background image

34

ADVERTENCIA

Asegúrese de que el electrodoméstico y las luces se 

hayan enfriado, y de que la alimentación eléctrica del 

electrodoméstico esté apagada antes de cambiar el (los) 

foco(s). No hacerlo podría ocasionar una descarga 

eléctrica o quemaduras. La lente (si viene incorporada) 

debe estar en su lugar al usar el electrodoméstico. La 

lente (si viene incorporada) sirve para proteger el foco 

contra roturas. La lente (si viene incorporada) es de 

vidrio. Manipúlela con cuidado para que no se rompa. El 

vidrio roto podría causar una lesión.

Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos. 

Proceda con cuidado al intentar tomar el 

electrodoméstico por la parte trasera o desde abajo.

ADVERTENCIA

Cuando se utiliza la campana en modo de aire de 

escape  simultáneamente con un quemador diferente 

que también usa la misma chimenea  (como 

calentadores a gas, aceite o carbón, calentadores de 

flujo continuo, calentadores de agua) se debe asegurar 

que haya un suministro de aire fresco suficiente para las 

necesidades de combustión del quemador. 
La operación segura es posible siempre que la 

subpresión de la habitación donde está instalado el 

quemador no supere los 4 Pa (0.04 mbar).

Esto es posible si el aire de combustión puede circular a 

través de aberturas que no puedan trabarse, como ser 

en puertas y ventanas, y a través de cajas de  entrada/

salida de aire en la pared, o mediante otras medidas 

técnicas, como enclavamiento recíproco, etc.

Para asegurar la operación silenciosa de los motores 

ENERGY STAR internos y externos, cada motor debe 

ser instalado utilizando las técnicas de atenuación de 

sonido apropiadas. Para campanas extractoras de

cocina, donde el ducto metálico es requerido por norma, 

un atenuador metálico de sonido debe ser instalado 

entre la campana y el motor.

ADVERTENCIA

Evite la intoxicación por monóxido de carbono: 

proporcione  una entrada de aire suficiente para que los 

gases de la combustión no vuelvan a  ingresar en la 

habitación.
Una caja de entrada/salida de aire en la pared por sí 

sola no garantiza  que no se superará el valor límite.

Nota:  

Al evaluar el requisito total, se debe tener en 

cuenta  el sistema de ventilación combinado para todo el 

hogar. Esta norma no se aplica al uso de aparatos de 

cocina, como parrillas y hornos.

Advertencias en virtud de la Proposición 

65 del estado de California

ADVERTENCIA

Este producto contiene una o más sustancias químicas 

que el estado de California sabe que provocan cáncer, 

defectos congénitos, u otro daño reproductivo.

Causas de daños

ATENCION

Peligro de daños por corrosión. Encender siempre 

el aparato cuando se vaya a cocinar con el fin de 

evitar la formación de agua condensada. El agua 

condensada puede conllevar daños por corrosión.

Cambiar de inmediato las lámparas defectuosas para 

evitar una sobrecarga en las demás.
Peligro de daños por humedad que penetre en el 

sistema eléctrico. Nunca limpie los elementos de 

operación con trapos mojados.

Daño en la superficie por limpieza inadecuada. Limpie 

las superficies de acero inoxidable solamente en 

dirección del tallado original. No utilice limpiador para 

acero inoxidable para elementos de servicio.
Daño en la superficie por productos de limpieza 

agresivos o por frotación. Nunca use productos de 

limpieza agresivos o por frotación.
Peligro de daños por recirculación del vapor 

condensado. Instalar el canal de salida de aire del 

aparato ligeramente inclinado hacia abajo (1° de 

desnivel).

Protección del medio ambiente

Saque el equipo de su empaque y elimine éste de forma ecológica.

Содержание HCP30E51UC

Страница 1: ...Installation instructions 2 Instructions d installation 1 6 Instrucciones de instalación 2 9 HOOD HCP30E51UC Hotte aspirante HCP30E51UC Campana extractora HCP30E51UC ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Needed 9 Parts Included 9 Appliance dimensions 10 10 10 10 Safety clearances Fan operation Ventilation line Checking the wall 11 Installation Procedure 12 Preparing the installation 12 Fitting the wall retainer 12 Making the ceiling breakthrough 12 Making the wall breakthrough 12 Mounting the back pressure flap 13 Mounting the recirculation model only for circulating air mode 13 Connect Electrical...

Страница 4: ...ance of this warning CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non compliance with this advisory Note This alerts you to important information and or tips ...

Страница 5: ...h as those published by the National Fire Protection Association NFPA and the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors This appliance is not intended for operation with an ex...

Страница 6: ... Switch off the cooking position Suffocate flames carefully with a lid a fire blanket or similar WARNING RISK OF FIRE Grease deposits in the grease filter can ignite Clean the grease filter at least every two months Never operate the appliance without the grease filter WARNING RISK OF FIRE Grease deposits in the grease filter can catch fire Never work with a naked flame near the appliance e g flam...

Страница 7: ...ters can melt and move into the vent CAUTION Turn power off at breaker before removing a damaged bulb Do not touch the bulbs immediately after use The bulbs will remain hot for several minutes WARNING Make sure the appliance and lights are cool and power to the appliance has been turned off before replacing the light bulb s Failure to do so could result in electrical shock or burns The lenses if e...

Страница 8: ...ea heating inspector must give approval If the ventilation passes through an external wall use a telescope wall sleeve Ventilation line Note The manufacturer does not assume any warranty for complaints attributable to the pipe section The device achieves its optimum performance by means of a short straight exhaust air pipe and as large a pipe diameter as possible The optimum extraction performance...

Страница 9: ...neutral or grounding circuit Keep the installation instructions Only connect the appliance with a copper conductor If possible connect the appliance to a metal cable guide directly to the fuse box Ensure that the wire diameter meets the requirements of the latest version of all applicable standards and laws in the appropriate country especially the following standards National Electrical Code ANSI...

Страница 10: ...r ventilating furnace installation areas If the ventilation is intended to pass through a smoke or exhaust that is not in operation the responsible area heating inspector must give approval If the ventilation passes through an external wall use a telescope wall sleeve Ventilation line Note The device manufacturer does not assume any warranty for complaints attributable to the pipe section The vent...

Страница 11: ... 10 15 2 2 20 1 2 5 5 N A 25 N A 25 N A 20 4 3 1 0 95 0 7 0 7 0 6 DUCT PIECES EQUIVALENT LENGTH SIZE TOTAL EQUIVALENT LENGTH QUANTITY USED EQUIVALENT LENGTH SIZE TOTAL EQUIVALENT LENGTH QUANTITY USED TOTAL Ventilator Performance Calculation Round pipes An inner diameter of Ø 8 200 mm is recommended Flat ducts The inner cross section must correspond to the diameter of the round pipes Ø 8 200 mm app...

Страница 12: ...end the center line of the drill template to the ceiling 2 Mark the ceiling breakthrough Ø 8 1 2 216 mm at least 4 5 8 117 mm away from the wall Making the wall breakthrough 1 Using a spirit level extend the center line of the drill template to the ceiling 2 Depending on the curved section of the wall breakthrough Ø 8 1 2 216 mm mark at least 26 1 2 660 mm above the bottom edge of the extractor ho...

Страница 13: ...bracket 2 Measure the distance x between the bottom edge of the housing for the recirculation module and the bottom edge of the back pressure flap 3 Shorten the exhaust air pipe to the length measured 4 Remove the recirculation module 5 Push the exhaust air pipe onto the bottom side of the recirculation module 6 Position the recirculation module with exhaust air pipe over the air extraction duct o...

Страница 14: ...ntroller Fasten the connecting piece for the installation pipe listed in cULUS to the cable passage 2 Connect 1 2 12 7 mm installation pipe to motor controller Attaching flue duct Hidden surfaces may have sharp edges Use caution when reaching behind or under appliance 1 Remove the protective foil from both flue ducts 2 Push one flue duct into the other Notes To prevent scratches lay paper over the...

Страница 15: ...wo screws 8 Install metal grease filter Removing the appliance 1 Remove the metal grease filter 2 Loosen the flue duct 3 Disconnect the appliance from the power supply 4 Loosen the exhaust air lines 5 Loosen screws for fastening the appliance 6 Remove the appliance A Upper flue duct B Lower flue duct C Screws D Angle bracket ...

Страница 16: ...Avant de commencer 23 Outils et pièces nécessaires 23 Pièces comprises 23 Cotes de l appareil 23 Distances de sécurité 24 Mode évacuation 24 Conduit d évacuation 24 Vérifier le mur 24 Procédure d installation 26 Préparer l installation 26 Montage de la fixation murale 26 Percement du plafond 26 Percement du mur 26 Montage du volet anti refoulement 26 Montage du module de recirculation uniquement e...

Страница 17: ...des blessures graves ATTENTION Le non respect de cet avertissement peut entraîner des blessures mineures ou modérées AVIS Vous indique que des dommages à l appareil ou aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet avertissement Remarque Vous signale des informations importantes ou des conseils ...

Страница 18: ...ment d air Respectez l es instructions du fabricant de l appareil de chauffage et les normes de sécurité comme celles publiées par la National Fire Protection Association NFPA et par la American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que par les autorités locales Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou un plafond veillez à ne pas endommager les fils ...

Страница 19: ...u pour mettre le système de ventilation hors tension AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE Les brûleurs gaz dégagent une forte chaleur lorsqu aucun récipient n est posé dessus Ils peuvent alors endommager les appareils de ventilation Utiliser les brûleurs gaz uniquement lorsqu un récipient est placé dessus AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers gaz il y a un...

Страница 20: ...pareil Toute installation réparation ou maintenance inadéquate peut entraîner des blessures ou des dommages matériels Se reporter à ce manuel pour obtenir des conseils sur la façon de procéder Toute réparation doit être effectuée par un centre de réparation autorisé par l usine AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE Des objets posés sur l appareil risquent de tomber Ne pas déposer d objets sur l apparei...

Страница 21: ...r compte du système combiné d aération de la maison au complet Cette règle ne s applique pas aux appareils de cuisson comme les surfaces de cuisson et les fours Avertissements de la Proposition 65 de l État de la Californie AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques connus de Pour assurer un fonctionnement silencieux de ENERGY STAR en ligne qualifié et les fans à distance chaque vent...

Страница 22: ...domestique soit appropriée La tension et la fréquence de l appareil doivent correspondre à l installation électrique voir la plaque signalétique L appareil répond à la classe de protection I et doit uniquement être utilisé avec une prise de terre Un sectionneur omnipolaire avec un interstice d ouverture de contact d au moins 3 mm doit être présent dans l installation Celui ci doit encore être acce...

Страница 23: ...r l installation du conduit d évacuation Scie Pièces comprises Hotte aspirante avec ventilateur volet anti refoulement Lampe déjà montée Filtre à graisse en métal Capot de cheminée Gabarit de perçage 1 cornière de retenue pour le capot de cheminée Notice d utilisation et d installation 6 vis 5 x 45 mm 8 vis 4 2 x 8 mm 6 chevilles pour corps creux 8 x 40 mm Adaptateur Torx 10 20 Cotes de l appareil...

Страница 24: ...aut utiliser un caisson mural télescopique Conduit d évacuation Remarque Le fabricant de l appareil décline toute garantie en cas de réclamation imputable à des problèmes liés au parcours des conduits L ouverture d évacuation d air et les conduits d évacuation doivent être exécutés en fonction des conditions locales L appareil atteindra un rendement supérieur si le conduit d évacuation est court e...

Страница 25: ...15 N A 15 N A 6 7 8 6 7 8 2 pi LONG FLEX 3 x10 MOD RD 1 3 x10 a ROND CAPUCHON MURAL 3 x10 REGISTRE DE TIRAGE ARRIÈRE EN LIGNE 7 3 x10 CENTRÉ INVERSÉ COUDE GAUCHE 3 x10 COUDE INVERSÉ GAUCHE 3 x10 CENTRÉ INVERSÉ COUDE DROIT 3 x10 COUDE INVERSÉ DROIT CAPUCHON MURAL ROND Mod WC8 Mod WC10 CAPUCHON DE TOIT ROND PRISE DE TOIT 3 x10 ET PERSIENNE Mod RJ310 3 10 6 10 15 2 2 20 1 2 5 5 N A 25 N A 25 N A 20 4...

Страница 26: ... d un niveau à bulle 2 Marquer le perçage du plafond Ø 8 1 2 216 mm à une distance d au moins 4 5 8 117 mm du mur Percement du mur 1 Prolonger la ligne médiane du gabarit de perçage vers le plafond à l aide d un niveau à bulle 2 En fonction du coude marquer le perçage du mur Ø 8 1 2 216 mm à une distance d au moins 26 1 2 660 mm au dessus du bord supérieur de la hotte Monter la hotte aspirante au ...

Страница 27: ...ec le tuyau d évacuation sur le canal d évacuation 7 Fixer le module de recirculation sur la cornière de retenue à l aide de 4 vis 8 Assurer les jonctions avec les colliers Brancher l alimentation électrique AVERTISSEMENT RISQUE D ÉLECTROCUTION Avant de procéder au câblage de l appareil couper le circuit électrique principal au boîtier électrique Un circuit électrique de 120 VAC 15 ou 20 ampères e...

Страница 28: ...ieur de façon à ce que les fentes d aération se trouvent en bas 3 Retirer les pellicules protectrices recouvrant la hotte 4 Poser les capots de cheminée sur l appareil 5 Pousser le capot de cheminée intérieur vers le haut et l accrocher sur les côtés gauche et droit à la cornière de retenue 6 À l aide de deux vis visser le capot de cheminée latéralement sur la cornière de retenue 7 Fixer la partie...

Страница 29: ...ientas y piezas necesarias 36 Piezas incluidas 36 Dimensiones del equipo 36 Distancias de seguridad 37 Funcionamiento con extracción de aire 37 Conducto de escape 37 Revisar la pared 37 Procedimiento de instalación 39 Preparativos de la instalación 39 Montaje del soporte de la pared 39 Realización de la perforación del techo 39 Realización de la perforación mural 39 Montaje de la válvula de retenc...

Страница 30: ...sta advertencia ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso Nota Esto lo alerta sobre información y o consejos importantes ...

Страница 31: ...ación y Aire Acondicionado ASHRAE por sus siglas en inglés y las autoridades locales correspondientes Al cortar o perforar la p ared o el techo no dañe el cableado eléctrico u otras instalaciones ocultas Los ventiladores entubados siempre deben ser ventilados hacia el exterior Este electrodoméstico no fue diseñado para ser usado con un temporizador externo ni con un control remoto Seguridad para e...

Страница 32: ...ación situado encima Utilizar los quemadores de gas únicamente colocando encima recipientes para cocinar ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO Cuando se usan simultáneamente varios fogones de gas se genera mucho calor Eso puede dañar o incendiar el aparato de ventilación situado encima No utilizar simultáneamente durante más de 15 minutos dos zonas de cocción de gas con una llama grande Un quemador gran...

Страница 33: ... en este manual Nunca modifique ni altere la construcción del electrodoméstico La instalación servicio técnico o mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daños materiales Consulte este manual para su orientación Remita todas las reparaciones a un centro de servicio técnico autorizado por la fábrica ADVERTENCIA RIESGO DE LESIONES Los objetos situados sobre el aparato pueden caerse No colo...

Страница 34: ...l ducto metálico es requerido por norma un atenuador metálico de sonido debe ser instalado entre la campana y el motor ADVERTENCIA Evite la intoxicación por monóxido de carbono proporcione una entrada de aire suficiente para que los gases de la combustión no vuelvan a ingresar en la habitación Una caja de entrada salida de aire en la pared por sí sola no garantiza que no se superará el valor límit...

Страница 35: ...e los fusibles apropiados El voltaje y la frecuencia del aparato deben coincidir con la instalación eléctrica del aparato ver placa de características El aparato pertenece a la clase de protección I y solo puede utilizarse conectado a una conexión con conductor de toma a tierra Para la instalación se necesita un dispositivo de separación omnipolar con una abertura de contacto de 3 mm como mínimo E...

Страница 36: ...ción del conducto de salida del aire Sierra Piezas incluidas Campana extractora con ventilador válvula de retención Lámpara ya montada Filtro metálico antigrasa Revestimiento de chimenea Plantilla de perforación 1 escuadra de sujeción para el revestimiento de la chimenea Instrucciones de uso y de instalación 6 tornillos de 5 x 45 mm 8 tornillos de 4 2 x 8 mm 6 taquetes huecos de 8 x 40 mm Adaptado...

Страница 37: ... del muro externo se tiene que utilizar una caja telescópica para muros Conducto de escape Nota La garantía del fabricante del aparato no cubre las reclamaciones que se atribuyan al segmento de conductos La abertura de salida de aire y los conductos del aire de salida deben estar montados conforme a la situación real del lugar El aparato alcanza su potencia óptima con un conducto de salida de aire...

Страница 38: ... 15 N A 6 7 8 6 7 8 DUCTO FLEX DE 3 x10 DE 2 LONG MOD RD 1 3 x10 A REDONDO CASQUETE DE PARED 3 x10 Válvula de no retorno de 7 CODO REVERSIBLE CENTRAL IZQUIERDO DE 3 x10 CODO REVERSIBLE IZQUIERDO DE 3 x10 CODO REVERSIBLE CENTRAL DERECHO DE 3 x10 CODO REVERSIBLE DERECHO DE 3 x10 CASQUETE REDONDO DE PARED Mod WC8 Mod WC10 CASQUETE REDONDO DE TECHO Roof Jack Shutter de 3 x10 Mod RJ310 3 10 6 10 15 2 2...

Страница 39: ...l de la plantilla para taladrar 2 Dibujar la perforación de techo Ø 8 1 2 216 mm a una distancia de al menos 4 5 8 117 mm de la pared Realización de la perforación mural 1 Con ayuda de un nivel de burbuja alargar hasta el techo el eje central de la plantilla para taladrar 2 Teniendo en cuenta el codo del tubo dibujar la perforación mural Ø 8 1 2 216 mm a al menos 26 1 2 660 mm por encima el borde ...

Страница 40: ...e sobre el conducto de evacuación de la campana extractora 7 Fijar el módulo de recirculación con 4 tornillos a la escuadra de fijación 8 Asegurar las uniones con abrazaderas Conexión de la alimentación eléctrica ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Antes de realizar la instalación de cableado del aparato interrumpir el circuito principal de corriente del gabinete eléctrico de distribución Ser...

Страница 41: ...revestimiento exterior de la chimenea Con funcionamiento en salida de aire al exterior girar el revestimiento superior de la chimenea de tal forma que las rejillas de ventilación estén situadas en la parte inferior 3 Retirar las láminas protectoras de la campana extractora 4 Colocar los revestimientos de la chimenea sobre el aparato 5 Desplazar hacia arriba el revestimiento interior de la chimenea...

Страница 42: ...Desmontar el filtro metálico antigrasa 2 Soltar el revestimiento de la chimenea 3 Desconectar el aparato de la corriente 4 Soltar los conductos de evacuación del aire 5 Soltar los tornillos que fijan el aparato 6 Sacar el aparato ...

Страница 43: ......

Страница 44: ...1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 800 944 2904 www bosch home com 2012 BSH Home Appliances LI31TA 11 13 9000953000 931122 ...

Отзывы: