background image

1 600 A00 5H4 | 2014.08 

            Bosch Power Tools

  

     

English | 

19

Technical Data

Jigsaw

GST 75 E

Article number

3 601 F8H 0..

Rated power input

710

Stroke rate at no load n

º

min

-1

800–3100

Stroke

20

Cutting capacity, max.
– in Wood
– in aluminium
– in non-alloy steel

mm

mm
mm
mm

Kg

20
10
45

Bevel cuts (left/right), max.

°

Weight according to EPTA – Procedure 01/2003

2.5

Protection class

/II

W

The values   given are valid for nominal voltages [U] 127/220 V. These values   can vary in case of lower voltage and models  specific countries.
Observe the article number on the type plate of your power tool. The trade names of individual power tools may vary.

75

Technical Data

Assembly

 

u

Before any work on the machine itself, pull the mains 

plug.

Replacing/Inserting the Saw Blade

 

u

When mounting the saw blade, wear protective gloves. 

Danger of injury when touching the saw blade.

Selecting a Saw Blade

An overview of recommended saw blades can be found at 

the end of these instructions. Use only T-shank saw blades. 

The saw blade should not be longer than required for the 

intended cut.

Use a thin saw blade for narrow curve cuts.

Inserting the Saw Blade (see figure A1)

Insert the saw blade 

8

 (teeth in cutting direction) into the

stroke rod

 11

 until it latches. The SDS lever 

12 

automatically

snaps to the rear and the saw blade is locked. Do not 

manually press the lever 

12

 toward the rear, otherwise you 

could damage the machine.

While inserting the saw blade, pay attention that the back of

the saw blade is positioned in the groove of the guide roller 

7

.

 

u

Check the tight seating of the saw blade.

 A loose saw 

blade can fall out and lead to injuries.

Ejecting the Saw Blade (see figure A2)

 

u

When ejecting the saw blade, hold the machine in 

such a manner that no persons or animals can be 

injured by the ejected saw blade.

Turn the SDS lever 

12

 toward the front in the direction of the 

contact protector 

9

. The saw blade is released and ejected.

Splinter Guard (see figure B)

The splinter guard

 13

 (accessory) can prevent fraying of the

surface while sawing wood. The splinter guard can only be

used for certain saw blade types and only for cutting angles 

of 0°. When sawing with the splinter guard, the base plate 

5

must not be moved back for cuts that are close to the edge.

Press the splinter guard 

13

 from the bottom into the base

plate 

5

.

Dust/Chip Extraction

 

u

Dusts from materials such as lead-containing coatings, 

some wood types, minerals and metal can be harmful to 

one’s health. Touching or breathing-in the dusts can 

cause allergic reactions and/or lead to respiratory 

infections of the user or bystanders. Certain dusts, such 

as oak or beech dust, are considered as carcinogenic, 

especially in connection with wood-treatment additives 

(chromate, wood preservative). Materials containing 

asbestos may only be worked by specialists.                         

– Provide for good ventilation of the working place.        

– It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.

Observe the relevant regulations in your country for the

materials to be worked.

 

u

Prevent dust accumulation at the workplace. 

Dusts 

can easily ignite.

Operation

Operating Modes

 

u

Before any work on the machine itself, pull the mains 

plug.

Orbital Action Settings

The four orbital action settings allow for optimal adaptation 

of cutting speed, cutting capacity and cutting pattern to the 

material being sawed.

The orbital action can be adjusted with the adjusting lever 6,

even during operation.

Setting 0          No orbital action
Setting I            Small orbital action
Setting II           Medium orbital action
Setting III          Large orbital action
The optimal orbital action setting for the respective 

application can be determined through practical testing. The 

following recommendations apply:

– Select a lower orbital action setting (or switch it off) for a 

finer and cleaner cutting edge.

Manual GST 75 Professional.indd   19

03/09/14   09:36

Содержание GST 75 E Professional

Страница 1: ...sional pt BR Manual de instruções es Instrucciones de servicio en Original Instructions Robert Bosch Limitada Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhanguera km 98 CEP 13065 900 Campinas SP Brasil www bosch pt com 1 600 A00 5H4 2014 08 1 600 A00 5H4 Manual GST 75 Professional indd 1 2 25 08 14 14 57 ...

Страница 2: ...1 600 A00 5H4 2014 08 Bosch Power Tools 2 1 3 2 7 6 5 4 10 8 9 GST 75 E Manual GST 75 Professional indd 2 03 09 14 09 36 ...

Страница 3: ...1 600 A00 5H4 2014 08 Bosch Power Tools 3 2 1 2 1 11 7 12 8 12 9 14 5 8 13 5 15 15 D C B A Manual GST 75 Professional indd 3 03 09 14 09 36 ...

Страница 4: ...4 D 2 608 667 302 T 121 GF 2 608 636 831 T 101 B 2 608 667 309 T 308 B 2 608 667 309 T 308 BFP 2 608 636 834 T 101 BIF 2 608 636 670 T 118 B 2 608 668 145 T 123 X 2 608 668 574 T 127 D 2 608 668 575 T 345 XF 2 608 636 829 Manual GST 75 Professional indd 4 03 09 14 09 36 ...

Страница 5: ...1 600 A00 5H4 2014 08 Bosch Power Tools 5 2 607 010 079 5x Manual GST 75 Professional indd 5 03 09 14 09 36 ...

Страница 6: ...ência de drogas álcool ou de medicamentos Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal b Use equipamentos de segurança Sempre use óculos de segurança Equipamentos de segurança como máscara contra poeira sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protetor auricular utilizado em condições apropriadas reduzirão os ferimentos pessoa...

Страница 7: ...erramenta elétrica com segurança u u Só utilizar lâminas de serra em perfeito estado e que não apresentem danos Lâminas de serra tortas e não suficientemente afiadas podem quebrar ou causar um contragolpe u u Não frenar a lâmina de serra através de pressão lateral após desligar o aparelho A lâmina de serra pode ser danificada ser quebrada ou causar um contragolpe u u Utilizar detectores apropriado...

Страница 8: ...cações só valem para tensões nominais U 127 220 V Estas indicações podem variar no caso de tensões inferiores e em modelos específicos dos países Observar o número de produto na placa de características da sua ferramenta elétrica A designação comercial das ferramentas elétricas individuais pode variar Dados Técnicos Montagem u u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha ...

Страница 9: ... avanço pendular máximo Ajustar o ângulo de corte ver figura C Solte o parafuso 15 e deslize levemente a placa de base 5 no direção do cabo de alimentação Paraoajustedeângulosdemeia esquadriaprecisos aplaca debasetemajuste entalhesnaesquerdaedireitaem0 e 45 Rotacione a placa de base 5 para a posição desejada de acordo com a escala 14 Outros ângulos de esquadria pode ser ajustado usando um transfer...

Страница 10: ...sível que durante o processamento de metais se deposite pó condutivo no interior da ferramenta elétrica O isolamento de proteção da ferramenta elétrica pode ser prejudicada Nestes casos recomendamos a utilização de um equipamento de aspiração estacionário soprar frequentemente as aberturas de ventilação e intercalar um disjuntor de corrente de avaria Español Notas de Seguridad Advertencias General...

Страница 11: ... lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de c...

Страница 12: ...da de forma brusca u u Solamente utilice hojas de sierra sin dañar y en perfecto estado Las hojas de sierra deformadas o melladas pueden romperse o ser rechazadas al trabajar u u Después de desconectar el aparato no trate de frenar la hoja de sierra presionándola lateralmente contra la pieza La hoja de sierra podría dañarse romperse o ser rechazada u u Utilice unos aparatos de exploración adecuado...

Страница 13: ...ha u u Lectura obligatoria Símbolo para classe de proteção II Completamente isolada Símbolo Significado Descripción del funcionamiento Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Despliegue y mantenga abierta la solapa con la im...

Страница 14: ...ción orbital permiten una adaptación óptima de velocidad de corte capacidad de corte y patrón de corte a los materiales siendo aserrados La acción orbital se puede ajustar con la palanca de ajuste 6 incluso durante el funcionamiento Ajuste 0 Sin acción orbital Ajuste I Acción orbital Pequeña Ajuste II Acción orbital mediana Ajuste III Acción orbital máxima El ajuste de acción orbital óptima establ...

Страница 15: ...nto en que la placa base 5 asiente completamente sobre la pieza de trabajo continúe serrando a lo largo de la línea de corte Refrigerante lubricante Al aserrar metal se recomienda aplicar un líquido refrigerante o lubricante a lo largo de la línea de corte para reducir el calentamiento del material Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u u Antes de cualquier manipulación en la herramie...

Страница 16: ... Nicaragua MADINISA 505 2249 8152 2249 8153 Km 3 Carretera Norte Edificio Armando Guido 3c abajo Managua English Safety Notes General Power Tool Safety Warnings WARNING Readallsafetywarningsandall instructions Failure to follow the warnings and instructions may result inelectric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference Panamá Zentrum 507 301 1924 Urb...

Страница 17: ...he power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long ha...

Страница 18: ...down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool Product Description and Specifications Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Intended Use The machine is intended for making separating cuts and cutouts in wood plastic metal ceramic plates and rubber while rest...

Страница 19: ...r 12 toward the front in the direction of the contact protector 9 The saw blade is released and ejected Splinter Guard see figure B The splinter guard 13 accessory can prevent fraying of the surface while sawing wood The splinter guard can only be used for certain saw blade types and only for cutting angles of 0 When sawing with the splinter guard the base plate 5 must not be moved back for cuts t...

Страница 20: ...aw blade from the machine and allow the machine to cool down by running it for approx 3 minutes at maximum stroke rate Working Advice u u Before any work on the machine itself pull the mains plug u u When working small or thin work pieces always use a sturdy support or a saw table accessory Check wood press boards building materials etc for foreign objects such as nails screws or similar and remov...

Страница 21: ...your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Our customer service representatives can answer your questions concerning possible applications and adjustment of products and accessories Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling If you discard your machine accessori...

Отзывы: