background image

63

 

es

Contenido

En las presentes instrucciones de uso se 

describen diferentes modelos de aparato. 

En las páginas con ilustraciones se recoge 

una vista general con los distintos modelos 

(Fig. 

F

)

.

Descripción del aparato

Desplegar las páginas con las ilustraciones.

Figura

A

1  Base motriz

2  Cable de conexión a la red

3  Pinza sujetacable

4  Empuñadura

5  Interruptor de 5 veloc 

accionamiento momentáneo 

Para encender y apagar el aparato, así 

como regular la velocidad de trabajo. 

P

 = apagado 

1

 = velocidad mínima 

5

 = velocidad máxima 

M

 = accionamiento momentáneo 

(máxima velocidad), desplazar 

el interruptor hacia la izquierda y 

mantenerlo en esta posición. 

Si hay accesorios acoplados en la boca 

posterior, el aparato sólo se puede 

utilizar con la función de accionamiento 

momentáneo.

6  Tecla de desbloqueo 

Para extraer los accesorios.

7  Bocas con cierre para introducir los 

accesorios

8  Pasador para accionar el cierre 

Al accionar el pasador se desbloquea la 

boca para introducir los accesorios (7) o 

la boca posterior (11) 

(Fig. 

B

)

. 

w

  La boca para accesorios (7) está 

abierta.

x

 La boca posterior (11) está abierta.

9  Teclas de desbloqueo 

Para extraer los accesorios de la 

boca posterior. Pulsar ambas teclas 

simultáneamente.

10  Gancho para colgar el aparato con 

enrollacables 

Para guardar el aparato durante los 

tiempos de inactividad y enrollar el 

cable de conexión.

11  Boca posterior con cierre 

Para introducir accesorios como,  

p. ej. la batidora.

Accesorios

12  Varilla mezcladora

13  Garfio amasador

disponible sólo en algunos modelos

14  Batidora

15  Vaso, con tapa

16  Picador universal

Con el picador universal se puede apro-

vechar toda la potencia del aparato a la 

hora de preparar, por ejemplo, crema de 

miel para untar en el pan (conforme a las 

indicaciones de la receta correspondiente). 

La receta se recoge en las instrucciones de 

uso del picador universal.
En caso de que su aparato no incluya 

alguno de los accesorios descritos, estos 

se pueden adquirir a través del servicio de 

asistencia técnica.

Batidora:

Plástico, n.º de pedido 657242

Acero inoxidable, n.º de pedido 657258

Picador universal: 

N.° de pedido 659058

Se ruega observar las instrucciones de 

uso separadas correspondientes a estos 

accesorios.

Enhorabuena por la compra de su nuevo 

aparato de la casa Bosch. En nuestra 

página web encontrará más informa ción 

sobre nuestros productos.

Contenido

Uso conforme a lo prescrito......................61

Indicaciones de seguridad ........................61

Descripción del aparato ............................63

Usar del aparato .......................................64

Limpieza ...................................................65

Localización de averías ............................65

Recetas ....................................................66

Eliminación ...............................................67

Garantía....................................................68

Содержание MFQ36470

Страница 1: ...e d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات ...

Страница 2: ...ish 10 fr Français 16 it Italiano 23 nl Nederlands 30 da Dansk 37 no Norsk 43 sv Svenska 49 fi Suomi 55 es Español 61 pt Português 69 el Ελληνικά 76 tr Türkçe 84 pl Polski 93 uk Українська 100 ru Pycckий 107 ar العربية 124 ...

Страница 3: ...en wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten und dürfen das Gerät nicht bedienen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden Sicherheitshinweise W W Stromschlag...

Страница 4: ... vom Netz getrennt werden Werkzeuge nur bei Stillstand des Gerätes aufsetzen und abnehmen nach dem Ausschalten läuft das Gerät kurze Zeit nach Das Gerät nicht im Leerlauf betreiben Niemals in rotierende Teile greifen Nie in das Messer im Mixfuß greifen Messer nie mit bloßen Händen reinigen Bürste benutzen Lange Haare oder lose Kleidungsstücke schützen damit sie nicht in die rotierenden Werkzeuge g...

Страница 5: ...on der Hecköffnung Beide Tasten gleichzeitig drücken 10 Abstellbügel mit Kabelaufwicklung Zum Abstellen des Gerätes in Arbeitspausen und zum Aufwickeln des Netzkabels 11 Hecköffnung mit Verschluss Zum Einsetzen von Zubehör z B dem Schnellmixstab Werkzeuge 12 Rührbesen 13 Knethaken bei einigen Modellen 14 Schnellmixstab 15 Mixbecher mit Deckel 16 Universalzerkleinerer Mit dem Universalzerkleinerer ...

Страница 6: ...öchstmengen in den Rezepten beachten X Bild C Schieber auf Position w stellen Die Öffnungen zum Einsetzen der Werkzeuge liegen frei die Hecköffnung ist geschlossen Das gewünschte Werkzeug Paar in die Öffnungen einsetzen und bis zum Einrasten andrücken Form der Kunststoffteile an den Werkzeugen beachten um Verwechslung der Werkzeuge zu vermeiden Bild C 2 Netzstecker einstecken Lebensmittel in ein g...

Страница 7: ...nigungsmittel verwenden Grundgerät feucht abwischen und anschließend trockenreiben Anhaftungen im Bereich des Schiebers gründlich entfernen Werkzeuge in der Spülmaschine oder mit einer Bürste unter fließendem Wasser reinigen Schnellmixstab in aufrechter Position Mixfußmesser nach oben trocknen lassen so dass eingedrungenes Wasser herauslaufen kann Hinweis Bei der Verarbeitung von z B Rotkohl entst...

Страница 8: ...Vanillezucker 250 g Mehl evtl Backpulver Alle Zutaten ca Minute auf Stufe 1 dann ca 3 4 Minuten auf Stufe 5 mit dem Knethaken verarbeiten Höchstmenge 2 x Grundrezept Boden für Obstkuchen Grundrezept 2 Eier 125 g Zucker 125 g gemahlene Haselnüsse 50 g Semmelbrösel Eier und Zucker 3 4 Minuten auf Stufe 5 schaumig schlagen Gerät auf Stufe 1 schalten Haselnüsse und Semmelbrösel dazugeben und eine Minu...

Страница 9: ...cht Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronikaltgeräte waste electrical and electronic equip ment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jew...

Страница 10: ...ed Keep children away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance must not be performed by children Safety instructions W W Risk of electric shock and fire Only use the appliance indoors at room temperature and up to 2000 m above sea level Do not place the appliance on or near hot surface...

Страница 11: ...ade in the blender foot Never clean blades with bare hands Use a brush Protect long hair or loose items of clothing to prevent them from becoming caught in the rotating tools Use the appliance only with genuine parts and accessories Only insert tools of the same type e g 2x kneading hooks in pairs Never simultaneously use tools and an accessory inserted in the rear aperture W W Risk of scalding Ta...

Страница 12: ...ks On some models 14 High speed hand blender 15 Blender jug with lid 16 Universal cutter With the universal cutter use the appliance at full power to prepare honey spread according to the recipe You can find the recipe in the instruction manual of the universal cutter If an accessory is not supplied as standard it can be ordered from customer service High speed hand blender Plastic order no 657242...

Страница 13: ...a standstill The ejector button cannot be actuated unless the switch is in the f position Base unit with high speed hand blender The appliance is suitable for blending may onnaise sauces mixed drinks baby food cooked fruit and vegetables For puréeing soups X Fig D Move slider to position x The rear aperture is open the apertures for inserting the tools are closed Insert the high speed hand blender...

Страница 14: ...ur Baking powder if required Beat the ingredients except flour and cornflour with the stirring whisk for approx 3 4 minutes at Level 5 until frothy Switch appliance to Level 1 mix sifted flour and cornflour by the spoonful within approx to 1 minute Maximum quantity 2x basic recipe Cake mixture Basic recipe 2 eggs 125 g sugar 1 pinch of salt 1 sachet of vanilla sugar or peel from lemon 125 g butter...

Страница 15: ... ingredients in the jug Place high speed hand blender in the bottom of the jug and switch on Level M until the mixture emulsifies Slowly raise the switched on high speed hand blender as far as the upper edge of the mixture and lower again until the mayonnaise is ready Tip According to this recipe you can also make mayonnaise with egg yolk only However use only half the amount of oil Disposal J Dis...

Страница 16: ...t qu elles comprennent les risques inhérents à son usage Il faut tenir les enfants à l écart de l appareil et du cordon de branchement et ne pas leur permettre d utiliser l appareil Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien incombant à l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants Consignes de sécurité W W Risque de chocs électriques et d incendie N...

Страница 17: ...r et détacher les accessoires qu une fois l appareil immobilisé Après son arrêt l appareil continue de tourner brièvement Ne pas faire tourner l appareil à vide Ne pas toucher les pièces en rotation Ne jamais approcher les doigts de la lame située dans le pied mixeur Ne jamais nettoyer les lames avec les mains nues Utiliser une brosse Protéger les cheveux longs ou les vêtements flottants afin qu i...

Страница 18: ...ace les accessoires 8 Curseur pour actionner la fermeture Le fait d actionner le curseur débloque soit l orifice permettant d introduire les accessoires 7 soit l orifice arrière 11 Figure B w L orifice pour les accessoires 7 est ouvert x L orifice arrière 11 est ouvert 9 Touches de déverrouillage Pour retirer un accessoire de l orifice arrière Appuyer en même temps sur les deux touches 10 Étrier d...

Страница 19: ...e terre ainsi que pour mélanger les pâtes épaisses contenant de la viande hachée les pâtes italiennes ou la pâte à pain La quantité maximale que permet de traiter l appareil est de 500 g de farine plus les ingrédients Respecter les quantités maximales indiquées dans les recettes X Figure C Amener le curseur sur la position w Les orifices d introduction des acces soires sont dégagés l orifice arriè...

Страница 20: ... Ne jamais plonger l appareil de base dans des liquides et ne pas le laver au lave vais selle Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur Attention Vous risquez d endommager les surfaces Ne pas utiliser de détergent abrasif Essuyer l appareil de base avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec pour le sécher Nettoyer soigneusement les résidus qui adhèrent sur le curseur Le lavage des accessoires a l...

Страница 21: ...imale 2 x la recette de base Pâte sablée Recette de base 125 g de beurre à la température ambiante 100 125 g de sucre 1 œuf 1 pincée de sel un peu de zeste de citron ou de sucre vanillé 250 g de farine éventuellement de la levure chimique Travailler tous les ingrédients avec le crochet pétrisseur pendant env minute sur la vitesse 1 puis env 3 à 4 minutes sur la vitesse 5 Quantité maximale 2 x la r...

Страница 22: ...ce que le mélange s émulsionne Soulever lentement le pied mixeur rapide en rotation jusqu à la surface du mélange puis le faire replonger lentement jusqu à ce que la mayonnaise soit prête Astuce vous pouvez aussi préparer une mayonnaise en suivant cette recette mais avec un jaune d œuf uniquement Utilisez alors seulement la moitié de la quantité d huile indiquée Mise au rebut J Eliminez l emballag...

Страница 23: ...ulte o siano state istruite sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all uso dello stesso I bambini devono essere tenuti lontani dall apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono uti lizzare l apparecchio Ai bambini è vietato giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguiti da bambini Avvertenze di sicurezza W W Pericolo di sco...

Страница 24: ...e spento e staccato dalla rete Applicare e rimuovere gli utensili solo ad apparecchio fermo dopo lo spegnimento il movimento dell apparecchio continua per breve tempo Non mettere l apparecchio in funzione a vuoto Non toccare mai le parti in rotazione Non introdurre mai le dita nel piede frullatore Non lavare mai le lame a mani nude Usare una spazzola Proteggere i capelli lunghi o i capi di abbigli...

Страница 25: ...Premere contemporaneamente i due pulsanti 10 Linguetta di appoggio con avvolgimento cavo Per deporre l apparecchio durante le pause di lavoro e per avvolgere il cavo di alimentazione 11 Apertura posteriore con coperchio Per inserire accessori per es asta frullatore rapido Utensili 12 Frusta 13 Braccio impastatore in alcuni modelli 14 Asta frullatore rapido 15 Bicchiere frullatore con coperchio 16 ...

Страница 26: ... lavorazione è 500 g di farina più ingredienti Osservare i dati per le quantità massime nelle ricette X Figura C Mettere il cursore nella posizione w Le aperture per applicare gli utensili sono libere l apertura posteriore è chiusa Inserire nelle aperture la coppia di utensili desiderata e spingere gli utensili fino all arresto Per evitare scambi di utensili osser vare la forma delle parti in mate...

Страница 27: ...ttenzione Possibili danni alle superfici Non utilizzare detergenti abrasivi Pulire il blocco motore con un panno umido ed infine asciugarlo Rimuovere accuratamente le adesioni nella zona del cursore Lavare gli utensili nella lavastoviglie o con una spazzola sotto acqua corrente Lasciare asciugare il frullatore rapido ad immersione in posizione verticale lama al piede del frullatore in alto per far...

Страница 28: ...base 125 g burro a temperatura ambiente 100 125 g di zucchero 1 uovo 1 pizzico sale un poco di buccia di limone o zucchero vanigliato 250 g farina eventualmente lievito in polvere Lavorare tutti gli ingredienti per ca minuto alla velocità 1 poi per ca 3 4 minuti con il gancio impastatore alla velocità 5 Quantità massima 2 volte la ricetta base Fondo per dolce alla frutta Ricetta base 2 uova 125 g ...

Страница 29: ...ceso il frullatore rapido ad immersione sollevarlo fino alla superfi cie della miscela ed abbassarlo finché la maionese non è pronta Consiglio Secondo questa ricetta si può produrre anche maionese solo con rosso d uovo In tal caso dimezzare tuttavia la quantità di olio Smaltimento J Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell ambiente Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi de...

Страница 30: ...ndien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voort vloeiende gevaren hebben begrepen Kinderen moeten van het appa raat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het apparaat niet bedienen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reini ging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd Veiligheidsvoorschriften W W Gevaar voor elektris...

Страница 31: ...en aanbrengen en ver wijderen wanneer het apparaat stilstaat na het uitschakelen loopt het apparaat nog even na Het apparaat niet onbelast laten lopen Nooit in de draaiende onderdelen grijpen Nooit in het mes van de mixervoet grijpen Messen nooit met blote handen reinigen Een borstel gebruiken Ervoor zorgen dat lang haar en losse kledingstuk ken niet door de roterende hulpmiddelen worden gegrepen ...

Страница 32: ...ulpstukken met sluiting 8 Schuif voor het bedienen van de sluiting Bij bediening van de schuif wordt ofwel de opening voor het aanbrengen van de hulpstukken 7 of de achteropening 11 vrijgegeven afb B w Opening voor hulpstukken 7 is geopend x Achteropening 11 is geopend 9 Ontgrendelknoppen Voor het verwijderen van toebehoren uit de opening in de achterzijde Beide knoppen tegelijkertijd indrukken 10...

Страница 33: ...le hoeveelheden in de recepten X Afb C Schuif op stand w zetten De openingen voor het aanbrengen van de hulpstukken zijn open de achterope ning is gesloten Het gewenste paar hulpstukken in de openingen aanbrengen en aandrukken tot ze vastklikken Op de vorm van de kunststofdelen van de hulpstukken letten om verwisseling van de hulpstukken te vermijden afb C 2 Stekker in wandcontactdoos doen Levensm...

Страница 34: ...nd water reinigen Staafmixer rechtop mixervoetmes naar boven laten drogen zodat het water eruit kan lopen Aanwijzing Bij de verwerking van bijv rode kool ontstaan verkleuringen op de kunststofonderdelen Deze kunt u verwijde ren met een beetje slaolie X Afb E Aansluitsnoer bij het opbergen lichtjes om het apparaat wikkelen Netstekker met de kabelklem bevestigen Verhelpen van storingen Probleem De s...

Страница 35: ...iker 3 à 4 minuten op stand 5 tot schuim kloppen Apparaat op stand 1 zetten hazelnoten en paneermeel toevoegen en minuut met de roergardes verwerken Maximum hoeveelheid 2 x basisrecept Broodvlecht Basisrecept 250 g bloem 1 pakje gedroogde gist 110 ml warme melk 1 ei 1 snufje zout 40 g suiker 30 g gesmolten en afgekoeld vet schil van een halve citroen geraspt Alle ingrediënten ca minuut met de knee...

Страница 36: ... een milieuvriendelijke manier weg Dit apparaat is gekenmerkt in overeen stemming met de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische appara tuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschrif...

Страница 37: ...rende farer Apparatet og tilslutningsled ningen skal være utilgængelige for børn og de må ikke betjene appa ratet Apparatet er ikke legetøj for børn Rengøring og brugervedlige holdelse må ikke foretages af børn Sikkerhedshenvisninger W W Fare for elektrisk stød og brandfare Apparatet må kun anvendes indendørs ved stuetemperatur og maks 2000 m over havets overflade Apparatet må ikke stilles på elle...

Страница 38: ...ig kniven med de bare hænder Brug en børste Beskyt langt hår eller løstsiddende tøj så det ikke kommer ind i de roterende redska ber Brug kun apparatet med originale dele og tilbehør Anvend kun redskaber af samme type f eks 2x æltekroge parvist Redskaber må aldrig anvendes samtidigt med at tilbehør er sat i hækåbningen W W Fare for forbrænding Forsigtig ved forarbejdning af varme fødevarer Varme f...

Страница 39: ...Æltekrog til nogle modeller 14 Hurtigblenderstav 15 Blenderbæger med låg 16 Minihakker Med minihakkeren bruger du apparatets fulde ydelse når smørepålæg med honning tilberedes ved overholdelse af opskriften Du finder opskriften i brugsanvisningen til minihakkeren Følger et tilbehør ikke med leveringen kan det bestilles hos kundeservice Hurtigblenderstav Plast best nr 657242 Rustfrit stål best nr 6...

Страница 40: ...e står på f Motorenhed med hurtigblenderstav Apparatet er egnet til at mikse mayonnaise sovse blandede drikkevarer babymad kogt frugt og grønt Til purering af supper X Billede D Stil skyderen i position x Hækåb ningen er fri åbningerne til isætning af redskaberne er lukket Sæt hurtigblenderstaven i og få den til at falde i hak Sæt netstikket i Fyld fødevarerne i blenderbægeret Stil kontakten mod v...

Страница 41: ...ienserne undtagen mel og maizenamel i ca 3 4 minutter på trin 5 med røreriset til det skummer Stil apparatet på trin 1 og tilsæt sigtet mel og maizenamel skevis i løbet af ca til 1 minut Maks mængde 2 x grundopskrift Rørt dej Grundopskrift 2 æg 125 g sukker 1 knsp salt 1 brev vaniljesukker eller skal af citron 125 g smør eller margarine stuetemperatur 250 g mel 1 brev bagepulver 60 ml mælk Forarbe...

Страница 42: ...eret og tænd for den trin M til blandingen emulgerer Løft den tændte hurtigblenderstav lang somt op til den øverste kant af blandin gen og sænk den igen til mayonnaisen er færdig Tip Denne opskrift kan også benyttes til at fremstille mayonnaise kun med æggeblom mer Brug så kun den halve mængde olie Bortskaffelse J Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis Dette apparat er klas sificeret iht d...

Страница 43: ...av apparatet og er informert om farene ved bruk av apparatet Barn må holdes borte fra apparatet og tilkoplingsledningen De må ikke få lov å betjene apparatet Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold må ikke utføres av barn Sikkerhetshenvisninger W W Fare for elektrisk støt og brannfare Apparatet skal kun brukes innendørs ved romtemperatur og ikke høyere enn 2000 meter over h...

Страница 44: ...aldri rengjøres med bare hender Bruk børste Langt hår eller løse klær må beskyttes slik at de ikke kan komme i berøring med roterende verktøy Apparatet skal kun brukes med ori ginaldeler og tilbehør Sett kun inn verktøy av samme type f eks 2x eltekroker parvis Det må aldri samtidig brukes verktøy og tilbehør som er satt inn i åpningen bak W W Fare for forbrenning Vær forsiktig når du arbeider med ...

Страница 45: ...y Basisapparat med verktøy Med verktøyene oppnås et særlig godt resultat ved følgende anvendelser Rørepinner for Saus eggehvite melkeskum krem majones fløte og lett deig som f eks rørt deig Rørepinnene er ikke egnet for bearbeiding av tunge deiger I denne bruksveiledningen blir forskjellige modeller beskrevet På sidene med bilder finnes en oversikt over de forskjellige modellene bilde F En oversik...

Страница 46: ...sing av majones sauser miksete drikker barnemat kokt frukt og kokte grønnsaker For mosing av supper X Bilde D Sett skyveren i posisjon x Åpningen bak ligger fri åpningene for innsetting av verktøy er lukket Sett inn miksestaven og sørg for at den går i lås Sett i støpselet Fyll matvarer på miksebegeret Bryteren stilles til venstre på momen kobling og holdes fast Trinnkoblingen 1 5 er ikke i funksj...

Страница 47: ... til skum med rørepinnen i ca 3 4 minutter på trinn 5 Apparatet stilles på trinn 1 siktet mel og potetmel blandes inn i ca til 1 minutt med èn skje av gangen Største mengde 2 x grunnoppskriften Rørt deig Grunnoppskrift 2 egg 125 g sukker 1 klype salt 1 pk vaniljesukker eller skall av sitron 125 g smør eller margarin romtemperatur 250 g mel 1 pk bakepulver 60 ml melk Bearbeid alle ingrediensene i c...

Страница 48: ...ediensene i begeret Sett hurtigmiksestaven på bunnen av skålen og slå den på trinn M inntil blandingen emulgerer Den innkoblete hurtigmiksestaven løftes langsom opp til randen av blandingen og senkes igjen inntil majonesen er ferdig Tips Du kan også lage majones bare av eggeplomme etter denne oppskriften Bruk i så fall bare halvparten av oljemengden Avfallshåndtering J Vennligst kast innpakningsma...

Страница 49: ...ts i användningen av maskinen och informerats om riskerna Låt inte barn komma i närheten av apparaten och nätkabeln och låt dem inte manövrera apparaten Låt inte barn leka med apparaten Rengö ring och användarunderhåll får inte utföras av barn Säkerhetsanvisningar W W Risk för elektrisk stöt och brand Apparaten får bara användas inomhus vid rumstemperatur och inte på högre höjd än 2000 m över have...

Страница 50: ...kniven med bara händerna Använd en borste Skydda långt hår eller lösa klädesplagg så att de inte kan komma in i de roterande verktygen Apparaten får bara användas med originaldelar och origi naltilbehör Använd bara verktyg av samma typ t ex 2 st degkrokar parvis Använd aldrig verktygen samtidigt med det tillbehör som är monterat i den bakre öppningen W W Risk för brännskador Var försiktig när du b...

Страница 51: ...ler 14 Snabbmixerstav 15 Mixerbägare med lock 16 Minihackare Med minihackaren kan du utnyttja appara tens fulla kapacitet för att tillreda honung spålägg följ receptföreskrifterna Receptet finns i bruksanvisningen för minihackaren Om ett tillbehör inte medföljer leveransen kan du beställa det hos kundtjänsten Snabbmixerstav Plast beställningnr 657242 Rostfri beställningsnr 657258 Minihackare Bestä...

Страница 52: ...erstav Apparaten lämpar sig för blandning av majonnäs såser drinkar barnmat och kokt frukt och grönsaker För att purea soppor X Figur D Ställ reglaget i läge x Den bakre öppningen är öppen öppningarna för insättning av verktyg är stängda Sätt in snabbmixerstaven och snäpp fast den Sätt in stickkontakten Fyll på matvaror i mixerbägaren För reglaget åt vänster till momentläget och håll fast det Regl...

Страница 53: ...ismjöl till skum med grovvisparna cirka 3 4 minuter i läge 5 Ställ apparaten i läge 1 och blanda ned siktat mjöl och potatismjöl skedvis under cirka 1 minut Största mängd 2 gånger grundreceptet Sockerkaksmet Grundrecept 2 ägg 125 g socker 1 nypa salt 1 litet paket vanillinsocker eller skalet av citron 125 g smör eller margarin rumsvarmt 250 g mjöl 1 paket bakpulver 60 ml mjölk Bearbeta alla ingred...

Страница 54: ...tika 200 250 ml olja Salt och peppar efter behag Ingredienserna måste ha samma temperatur Häll ingredienserna i bägaren Ställ snabbmixerstaven på botten av bägaren och starta den läge M tills blandningen emulgerar Låt snabbmixerstaven vara igång lyft den långsamt upp till blandningens yta och sänk den därefter igen Upprepa detta tills majonnäsen är färdig Tips Du kan göra majonnäs efter samma rece...

Страница 55: ...tänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytöstä aiheutuviin vaaroihin Lapset on pidettävä loitolla laitteesta ja virtajohdosta eivätkä he saa käyttää laitetta Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja itse tehtävää huoltoa Turvallisuusohjeet W W Sähköisku ja palovaara Käytä laitetta vain sisätiloissa huoneenlämmössä ja enint 2000 metrin korkeudessa meren...

Страница 56: ...äsin Käytä pesemiseen harjaa Suojaa pitkät hiukset ja väljät vaatekappaleet jotta ne eivät tartu pyöriviin varusteisiin Käytä laitteessa ainoastaan valmistajan alkuperäisiä osia ja varusteita Käytä pareittain vain samantyyppisiä varusteita esim 2 taikinakoukkua Älä käytä koskaan samanaikaisesti varusteita ja kantaosaan kiinnitettyä lisälaitetta W W Palovamman vaara Varo sekoittaessasi kuumia ainek...

Страница 57: ...aa pitkät hiukset ja väljät vaatekappaleet jotta ne eivät tartu pyöriviin varusteisiin Käyttöohje on tarkoitettu eri malleille Kuva sivuilla on taulukko eri malleista kuva F Yhdellä silmäyksellä Käännä esiin kuvasivut X Kuva A 1 Peruslaite 2 Liitäntäjohto 3 Johdon kiinnitin 4 Kädensija 5 5 asentoinen kytkin pitoasento Laitteen päälle ja poiskytkentään ja sopivan käyttönopeuden valitsemiseen P pois...

Страница 58: ...nen kuin nostat sen pois sekoitettavista aineksista Käytön jälkeen Aseta valitsin asentoon f Irrota pistoke pistorasiasta Avaa lukitus vapautuspainikkeella ja irrota varusteet Huomio Paina vapautuspainiketta vasta sitten kun varusteet ovat pysähtyneet Vapautuspai nike ei toimi jollei valitsin ole asennossa f Sauvasekoittimella varustettu peruslaite Laite soveltuu majoneesin kastikkeiden juomien va...

Страница 59: ...opeudella 5 kermamäärän ja laadun mukaan Valkuainen 1 5 munanvalkuaista Vatkaa valkuaiset vaahdoksi vispi löillä 2 5 minuutin ajan nopeudella 5 Sokerikakkutaikina Perusohje 2 kananmunaa 2 3 rkl kuumaa vettä 100 g sokeria 1 pussi 2 tl vaniljasokeria 70 g jauhoja 70 g perunajauhoja mahd leivinjauhetta Vatkaa ainekset jauhoja ja perunajau hoja lukuunottamatta vaahdoksi vispi löillä noin 3 4 minuutin ...

Страница 60: ...sia noin minuuttia teholla 1 sitten noin 3 4 minuuttia teholla 5 Majoneesi 1 kananmuna keltuainen ja valkuainen 1 rkl sinappia 1 rkl etikkaa tai sitruunamehua 200 250 ml öljyä Suolaa ja pippuria maun mukaan Ainesten pitää olla huoneenlämpöisiä Laita ainekset kulhoon Aseta sauvasekoitin kulhon pohjalle ja käynnistä laite pitoasento M kunnes seos emulgoituu Nosta käynnistetty sauvasekoitin hitaasti ...

Страница 61: ...mentación y además no deben manejar el aparato Impedir que los niños jueguen con el aparato La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños Indicaciones de seguridad W W Peligro de electrocución y de incendio Utilizar el aparato sólo en recintos interiores y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar No colocar el apa...

Страница 62: ...el aparato en seco sin alimentos No agarrar nunca las piezas giratorias No introducir nunca las manos en el pie de la bati dora No limpiar nunca la cuchilla sujetándola con las manos Utilizar siempre un cepillo Proteger o recoger los cabellos largos o la ropa suelta a fin de que no sean atrapados por los útiles en rotación Utili zar el aparato sólo con piezas y accesorios originales Utilizar sola ...

Страница 63: ... posterior Pulsar ambas teclas simultáneamente 10 Gancho para colgar el aparato con enrollacables Para guardar el aparato durante los tiempos de inactividad y enrollar el cable de conexión 11 Boca posterior con cierre Para introducir accesorios como p ej la batidora Accesorios 12 Varilla mezcladora 13 Garfio amasador disponible sólo en algunos modelos 14 Batidora 15 Vaso con tapa 16 Picador univer...

Страница 64: ... como para mezclar masas pesadas de carne picada pastas o masas para pan La máxima cantidad elaborable 500 gramos de harina e ingredientes Prestar atención a las cantidades máximas indicadas en las recetas X Figura C Colocar el pasador en la posición w Las bocas para introducir los accesorios están abiertas la boca posterior está cerrada Colocar el par de accesorios que se desee utilizar en las bo...

Страница 65: ...iento Una limpieza cuidadosa y a fondo del aparato lo protegerá de cual quier daño y conservará su capacidad de funcionamiento W W Peligro de descarga eléctrica No sumergir nunca la base motriz en líqui dos ni lavarla en el lavavajillas No utilizar limpiadoras de vapor Atención Las superficies podrían dañarse No emplear productos de limpieza abrasivos Limpiar la base motriz con un paño húmedo y se...

Страница 66: ... vainilla o la cáscara de limón 125 gramos de mantequilla o margarina temperatura ambiente 250 g de harina 1 sobrecito de levadura en polvo 60 ml de leche Procesar todos los ingredientes con las varillas mezcladoras durante aprox minuto a la velocidad 1 y a continua ción durante unos 3 o 4 minutos a la velocidad 5 Máxima cantidad 2 x la receta básica Masa quebrada pastaflora Receta básica 125 gram...

Страница 67: ... 3 o 4 minutos a la velocidad 5 Mayonesa 1 huevo yema y clara 1 cucharada sopera de mostaza 1 cucharada sopera de zumo de limón o vinagre 200 250 ml de aceite Sal y pimienta al gusto Todos los ingredientes deberán tener la misma temperatura Introducir los ingredientes en el vaso Apoyar la batidora sobre el fondo del vaso y conectar el aparato posición M hasta que la mezcla emulsione Elevar lentame...

Страница 68: ...garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por cau sas no imputables al aparato manejo inade cuado del mismo limpiezas voltajes e insta lación incorrecta o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mante nimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usua rio...

Страница 69: ...s sobre os perigos inerentes O aparelho e o cabo elétrico devem ser manti dos fora do alcance de crianças As crianças não podem brincar com o aparelho As crianças não podem efetuar a limpeza e manutenção do aparelho Instruções de segurança W W Perigo de choque elétrico e de incêndio Utilize o aparelho apenas em espaços interiores à temperatura ambiente e até 2000 m acima do nível do mar Não coloca...

Страница 70: ...s de o aparelho estar parado depois de desli gado o aparelho ainda funciona por breves instantes Não utilizar o aparelho em vazio Nunca tocar nas peças em rotação Nunca tocar na lâmina do pé misturador Nunca limpar as lâminas com as mãos sem qualquer proteção Utilizar uma escova Proteger cabelos com pridos ou peças de roupa soltas para não ficarem presos nas ferra mentas em rotação Este aparelho s...

Страница 71: ... Garantia 75 8 Cursor de acionamento da tampa Ao acionar o cursor é disponibilizada a abertura para colocação das ferramentas 7 ou a abertura posterior 11 Fig B w A abertura para as ferramentas 7 está aberta x A abertura posterior 11 está aberta 9 Teclas de destravamento Para retirar os acessórios da abertura posterior Premir simultaneamente as duas teclas 10 Apoio do aparelho com enrolamento do c...

Страница 72: ... massas com carne picada pastas ou massa de pão A quantidade máxima a trabalhar é de 500 g de farinha e ingredientes Res peitar as indicações de quantidades máximas das receitas X Fig C Colocar o cursor na posição w As aberturas para colocação das ferra mentas estão livres a abertura posterior está fechada Inserir o par de ferramentas desejado nas aberturas e pressionar até encaixar Ter em atenção...

Страница 73: ...ores podem sofrer danos Não utilizar produtos de limpeza abrasivos Limpar o aparelho base com um pano húmido e de seguida secá lo bem Limpar bem a área do cursor remo vendo quaisquer resíduos que aí se encontrem Lavar as ferramentas na máquina de lavar loiça ou com uma escova sob água corrente Deixar a varinha rápida secar em posição vertical com a lâmina do pé misturador virada para cima para que...

Страница 74: ...se 125 g de manteiga à temperatura ambiente 100 125 g de açúcar 1 ovo 1 pitada de sal Um pouco de casca de limão ou açúcar baunilhado 250 g de farinha Um pouco de fermento em pó Amassar todos os ingredientes durante ca de minuto na fase 1 e depois amassar todos os ingredientes com a vara para massas pesadas durante 3 a 4 minutos na fase 5 Quantidade máxima 2 x a receita base Base para bolos de fru...

Страница 75: ...a fase M até ficar tudo bem misturado Com a varinha rápida ligada elevá la lentamente até ao bordo da mistura e voltar a baixá la até que a maionese fique pronta Sugestão Segundo esta receita poderá utilizar apenas a gema do ovo para a confeção de maioneses Mas neste caso adicionar apenas metade da quantidade de óleo Eliminação do aparelho J Eliminar a embalagem de forma ecológica Este aparelho es...

Страница 76: ...ατικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπει ρία και ή ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους πιθανούς από τη χρήση της συσκευής κινδύνους Τα παιδιά πρέπει να κρατιούνται μακριά από τη συσκευή και το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης και δεν επιτρέπεται να χειριστούν τη συσκευή Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή ...

Страница 77: ...κευής περιμένετε την ακινητοποίηση του κινητήρα Πριν την αλλαγή εξαρτημάτων ή προσαρτημάτων τα οποία κινούνται κατά τη λειτουργία η συσκευή πρέπει να απενεργοποιηθεί και να αποσυνδε θεί από το δίκτυο του ρεύματος Τοποθετείτε και αφαιρείτε τα εργαλεία μόνο με ακινητοποιημένη τη συσκευή μετά την απενεργοποίηση η συσκευή εξακολουθεί να περιστρέφεται ακόμη για σύντομο χρόνο Μη λειτουργείτε τη συσκευή ...

Страница 78: ...Για την αφαίρεση των εξαρτημάτων από το πίσω άνοιγμα Πατήστε τα δύο πλήκτρα ταυτόχρονα 10 Βραχίονας εναπόθεσης με τύλιγμα καλωδίου Για την εναπόθεση της συσκευής στα διαλείμματα της εργασίας και για το τύλιγμα του ηλεκτρικού καλωδίου 11 Πίσω άνοιγμα με κλείστρο Για την τοποθέτηση των εξαρτημάτων π χ το ταχυμπλέντερ χειρός Εργαλεία 12 Αναδευτήρας 13 Ζυμωτήρι σε μερικά μοντέλα 14 Ταχυμπλέντερ χειρός...

Страница 79: ...οι για την επεξεργασία βαριάς ζύμης Ζυμωτήρι για Βαριές μάζες όπως ζύμη τάρτας ζύμης με μαγιά και ζύμη πατάτας καθώς και για την ανάμειξη βαριών μειγμάτων κιμά ζύμης πάστας ή ζύμης ψωμιού Η μέγιστη ποσότητα επεξεργασίας ανέρ χεται σε 500 γρ αλεύρι και υλικά Προ σέξτε τα στοιχεία σχετικά με τις μέγιστες ποσότητες στις συνταγές X Εικ C Θέστε το το σύρτη στη θέση w Τα ανοίγματα για την τοποθέτηση των...

Страница 80: ...ίζετε ποτέ τη βασική συσκευή σε υγρά και μην την καθαρίζετε στο πλυντήριο των πιάτων Μη χρησιμοποιήσετε κανέναν ατμοκαθαριστή Προσοχή Οι επιφάνειες μπορεί να υποστούν φθορές Μη χρησιμοποιείτε σκληρά απορρυπαντικά Σκουπίστε υγρά τη βασική συσκευή και στη συνέχεια στεγνώστε την Απομακρύ ντε καλά τυχόν προσκολλημένα τρόφιμα από την περιοχή του σύρτη Καθαρίζετε τα εργαλεία στο πλυντήριο πιάτων ή με μι...

Страница 81: ...με τον αναδευτήρα Μέγιστη ποσότητα 2 φορές τη βασική συνταγή Ζύμη τάρτας Βασική συνταγή 125 γρ βούτυρο σε θερμοκρασία δωματίου 100 125 γρ ζάχαρη 1 αυγό 1 πρέζα αλάτι λίγο ξύσμα φλούδας λεμονιού ή λίγη βανίλια 250 γρ αλεύρι ενδεχομένως μπέικιν πάουντερ Επεξεργαστείτε όλα τα υλικά περίπου λεπτό στη βαθμίδα 1 μετά περίπου 3 4 λεπτά στη βαθμίδα 5 με το ζυμωτήρι Μέγιστη ποσότητα 2 φορές τη βασική συντα...

Страница 82: ... στο δοχείο Τοποθετήστε το ταχυμπλέντερ χειρός στον πυθμένα του δοχείου και ενερ γοποιήστε το βαθμίδα M μέχρι να γαλακτοποιηθεί το μείγμα Σηκώστε το ενεργοποιημένο ταχυ μπλέντερ χειρός αργά μέχρι την επάνω επιφάνεια του μείγματος και κατεβάστε το ξανά μέχρι να ετοιμαστεί η μαγιονέζα Συμβουλή Σύμφωνα με αυτή τη συνταγή μπορείτε να παρασκευάσετε επίσης μαγιο νέζα μόνο με κρόκους αβγών Σε αυτή την πε...

Страница 83: ... Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατα σκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλητες ετικέτες επί των οποίων αναγράφεται ο αριθμός σειράς ή η ημερομηνία αγοράς 8...

Страница 84: ...klanan tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir Çocuklar cihazdan ve bağlantı kablosundan uzak tutulmalıdır ve cihazı kullanmaları yasaktır Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik veya kullanıcı bakımı çalışmaları çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir Güvenlikle ilgili uyarılar W W Elektrik çarpma tehlikesi ve yangın tehlikesi Cihazı sadece normal oda sıcaklığında ve deniz seviyes...

Страница 85: ...nız Cihaz kapatıldıktan sonra da kısa bir süre hareket etmeye devam eder Cihazı malzemesiz çalıştırmayınız Dönen parçaları kesinlikle tutmayınız ve buralara dokunmayınız Karıştırma ucundaki bıçağı kesinlikle tutmayınız Bıçakları kesinlikle çıplak el ile temizlemeyiniz Temizleme için fırça kullanınız Uzun saçların veya bol giysilerin dönen aletlere kapılmaması için uygun önlem alınız Cihazı sadece ...

Страница 86: ...ara verildiğinde cihazın konumlandırılması ve elektrik kablosunun sarılması için 11 Kilit düzenekli arka boşluk Aksesuar örn hızlı karıştırma çubuğu takmak için Aletler 12 Karıştırma teli 13 Yoğurma kancası Bazı modellerde 14 Hızlı karıştırma çubuğu 15 Kapaklı karıştırma kabı 16 Genel doğrayıcı Genel doğrayıcı ile cihazınızın tüm perfor mansını kullanabilir ve tarifi uygulayarak sürülebilir ballı ...

Страница 87: ...e karışmasını önleyiniz Resim C 2 Elektrik fişini prize takınız Besinleri uygun bir kaba doldurunuz Aletleri kabın içine sokunuz ve cihazı istediğiniz kademeye getiriniz Kademe 1 2 İlk işleme ve karıştırma için Kademe 3 4 5 Yoğurma ve çırpma için M tork devresi Malzemeleri hızlı şekilde karıştırma ve çırpma için W W Yaralanma tehlikesi Alet değiştirmek için cihazın elektrik fişini çekiniz Uyarı Ka...

Страница 88: ...stik parçalarının rengi değişebilir Bu renklenmeler birkaç damla sıvı yemek yağı ile silinip temizlenebilir X Resim E Cihazı muhafaza etmek için kabloyu çok sıkı olmayacak şekilde cihazın etrafına sarınız Elektrik fişini kablo klemensi ile sabitleyiniz Arıza durumunda yardım Sorun Şalter Kademe 1 ile 5 arasında hareket ettirilemiyor Çözüm Arka boşluk açıkken kademe şalteri 1 ile 5 arasında çalışma...

Страница 89: ...lana kadar 3 4 dakika Kademe 5 ayarında çırpınız Cihazı Kademe 1 ayarına getiriniz fındıkları ve galeta ununu ekleyiniz ve dakika boyunca karıştırma teli ile işleyiniz Azami miktar 2 x temel tarif Örgü şeklinde mayalı ekmek Temel tarif 250 g un 1 paket kuru maya 110 ml sıcak süt 1 yumurta 1 tutam tuz 40 g şeker 30 g eritilmiş ve soğutulmuş yağ Yarım limonun kabuğu rendelenmiş Tüm malzemeleri yoğur...

Страница 90: ...geri dönüşümlü ve tekrar kullanıla bilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve mal zemelerden üretilmiştir Bu nedenle ürünü hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün Bu toplama noktalarını bölgeniz deki yerel yönetime sorun Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynak...

Страница 91: ......

Страница 92: ......

Страница 93: ...orycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia i lub wiedzy jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone jak bezpiecznie obsługiwać urządzenie i są świadome związanego z tym niebezpie czeństwa Nie dopuszczać dzieci do urządzenia oraz do elektrycz nego przewodu zasilającego Nie wolno im obsługiwać urządzenia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Nie wol...

Страница 94: ...uchu podczas pracy urządzenia należy koniecznie wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka siecio wego Narzędzia nakładać i zdejmować tylko wtedy gdy urządzenie jest wyłączone a napęd nieruchomy po wyłączeniu urządzenie pracuje jeszcze przez krótką chwilę Nie używać urządzenia bez obciążenia Nigdy nie zbliżać rąk do wirujących części Nigdy nie dotykać noża końcówki miksującej Noża nie czyścić ...

Страница 95: ... urządzenia 95 Obsługa 96 Czyszczenie 97 Usuwanie drobnych usterek 97 Przepisy kulinarne 97 Ekologiczna utylizacja 99 Gwarancja 99 7 Otwory zamykane do zamocowania końcówek 8 Zasuwa do zamykania otworów Przesunięcie zasuwy powoduje otwarcie otworu do włożenia końcówek 7 lub otworu tylnego 11 rysunek B w Otwór dla końcówek 7 jest otwarty x Otwór tylny 11 jest otwarty 9 Przyciski zwalniania blokady ...

Страница 96: ...i do mieszania nie nadają się do przygotowania ciężkich ciast Haki do zagniatania do przygotowania ciężkich mieszanek jak np ciasto kruche drożdżowe ziemnia czane do mieszania ciężkich ciast z mielo nego mięsa past lub ciasta chlebowego Maksymalna ilość przetwarzanych pro duktów wynosi 500 g mąki i dodatków Proszę przestrzegać zaleceń o maksy malnych ilościach podanych w przepi sach kulinarnych X ...

Страница 97: ... technicznej W W Niebezpieczeństwo porażenia prądem Korpusu urządzenia nigdy nie zanurzać w żadnych płynach ani nie myć w zmywarce do naczyń Nie stosować myjek parowych Uwaga Powierzchnie urządzenia mogą ulec uszko dzeniu Nie stosować żadnych szorujących środków czyszczących Korpus urządzenia przetrzeć wilgotną szmatką a następnie wytrzeć do sucha Starannie usunąć wszelkie przyklejone resztki prod...

Страница 98: ...resie 5 Maksymalna ilość 2 x przepis podstawowy Ciasto kruche Przepis podstawowy 125 g masła o temperaturze pokojowej 100 125 g cukru 1 jajko 1 szczypta soli trochę otartej skórki cytrynowej lub cukru waniliowego 250 g mąki ewentualnie proszek do pieczenia Podane składniki mieszać hakiem do zagniatania przez ok minuty na zakresie 1 następnie przez ok 3 4 minuty na zakresie 5 Maksymalna ilość 2 x p...

Страница 99: ...az polską Ustawą z dnia 11 wrzesnia 2015 r O zużytym sprzęcie elek trycznym i elektronicznym Dz U z dn 23 10 2015 poz 11688 symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytko wania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pocho dzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego...

Страница 100: ...енсорними або ментальними вадами або особи яким бракує знань та досвіду можуть користуватися приладом лише під наглядом або якщо вони пройшли підготовку з користування приладом та розуміють можливу небезпеку Тримайте прилад і кабель живлення подалі від дітей їм не дозволяється користуватися приладом Дітям не можна гратися з приладом Очищення та технічне обслуговування забороняється виконувати дітя...

Страница 101: ...аміною приладдя або комплектуючих елементів які рухаються під час роботи виріб слід вимкнути та від єднати від електромережі Насадки можна встановлювати та знімати тільки після зупинки приладу після вимкнення прилад ще деякий час рухається Не вмикайте прилад ухолосту Ніколи не торкайтеся обертових деталей Ніколи не торкайтеся ножа на ніжці блендера Ніколи не чистьте ніж голими руками Користуйтеся ...

Страница 102: ...ка для приведення в дію фіксатора При натисканні на засувку розблоковується або отвір для встановлення насадки 7 або отвір у задній частині приладу 11 малюнок B w Отвір для насадок 7 відкритий x Отвір в задній частині приладу 11 відкритий 9 Кнопки розблокування Для знімання приладдя з отвору в задній частині приладу Натисніть одночасно на обидві кнопки 10 Скоба підставка з функцією змотування кабе...

Страница 103: ...паст чи хлібного тіста Максимальна кількість продуктів борошна та інгредієнтів для пере робки становить 500 г Звертайте увагу на вказівки про максимально допу стиму кількість продуктів зазначену в рецептах X Малюнок C Встановіть засувку в положення w Отвори для установки насадок розблоковані отвір в задній частині приладу закритий Вставте бажану пару насадок в отвори і притисніть до їх фіксації Зв...

Страница 104: ... основний блок приладу у рідини та не мийте у посу домийній машині Не використовуйте пароочисник Увага На поверхнях можуть виникнути пошко дження Не застосовуйте ніяких абразив них засобів для чищення Протріть основний блок вологою ганчіркою а потім витріть насухо Ретельно видаліть залишки навколо засувки Насадки помийте в посудомийній машині або за допомогою щітки під проточною водою Занурювальни...

Страница 105: ... 2 основних рецепта Пісочне тісто Основний рецепт 125 г вершкового масла кімнатної температури 100 125 г цукру 1 яйце 1 пучка солі Трохи лимонної шкірки або ванільного цукру 250 г борошна За бажанням розпушувач тіста Переробляти всі інгредієнти при близно хв на ступені 1 потім приблизно 3 4 хв на ступені 5 гачком для замішування Максимальна кількість 2 основних рецепта Корж для відкритого фруктово...

Страница 106: ...опоки майонез не буде готовий Порада за цим рецептом ви можете при готувати також майонез лише з жовтком У такому разі використовувати лише половину кількості олії Утилізація J Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012 19 EU стосовно електронних та електроприладів що були у використанні waste electrical and electronic equipment WEEE Директивою визначаються можли вості які ...

Страница 107: ... ограниченными физиче скими сенсорными или умственными способностями или не име ющими достаточного опыта или знаний если они находятся под присмотром или прошли соответствующий инструктаж относи тельно безопасного пользования прибором и уяснили для себя какую опасность несет в себе прибор Детей нельзя подпускать к прибору и шнуру питания им нельзя пользоваться прибором Детям запрещено играть с при...

Страница 108: ...ки продуктов Сразу после пользования прибором подождите до полной остановки привода Перед заменой принадлежностей или дополнительных деталей которые во время работы приводятся в движение прибор должен быть отключен и отсоединен от сети Насадки можно устанавливать и снимать только после остановки прибора прибор движется еще некоторое время после выключения Не включайте прибор вхолостую Не в коем сл...

Страница 109: ...7 открыто x Отверстие в задней части прибора 11 открыто 9 Кнопки разблокировки Для извлечения принадлежностей из отверстия в задней части прибора Нажмите обе кнопки одновременно 10 Опорная скоба для наматывания кабеля Для установки прибора в перерывах между работой и для наматывания сетевого кабеля 11 Отверстие с крышкой в задней части прибора Для установки принадлежностей например погружного блен...

Страница 110: ...ко в положении переключателя P W W Опасность травмирования вращающимся приводом Категорически запрещается трогать вращающиеся насадки Насадки можно устанавливать и снимать только после остановки прибора прибор движется еще некоторое время после выключения Защищайте длинные волосы или свобод ные элементы одежды от попадания во вращающиеся насадки Основной прибор с насадками С помощью насадок достиг...

Страница 111: ...еключатель влево в положение моментального включения и удерживайте его в этом положении Переключение на режимы 1 5 не функционирует Указание Во избежание разбрызгивания перерабатываемых продуктов прибор следует включать только после того как блендер для быстрого смешивания будет погружен в перерабатываемые продукты Основной блок следует всегда выключать перед его извлечением из переработанных прод...

Страница 112: ...и 1 5 белков Белки перерабатывать от 2 до 5 минут в режиме 5 с помощью венчика для перемешивания Бисквитное тесто Основной рецепт 2 яйца 2 3 ст л горячей воды 100 г сахара 1 пакетик ванильного сахара 70 г муки 70 г крахмала если потребуется немного пекарского порошка Ингредиенты кроме муки и крах мала взбивать в течение примерно 3 4 минут в режиме 5 с помощью венчика для перемешивания до обра зова...

Страница 113: ...Максимальное количество 2 кратное количество продуктов из основного рецепта Плетенки из дрожжевого теста Основной рецепт 250 г муки 1 пакетик сухих дрожжей 110 мл теплого молока 1 яйцо 1 щепотка соли 40 г сахара 30 г растопленного и охлажденного жира цедра с половины лимона натертая Все ингредиенты перерабатывать в течение примерно минуты в режиме 1 а затем в течение примерно 3 4 минут в режиме 5 ...

Страница 114: ...дних желтках Но в этом случае используется лишь половина указанного количества растительного масла Утилизация J Утилизируйте упаковку с использо ванием экологически безопасных методов Данный прибор имеет отметку о соответствии европей ским нормам 2012 19 EU утили зации электрических и электрон ных приборов waste electrical and electronic equipment WEEE Дан ные нормы определяют действую щие на терр...

Страница 115: ...публике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением б...

Страница 116: ...в соответствии с требованиями действующего законо дательства Указания по утилизации продукции содержатся в инструкции по эксплуатации и могут быть уточнены у муниципальных органов исполни тельной власти Для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы ус...

Страница 117: ...021 Словения MSM6B100 CNHR11 C DE АЯ46 B 73592 17 02 2016 16 02 2021 Словения MSM6B150 CNHR11 C DE АЯ46 B 73592 17 02 2016 16 02 2021 Словения Торговое обозначе ние Апроба ционный тип Сертификат соответствия Страна изготови тель Регистрацион ный номер Дата выдачи Действует до Миксеры блендеры измельчители MSM6B250 CNHR11 C DE АЯ46 B 73592 17 02 2016 16 02 2021 Словения MSM6B300 CNHR12 C DE АЯ46 B ...

Страница 118: ......

Страница 119: ... ﺿﻊ الخﻠيط يتﻣازج أن إلﻰ M الدرﺟة وشﻐﻠﮫ ً وﺻوال ببطء الﻣشﻐل السريﻊ الخﻠط ذراع برﻓﻊ ﻗم إلﻰ أخرى ﻣرة وإﻧزالﮫ لﻠخﻠيط العﻠية الﺣاﻓة إلﻰ الﻣايوﻧيز يﺟﮭز أن الﻣايوﻧيز إﻋداد الوﺻﻔة لﮭذه ا ً وﻓﻘ يﻣﻛﻧك ﻧﺻﯾﺣﺔ ﻋﻧدﺋذ تستخدم وال ﻓﻘط البيض ﺻﻔار باستخدام ا ً أيﺿ الزيت ﻛﻣية ﻧﺻف إال اﻟﺟﮭﺎز ﻣن اﻟﺗﺧﻠص J الﺣﻔاظ يدﻋم بﺄسﻠوب الﺟﮭاز ﻋبوة ﻣن تخﻠص لﻠﻣواﺻﻔة ﻣطابﻖ الﺟﮭاز ھذا البيﺋة ﻋﻠﻰ االﻗتﺻادية الﻣﺟﻣوﻋة 19 2012 اﻷوربية الﻛ...

Страница 120: ...دير ﺿعف 2 ﻋدد إﻋدادھﺎ ﯾﻣﻛن ﻛﻣﯾﺔ أﻗﺻﻰ اﻷساسية ﻣﻘددة ﻋﺟﯾﻧﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ اﻟوﺻﻔﺔ الﻐرﻓة ﺣرارة درﺟة زبدة ﺟرام 125 سﻛر ﺟرام 100 ـ 125 بيﺿة 1 الﻣﻠﺢ ﻣن ﺣﻔﻧة 1 ﻓاﻧيﻠيا سﻛر أو ليﻣون ﻗشر ﻣن شﻲء طﺣين ﺟرام 250 بودر البيﻛﻧﺞ خﻣيرة إﺿاﻓة يﻣﻛن دﻗيﻘة ﺣوالﻲ لﻣدة الﻣﻛوﻧات ﺟﻣيﻊ إﻋداد يتم ﻋﻠﻰ دﻗاﺋﻖ 3 4 ﺣوالﻲ لﻣدة ﺛم 1 الدرﺟة ﻋﻠﻰ العﺟين ﻛﻼب باستخدام 5 الدرﺟة الﻣﻘادير ﺿعف 2 ﻋدد إﻋدادھﺎ ﯾﻣﻛن ﻛﻣﯾﺔ أﻗﺻﻰ اﻷساسية اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ ﻛﯾك ﻗﺎﻋدة...

Страница 121: ...ر ﻣدة يﻛﻔل الﺟيد اﻷﺿرار W اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺻﻌﻖ ﺧطر أن وال ساﺋﻠة ﻣادة ﻓﻲ اﻷساسﻲ الﺟﮭاز تﻐﻣر أن َ إياك ﺟﮭاز تستخدم ال اﻷطباق ﻏسل ﻣاﻛيﻧة ﻓﻲ تﻧظﻔﮭا بالبخار التﻧظيف ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ ﻋدم يﺟب لﻠتﻠف ﻣعرﺿة تﻛون الخارﺟية اﻷسطﺢ خشﻧة أو ﺣاﻛة تﻧظيف ﻣواد أي استخدام ﻣبﻠﻠة ﻗﻣاش بﻘطعة اﻷساسﻲ الﺟﮭاز اﻣسﺢ ﻣواﺿﻊ ﻣن تخﻠص ذلك بعد يﺟف اترﻛﮫ ﺛم الﻣﻧزلﻘة ﻧطاق ﻓﻲ االلتﺻاق اﻷواﻧﻲ ﻏسالة ﻓﻲ اﻷدوات تﻧظيف ﻋﻠﻰ اﺣرص ﻣﻧساب ﻣاء تﺣت بالﻔرشاة أو...

Страница 122: ...ﻧد إال وخﻠعﮭا اﻷدوات بترﻛيب ﻗم ﻗﺻيرة لﻔترة الدوران ﻓﻲ الﺟﮭاز يستﻣر اﻹطﻔاء ﺣتﻰ الساﺋبة الﻣﻼبس ﻗطﻊ أو الطويﻠة الشعور بﺣﻣاية الدوارة اﻷدوات إلﻰ تﺻل ال اﻷدوات ﻣﻊ اﻟرﺋﯾﺳﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﻧتيﺟة ﻋﻠﻰ الﺣﺻول يتم ﻓسوف اﻷدوات باستخدام التالية التطبيﻘات ﻣﻊ ﺟيدة ﻣن ﻟﻛل ﺣﻠزوﻧﻲ ﺗﻘﻠﯾب ذراع الﻠبن ورﻏوة الﻣخﻔوق البيض وزالل الﺻوص أﻧواع والعﺟين والﻘشدة والﻣايوﻧيز والﻛريم البطاطس وبوريﮫ الخﻣيرة ﻣن الخالﻲ العﺟين ﻣﺛل الخﻔيف العﺟ...

Страница 123: ... 8 اﻹﺣﻛﺎم ﻗﻔل ﻟﺗﺷﻐﯾل ﻣﻧزﻟﻘﺔ ﻓتﺣة تﺣرير يتم ﻓسوف الﻣﻧزلﻘة تشﻐيل ﻋﻧد 11 الخﻠﻔية الﻔتﺣة أو 7 اﻷدوات ترﻛيب B ﺻورة ﻣﻔتوﺣة 7 اﻷدوات ﻓتﺣة w ﻣﻔتوﺣة 11 الخﻠﻔية الﻔتﺣة x 9 اﻟﺗﺣرﯾر أزرار اﺿﻐط الخﻠﻔية الﻔتﺣة ﻣن الﻛﻣاليات خﻠﻊ لﻐرض الوﻗت ﻧﻔس ﻓﻲ الزرين ﻛﻼ ﻋﻠﻰ 10 اﻟﻛﺎﺑﻼت ﺑﻛرة ﻣﻊ اﻹﯾﻘﺎف ﻣﺷﺑك ولم العﻣل توﻗف ﻓترات ﻓﻲ الﺟﮭاز إيﻘاف لﻐرض الشبﻛة ﻛابل الدوارة اﻷﺟزاء ﻧطاق ﻓﻲ اﻷﺻابﻊ أو اليد إدخال ﻋدم يﺟب خﻠيط وﺟود دون بتشﻐ...

Страница 124: ...طﺢ ﻋﻠﻰ الﺟﮭاز تﺿﻊ ال البﺣر سطﺢ ﻣستوى ﻓوق ﻣتر 2000 الﻣوﻗد ﺻﻔيﺣة الﻣواﺻﻔات لوﺣة ﻋﻠﻰ الﻣوﺿﺣة لﻠبياﻧات ً طبﻘا ﻓﻘط الﻛﮭرباﺋﻲ بالتيار الﺟﮭاز وتشﻐيل توﺻيل يﺟري التوﺻيل بسﻠك أو بﮫ لﺣﻘت ﻗد ٌ أﺿرار ھﻧاك تﻛن لم إذا ﻓﻘط الﺟﮭاز استخدام يﺟري ﻛﻣا الﻔﻧية التالف الﻛﮭرباﺋﻲ التيار ﻛاستبدال الﺟﮭاز ﻋﻠﻰ إﺻﻼﺣات بﺈﺟراء ﺢ َ ﻣ ُس ي ال بﮫ الخاص الﻛﮭرباﺋﻲ الطاﻗة ﻛابل تﺟعل ال الﻣخاطر تﺟﻧب أﺟل ﻣن وذلك بﻧا الخاص العﻣﻼء خدﻣة ﻣرﻛ...

Страница 125: ...a servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est P O Box 5111 Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040...

Страница 126: ...4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero verde 800 829 120 mailto info it bosch home com www bosch home com it KZ Kazakhstan Қазақстан IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich Jangeldina str 15 Shimkent 160018 Tel 0252 31 00 06 mailto evrika_kz mail ru LB Lebanon Teheni Hana Co Boulevard Dora 4043 Beyrouth P...

Страница 127: ...2 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore BSH Home Appliances Pte Ltd Block 4012 Ang Mo Kio Avenue 10 01 01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg Mo Fr 8 30am to 7 00pm Sa 8 30am to 5 30pm exclude public holidays SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana ...

Страница 128: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Страница 129: ......

Страница 130: ...4 81739 München GERMANY www bosch home com Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 AT 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis 8001081075 8001081075 970704 ...

Страница 131: ......

Страница 132: ......

Страница 133: ......

Страница 134: ......

Отзывы: