Bosch GST 75 E Professional Скачать руководство пользователя страница 8

  

| Português - BR

1 600 A00 5H4 | 2014.08 

            Bosch Power Tools

Descrição do produto e 

Especificações.

Devem ser lidas todas as indicações de 

advertência e todas as instruções.

 O 

desrespeito das advertências e instruções 

apresentadas abaixo pode causar choque 

elétrico, incêndio e/ou graves lesões.

Utilização conforme as disposições

O aparelho é destinado para realizar sobre uma base firme, 

cortes e recortes em madeira, plástico, metal, placas de 

cerâmica e borracha. Ele é apropriado para cortes retos 

e curvados com um ângulo de chanfradura de até 45°. 

Observar as recomendações da lâmina de serra.

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refere-se à 

apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas.

1

     Tecla de fixação para o interruptor de ligar/desligar

    Roda de ajuste para pré-seleção do número de cursos

3

     Interruptor de ligar-desligar

4

     Chave Allen

5

     Placa base

6

     Ajuste para avanço pendular

    Roldana guia

8

     Lâmina de Serra*

    Proteção contra contato

10

  Punho (superfície de fixação isolada)

11

  Haste de fixação da lâmina

12

  Alavanca de fixação SDS para a liberação da lâmina de 

serra

13

  Protetor de cavaco*

14

  Escala para ajuste do ângulo de corte.

15

  Parafuso

*Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de 
fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso 
programa de acessórios.

Technical Data

Serra Tico–Tico

GST 75 E

N

º

 do produto

3 601 F8H 0..

Potência nominal

710

N

º

 de cursos em vazio n

º

min

-1

800–3100

Comprimento do golpe

20

Máx. capacidade de corte
– em madeira
– em alumínio
– em aço (sem liga)

mm

mm
mm
mm

Kg

75
20
10
45

Máx. capacidade de corte (esquerda/direita)

°

Peso conforme EPTA – Procedure 01/2003

2.5

Classe de proteção

/II

W

As indicações só valem para tensões nominais [U] 127/220 V. Estas indicações podem variar no caso de tensões inferiores e em modelos
específicos dos países. Observar o número de produto na placa de características da sua ferramenta elétrica. A designação comercial das 
ferramentas elétricas individuais pode variar.

Dados Técnicos

Montagem

 

u

Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica 

deverá puxar a ficha de rede da tomada.

Introduzir/substituir a lâmina de serra

 

u

Para a montagem da lâmina de serra é necessário 

usar luvas de proteção. 

Há perigo de lesões no caso de 

um contato com a lâmina de serra.

Selecionar a lâmina de serra

No final desta instrução de serviço encontra-se uma vista geral 

das lâminas de serra recomendadas. Só colocar lâminas de 

serra com haste de um ressalto (haste T). A lâmina de serra 

não deveria ser mais comprida do que necessário para o corte 

previsto. Para serrar curvas apertadas devem ser utilizadas 
lâminas de serra estreitas.  

Introduzir a lâmina de serra (veja figura A).

Insira a lâmina de serra 

8

 (de modo que os dentes mostrem na 

direção do sentido de corte) na haste de fixação de lâmina 

11

 

até que engate.  

A alavanca de fixação SDS 

12

 se encaixa automaticamente na 

traseira e a lâmina de serra é fixada. Não aperte manualmente 

a alavanca 

12

 em direção a parte traseira, caso contrário, você 

poderá danificar a ferramenta.

Durante a inserção da Lâmina de serra, garanta que a parte de 

trás da lâmina de serra seja posicionada na ranhura da roldana 

guia

 7

 .

 

u

Verifique a fixação da lâmina de serra. Uma lâmina de 

serra solta poderá cair e causar ferimentos.

Ejetando a lâmina de serra (veja figura A2).

 

u

Ao ejetar a lâmina de serra, segure a ferramenta de 

tal forma que nenhuma pessoa ou animais possam 

ser ferido pela lâmina.

Vire a alavanca de fixação SDS 

12

 na direção frontal da Proteção 

contra contato

 9

. A lâmina de serra é liberada e ejetada.

Manual GST 75 Professional.indd   8

03/09/14   09:36

Содержание GST 75 E Professional

Страница 1: ...sional pt BR Manual de instruções es Instrucciones de servicio en Original Instructions Robert Bosch Limitada Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhanguera km 98 CEP 13065 900 Campinas SP Brasil www bosch pt com 1 600 A00 5H4 2014 08 1 600 A00 5H4 Manual GST 75 Professional indd 1 2 25 08 14 14 57 ...

Страница 2: ...1 600 A00 5H4 2014 08 Bosch Power Tools 2 1 3 2 7 6 5 4 10 8 9 GST 75 E Manual GST 75 Professional indd 2 03 09 14 09 36 ...

Страница 3: ...1 600 A00 5H4 2014 08 Bosch Power Tools 3 2 1 2 1 11 7 12 8 12 9 14 5 8 13 5 15 15 D C B A Manual GST 75 Professional indd 3 03 09 14 09 36 ...

Страница 4: ...4 D 2 608 667 302 T 121 GF 2 608 636 831 T 101 B 2 608 667 309 T 308 B 2 608 667 309 T 308 BFP 2 608 636 834 T 101 BIF 2 608 636 670 T 118 B 2 608 668 145 T 123 X 2 608 668 574 T 127 D 2 608 668 575 T 345 XF 2 608 636 829 Manual GST 75 Professional indd 4 03 09 14 09 36 ...

Страница 5: ...1 600 A00 5H4 2014 08 Bosch Power Tools 5 2 607 010 079 5x Manual GST 75 Professional indd 5 03 09 14 09 36 ...

Страница 6: ...ência de drogas álcool ou de medicamentos Um momento de desatenção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave ferimento pessoal b Use equipamentos de segurança Sempre use óculos de segurança Equipamentos de segurança como máscara contra poeira sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protetor auricular utilizado em condições apropriadas reduzirão os ferimentos pessoa...

Страница 7: ...erramenta elétrica com segurança u u Só utilizar lâminas de serra em perfeito estado e que não apresentem danos Lâminas de serra tortas e não suficientemente afiadas podem quebrar ou causar um contragolpe u u Não frenar a lâmina de serra através de pressão lateral após desligar o aparelho A lâmina de serra pode ser danificada ser quebrada ou causar um contragolpe u u Utilizar detectores apropriado...

Страница 8: ...cações só valem para tensões nominais U 127 220 V Estas indicações podem variar no caso de tensões inferiores e em modelos específicos dos países Observar o número de produto na placa de características da sua ferramenta elétrica A designação comercial das ferramentas elétricas individuais pode variar Dados Técnicos Montagem u u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha ...

Страница 9: ... avanço pendular máximo Ajustar o ângulo de corte ver figura C Solte o parafuso 15 e deslize levemente a placa de base 5 no direção do cabo de alimentação Paraoajustedeângulosdemeia esquadriaprecisos aplaca debasetemajuste entalhesnaesquerdaedireitaem0 e 45 Rotacione a placa de base 5 para a posição desejada de acordo com a escala 14 Outros ângulos de esquadria pode ser ajustado usando um transfer...

Страница 10: ...sível que durante o processamento de metais se deposite pó condutivo no interior da ferramenta elétrica O isolamento de proteção da ferramenta elétrica pode ser prejudicada Nestes casos recomendamos a utilização de um equipamento de aspiração estacionário soprar frequentemente as aberturas de ventilação e intercalar um disjuntor de corrente de avaria Español Notas de Seguridad Advertencias General...

Страница 11: ... lesionarse se reduce considerablemente si dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de c...

Страница 12: ...da de forma brusca u u Solamente utilice hojas de sierra sin dañar y en perfecto estado Las hojas de sierra deformadas o melladas pueden romperse o ser rechazadas al trabajar u u Después de desconectar el aparato no trate de frenar la hoja de sierra presionándola lateralmente contra la pieza La hoja de sierra podría dañarse romperse o ser rechazada u u Utilice unos aparatos de exploración adecuado...

Страница 13: ...ha u u Lectura obligatoria Símbolo para classe de proteção II Completamente isolada Símbolo Significado Descripción del funcionamiento Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Despliegue y mantenga abierta la solapa con la im...

Страница 14: ...ción orbital permiten una adaptación óptima de velocidad de corte capacidad de corte y patrón de corte a los materiales siendo aserrados La acción orbital se puede ajustar con la palanca de ajuste 6 incluso durante el funcionamiento Ajuste 0 Sin acción orbital Ajuste I Acción orbital Pequeña Ajuste II Acción orbital mediana Ajuste III Acción orbital máxima El ajuste de acción orbital óptima establ...

Страница 15: ...nto en que la placa base 5 asiente completamente sobre la pieza de trabajo continúe serrando a lo largo de la línea de corte Refrigerante lubricante Al aserrar metal se recomienda aplicar un líquido refrigerante o lubricante a lo largo de la línea de corte para reducir el calentamiento del material Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u u Antes de cualquier manipulación en la herramie...

Страница 16: ... Nicaragua MADINISA 505 2249 8152 2249 8153 Km 3 Carretera Norte Edificio Armando Guido 3c abajo Managua English Safety Notes General Power Tool Safety Warnings WARNING Readallsafetywarningsandall instructions Failure to follow the warnings and instructions may result inelectric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference Panamá Zentrum 507 301 1924 Urb...

Страница 17: ...he power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long ha...

Страница 18: ...down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool Product Description and Specifications Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Intended Use The machine is intended for making separating cuts and cutouts in wood plastic metal ceramic plates and rubber while rest...

Страница 19: ...r 12 toward the front in the direction of the contact protector 9 The saw blade is released and ejected Splinter Guard see figure B The splinter guard 13 accessory can prevent fraying of the surface while sawing wood The splinter guard can only be used for certain saw blade types and only for cutting angles of 0 When sawing with the splinter guard the base plate 5 must not be moved back for cuts t...

Страница 20: ...aw blade from the machine and allow the machine to cool down by running it for approx 3 minutes at maximum stroke rate Working Advice u u Before any work on the machine itself pull the mains plug u u When working small or thin work pieces always use a sturdy support or a saw table accessory Check wood press boards building materials etc for foreign objects such as nails screws or similar and remov...

Страница 21: ...your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Our customer service representatives can answer your questions concerning possible applications and adjustment of products and accessories Disposal The machine accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling If you discard your machine accessori...

Отзывы: