rūs Apsauginis gaub...

Страница 334: ...지 않은 플러 그와 잘 맞는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 u 파이프 관 라디에이터 레인지 냉장고와 같은 접 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 u 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전 될 위험이 높습니다 u 전원 코드를 잘못 사용하는 일이 없도록 하십시 오 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반해서는 안 되며 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전원 코 드를 잡아 당겨서는 절대로 안 됩니다 전원 코드 가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의 하십시오 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 u 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으...

Страница 335: ...터리를 충전할 경우 화재 위험이 있 습니다 u 각 전동공구용으로 나와있는 배터리만을 사용하 십시오 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 입거나 화재를 초래할 수 있습니다 u 배터리를 사용하지 않을 때는 각 극을 자극 할 수 있는 페이퍼 클립 동전 열쇠 못 나사 등 유사한 금속성 물체와 멀리하여 보관하십시오 배터리 극 사이에 쇼트가 일어나 화상을 입거나 화재를 야기할 수 있습니다 u 배터리를 잘못 사용하면 누수가 생길 수 있습니 다 누수가 생긴 배터리에 닿지 않도록 하십시오 피부에 접촉하게 되었을 경우 즉시 물로 씻으십 시오 유체가 눈에 닿았을 경우 바로 의사와 상담 하십시오 배터리에서 나오는 유체는 피부에 자 극을 주거나 화상을 입힐 수 있습니다 u 손상된 배터리 또는 공구를 사용하지 마십시오 손상되었거나 ...

Страница 336: ...과도한 마찰 톱날 고 착 그리고 반동이 생길 수 있습니다 u 톱날 깊이 및 경사 조정 고정 레버는 단단히 고정 되어 있어야 하며 절단하기 전에 잘 고정되어 있 는지 확인하십시오 절단하는 도중에 톱날 조정 상태가 바뀌면 톱날이 고착되거나 반동이 생길 수 있습니다 u 벽 안쪽이나 눈에 잘 보이지 않는 부분을 절단할 때는 특히 주의하십시오 돌출된 톱날로 가공물 을 자르면서 킥백 현상이 발생할 수 있습니다 가드 기능 u 사용하기 전에 항상 가드가 잘 씌워져 있는지 확 인하십시오 아래쪽 가드가 원하는 대로 움직이 지 않을 경우 톱을 작동하지 말고 즉시 톱날에 가 드를 씌우십시오 절대 톱날이 노출되도록 가드 를 고정하거나 묶지 마십시오 실수로 톱이 떨어 진 경우 가드가 구부러질 수 있습니다 가드가 원 하는 대로 잘 움...

Страница 337: ... 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 목재를 작업대 위에 고정시킨 상태에 서 가로 세로의 직선 절단과 모서리 절단 작업을 하 는 데 사용해야 합니다 해당 톱날을 사용해 경량 건 축 자재 및 플라스틱도 절단 가능합니다 철금속 작업에는 허용되지 않습니다 Bluetooth Low Energy Module GCY 42가 장착 되어 있는 경우 Bluetooth 무선 기술을 이용하여 전동공구와 모바일 단말기 간에 전동공구의 데이터 및 설정 내역을 전송할 수 있습니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그 림이 ...

Страница 338: ... 때 출력 제한 C 모바일 단말기는 Bluetooth Low Energy 장치 버전 4 2 와 호환되어야 하며 일반 접근 프로파일 Generic Access Profile GAP 을 지원해야 합니다 D 도달 범위는 사용하는 수신기를 비롯한 외부 조건에 따 라 큰 차이가 있을 수 있습니다 폐쇄된 공간에서 사용 하거나 금속 장애물 예 벽 선반 케이스 등 을 통과하 는 경우 Bluetooth 도달 범위가 현저하게 줄어들 수 있습니다 조립 u 톱날에 허용되는 속도가 전동공구의 최고 무부하 속도보다 높은 톱날만 사용해야 합니다 Bluetooth Low Energy Module GCY 42 삽입하기 블루투스 Low Energy Module GCY 42 관련 정 보는 해당 사용 설명서를 참조하십시오 배터리 충전하기 u ...

Страница 339: ... 좋습니다 레버 3 를 앞쪽으로 젖히십시오 시동 안전 잠금장치 2 를 앞쪽으로 밀고 톱을 베이스 플레이트 8 쪽으로 밀어 베이스 플레이 트가 톱날 교환 위치에서 맞물려 고정되게 하십 시오 스핀들 잠금 버튼 28 을 누른 후 누른 상태를 유지하십시오 u 스핀들 잠금 버튼 28 은 톱 스핀들이 완전히 정 지된 상태에서만 누르십시오 그렇게 하지 않으 면 전동공구가 손상될 수 있습니다 육각키 9 를 이용하여 클램핑 볼트 23 를 방향으로 돌려 푸십시오 고정 플랜지 24 및 톱날 25 을 톱 스핀들 27 에서 빼내십시오 톱날 조립하기 그림 A 참고 최대 절단 깊이를 설정하십시오 참조 절단 깊이 조절하기 그림 C 참조 페이지 340 공구를 교환할 때 전동공구를 배터리 쪽으로 놓는 것이 제일 좋습니다 레버 3 를 앞쪽으...

Страница 340: ... 눈금자 11 로 맞춥니 다 나사 13 및 16 를 다시 체결하십시오 주의 이때 보조 손잡이 4 또는 톱 자체에 힘을 가하지 마십시오 이에 유의하지 않을 경우 의도치 않게 날 개 나사 13 및 16 로 인해 마이터 각도가 서로 다르게 설정될 수 있습니다 이로 인해 베이스 플레 이트 8 가 FSN 가이드 레일 표면에 평평하게 놓이 지 않게 됩니다 양쪽 날개 나사를 동시에 체결하면 보조 손잡이 4 의 아랫면에서 톱을 받쳐줘야 할 수 있습니다 이때에도 설정이 달라지지 않도록 보조 손잡이 4 또는 톱 자체에 힘을 가하지 마십시오 그럼에도 불구하고 설정이 서로 달라진 경우 양쪽 날개 나사 13 및 16 를 다시 푸십시오 앞서 설 명된 내용에 따라 마이터 각도를 다시 맞춥니다 톱날은 1 또는 47 마이터 각도로 설정할...

Страница 341: ...0 5 2800 3500 4100 4800 5500 6 2800 3300 3900 4400 5000 5500 A 25 요구되는 회전속도는 사용하는 톱날에 따라 그리고 작업할 소재에 따라 달라집니다 본 설명서 마지막 부분 의 톱날 개요 참조 이를 통해 톱니 과열 현상을 방지할 수 있습니다 작동 중에도 회전속도 사전 선택 버튼 39 을 눌러 요구되는 회전속도를 사전 선택할 수 있습니다 다음의 표에 나온 자료는 6개 회전속도가 사전 설정된 기본 설정에 대한 권장 수치입니다 소재 사용 분야 비트 회전속도 사전 조절 단계 min 1 경목 연목 톱 작업 Expert for Wood T42 미세 Expert for Wood T24 조대 6 5500 파티클 보드 및 파이버 보 드 OSB 합판 포함 톱 작업 Expert f...

Страница 342: ... Low Energy Module GCY 42를 결합 하면 전동공구에 다음과 같은 연결 기능이 제공됩니 다 등록 및 사용자 개별화 상태 점검 경고 메시지 출력 일반 정보 및 설정 내역 관리 회전속도 단계 설정 블루투스 Low Energy Module GCY 42 관련 정 보는 해당 사용 설명서를 참조하십시오 전동공구에서 Bluetooth 무선 기술을 통해 모바일 단말기에 정보 예 온도 경고 를 전달하면 스마트폰 표시기 41 가 점등됩니다 사용 방법 u Bluetooth Low Energy Module GCY 42가 장 착된 전동공구에는 무선 인터페이스가 갖춰져 있 습니다 비행기나 병원 등 장소에 따른 제약에 주 의하십시오 u Bluetooth 무선 기술 사용이 금지된 곳에서는 Bluetooth Low Ene...

Страница 343: ...이용한 톱 작업 그림 F G 참조 평행 조절자 46 를 통해 부재 모서리를 따라 정확 한 절단이 실현되거나 규격이 동일한 각재 절단이 가능합니다 평행 조절자 46 의 가이드 로드가 베이스 플레이 트 8 의 가이드를 지나게 미십시오 날개 나사 47 를 그림과 같이 양쪽에 장착한 후 날개 나사 47 를 돌리되 단단하게 고정될 정도로 회전시키 지는 마십시오 원하는 절단 폭을 해당 절단 표시 33 또는 32 에 있는 눈금값으로 설정하십시오 참조 절단 표시 그림 B 참조 페이지 340 날개 나사 47 를 단단하게 조이십시오 보조 스토퍼를 이용한 톱 작업 그림 H 참조 크기가 큰 작업물을 절단하거나 직선의 모서리를 자 를 경우 판자나 길쭉한 나무 조각을 보조 가이드로 작업물에 고정한 다음에 밑판이 있는 원형 톱을 보 ...

Страница 344: ...배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움 직이지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리 배터리는 유럽 가이드라인 2012 19 EU 및 유럽 가이드라인 2006 66 EC에 따라 분리 수거하 여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다 충전용 배터리 배터리 리튬이온 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 참조 운반 페이지 344 1 609 92A 4XT 11 02 2020 Bosch Power To...

Страница 345: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Страница 346: ...إلی أو االحتراق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حري...

Страница 347: ...ادية t النصل عمق ضبط تأمين أذرع تكون أن يجب القيام قبل بثبات مشدودة القطع وميل بالقطع القطع أثناء النصل ضابط تحرك حالة في ارتدادية صدمة أو إعاقة في يتسبب فقد t في المنشار استخدام عند شديد بحرص تصرف رؤيتها يتعذر التي األخرى المناطق أو الجدران في تتسبب أجسام بقطع البارز النصل يقوم فقد ارتدادية صدمة حدوث الوقاية غطاء وظيفة t من استخدام كل قبل الوقاية غطاء افحص سليم بشكل الغلق حيث بتشغيل تقم ال الحركة...

Страница 348: ...عالمات هي وشعاراتها لشركة ملك وهي مسجلة تجارية Bluetooth SIG Inc من شعارها الماركة السم استخدام أي شركة قبل Robert Bosch Power Tools GmbH ترخيص خالل من يتم واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو الكهربائية صدمات حدوث إلی بجروح اإلصابة أو و الحرائق نشوب خطيرة من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى التشغيل دل...

Страница 349: ...ية مم 1 0 الغاطس الدائري المنشار GKT 18V 52 GC األسنان تفليج سمك األقصی مم 2 4 الحضن ثقب مم 20 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 A كجم 4 6 5 5 المركم دون الوزن كجم 4 1 المحيطة الحرارة درجة الشحن عند بها الموصى م 0 35 المحيطة الحرارة درجة التشغيل عند به المسموح B التخزين وعند م 20 50 المتوافقة المراكم GBA 18V ProCORE18V للقدرة بها الموصى المراكم الكاملة ProCORE18V 5 5 أمبير ساعة بها الموصى الشحن أجه...

Страница 350: ... 1 أخضر 5 30 الوماضة اإلضاءة 1 أخضر 0 5 المركم نوع ProCORE18V الدايود مصابيح السعة مستمر ضوء 5 أخضر 80 100 مستمر ضوء 4 أخضر 60 80 مستمر ضوء 3 أخضر 40 60 مستمر ضوء 2 أخضر 20 40 مستمر ضوء 1 أخضر 5 20 الوماضة اإلضاءة 1 أخضر 0 5 الدائري المنشار نصل استبدال تركيب t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الض...

Страница 351: ...هذا نهاية في تجد توابع الغبار بشفاط المختلفة الغبار بشفاطات للتوصيل عاما عرضا مع لالستعمال الخوائية الغبار شافطة تصلح أن يجب معالجتها المرغوب الشغل مادة األغبرة شفط عند خاصة خوائية غبار شافطة استخدم شديدة أو للسرطان المسببة أو بالصحة المضرة الجفاف التشغيل t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط ...

Страница 352: ...ت شبه علی االلكتروني المثبت يحافظ ويؤمن حمل مع والتشغيل حمل دون التشغيل عند منتظمة عمل قدرة بذلك االقتصادي الوضع ECO والوضع في الكهربائية العدة تشغيل حالة في االقتصادي ECO زمن إطالة يمكن للطاقة الموفر بنسبة المركم تشغيل 20 االقتصادي الوضع تفعيل حالة في ECO في يظهر الوضع اللفات عدد مستوى مبين 40 الرمز E عالوة االقتصادي الوضع مبين يضيء ذلك على ECO 38 الصورة انظر المستخدم واجهة D المستخدم واجهة وظيفة...

Страница 353: ...rt for Fibre Cement T4 1 4 2800 4400 A 25 الحالة مبينات المركم شحن حالة مبين المستخدم واجهة 37 السبب المعنى الحل إلى شرطتان أخضر 5 شرطات مشحون المركم شرطة األصفر باللون واحدة النفاد وشك على المركم شحنة المركم شحن أو تغيير قرب واحدة شرطة أحمر فارغ المركم المركم شحن أو تغيير الحرارة درجة مبين 43 السبب المعنى الحل أصفر لدرجة الحرج المستوى إلى الوصول تم اإللكترونية المجموعة المحرك الحرارة المركم وضع ع...

Страница 354: ...ة مع باالتصال فقط العمل ينبغي اللدائن نشر إرشاد نشر عند الشكل حلزونية طويلة نشارة تتشكل تكون وقد سي في البي نشر عند سيما وال اللدائن يتعرض أن ويمكن كهروستاتيا مشحونة النشارة هذه النشارة مقذف 18 يفضل ذلك جراء من لالنسداد العمل أثناء غبار شفط تجهيزة استخدام بعد الشغل قطعة من الكهربائية بالعدة اقترب ذلك بعد العمل تابع بحذر بنشرها وابدأ تشغيلها المنشار أسنان تلتصق ال لكي انقطاع ودون بسرعة بسرعة بحصة ش...

Страница 355: ...ب يتسخ إلی تؤدي المنشار نصال علی والغراء الراتنج بقايا إن المنشار نصل تنظيف ينبغي لذلك الرديئة القطوع االستعمال بعد فورا االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك ك...

Страница 356: ...adari centralmotors ae اليمن التجارية الرجال أبو مؤسسة الجديد البرلمان مبنى أمام الزبيري شارع صنعاء هاتف 967 1 202010 فاكس 967 1 471917 إلكتروني بريد tech tools abualrejal com yahya abualrejal com النقل قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة المواد شروط بأية التقيد دون الطرقات علی المراكم إضافية الشحن مثال آخر طرف طريق عن إرسالها يتم عندما خاصة بشروط الت...

Страница 357: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Страница 358: ...ه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری مایعات...

Страница 359: ... مجدد کردن روشن هنگام برش شکاف وسط در را اره تیغه کار قطعه اره تیغه دندانههای که طوری به دهید قرار نشود درگیر کار قطعه در کردن گیر صورت در مجدد کردن روشن هنگام است ممکن اره تیغه پس یا بیاید بیرون کار قطعه از اره تیغه دستگاه بزند t تا کنید مهار خوب را بزرگ قطعات و سطوح کاهش اره تیغه کردن گیر یا و زدن پس خطر یابد تأثیر تحت است ممکن بزرگ و پهن قطعات طرف دو در باید اینرو از شوند خم خود وزن در هم و برش...

Страница 360: ...ت و آب آلودگی آتش برابر در بدارید محفوظ انفجار و اتصالی خطر دارد وجود t تا کنید صبر برقی ابزار گذاشتن کنار از قبل بایستد حرکت و کار از کامل بطور دستگاه کنترل و کرده گیر کار قطعه به است ممکن ابزار شود خارج شما دست از برقی ابزار t احتیاط با گیری اندازه ابزار از استفاده هنگام Bluetooth سیستمها دستگاهها است ممکن قلب باتری پزشکی ابزارهای و هواپیماها شوند اختالل دچار سمعک ممکن همچنین ابزار به نزدیک کاما...

Страница 361: ...وازی راهنمای کش خط خروسکی پیچ A 48 زاویهای برش دقیق تنظیم برای پیچ 0 49 زاویهای برش دقیق تنظیم برای پیچ 45 50 بوش راهنما ریل شیار A 51 غبار و گرد تراشه کیسه A آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست ً لطفا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات نفوذی گرد اره GKT 18V 52 GC فنی شماره 3 601 FB4 0 نامی ولتاژ V 18 بدون حالت در ...

Страница 362: ...یتواند این شود باتری باتری كردن خارج رده از نحوه به مربوط نكات به كنید توجه باتری برداشتن نحوه باتری 21 این که میباشد قفل مرحله دو دارای ناخواسته فشار اثر در باتری افتادن بیرون مانع قفلها قفل کننده آزاد دکمه روی بر 22 تا میشوند باشد داشته قرار برقی ابزار داخل در باتری که زمانی نگهداری مناسب حالت در فنر یک توسط باتری آن میشود باتری کردن خارج و برداشتن برای 21 نخست دکمه 22 و بدهید فشار را باتری قفل ...

Страница 363: ...معادل که باشد نیوتنمتر میباشد چرخش بعالوه اهرم 3 به اره حین این در کنید خم عقب به را گردد برمی اولیه وضعیت تراشه و براده گرد مکش سرب دارای های رنگ مانند موادی غبار و گرد میتوانند فلزات و معدنی مواد ها چوب از بعضی تنفس یا و زدن دست باشند مضر سالمتی برای یا و آلرژی بروز باعث است ممکن غبار و گرد کردن یا و کننده استفاده شخص تنفسی مجاری بیماری بشود میباشند نزدیکی آن در که افرادی درخت غبار و گرد مانند م...

Страница 364: ...ن برش برش هنگام 45 بدون عمق مدرج صفحه روی نباید برش عمق راهنما ریل برش 10 از بیش 40 دقت تا شود تنظیم میلیمتر شود تضمین برش کیفیت و زاویه تصویر به کنید رجوع برش عالمتهای B برش عالمت 0 33 برش در را اره تیغه وضعیت 0 میدهد نمایش راهنما ریل بدون یا با برش عالمت 45 32 برش در را اره تیغه وضعیت 45 میدهد نمایش راهنما ریل بدون استفاده با نکته در کار قطعه در اره تیغه نفوذ موقعیت نشانه کمک با راهنما ریل از اس...

Страница 365: ...r Wood T24 محکم 6 5500 چوب خرده های تخته چند های تخته و نئوپان تختههای شامل فیبر الیی محکم چوب خرده کردن اره Expert for Wood T42 ظریف Expert for Wood T24 محکم 3 6 3900 5000 چوب خرده های تخته چند های تخته و نئوپان تختههای شامل فیبر الیی محکم چوب خرده کردن اره Expert for Wood T42 ظریف Expert for Wood T24 محکم ECO 4260َ A کار سطوح و الیه چند چوب چوب خرده تختههای شده نئوپان MDF کردن اره Expert for Lam...

Страница 366: ... ابزار Bluetooth Low Energy Module GCY 42 میکند تولید رادیویی امواج استفاده مانند محل در کار محدودیتهای به کنید توجه بیمارستانها یا هواپیماها در t امواج از استفاده آنها در که مناطقی در رادیویی Bluetooth باید نیست مجاز Bluetooth Low Energy Module GCY 42 و شود برداشته دکمهای باتری کنید محافظت فشار و ضربه برابر در را اره های تیغه برش جهت در متعادل و کم فشار با را برقی ابزار به و کاهد می ابزارها عمر ط...

Страница 367: ...اری تصویر به کنید رجوع H های لبه برش برای یا و بزرگ قطعات روی بر کار برای باریک تخته یک مانند شیئی یک از میتوانید مستقیم استفاده ترتیب این به برش راهنمای کش خط بعنوان با را گرد اره و کنید محکم کار قطعه به آنرا که کنید حرکت کمکی راهنمای کش خط امتداد در آن کفی دهید باتری با کار بهینه نحوه برای تذکراتی و توضیحات کنید حفظ آب و رطوبت برابر در را باتری بین دمای در ً منحصرا را باتری 20 تا 50 درجه داخل تا...

Страница 368: ...تری و بپوشانید مقررات به لطفا باره این در نخورد تکان بندی بسته کنید توجه ملی های نامه آیین و دستگاه کردن خارج رده از و متعلقات ها باتری برقی ابزارهای حفظ مقررات طبق باید ها بندی بسته شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط قابل های باتری ها باتری و برقی ابزار نیندازید خانگی دان زباله داخل را شارژ اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط استفاده قابل غیر و كهنه اندازهگیری ابزارهای اروپائی دستورالعمل و نامه ...

Страница 369: ...C GAS 35 L SFC GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC 2 608 000 585 GAS 55 M AFC Ø 22 mm 2 608 000 571 3 m 2 608 000 567 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m Ø 35 mm 2 608 000 658 1 6 m GAS 18V 10 L Ø 22 mm 2 608 000 572 3 m 2 608 000 568 5 m Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Bosch Power Tools 1 609 92A 4XT 11 02 2020 ...

Страница 370: ...005 800 mm 1 600 Z00 006 1100 mm 1 600 Z00 00F 1600 mm 1 600 Z00 007 2100 mm 1 600 Z00 008 3100 mm 1 607 960 008 1 600 Z00 00X 1 600 Z00 00A GCY 42 1 600 A01 3WF 2 608 000 696 L BOXX 238 1 600 A01 2G2 1 609 92A 4XT 11 02 2020 Bosch Power Tools ...

Страница 371: ... 371 Expert Bosch Power Tools 1 609 92A 4XT 11 02 2020 ...

Страница 372: ...ronic mailing lists source code control systems and issue tracking systems that are managed by or on behalf of the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work but exclu ding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as Not a Contri bution Contributor shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom...

Страница 373: ...erate and grossly negligent acts or agreed to in writing shall any Contribu tor be liable to You for damages including any direct indirect special incidental or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work including but not limited to damages for loss of goodwill work stoppage computer failure or malfunction or any and al...

Страница 374: ...e without specific prior written permission THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT INDIRECT INCIDENTAL SPECIAL EXEMPLARY OR C...

Страница 375: ...d immer sione Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Invalcirkelzaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Страница 376: ...нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Батырмалы дискілі ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Ferăstrău circular cu pătrundere di rectă î...

Страница 377: ...eiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Įleidžiamasis pjū klas Gaminio numeris GKT 18V 52 GC 3 601 FB4 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMAN...

Отзывы: