Bosch GKS 7 1/4 Professional Скачать руководство пользователя страница 18

  

F 000 622 216 | 10.2011 

           Bosch Power Tools

18 

| English

•   Always wait until the machine has come to 

a complete stop before placing it down. The 

tool insert can jam and lead to loss of control 
over the power tool.

•   Do not use a machine with a damaged mains 

cable. Do not touch the damaged cable 

and pull the mains plug when the cable is 

damaged while working. Damaged cables 

increase the risk of an electric shock.

• If the cable is damaged or cut though 
while working, do not touch the cable 
but immediately pull the mains plug. 
Never use the machine with a 
damaged cable.
• Wear safety glasses, hearing 
protectors and protective gloves. Wear 
a face mask.
• For long hair, wear hair protection. 
Work only with close-fitting clothes.
• For the mounting and replacing 
of the circular saw blade 17, wear 

protective gloves.
• When working, never place a hand or 
fingers in front of the circular saw blade. 

The improper use of accessories which

are not intended for this machine type  

    increases the danger of an accident and  

    can lead to damage to the machine.

•   Connect machines that are used in the open 

via a residual current device (RCD).

•   DANGER: Keep hands away from the cutting 

area and the blade. Keep your second 

hand on the auxiliary handle or the motor 

housing. If both hands are holding the saw, 

they cannot be cut by the saw blade.

•   Do not reach underneath the workpiece. 

The blade guard cannot protect you from the 

blade below the workpiece.

•   Adjust the cutting depth to the thickness 

of the workpiece. Less than a full tooth of 

the blade teeth should be visible below the 
workpiece.

•   Never hold the piece being cut in your hands 

or across your leg. Secure the workpiece on 

a stable support. It is important to support 
the work properly to minimize body exposure, 
blade binding, or loss of control.

•   Hold the power tool only by the insulated 

gripping surfaces when performing an 

operation where the cutting tool may 

contact hidden wiring or its own power 

cord. Contact with a “live” wire will also make 

exposed metal parts of the power tool “live” 
and shock the operator.

•   When ripping always use a rip fence or 

straight edge guide. This improves the 

accuracy of cut and reduces the chance of 
blade binding.

•   Always use saw blades with correct size 

and shape (diamond versus round) of 

arbour holes. Blades that do not match 

the mounting hardware of the saw will run 
eccentrically,causing loss of control.

•   Never use damaged or incorrect blade 

washers or bolts. The blade washers and 

bolts were specially designed for your saw, 
for optimum performance and safety of 
operation.

•   Causes and operator prevention of kickback:

–  Kickback is a sudden reaction to a pinched,
bound or misaligned saw blade, causing an
uncontrolled saw to lift up and out of the
workpiece toward the operator.
–  When the blade is pinched or bound tightly by
the kerf closing down, the blade stalls and the
motor reaction drives the unit rapidly back
toward the operator.
–  If the blade becomes twisted or misaligned
in the cut, the teeth at the back edge of the
blade can dig into the top surface of the wood
causing the blade to climb out of the kerf
and jump back toward the operator. Kickback is
the result of saw misuse and/or incorrect
operating procedures or conditions
and can be avoided by taking proper precautions
as given below.
The figure D shows the correct and incorrect

form of if leading the tool.
•   Maintain a firm grip with both hands on 

the saw and position your arms to resist 

kickback forces. Always position yourself to 

the side of the saw blade, so that your body 

is never in line with the saw blade. Kickback 

can cause the saw to jump backwards, but 
kickback forces can be controlled by the 
operator if proper precautions are taken.

•   In case the saw blade jams or if the sawing 

is discontinued, switch the saw off and hold 

it motionless in the material until the blade 

comes to a complete stop. Never attempt to 

remove the saw from the work or pull the saw 
backward while the blade is in motion

  or kickback may occur. Investigate and take 

corrective action to eliminate the cause of the 
blade binding.

•   When restarting a saw in the workpiece, 

centre the saw blade in the kerf and check 

that the saw teeth are not engaged into the 

material. If the saw blade is binding, it may 

travel up from the workpiece or kickback as 
the saw is restarted.

•   Support large panels to reduce the risk 

GKS 7 1/4 Professional.indd   18

29/11/11   08:55

Содержание GKS 7 1/4 Professional

Страница 1: ...F 000 622 216 10 2011 Bosch Power Tools 1 2 F 000 622 216 10 2011 Bosch Power Tools ...

Страница 2: ...F 000 622 216 10 2011 Bosch Power Tools 2 GKS 7 1 4 Professional indd 2 29 11 11 08 54 ...

Страница 3: ... 3 F 000 622 216 10 2011 Bosch Power Tools GKS 7 1 4 Professional indd 3 29 11 11 08 55 ...

Страница 4: ...entos da máquina 1 Interruptor de ligar desligar 2 Trava de segurança para o interruptor de ligar desligar 3 Trava do eixo 4 Escala do ângulo de corte 5 Porca borboleta para ajuste do ângulo de corte 6 Parafuso borboleta de ajuste do guia paralelo 7 Marcação de corte 45 mira de corte 8 Marcação de corte 0 mira de corte 9 Guia paralelo 10 Capa de proteção móvel inferior 1 1 Placa base 12 Alavanca d...

Страница 5: ...ferramenta elétrica pelas superfícies do punho isoladas O contato com um cabo sob tensão também coloca peças de metal da ferramenta elétrica sob tensão e leva o risco de um choque elétrico Sempre utilizar um limitador ou um guia paralelo ao serrar longitudinalmente Isto aumenta a exatidão de corte e reduz a possibilidade de um travamento do disco de serra Sempre utilizar discos de serra do tamanho...

Страница 6: ...caso contrarioencaminhe a máquina para uma assistência técnica autorizada Verifique a função da mola da proteção móvel inferior Permita que seja efetuada uma manutenção na serra antes de utilizá la caso a proteção móvel inferior e a mola não estiverem funcionando corretamente Peças danificadas resíduos aderentes ou acumulo de cavacos fazem com e a proteção móvel inferior funcione com dificuldade S...

Страница 7: ...lize luvas de proteção Desconecteopluguedafontedeenergiaantesde realizarqualquermontagem ajuste outrocaracessórios Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de acionamento acidental da ferramenta Só utilizar discos de serra correspondentes aos dados característicos indicados nesta instrução de serviço Jamais utilizar discos abrasivos como ferramentas de trabalho Para substituir o disc...

Страница 8: ...s processos de fabricação e de controle de qualidade deve ser reparado em um serviço de Assistência Técnica Autorizada Bosch Ferramentas Elétrica consulte nosso serviço de Atendimento ao Consumidor S A C Garantia Prestamos garantia para máquinas Bosch de acordo com as disposições legais conforme especificado no certificado de garantia comprovação através da nota fiscal e do certificado de garantia...

Страница 9: ...adamente Não use roupas demasiadamente largas ou jóias Mantenha seus cabelos roupas e luvas longe das peças móveis A roupa folgada jóias ou cabelos longos podem ser presos pelas partes em movimento g Se os dispositivos são fornecidos com conexão para aspiração e coleta de pó assegure que estes estão conectados e usados corretamente O uso destes dispositivos pode reduzir riscos relacionados a poeir...

Страница 10: ...es guiada de forma más segura con ambas manos Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de banco se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano Mantenga limpio su puesto de trabajo La mezcla de di versos materiales es especialmente peligrosa Las aleacio nes ligeras en polvo pueden arder o explotar No trabajar material q...

Страница 11: ...yo orificio se corresponda con el alojamiento en la brida de apoyo romboidal o redondo Las hojas de sierra inadecuadas para los elementos de montaje de la sierra giran excéntricas y pueden hacerle perder el control sobre la sierra Jamás utilice arandelas o tornillos dañados o incorrectos para sujetar la hoja de sierra Las arandelas y tornillos de sujeción de la hoja de sierra fueron especialmente ...

Страница 12: ...paración gmenor profundidad de corte Aproximación g mayor profundidad de corte Apretar el tornillo de mariposa 21 Ajuste del ángulo de corte Antes de cualquier manipulación en el aparato extraer el enchufe de la red Aflojar el tornillo de mariposa 6 Se recomienda depositar el aparato sobre el frente de la caperuza protectora Separar la placa base respecto al aparato hasta conseguir el ángulo de co...

Страница 13: ...tención que la posición de montaje de las bridas de apoyo 16 y de apriete 18 sean correctas Prestar atención en el montaje el sentido de corte de los dientes dirección de la flecha en la hoja de sierra debe coincidir con la flecha marcada en la caperuza protectora Aspiración de polvo y virutas Montaje del adaptador para aspiración de polvo accesorio ver figura figura G Insertar hasta enclavarlo el...

Страница 14: ...cluidos de garantía los daños ocasionados por desgaste natural sobrecarga o manejo inadecuado Las recla maciones únicamente pueden considerarse si la máquina se evita sin desmontar al suministrador de la misma o a un Servicio Técnico Bosch de Herramientas Eléctricas Atención Los gastos de flete y seguro están por cuenta del cliente aunque para reclamaciones de garantía Protección de medio ambiente...

Страница 15: ...bles reducen el riesgo de choque eléctrico b Evite que su cuerpo toque superficies en contacto con la tierra o con conexión a tierra tales como tuberías radiadores hornillos y refrigeradores Hay un aumento del riesgo de choque eléctrico si su cuerpo está en contacto con la tierra o con una conexión a tierra c No exponga la herramienta a la lluvia o a condiciones húmedas Al entrar agua en la herram...

Страница 16: ...ienta Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de conectar la herramienta accidentalmente d Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con ellas o con estas instrucciones operen la mismas Las herramientas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados e Mantenimiento de las herramientas Cheque la des alineación y ligadu...

Страница 17: ...áx mm 51 Spindle lock mm Yes Base Plate mm 144 x 301 Ø Saw Blade diam máx mm 184 7 Mounting hole mm 16 5 8 Blade thickness max mm 1 5 Teeth thickness teeth settings máx mm 2 5 Teeth thickness teeth setting min mm 2 5 Weight kg 4 1 Protection class II The values given are valid for nominal voltages U of 230 240 V For lower voltages and models for specific countries these values can vary Machine Ele...

Страница 18: ...t edge guide This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding Always use saw blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically causing loss of control Never use damaged or incorrect blade washers or bolts The blade washers and bolts were specially designed for your saw fo...

Страница 19: ... of the run on period of the saw Do not reach into the saw dust ejector with your hands They could be injured by rotating parts Do not work overhead with the saw In this manner you do not have sufficient control over the power tool Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead t...

Страница 20: ...dust that is especially detrimental to health or carcinogenic use a special vacuum cleaner Operating Instructions Protect saw blades against impact and shock Excessive feed significantly reduces the performance capability of the machine and reduces the service life of the saw blade Sawing performance and cutting quality depend essentially on the condition and the tooth form of the saw blade Theref...

Страница 21: ...beled for categorized recycling Subject to change without notice Safety instructions WARNING Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Work area a...

Страница 22: ...cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons ...

Страница 23: ...hido e da fatura respectiva Não estão incluídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto for modific...

Отзывы: