background image

Bosch Power Tools

1 609 92A 2V4 | (19.7.16)

 

Deutsch

 | 

13

Ist der Akku nicht mehr funktionsfähig, wenden Sie 
sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle für 
Bosch-Elektrowerkzeuge.

Transport

Der enthaltene Lithium-Ionen-Akku unterliegt den An-
forderungen des Gefahrgutrechts und kann durch 
den Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße 
transportiert werden.

Beim Versand durch Dritte (z. B.: Lufttransport oder 
Spedition) sind besondere Anforderungen an Verpa-
ckung und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei 
der Vorbereitung des Versandstückes unbedingt ein 
Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden.

Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbe-
schädigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und ver-
packen Sie den Akku so, dass er sich nicht in der Ver-
packung bewegt.

Bitte beachten Sie auch eventuelle zusätzliche natio-
nale Vorschriften.

Entsorgung

Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen 
einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt 
werden.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien 
nicht in den Hausmüll!

OBJ_BUCH-2029-004.book  Page 13  Tuesday, July 19, 2016  10:17 AM

Содержание Professional GBA 36 V 6.0 Ah Hw-D

Страница 1: ... anleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı OBJ_BUCH 2029 004 book Page 1 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 2: ...ish Page 15 Français Page 26 Español Página 39 Português Página 52 Italiano Pagina 65 Nederlands Pagina 78 Dansk Side 90 Svenska Sida 101 Norsk Side 112 Suomi Sivu 123 Ελληνικά Σελίδα 133 Türkçe Sayfa 147 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 2 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 3: ...gelten nur für Li Ionen Akkus ÖffnenSiedenAkkunicht EsbestehtdieGefahr eines Kurzschlusses Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrah lung und Feuer Es besteht Explosionsge fahr DerAkkuistzwarfürdieVerwendungbeijedem Wetter ausgelegt jedoch sollten die Kontakte frei von Wasser und Feuchtigkeit gehalten wer den Kontakte die längere Zeit Wasser oder Feuchtigkeit ausgesetzt...

Страница 4: ...e austreten Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Be schwerden einen Arzt auf Die Dämpfe können die Atemwege reizen VerwendenSieden Akku nur in Verbindung mit Ihrem Bosch Elektrowerkzeug Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt Verwenden Sie nur original Bosch Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerk zeugs angegebenen Spannung Bei Gebrauch anderer Akkus z B Nach...

Страница 5: ...ahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschal ters besteht Verletzungsgefahr Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Durch ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Ak kusgeeignetist bestehtBrandgefahr wennesmit anderen Akkus verwendet wird Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln ...

Страница 6: ...nur zur Ver wendung mit einem Bosch Professional Akkugerät geeignet und zur Verwendung mit der Bosch Ladege rät Serie AL 36 100 CV bestimmt Informationen finden Sie unter www bosch professional com Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku Hinweis Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im La...

Страница 7: ...ti mierung der Lebensdauer empfehlen wir jedoch den Akku teilgeladen zu lagern vor allem wenn ein kurz fristiger Gebrauch nicht beabsichtigt ist Der Akku ist mit einer Temperaturüberwachung aus gestattet welche Ladung nur im Temperaturbereich zwischen 0 C und 45 C zulässt Dadurch wird eine hohe Akku Lebensdauer erreicht Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von 20 C bis 50 C Lassen Sie den ...

Страница 8: ...e Bedeutung Maßnahme Im Display erscheint 5 Minuten lang der Lade zustand keine KeineAnzeigein Display DieAkku Kapazitätist erschöpft oder sehr niedrig Der Akku ist im Leer lauf Akku Temperatur 80 C Laden Sie den Akku auf Bewegen Sie den Akku da mit die Status anzeige er scheint LassenSieden Akku abkühlen 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 8 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 9: ...n im Elektro werkzeug ver bleiben aber kann nicht ge laden werden bis dieser sich erwärmt hat Im Display erscheint blinkend das Achtungs zeichen das Thermome ter und das Batteriesym bol Akku zu heiß zwi schen70 C 80 C Der Akku kann nicht verwendet oder gela den werden Der Akku kann nicht geladen werden wenndie Temperaturnicht imerforderlichen Bereich liegt Lassen Sie den Akku abkühlen Anzeige Bede...

Страница 10: ...eladen Sie können den Akku im Ladege rät lassen oder entfernen und la gern oder ver wenden Im Display erscheint blinkend 5 Minuten lang das Thermometer und das Batteriesymbol Akku zu heiß zwi schen50 C 70 C Der Akku kann im Elektrowerkzeug ver wendet jedoch nicht geladen werden Akku zu kalt unter 0 C Der Akku kann nicht geladen werden wenn die Temperatur nicht im erfor derlichen Be reich liegt Las...

Страница 11: ...ntlädt sich normal die Kapazität ist über 0 Wenn Sie das Elekto werkzeug stoppen er scheint im Display 60 Minuten lang der ak tuelle Ladezustand keine Während des Arbeitens erscheint im Display 5 Minuten lang das Ther mometer und das Batte riesymbol Akku zu heiß zwi schen 60 C 70 C Das Elektrowerk zeug arbeitet mit einerniedrigeren Leistung weiter bis die Akkutem peratur im erfor derlichen Be reic...

Страница 12: ...Akku arbei tet nicht wenn die Temperatur nicht im erfor derlichen Be reich liegt Las senSieden Akku abkühlen Während des Arbeitens erscheint im Display 5 Minuten lang blickend das Achtungszeichen das Thermometer und das Motorsymbol Motor überhitzt Stoppen Sie die Arbeit Lassen Sie das Elektro werkzeug abküh len Keine Anzeige in Display Akku zu heiß 80 C Akku ist defekt DerAkkukann nichtgeladen wer...

Страница 13: ...Anforderungen an Verpa ckungundKennzeichnungzubeachten Hiermussbei der Vorbereitung des Versandstückes unbedingt ein Gefahrgut Experte hinzugezogen werden Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbe schädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und ver packen Sie den Akku so dass er sich nicht in der Ver packung bewegt Bitte beachten Sie auch eventuelle zusätzliche natio nale Vorschriften Entsorgun...

Страница 14: ...s Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wie derverwendung zugeführt werden NichtmehrgebrauchsfähigeAkkus Batterienkönnen direkt abgegeben werden bei Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Akkus Batterien Li Ion Bitte beachten Sie die Hinwei se im Abschnitt Transport Seite 13 Änderungen vorbehalten OBJ_BU...

Страница 15: ... lithium ion batteries Do not open the battery Danger of short circuit ing Protect the battery against heat e g againstcontinuousintensesunlightand fire Danger of explosion Whilst the battery is designed for use in all weather conditions it is recommended to keep the contacts away from water and moisture Contacts whichareconnectedthoughwateror moisture for a longer period of time may cor rode or d...

Страница 16: ...te the respiratory system Use the battery only in conjunction with your Bosch power tool This measure alone protects the battery against dangerous overload Use only original Bosch batteries with the volt age listed on the nameplate of your power tool When using other batteries e g imitations recon ditioned batteries or other brands there is danger of injury as well as property damage through ex pl...

Страница 17: ...create a risk of fire when used with another battery pack When battery pack is not in use keep it away fromothermetalobjectslikepaperclips coins keys nails screws orothersmallmetalobjects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals togeth er may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be eject ed from the battery avoid contact If contact...

Страница 18: ...ttery completely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life Interrupting the charging procedure does not damage the battery The lithium ion battery is protected against deep dis charging by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is empty the machine switc...

Страница 19: ...e tween 0 C and 45 C In this manner a high battery service life is achieved Store the battery only within a temperature range be tween 20 C and 50 C As an example do not leave the battery in the car in summer A significantly reduced working period after charging indicatesthatthebatteryisusedandmustbereplaced Observe the notes for disposal Batterydisplay Battery includes display which provides the ...

Страница 20: ... Battery can be used in tool but not be charged Battery is too cold under 0 C Let battery cool down Battery can be usedintoolbut cannot be chargeduntilit warms up Display shows flashing warning thermometer and battery symbol Battery is too hot between 70 C 80 C Battery can not be used in tool and cannot be charged Battery will not charge until the temperature is within limits Let battery cool down...

Страница 21: ...or re moveandstoreor use Display shows flashing thermometer and bat tery symbol for 5 minutes Battery is too hot between 50 C 70 C Battery can be used in tool but not be charged Battery is too cold under 0 C Battery will not charge until tem perature is within limits Let battery cool down Let battery warm up No display shows Battery is too hot over 80 C Battery is defective Charging can not start ...

Страница 22: ...When working display shows thermometer and battery symbol for 5 minutes Battery is too hot between 60 C 70 C Power tool will operate at lower performanceuntil battery tempera ture is within lim its When working display shows flashing warn ing thermometer and battery symbol for 5 minutes Battery is too hot between 70 C 80 C Battery will not work until tem perature is within limits Letbattery cool d...

Страница 23: ...on battery is subject to the Dangerous Goods Legislation requirements and is suitableforgroundtransportationbytheuserwithout further conditions When working display shows flashing warn ing thermometer and motor symbol for 5 minutes Motor overheated Stop working al low power tool to cool down No display shows Battery is too hot over 80 C Battery is defective Charging can not start until battery has...

Страница 24: ...cannot move around in the packaging Pleasealso observe possible additional national regu lations Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of power tools and batteries rechargeable batteries into household waste Only for EC countries AccordingtotheEuropeanGuideline 2012 19 EU power tools that are no longer usable and accordi...

Страница 25: ...Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servic ing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Battery packs batteries Li ion Please observe the instruc tions in section Transport page 23 Subject to change without notice OBJ_BUCH 2029 004 book Page 25 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 26: ...r pouvoir s y reporter ultérieure ment Les présentes instructions de sécurité ne sont valables que pour les accus Lithium ion Ne pas ouvrir l accu Risque de court circuit Protéger l accu de toute source de cha leur comme par ex l exposition directe au soleil et au feu Il y a risque d explo sion Bien que l accumulateur soit conçu pour être utilisé par tout temps les contacts devraient être protégés...

Страница 27: ...on conforme de l accu des vapeurs peuvent s échapper Ventiler le lieu de travail et en cas de malaises consulter un médecin Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies respira toires N utiliser l accu qu avec votre outil électropor tatif Bosch Seulement ainsi l accu est protégé contre une surcharge dangereuse N utiliser que des accus d origine Bosch qui ont la tension indiquée sur la p...

Страница 28: ...r ou le stocker retirez l accu de l appareil électroportatif Il y a risque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt Ne charger les accumulateurs que dans des chargeurs recommandés par le fabricant Un chargeur approprié à un type spécifique d accu mulateurpeut engendrer un risqued incendielors qu il est utilisé avec d autres accumulateurs Tenir l accumulateur non uti...

Страница 29: ...umulateur L accumulateur Lithium ion contenu n est prévu qu uniquement pour l utilisation sur un appareil Bosch Professional avec alimentation par accu et pour le rechargement au moyen de chargeurs Bosch de la série AL 36 100 CV Pour plus d informations consultez le site www bosch professional com Indications pour le maniement optimal de l accu Note L accu est fourni en état de charge faible Afin ...

Страница 30: ...ectroportatif n appuyez plus sur l interrupteur Marche Arrêt Ceci pourrait endommager l accu En vue d une utilisation immédiate l accumulateur peut être stocké entièrement chargé pendant une du rée prolongée Pour une optimisation de la durée de vienousrecommandonscependantdestockerl accu mulateur en état partiellement chargé surtout si l on n envisage pas de l utiliser à court terme L accuestéquip...

Страница 31: ...ran qui indique les in formations suivantes Écran accumulateur Accumulateur dans la main Affichage Signification Mesure à prendre L étatdechargeactuel est affiché sur l écran pendant 5 minutes aucune Pas d affichage sur l écran Capacité de l accu mulateur vide ou très basse Accumulateur en marche à vide Température accu 80 C Rechargez l ac cumulateur Déplacez l accu mulateur pour faire afficher l ...

Страница 32: ...lateur peutresterdans l outil électro portatif mais ne peut pas être chargé avant qu il ne se soit réchauffé Le signal d alerte le thermomètre et le symbole de batterie clignotent sur l écran Accu trop chaud entre 70 C 80 C L accumu lateur ne peut pas être utilisé ou char gé L accumulateur ne peut pas être char gé si la tempéra ture est en dehors de la plage néces saire Laissez re froidir l accu A...

Страница 33: ...st complète ment chargé Vouspouvezlaisser l accumulateur danslechargeur le retirer et le stocker ou bien l utiliser Le thermomètre et le symbole de batterie clignotent sur l écran pendant 5 minutes Accu trop chaud entre 50 C 70 C L accumu lateur peut être uti lisémaispaschargé dans l outil électro portatif Accu trop froid au dessous de 0 C L accumulateur ne peut pas être char gésilatempérature est...

Страница 34: ...hargé Laissez refroidir l accu Remplacez l ac cu Affichage Signification Mesure à prendre Outil électroportatif mis en service L accumulateur se décharge normale ment la capacité est au dessus de 0 Si vous arrêtez l outil électroportatif l état de charge actuel est affiché sur l écran pen dant 60 minutes aucune Affichage Signification Mesure à prendre 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 34 Tuesday July...

Страница 35: ...sation le signal d alerte le thermomètre et le symbole de batterie clignotent sur l écran pendant 5 minutes Accu trop chaud entre 70 C 80 C L accumulateur ne travaille pas si la températureesten dehors de la plage nécessaire Lais sez refroidir l accu mulateur Pendant l utilisation le signal d alerte le thermomètre et le symbole demoteur cli gnotent sur l écran pendant 5 minutes Moteur surchauffé A...

Страница 36: ...gréée pour outillage Bosch Transport L accumulateur Lithium ion fourni avec l appareil est soumis aux règlements de transport de matières dan gereuses et peut être transporté par l utilisateur sans conditions supplémentaires sur la route Pas d affichage sur l écran Accu trop chaud 80 C L accu est défec tueux L accumulateur nepeutpasêtre chargé Laissez refroidir l accu Remplacez l ac cu Affichage S...

Страница 37: ... emballage Veuillez également respecter les règlementations supplémentaires nationales éventuellement en vi gueur Élimination des déchets Lesoutilsélectroportatifs ainsiqueleursaccessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Ne jetez pas les outils électroportatifs et les accus piles avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l Union Européenne C...

Страница 38: ...peut plus se servir peuvent être déposées directement auprès de Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Batteries piles Lithium ion Respectez les indications don nées dans le chapitre Transport page 36 Sous réserve de modifications OBJ_BUCH 2029 004 book Page 38 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 39: ...ras Estas instrucciones de seguridad son solamen te para acumuladores de iones de Li No intente abrir el acumulador Podría provocar un cortocircuito Proteja el acumulador del calor p ej de una exposición prolongada al sol y del fuego Existe el riesgo de explosión Si bien el acumulador ha sido previsto para su uso bajo condiciones climáticas adversas de berá cuidarse que no entre agua o humedad en ...

Страница 40: ...a puede que éste emane vapores Ventile conaire frescoel recinto y acudaaunmédico si nota alguna molestia Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias Únicamente utilice el acumulador en combina ción con su herramienta eléctrica Bosch Sola mente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Solamente utilice acumuladores originales Bosch de la tensión indicada en l...

Страница 41: ...rario podría ac cidentarse al accionar fortuitamenteel interruptor de conexión desconexión Solamente cargarlos acumuladores con los car gadoresrecomendadosporelfabricante Existe riesgodeincendioalintentarcargaracumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador Si no utiliza el acumulador guárdelo separado de clips monedas llaves clavos tornillos o de más objetos metálicos que pudieran ...

Страница 42: ...osch Professional en combinación con un cargador Bosch de la serie AL 36 100 CV Informaciones al respecto las encontrará bajo www bosch professional com Indicaciones para el trato óptimo del acumulador Observación El acumulador se suministra parcial mente cargado Con el fin de obtener la plena poten cia del acumulador antes de su primer uso cárguelo completamente en el cargador El acumulador de io...

Страница 43: ...rante largo tiempo Sin embargo para lograr una vida útil máxima recomendamos guardar el acumula dorsemi cargadosinotieneprevistoutilizarloacorto plazo El acumulador viene equipado con un control de tem peratura que únicamente permite su recarga dentro de un margen de temperatura entre 0 C y 45 C De esta manera se consigue una elevada vida útil del acu mulador Únicamente almacene el acumulador sin ...

Страница 44: ...mano Indicación Significado Trabajo En el display se mues tra durante 5 minutos el estado de carga ac tual Ninguna Display apagado Nivel de carga del acumulador nulo o muy bajo Acumulador en reposo Temperatura del acumulador 80 C Recargue el acu mulador Mueva el acumu lador para ver el indicador de es tado Deje que se en fríe el acumula dor 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 44 Tuesday July 19 2016 10...

Страница 45: ...ador puede utilizarse en la herramien taeléctrica pero no puede recar garse hasta ha berse calentado suficientemente En el display parpa dean la señal de aten ción eltermómetro y el símbolo de batería Acumulador dema siado caliente en tre70 C 80 C El acumulador no puede utilizarse ni recargarse El acumulador no puede recargarse mientras su tempe ratura no se en cuentre dentro de los límites permit...

Страница 46: ... display se muestra durante 1 minuto la cantidad de recargas previas realizadas y a conti nuación el estado de cargasimbolizadopor el número de segmen tos Recargue comple tamente el acumu lador 100 Acumulador plena mente cargado Ud puede dejar el acumulador en el cargadororetirarlo del mismo y alma cenarlo o usarlo 28x 100 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 46 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 47: ...r dema siado frío menos de 0 C El acumulador no puede recargarse mientras su tempe ratura no se en cuentre dentro de los límites permiti dos Deje que se en fríe el acumula dor Deje que se ca liente el acumu lador Display apagado Acumulador dema siado caliente 80 C Acumulador defec tuoso El acumulador no puede recar garse Deje que se enfríe el acu mulador Sustituya el acu mulador Indicación Signifi...

Страница 48: ...play el termó metro y el símbolo de batería durante 5 minutos Acumulador dema siado caliente en tre 60 C 70 C La herramienta eléctrica sigue tra bajando a potencia reducida hasta que la temperatura del acumulador se en cuentre en la zona permitida Altrabajar laseñalde atención el termóme tro y el símbolo de ba tería parpadean en el display durante 5 mi nutos Acumulador dema siado caliente en tre 7...

Страница 49: ...gislaciónsobre mercancías peligrosas y puede ser transportado por carretera por el usuario sin más imposiciones Altrabajar laseñalde atención el termóme tro y el símbolo del motor parpadean en el display durante 5 minutos Motor sobrecalen tado Interrumpa su tra bajo Deje que se enfríela herramien ta eléctrica Display apagado Acumulador dema siado caliente 80 C Acumulador defec tuoso El acumulador ...

Страница 50: ...eda mover dentro del embalaje Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctricas ac cesoriosyembalajesseansometidosaunprocesode recuperación que respete el medio ambiente No arroje las herramientas eléctricas acumuladores o pilas a la basura Sólo para los países de la UE Las herramientas eléctricas ins...

Страница 51: ...lotec S L Polig Ind II 27 Cabanillas del Campo Tel 34 9 01 11 66 97 Acumuladores pilas Iones de Litio Observe las indicaciones com prendidas en el apartado Transporte página 49 Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado OBJ_BUCH 2029 004 book Page 51 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 52: ...egurança só valem para baterias de iões de lítio Não abrir o acumulador Há risco de um curto cir cuito Proteger o acumulador contra calor p ex tambémduranteumapermanente radiação solar e fogo Há risco de explo são O acumulador foi projetado para uso em qual quer condição meteorológica no entanto os contactos devem ser mantidos livres de água e de humidade Contactos que foram prolongada menteexpost...

Страница 53: ...rritem as vias respiratórias Só utilizar o acumulador junto com a sua ferra menta elétrica Bosch Só assim é que o seu acu mulador é protegido contra perigosa sobrecarga Só utilizar acumuladores Bosch com a tensão indicada na placa de características da sua fer ramenta elétrica Se forem usados outrosacumu ladores p ex imitações acumuladores restaura dos ou acumuladores de outras marcas há perigo de...

Страница 54: ...dores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos Manter o acumulador que não está sendo utili zado afastado de clipes moedas chaves para fusos ou outros pequenos objetos metálicos que possam causar um curto circuito dos con tactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queima duras ou fogo No caso de aplicação incorreta pode vazar líqui dodoacum...

Страница 55: ...mente carre gado Para assegurar a completa potência do acumu lador o acumulador deverá ser carregado completa mente no carregador antes da primeira utilização O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer altura semque asuavidaútil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica o acumulador A ElectronicCellProtection ECP protegeoacumu lador de iões de lítio contra de...

Страница 56: ...lmente se nãoforprevistaumauti lização a curto prazo O acumulador está equipadocomumamonitorização de temperatura que só permite uma carga na faixa de temperatura entre 0 C e 45 C Desta forma é alcan çada uma alta vida útil do acumulador Sempre guardar o acumulador a uma temperatura de 20 C a 50 C Por exemplo não deixe o acumula dor dentro do automóvel no verão Um período de funcionamento reduzido...

Страница 57: ...dida No display aparece du rante 5 minutos o esta do de carga atual nenhuma Nenhuma indicação no display A capacidade doacu mulador está esgota da ou muito baixa O acumulador está na marcha em vazio Temperatura do acu mulador 80 C Carregar o acu mulador Movimente o acumulador para que a indi cação do sta tus apareça Deixe o acumu lador arrefecer 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 57 Tuesday July 19 20...

Страница 58: ...dor arrefecer O acumulador podepermane cer na ferra menta elétri ca mas não pode ser carre gado até que se aqueça No display pisca o sím bolo de alerta o termó metroeosímbolodapi lha Acumulador quente demais entre 70 C 80 C O acumulador não po de ser utilizado nem carregado Oacumuladornão pode ser carrega do se a tempera tura não estiver dentro da faixa necessária Deixe o acumulador ar refecer Ind...

Страница 59: ...isplay exibe o número dos carregamentos an teriores durante 1 mi nuto em seguida apa rece o estado de carga com uma barra cres cente Carregar comple tamente o acumu lador 100 O acumulador está completamente carre gado O acumulador po depermanecerno carregador ou po deser removido e armazenado ou utilizado 28x 100 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 59 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 60: ...ulador frio de mais abaixo de 0 C Oacumuladornão pode ser carrega do se a tempera tura não estiver dentro da faixa necessária Deixe o acumu lador arrefecer Deixe o acumu lador aquecer Nenhuma indicação no display Acumulador quente demais 80 C O acumulador está com defeito O acumulador não pode ser carregado Deixe o acumu lador arrefe cer Substituir o acumulador Indicação Significado Medida 70 OBJ_...

Страница 61: ... aparece no display du rante 5 minutos o ter mómetro e o símbolo da pilha Acumulador quente demais entre 60 C 70 C A ferramenta con tinua a trabalhar com uma potên cia reduzida até que a temperatu ra do acumulador esteja na faixa ne cessária Durante o trabalho pis canodisplay durante5 minutos o símbolo de alerta o termómetro e o símbolo da pilha Acumulador quente demais entre 70 C 80 C Oacumulador...

Страница 62: ...ricas Bosch Durante o trabalho pis canodisplay durante5 minutos o símbolo de alerta o termómetro e o símbolo do motor Motor sobreaqueci do Páre o trabalho Deixe a ferramen ta elétrica arrefe cer Nenhuma indicação no display Acumulador quente demais 80 C O acumulador está com defeito O acumulador não pode ser carregado Deixe o acumu lador arrefe cer Substituir o acumulador Indicação Significado Med...

Страница 63: ...a ção Neste caso será imprescindível consultar um especialista no manuseio de mercadorias perigosas antes da preparação para a expedição Sóenviaracumuladoresseacarcaçanãoestiverdani ficada Colar contactos abertos e embalar o acumula dor de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem Favortambémobservareventuaisdiretivasnacionais suplementares Eliminação Ferramentas elétricas acessórios e ...

Страница 64: ... de ferramentas elétricas europeias 2006 66 CE é necessário recolher separadamente os acumuladores as pilhas defeituosos ou gastos e con duzi los a uma reciclagem ecológica Acumuladores pilhas Iões de lítio Observar as indicações no ca pítulo Transporte página 63 Sob reserva de alterações OBJ_BUCH 2029 004 book Page 64 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 65: ...nza futura Le presenti indicazioni di sicurezza valgono esclusivamente per batterie ricaricabili agli io ni di litio Non aprire la batteria Vi è il pericolo di un corto circuito Proteggere la batteria ricaricabile dal calore p es anche dall irradiamento solare continuo e dal fuoco Esiste peri colo di esplosione La batteria ricaricabile è certamente prevista per l impiego con qualsiasi tempo tuttav...

Страница 66: ...io della batte ria ricaricabile vi è il pericolo di una fuoriuscita di vapori Far entrare aria fresca e farsi visitare daunmedicoincasodidisturbi Ivaporipossono irritare le vie respiratorie Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamen teinsiemeall elettroutensileBosch Soloin que sto modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso Utilizzare esclusivamente batterie ricar...

Страница 67: ...ne sempre la batteria ricaricabile In caso d azionamento accidentale dell interruttore di av vio di arresto sussisterà il pericolo di incidenti Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusi vamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previsto perundeterminatotipodibatteriasussisteperico lodiincendiosevieneutilizzatoconuntipodiverso di batteria rica...

Страница 68: ...ella batteria ricaricabile Labatteriaricaricabileagliionidilitiocontenutaèido neaesclusivamenteperl impiegoconunapparecchio a batteria ricaricabile Bosch Professional e destinata all uso con la stazione di ricarica Bosch Serie AL 36 100 CV Informazioni sono presenti alla pagina www bosch professional com Indicazioniperl usoottimaledellabatteria ricaricabile Nota bene La batteria ricaricabile viene...

Страница 69: ... Labatteriaricaricabilepotrebbe subire dei danni Perl usoimmediatolabatteriaricaricabilepuòessere conservata carica completamente anche per lungo tempo Per ottimizzare la durata consigliamo tuttavia diimmagazzinarelabatteriaricaricabileparzialmente carica soprattutto se non è previsto un uso a breve termine La batteria ricaricabile è dotata di un sensore per il controllo della temperatura che perm...

Страница 70: ...a le seguenti informazioni Display batteria ricaricabile Batteria ricaricabile in mano Indicatore Significato Azione Sul display compare per 5 minuti lo stato di carica attuale nessuna Nessuna visualizzazio ne sul display L autonomia della batteria ricaricabile è nullaoppure molto bassa La batteria ricarica bile è inattiva Temperatura della batteria ricaricabile 80 C Ricaricare la batteria Muovere...

Страница 71: ...Labatteriapuò rimanere nell elettrou tensile tuttavia nonpuòessere ricaricatafinoa quando non si è riscaldata Sul display compaiono lampeggianti il simbolo di attenzione il termo metro e il simbolo della batteria Batteria ricaricabile troppo calda tra 70 C 80 C La batteria ricaricabile non può essere uti lizzata o ricaricata La batteria ricari cabile non può es sere ricaricata se la temperatura no...

Страница 72: ... di ricarica il display visualizza per 1 minuto il numero delle ricari che precedenti suc cessivamente lo stato di carica con barre ascendenti Ricaricare com pletamente la bat teria 100 La batteria ricaricabile è completamente cari ca È possibile lascia re la batteria nella stazione di ricari ca o rimuoverla e immagazzinarla oppure utilizzarla 28x 100 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 72 Tuesday July 19...

Страница 73: ...otto 0 C La batteria ricari cabile non può es sere ricaricata se la temperatura non è nel campo richiesto Lasciare raffreddare la batteria ricari cabile Lasciare riscal darelabatteria ricaricabile Nessuna visualizzazio ne sul display Batteria ricaricabile troppo calda 80 C Batteria ricaricabile è difettosa La batteria ricaricabile nonpuòessere ricaricata La sciare raffred darelabatteria ricaricabi...

Страница 74: ...l elettroutensile vie ne arrestato sul di splay compare per 60 minuti lo stato di ca rica attuale nessuna Durante il lavoro sul di splay compaiono per 5 minuti il termometro ed il simbolo della bat teria Batteria ricaricabile troppo calda tra 60 C 70 C L elettroutensile continua a lavora re con una poten za inferiore fino a quando la tempe ratura della batte ria ricaricabile è nel campo richie sto...

Страница 75: ...ca bile Durante il lavoro com paionolampeggiantisul display per 5 minuti il simbolodiattenzione il termometro e il simbo lo del motore Motore surriscaldato Arrestare il lavo ro Lasciare raf freddare l elettro utensile Nessuna visualizzazio ne sul display Batteria ricaricabile troppo calda 80 C Batteria ricaricabile è difettosa La batteria ri caricabile non può essere ri caricata La sciare raffred ...

Страница 76: ...ortata su strada tramite l utente senza ulteriori precauzioni In caso di spedizione tramite terzi p es trasporto aereooppurespedizioniere devonoessereosservati particolari requisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la preparazione del pezzo da spedire è necessario ricorrere assolutamente ad un esperto per merce pericolosa Spedire batterie ricaricabili solamente se la carcassa non...

Страница 77: ...euro pea 2012 19 UE gli elettroutensili diventati inservibili e in base alla di rettiva europea 2006 66 CE le bat terie ricaricabili batterie difettose o consumate devono essere raccolte separatamente ed essere inviate ad una riutilizzazio ne ecologica Per le batterie ricaricabili le batterie non funzionanti rivolgersi al Consorzio Italia Ecoelit Viale Misurata 32 20146 Milano Tel 39 02 4 23 68 63...

Страница 78: ...iften Lees alle veiligheidswaarschuwin gen en alle voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle veiligheidsvoorschriften en aanwij zingen voor de toekomst Deze veiligheidsvoorschriften gelden alleen voor lithiumionaccu s Open de accu niet Er bestaat gevaar voor kort sluiting OBJ_BUCH 2...

Страница 79: ...sduur De accu is ontworpen voor gebruik bij elk type weer maar mag niet volledig in water worden ondergedompeld ennietin eennatteomgeving worden bewaard Als dit toch gebeurt dient u de accu volledig te laten drogen voordat u deze weer gebruikt Stel de accu niet bloot aan mechanische schok ken Bijbeschadigingenonjuistgebruik vandeaccu kunnen er dampen vrijkomen Zorg voor frisse lucht en raadpleeg b...

Страница 80: ...n internekortsluiting leiden en de ac cu doen branden roken exploderen of oververhit ten Gebruik en behandeling van het accuge reedschap Neem altijd de accu uit het elektrische gereed schap voor werkzaamheden aan het gereed schap zoals het uitvoeren van onderhoud en hetwisselenvaninzetgereedschap envoorhet vervoeren en opbergen van het gereedschap Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schake laa...

Страница 81: ...eer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien eenartsteraadplegen Gelekteaccuvloeistofkan tot huidirritaties en verbrandingen leiden Gebruik Gebruik van de accu De aanwezige lithiumionaccu is alleen geschikt voor gebruik met Bosch Professional accugereedschap en het Bosch oplaadapparaat serie AL 36 100 CV Informatie vindt u op www bosch professional com Aanwijzingen voor de optimale omgang me...

Страница 82: ...oor onmiddellijk gebruik ook lange tijd volledig opgeladen worden bewaard We adviseren echter om voor het optimaliseren van de levensduur de accu gedeeltelijk opgeladen te bewaren vooral in dien gebruik voor korte duur niet wordt beoogd De accu is voorzien van een thermische beveiliging die ervoor zorgt dat de accu alleen in het tempera tuurbereik tussen 0 C en 45 C kan worden opgela den Daardoor ...

Страница 83: ...Accu indicatie Accu in de hand Indicatie Betekenis Maatregel In het display verschijnt 5 minuten langdeactue le oplaadtoestand geen Geenindicatieindisplay De accucapaciteit is leeg of zeer laag De accu is aan het leeglopen Accutemperatuur 80 C Laad de accu op Beweeg de ac cu zodat de statusindica tie verschijnt Laat de accu afkoelen 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 83 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 84: ...Deaccukanin het elektri sche gereed schap blijven maar kan niet worden opge laden totdat deze warm ge worden is In het display verschijnt knipperend het gevaar teken de thermometer en het batterijsymbool Accu te heet 70 C 80 C De accu kan niet worden gebruikt of opgeladen De accu kan niet worden opgela den als de tem peratuur nietbin nen het vereiste bereik ligt Laat de accu afkoe len Indicatie Be...

Страница 85: ...ledig opgela den Ukuntdeaccuin het oplaadappa raat laten of ver wijderen en be waren of gebruiken In het display verschijnt knipperend 5 minuten lang de thermometer en het batterijsymbool Accu te heet 50 C 70 C De accu kan in het elektrische ge reedschap worden gebruikt maar niet worden opgeladen Accu te koud kouder dan 0 C De accu kan niet worden opgela den als de tem peratuur niet binnen het ver...

Страница 86: ...n geladen Laat de accu af koelen Vervang de accu Indicatie Betekenis Maatregel Elektrisch gereedschap in bedrijf De accu wordt normaal ontla den de capaci teit ligt boven 0 Als u het elektrische ge reedschap stopt ver schijnt in het display ge durende 60 minuten de actuele oplaadtoestand geen Indicatie Betekenis Maatregel 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 86 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 87: ...schijnt knippe rend in het display 5 minuten lang het ge vaarteken de thermo meter en het bat terijsymbool Accu te heet 70 C 80 C De accu werkt niet als de tem peratuur niet in het vereiste be reik ligt Laat de accu afkoelen Tijdens de werkzaamhe den verschijnt in het dis play5minutenlangknip perendhetgevaarteken de thermometer en het batterijsymbool Motor oververhit Stop de werk zaamheden Laat he...

Страница 88: ...pen als de accu niet meer naar behoren werkt Vervoer Voor de meegeleverde lithiumionaccu gelden de ei sen volgens de wetgeving ten aanzien van gevaarlijke goederen De gebruiker kan de accu zonder verdere vereisten over de weg vervoeren Geen indicatie in display Accu te heet 80 C Accu is defect De accu kan niet worden geladen Laat de accu af koelen Vervang de accu Indicatie Betekenis Maatregel OBJ_...

Страница 89: ...t in de verpakking beweegt Neem ook eventuele aanvullende nationale voor schriften in acht Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpak kingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Gooi elektrische gereedschappen accu s en batterij en niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU moeten niet meer bruik...

Страница 90: ...le sikkerhedsinstrukser og anvisninger I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstruk serne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæstelser Opbevarallesikkerhedsinstrukserog anvisninger til senere brug Disse sikkerhedsinstrukser gælder kun for Li ion akkuer Åben ikke akkuen Fare for kortslutning OBJ_BUCH 2029 004 book Page 90 Tuesday July 19 2016 1...

Страница 91: ... Hvis dette sker skal akkuen tørre helt før den bruges igen Udsæt ikke akkuen for mekaniske stød Beskadiges akkuen eller bruges den forkert kan der sive dampe ud Tilfør frisk luft og søg læge hvis du føler dig utilpas Dampene kan irri tere luftvejene AnvendkunakkueniforbindelsemedditBosch el værktøj Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning AnvendkunoriginaleakkuerfraBosch dersk...

Страница 92: ...vering af start stop kontakten er forbundet med kvæstel sesfare Oplad kun akku er i ladeaggregater der er an befaletaffabrikanten Etladeaggregat derereg net til en bestemt type batterier må ikke benyttes med andre batterier brandfare Ikke benyttede akku er må ikke komme i berø ring med kontorclips mønter nøgler søm skruer eller andre små metalgenstande da dis se kan kortslutte kontakterne En korts...

Страница 93: ...36 100 CV Informationer findes under www bosch professional com Henvisninger til optimal håndtering af akkuen Bemærk Akkuen er til dels oplades ved udleverin gen For at sikre at akkuen fungerer 100 oplades akkuen helt før første ibrugtagning Li ion akkuen kan oplades til enhver tid uden at leve tiden forkortes En afbrydelse af opladningen beska diger ikke akkuen Li Ion akkuen er beskyttet mod afla...

Страница 94: ...tillader en ladning i et temperaturområde mellem 0 C og 45 C Derved opnås en høj levetid for akkuen Opbevar kun akkuen i et temperaturområde mellem 20 C og 50 C Opbevar ikke akkuen i bilen f eks om sommeren Når driftstiden pr opladning forkortes væsentligt er det tegn på at akkuerne er slidt op og skal udskiftes Læs og overhold henvisningerne mhr bortskaffelse Akku visning Akkuen har et display so...

Страница 95: ...m 50 C 70 C Akkuen kan bruges i men må ikke lades i el værktøjet Akku for kold under 0 C Lad akkuen af køle Akkuen kan blive i el værk tøjet menkan ikke lades før den er blevet varm I displayet blinker pas på tegnet termomete ret og batterisymbolet Akku for varm mel lem 70 C 80 C Akkuen kan hverken bruges eller lades Akkuen kan ikke lades hvis tem peraturen ikke ligger i det nød vendige område Lad...

Страница 96: ...mplet 100 Akku er helt opladet Du kan lade ak kuen blive i lade aggregatet eller du kan fjerne denogopbevare eller bruge den Idisplayetblinkertermo meteret og batterisym bolet i 5 minutter Akku for varm mel lem 50 C 70 C Akkuen kan bruges i menmåikkeladesiel værktøjet Akku for kold under 0 C Akkuen kan ikke lades hvis tem peraturen ikke ligger i det nød vendige område Lad akkuen afkøle Lad akkuen ...

Страница 97: ...uen aflades normalt kapaci teten er over 0 Stoppes el værktøjet fremkommer den aktuel leladetilstandidisplayet i 60 minutter ingen Under arbejdet frem kommer termometeret og batterisymbolet i dis playet i 5 minutter Akku for varm mel lem 60 C 70 C El værktøjet ar bejder videre med en lavere ydelse til akku temperaturen er i det nødvendige område Lampe Betydning Foranstaltning 70 70 OBJ_BUCH 2029 0...

Страница 98: ...tterisym bolet i displayet i 5 minutter Akku for varm mel lem 70 C 80 C Akkuen arbejder ikke hvis tempe raturen ikke er i det krævede om råde Lad akku en afkøle Under arbejdet blinker pas på tegnet termo meteret og motorsym bolet i displayet i 5 minutter Motor overophedet Stop arbejdet Lad el værktøjet afkøle Ingen visning i display Akku for varm 80 C Akku er defekt Akkuen kan ikke lades Lad akkue...

Страница 99: ...m ballage og mærkning overholdes Her skal man ube tinget kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg også eventuelle yderligere nationale forskrifter Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Sm...

Страница 100: ...tro værktøj og iht det europæiske direk tiv2006 66 EFskaldefekteeller op brugte akkuer batterier indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Læsog overhold henvisninger ne i afsnit Transport side 99 Ret til ændringer forbeholdes OBJ_BUCH 2029 004 book Page 100 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 101: ...ov Dessa säkerhetsanvisningar gäller endast för litiumjonbatterier Öppna inte batteriet Detta kan leda till kortslut ning Skydda batteriet mot hög värme som t ex längre solbestrålning och eld Explosionsrisk föreligger Batteriet är visserligen avsett för användning i alla väder trots det bör kontakterna hållas fria från vatten och fuktighet Kontakter som en längre tid utsatts för vatten eller fukti...

Страница 102: ... Använd batteriet endast med Bosch elverkty get Detta skyddar batteriet mot farlig överbelast ning Använd endast originalbatterier från Bosch med den spänning som anges på elverktygets typskylt Om andra batterier används t ex kopierade batterier renoverade batterier eller batterier av främmande fabrikat finns risk för att batteriet exploderar och orsakar person och materialskador Batteriet kan ska...

Страница 103: ...typ av batterier används för andra batterityper finns risk för brand Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål på avstånd från reservbatterier för att undvika en bygling av kontakterna Enkortslutningavbatterietskontak ter kan leda till brännskador eller brand Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsikt...

Страница 104: ...nvänd ningen laddas upp i laddaren Litiumjonbatterietkannärsomhelstladdasuppefter som detta intepåverkar livslängden Batteriet skadas inte om laddning avbryts Litiumjonbatteriet skyddas mot djupurladdning med Electronic Cell Protection ECP Vid urladdat bat teri slår skyddskopplingen från elverktyget Undvik att trycka på strömställaren Till Från efter en automatisk frånkoppling av elverkty get Batt...

Страница 105: ...tempera turområde mellan 20 C och 50 C Låt därför inte batterimodulen t ex på sommaren ligga kvar i bilen Är brukstiden efter uppladdning onormalt kort tyder det på att batterierna är förbrukade och måste bytas mot nya Beakta anvisningarna för avfallshantering Batteriindikatorn Batteriet har en display som ger följande informa tion Batteriindikatorn Batteriet i handen Indikering Betydelse Åtgärd I...

Страница 106: ...att sta tusvisningen startar Låt batteriet svalna I displayen syns termo metern och batterisym bolen Batteriet är för hett mellan 50 C 70 C Batteriet kan användas i elverktyg men inte laddas Batteriet är för kallt under 0 C Låt batteriet svalna Batteriet får varaielverkty get men kan inte laddas innan det har värmt upp sig Indikering Betydelse Åtgärd 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 106 Tuesday July...

Страница 107: ...raturen inte är i det erforderliga området Låtbat teriet svalna Indikering Betydelse Åtgärd När du ställer batteriet i laddaren visar displayen i 1 minuts tid de tidigare laddningarnas antal och därefter laddningstill ståndet med växande staplar Ladda uppbatte riet fullt 100 Batteriet är fulladdad Du kan låta bat teriet stå i elverktyget eller ta bort och lagra eller använda det Indikering Betydel...

Страница 108: ...lt under 0 C Batteriet kan inte laddas om temperaturen inteärideterfor derliga området Låt batteriet svalna Låt batteriet värma upp sig Ingen visning i dis playen Batteriet är för varmt 80 C Batteriet är defekt Batteriet kan inte laddas Låt batteriet svalna Byt ut batte riet Indikering Betydelse Åtgärd Elverktyget i använd ning Batteriet urlad dar sig normalt kapaciteten är över 0 Indikering Betyd...

Страница 109: ... peraturen är i området som krävs Under arbetet blinkar observationstecknet termometern och batte risymbolen i 5 minuters tid i displayen Batteriet är för hett mellan 70 C 80 C Batteriet kan inte användas om temperatu ren inte är i det erforderliga området Låt batteriet svalna Under arbetet blinkar observationstecknet termometern och motor symbolen i 5 minuters tid i displayen Motorn överhettad Av...

Страница 110: ...daren enligt villkoren för farligt gods utan förpliktelse trans porteras på allmän väg Vid transport genom tredje person t ex flygfrakt eller spedition ska speciella villkor för förpackning ochmärkningbeaktas Idettafallbörvidförberedelse av transport en expert för farligt gods konsulteras Ingen visning i dis playen Batteriet är för varmt 80 C Batteriet är defekt Batteriet kan inte laddas Låt batte...

Страница 111: ...tas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hus hållsavfall Endast för EU länder Enligt europeiska direktivet 2012 19 EU måste obrukbara elverktyg och enligt europeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade batterier separat omhändertasochpåmiljövänligtsätt lämnas in för återvinning Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsn...

Страница 112: ...ikkerhetsinformasjonene gjelder kun for li ion batterier Batteriet må ikke åpnes Det er fare for kortslut ning Beskytt batteriet mot varme f eks og så mot varig solinnstråling og ild Det er eksplosjonsfare Batterieterriktignokdimensjonertforbrukiall slagsvær kontaktenebørimidlertidholdesfrie for vann og fuktighet Kontakter som i lengre tid er utsatt for vann eller fuktighet kan korri dere eller ut...

Страница 113: ... med Bosch el verktøyet Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning Bruk kun originale Bosch batterier med en spenning som er angitt på typeskiltet til elek troverktøyet ditt Ved bruk av andre batterier f eks etterligninger resirkulerte batterier eller batterier fra andre produsenter er det fare for fy siske og materielle skader hvis batteriene eksplo derer Batteriet kan bli skadet av s...

Страница 114: ...batterier Hold batteriet som ikke er i bruk unna binders mynter nøkler spikre skruerellerandremindre metallgjenstander som kan lage en forbindelse mellom kontaktene En kortslutning mellom batte rikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann Ved gal bruk kan det lekke væske ut av batteri et Unngå kontakt med denne væsken Ved til feldig kontakt må det skylles med vann Hvis detkommervæskeiøynene...

Страница 115: ...id uten at levetiden forkortes Det skader ikke batteriet å av bryte oppladingen Litium ion batterieterved ElectronicCellProtection ECP beskyttetmottotalutladning Vedutladetbat teri utkoples elektroverktøyet ved en beskyttel seskopling Trykk etter automatisk utkobling av elektro verktøyetikkeviderepåpå av bryteren Batte riet kan ta skade Batteriet kan for øyeblikkelig bruk også i lengre tid oppbeva...

Страница 116: ...gen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut Følg informasjonene om kassering Batteri indikator Batteriet har et display som viser følgende informa sjon Batteri indikator Batteri i hånden Melding Betydning Tiltak I displayet vises i 5 minutter den aktuelle ladetilstanden ingen Ingen indikator i displayet Batteriets kapasitet er tom eller svært lav Batteriet er i tomgang Batteri temp...

Страница 117: ...es Batteriet kan forbliielektro verktøyetmen kan ikke lades opp inntil det te er blitt opp varmet I displayet vises varsel symbolet som blinker termometeret og batte risymbolet Batteri for varmt mellom 70 C 80 C Bat terietkanikkebrukes eller lades opp Batteriet kan ikke lades opp hvis temperatu ren ikke ligger i det påkrevde området La bat teriet avkjøles Melding Betydning Tiltak 70 OBJ_BUCH 2029 ...

Страница 118: ... ladet fullsten dig opp Du kan la batteri et være i ladeap paratet eller fjerneoglagreel ler bruke I displayet vises termo meteret og batterisym bolet som blinker i 5 mi nutter Batteri for varmt mellom 50 C 70 C Batteriet kan benyttes i elektro verktøyet men ikke lades opp Batteri for kaldt under 0 C Batteriet kan ikke lades opp hvis temperatu ren ikke ligger i det påkrevde området La batteriet av...

Страница 119: ...overktøy i drift Batteriet utla des normalt ka pasitetenerover 0 Hvis du stopper elektro verktøyet vises i dis playet den aktuelle lade tistanden i 60 minutter ingen Under arbeidet vises i displayet termometeret og batterisymbolet i 5 minutter Batteri for varmt mellom 60 C 70 C Elektroverktøy et arbeider vide re med lav effekt til batteritempe raturen er i det påkrevde områ det Melding Betydning T...

Страница 120: ... i det påkrevde områ det La batteriet avkjøles Under arbeidet vises i displayet varselsymbo let termometeret og motorsymbolet som blinker i 5 minutter Motor overopphetet Stans arbeidet La elektroverk tøyet avkjøles Ingen indikator i displayet Batteri for varmt 80 C Batteri er defekt Batteriet kan ikke bli ladet opp La batte riet avkjøles Skift ut batte riet Melding Betydning Tiltak OBJ_BUCH 2029 0...

Страница 121: ...a vene for farlig gods og kan uten spesielle krav trans porteres på veier Ved forsendelse som utføres av tredje personer f eks lufttransport eller spedisjon må det oppfyl les spesielle krav til emballasje og merking Du må da absolutt konsultere en ekspert for farlig gods ved for beredelse av forsendelsen Sendbatterierkunhvishusetikkeerskadet Limigjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at de...

Страница 122: ... europeiske direktivet 2012 19 EU om gamle elektriske apparater og iht det europeiske di rektivet 2006 66 EC må defekte el ler oppbrukte batterier oppladbare batterier samles inn adskilt og leve res inn til en miljøvennlig resirkulering Batterier oppladbare batterier Li ion Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport side 121 Rett til endringer forbeholdes OBJ_BUCH 2029 004 book Page 122 Tu...

Страница 123: ... olemassa oikosulun vaara Suojaa akku kuumuudelta esim myös pitkäaikaiselta auringonpaisteelta ja tu lelta On olemassa räjähdysvaara Akku on osin tarkoitettu käytettäväksi joka säässä koskettimet tulisi kuitenkin pitää pois sa vedestä ja kuivina Koskettimet jotka ovat kauan alttiina vedelle tai kosteudelle voivat hapettua tai purkaa akun Tämä johtaa tehonhä viöön ja eliniän lyhenemiseen Vaikka akk...

Страница 124: ...e vastaa sähkötyökalusi tyyppikilvessä olevaa jännitettä Muita akkuja käytettäessä esim jäljitelmiä työstettyjä akkuja tai vieraita val misteita on olemassa räjähtävien akkujen aiheut tama loukkaantumisvaara ja ainevahinkovaara Terävät esineet esim naulat ja ruuvitaltat tai kuoreen kohdistuvat iskut voivat vaurioittaa akkua Silloinvoisyntyäsisäinenoikosulkujaakku voi syttyä palamaan muodostaa savu...

Страница 125: ...ettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipa loon Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuo taanestettä Vältäkoskettamastanestettä Jos nestettä vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellä Jos nestettä pääsee sil miin tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja Käyttö Akun käyttö Mukana oleva liti...

Страница 126: ...hjetessä suojakytkentä pysäyttää säh kötyökalun Älä enää paina käynnistyskytkintä sähkötyöka lunautomaattisenpoiskytkennänjälkeen Akku saattaa vahingoittua Akku voidaan säilyttää myös pitkän aikaa täysin ladat tuna välitöntä käyttöä varten Eliniän optimoimiseksi suosittelemme kuitenkin varastoimaan akkua osala dattuna etenkinjoskäyttöäeilähiaikoinasuunnitella Akku on varustettu lämpötilanvalvonnal...

Страница 127: ... Akussa on näyttö jossa näkyy seuraavat tiedot Akkunäyttö Akku on kädessä Näyttö Merkitys Toimenpide Näytössä näkyy ajan kohtainen lataustila 5 minuutin ajan ei mitään Ei osoitusta näytössä Akku on tyhjä tai lataustila on hyvin alhainen Akku on joutotilassa Akun lämpötila on 80 C Lataa akku Liikuta akkua jottatilanosoi tus ilmestyy Anna akun jäähtyä 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 127 Tuesday July ...

Страница 128: ...le 0 C Anna akun jäähtyä Akkua voi pi tää sähkötyö kalussa mutta sitäeivoilada ta ennen kuin se on lämmen nyt Näyttöön ilmestyy vilk kuva huomiomerkki lämpömittari ja akun tunnusmerkki Akku on liian kuuma väliltä 70 C 80 C Akkua ei voi käyttää eikä ladata Akku ei voi lada ta jossenlämpö tilaeiolesallitulla alueella Anna akun jäähtyä Näyttö Merkitys Toimenpide 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 128 Tue...

Страница 129: ... Akku on ladattu täyteen Näyttöön ilmestyy 5 mi nuutiksi lämpömittari ja akun tunnusmerkki Akku on liian kuuma väliltä50 C 70 C Akkua voikäyttää säh kötyökalussa mutta sitä ei voi ladata Akku on liian kylmä alle 0 C Akku ei voi lada ta jos sen läm pötila ei ole salli tulla alueella Anna akun jäähtyä Anna akun lämmetä Ei osoitusta näytössä Akku on liian kuuma 80 C Akku on viallinen Akkua ei voi lad...

Страница 130: ...Työn aikana näyttöön il mestyy lämpömittari ja akun tunnusmerkki 5 minuutiksi Akku on liian kuuma väliltä 60 C 70 C Sähkötyökalu jatkaa toimintaa pienemmällä te holla kunnes akun lämpötila on vaadittavalla alueella Työn aikana näyttöön il mestyy 5 minuutiksi huomiomerkki lämpö mittari ja akun tunnus merkki Akku on liian kuuma väliltä 70 C 80 C Akkueitoimi jos sen lämpötila ei ole vaadittavalla alu...

Страница 131: ...in määräysten mukainen ja käyttäjä saa kuljettaa si tä kadulla ilman erikoistoimenpiteitä Työn aikana näyttöön il mestyy 5 minuutiksi vilk kuva huomiomerkki lämpömittari ja mootto rin tunnusmerkki Moottori on ylikuu mentunut Keskeytä työ Anna sähkötyö kalun jäähtyä Ei osoitusta näytössä Akku on liian kuuma 80 C Akku on viallinen Akkua ei voi ladata Anna akun jäähtyä Vaihda akku uuteen Näyttö Merki...

Страница 132: ...aan pakkauksessa Ota myös huomioon mahdolliset kansalliset lisämää räykset Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toi mittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja paristoja talous jätteisiin Vain EU maita varten Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mukaan käyttökelvot tomat sähkötyökalut ja eurooppalai sen direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset...

Страница 133: ...ας και τις οδηγίες Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλεί αςκαιτωνοδηγιώνμπορείναπροκαλέ σουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Διαφυλάξτε τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγί ες για κάθε ενδεχόμενη μελλοντική χρήση Αυτέςοιυποδείξειςασφαλείαςισχύουνμόνογια μπαταρίες ιόντων λιθίου Μην ανοίγετε την μπαταρία Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώματος OBJ_BUCH 2029 004 book Page 133...

Страница 134: ...τη βράχυνση της ζωής της μπαταρίας Η μπαταρία είναι κατασκευασμένη για χρήση υπό οποιεσδήποτε καιρικές συνθήκες Μολα ταύτα όμως δεν επιτρέπεται ούτε να βυθιστεί τε λείως στο νερό ούτε να αποθηκευτεί σε υγρό πε ριβάλλον Σε περίπτωση που συμβεί κάτι τέτοιο τότεαφήστετηνμπαταρίαναστεγνώσειτελείως πριν την επαναχρησιμοποιήσετε Μην εκθέσετε την μπαταρία σε μηχανικά χτυπή ματα Σε περίπτωση βλάβης ή και ...

Страница 135: ...ών από εκρηγνυόμενες μπαταρίες H μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά από αιχμη ρά αντικείμενα όπως π χ καρφί ή κατσαβίδι ή από εξωτερική άσκηση δύναμης Μπορεί να προ κληθεί ένα εσωτερικό βραχυκύκλωμα με αποτέλε σμα την ανάφλεξη την εμφάνιση καπνού την έκρη ξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας Χρήση και μεταχείριση του εργαλείου μπα ταρίας Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργα λείο πριν από οποι...

Страница 136: ... άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν να βραχυκυκλώσουν τις επαφές της μπαταρίας Ένα βραχυκύκλωμα των επαφών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς ή φωτιά Μιατυχόνεσφαλμένηχρησιμοποίησημπορείνα οδηγήσει σε διαρροή υγρών από την μπαταρία Αποφεύγετε κάθε επαφή μ αυτά Σε περίπτωση τυχαίας επαφής ξεπλύνετε καλά με νερό Σε πε ρίπτωση που τα υγρά θα έρθουν σε επαφή με τα μάτια πρέπει ...

Страница 137: ...δεται μερικώς φορ τισμένη Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπα ταρίας πρέπει να την φορτίσετε στο φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά Η μπαταρία ιόντων λιθίου μπορεί να φορτιστεί ανά πά σα στιγμή Η διακοπή της φόρτισης δεν βλάπτει την μπαταρία Ημπαταρίαιόντωνλιθίουπροστατεύεταιαπόολοσχερή εκφόρτιση με τη διάταξη Electronic Cell Protection ECP Όταν η μπαταρία αδειάσει το ηλεκτρικ...

Страница 138: ...σηςτηςθερμο κρασίας η οποία επιτρέπει τη φόρτιση μόνο στην περιο χή θερμοκρασίας μεταξύ 0 C και 45 C Έτσι επιτυγ χάνεται μια μεγάλη διάρκεια ζωής της μπαταρίας Να αποθηκεύετε την μπαταρία μόνο μέσα σε μια περιο χήθερμοκρασίαςαπό 20 Cέως50 C Τοκαλοκαίρι ναμηναφήνετεγιαπαράδειγματηνμπαταρίαμέσαστο αυτοκίνητο Ένας σημαντικάμειωμένοςχρόνοςλειτουργίαςμετά τη φόρτιση σημαίνει ότι η μπαταρία εξαντλήθηκε ...

Страница 139: ...χουσα κατάσταση φόρτισης καμιά Καμιά ένδειξη στην οθό νη Η μπαταρία έχει αδει άσει ή η φόρτιση είναι πεσμένη πολύ Η μπαταρία βρίσκεται στο ρελαντί Θερμοκρασία μπατα ρίας 80 C Φορτίστε την μπαταρία Κινήστε την μπαταρία για να εμφανιστεί η ένδειξη κα τάστασης Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 139 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 140: ...ταρία μπορεί μενχρη σιμοποιηθεί στο ηλε κτρικό εργαλείο όχι όμωςκαι να φορτιστεί Μπαταρία πολύ κρύα κάτω από 0 C Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει Η μπαταρία μπορεί μεν να παραμείνει μέ σαστοηλεκτρι κό εργαλείο δεν μπορεί όμως να φορτι στεί μέχρι να αποκτήσει την κατάλληλη θερμοκρασία Ένδειξη Σημασία Μέτρο 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 140 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Страница 141: ...εί Η μπαταρία δεν μπορεί να φορτι στεί όταν η θερ μοκρασία δε βρί σκεται μέσα στην εγκεκριμένη πε ριοχή θερμοκρα σίας Αφήστε την μπαταρία να κρυ ώσει Ένδειξη Σημασία Μέτρο Μόλις τοποθετήσετε την μπαταρία στο φορτιστή στην οθόνη εμφανίζεται για1 λεπτόοαριθμόςτων φορτίσεων που έχουν προηγηθεί και ακολού θως η κατάσταση φόρτι σης σε μορφή αυξανόμε νης ράβδου Φορτίστε την τε λείως τη μπατα ρία 100 Ένδ...

Страница 142: ... της μπαταρίας Μπαταρία υπερβολικά θερμασμένη μεταξύ 50 C 70 C Ημπα ταρία μπορεί μεν χρη σιμοποιηθεί στο ηλε κτρικό εργαλείο όχι όμως και να φορτιστεί Μπαταρία πολύ κρύα κάτω από 0 C Η μπαταρία δεν μπορεί να φορτι στεί όταν η θερ μοκρασία δε βρί σκεται μέσα στην εγκεκριμένη πε ριοχή θερμοκρα σίας Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει Αφήστε την μπαταρία να αποκτήσει την κατάλληλη θερμοκρασία Ένδειξη Σημα...

Страница 143: ...πορεί να φορτιστεί Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει Αλλάξτε μπα ταρία Ένδειξη Σημασία Μέτρο Ηλεκτρικό εργαλείο εν λειτουργία Η μπαταρία ξε φορτίζεται κανο νικά η χωρητικό τητα είναι πάνω από 0 Όταν διακόπτετε τη λει τουργία του ηλεκτρικού εργαλείου στην οθόνη εμφανίζεται για60 λεπτά η τρέχουσα κατάσταση φόρτισης καμιά Ένδειξη Σημασία Μέτρο 70 OBJ_BUCH 2029 004 book Page 143 Tuesday July 19 2016 10 1...

Страница 144: ...ια της ερ γασίας στην οθόνη ανα βοσβήνουν για 5 λεπτά το σύμβολο Προσοχή το θερμόμετρο και το ει κονίδιο της μπαταρίας Θερμοκρασία υπερ βολική θερμασμένη μεταξύ 70 C 80 C Η μπαταρία δεν εργάζεται όταν δεν βρίσκε ται εντός της εγκεκριμένης πε ριοχής Αφήστε τη μπαταρία να κρυώσει Στην οθόνη αναβοσβή νουν για 5 λεπτά το σύμ βολο Προσοχή το θερ μόμετρο και το εικονίδιο του κινητήρα Κινητήρας υπερβολι ...

Страница 145: ...αρία ιόντων λιθίουπου περιέχεταιυπόκειται στις απαιτήσεις των επικίνδυνων αγαθών και μπορεί να με ταφερθεί από το χρήστη οδικώς χωρίς άλλους όρους Όταν όμως η μπαταρία αποστέλλεται από τρίτους π χ αεροπορικώς ή μέσω μιας εταιρίας μεταφορών πρέπει να τηρούνται διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις Καμιά ένδειξη στην οθόνη Μπαταρίαυπερβολικά θερμασμένη 80 C Χαλασμένη μπαταρία Η μπαταρία δεν μπορεί να φορτι...

Страница 146: ...με να λαμβάνετε επίσης υπόψη σας και τυ χόν πιο αυστηρές εθνικές διατάξεις Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευα σίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 EE τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία καθώς και σύμφωνα με ...

Страница 147: ...uyarıları ve talimat hükümle rini okuyun Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı tak dirde elektrik çarpmalarına yangın larave veyaağıryaralanmalaraneden olunabilir Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları ileride baş vurmak üzere saklayın Bu güvenlik talimatı hükümleri sadece Li Ionen lityum iyon aküler için geçerlidir Aküyü açmayın Kısa devre tehlikesi vardır OBJ_BUCH 2029 004 book P...

Страница 148: ...ava koşullarında kullanılmak üzere tasarlanmış olmasına rağmen bütünüyle su içine daldırılamaz ve nemli ortamlarda depo lanamaz Bugibidurumlardatekrarkullanmaya başlamadan önce akünün tam olarak kuruması nı bekleyin Aküyü mekanik darbelere maruz bırakmayın Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kulla nılmadıklarında aküler buhar çıkarabilir Çalış tığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa heki me...

Страница 149: ...lü aletin kullanımı ve bakımı Elektriklielaletindebirçalışmayapmadanönce örneğin bakım uç değiştirme vb aleti taşır ken ve saklarken her defasında aküyü alttan çı karın Aletin açma kapama şalterine yanlışlıkla ba sıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj ciha zı ile şarj edin Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarjı içi...

Страница 150: ...adece bir Bosch profesyonel akülü aletle ve Bosch şarj cihazı Seri AL 36 100 CV ile kullanılmaya uygundur Bu konudaki ayrıntılı bilgiyi www bosch professional com sayfasında bulabilirsiniz Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar Not Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj cihazında tam olarak şarj edin Li Io...

Страница 151: ... eğer kısa sürelik bir kullanım söz konusu değilse kısmi şarjlı olarak saklamanızı tavsiye ederiz Aletinizdeki akü bir sıcaklık kontrol sistemi ile donatıl mışolup busistem akünün sadece0 C 45 C dere celerarasındaşarjınaizinverir Busayedeakününkul lanım ömrü uzar Aküyü 20 50 derece arasında bir sıcaklıkta sakla yın Örneğin aküyü yaz aylarında otomobil içinde bı rakmayın Şarj işleminden sonra çok k...

Страница 152: ...C Aküyü şarj edin Statü göster gesinin görün mesi için akü yü hareket et tirin Aküyü soğu maya bırakın Ekranda termometre ve batarya sembolü görü nüyor Akü çok sıcak 50 C 70 C ara sında Akü elektrikli elaletindekullanılabi lir ancak şarj edile mez Akü çok soğuk 0 C altında Aküyü soğu maya bırakın Akü elektrikli el aleti içinde kalabilirancak ısınıncaya ka dar şarj edile mez 70 70 OBJ_BUCH 2029 004...

Страница 153: ...i aralıkta değilse akü şarj edile mez Aküyü so ğumaya bırakın Gösterge Anlamı Önlem Aküyü şarj cihazına yer leştirdiğinizde ekranda önce 1 dakika süre ile önceki şarj sayısı sonra yükselen sütunlu şarj du rumu görünür Akü tam olarak şarj edin 100 Akü tam olarak şarj edil di Aküyü şarj cihazı içindebırakablir çıkarabilir de polayabilir vela kullanabilirsiniz Gösterge Anlamı Önlem 28x 100 OBJ_BUCH 2...

Страница 154: ...rj edile mez Akü çok soğuk 0 C altında Sıcaklık gerekli aralıkta değilse akü şarj edile mez Aküyü soğu maya bırakın Akünün ısın masını bekle yin Ekranda gösterge yok Akü çok sıcak 80 C Akü arızalı Akü şarj edile mez Akünün soğumasını bekleyin Aküyü değişti rin Gösterge Anlamı Önlem Elektrikli el aleti çalışı yor Akü normal ola rak deşarj olur kapasite 0 ın üzerindedir Gösterge Anlamı Önlem 70 OBJ_...

Страница 155: ...for mansla çalışma ya devam eder Çalışma esnasında ek randa 5 dakika süre ile yanıp sönen dikkatişare ti termometre ve batar ya sembolü görünüyor Akü çok sıcak 70 C 80 C ara sında Sıcaklık gerekli aralıkta değilse akü çalışmaz Akünün soğuma sını bekleyin Çalışma esnasında ek randa 5 dakika süre ile yanıp sönen dikkatişare ti termometre ve motor sembolü görünüyor Motor aşırı derecede ısındı Çalışma...

Страница 156: ...tabidir ve kullanıcı tarafından başka herhangibiryükümlülüğe tabiolunmadancaddelerde taşınabilir Üçüncü kişiler aracılığıyla yollamada örneğin hava yolu veya nakliye şirketi ile yollamada ambalaj ve eti ketlemeye ait özel hükümlere uyulmalıdır Gönderi hazırlanırkenmutlakabirtehlikelimaddeuzmanından yardım alınmalıdır Ekranda gösterge yok Akü çok sıcak 80 C Akü arızalı Akü şarj edile mez Akünün soğ...

Страница 157: ...ev re dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar ka zanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini ve aküleri bataryaları evsel çöp lerin içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler için 2012 19 EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elek trikli el aletleri ve 2006 66 EC yö netmeliği uyarınca arızalı veya kulla nım ömrünü tamamlamış aküler ba taryalar ayrı ayrı toplanmak ve çe...

Страница 158: ...V4 19 7 16 Bosch Power Tools 158 Türkçe Aküler Bataryalar Li Ion Lütfen bölüm Nakliye sayfa içindeki uyarılara uyun 156 Değişiklik haklarımız saklıdır OBJ_BUCH 2029 004 book Page 158 Tuesday July 19 2016 10 17 AM ...

Отзывы: