background image

 

Türkçe

 | 

161

Bosch Power Tools

1 609 929 P97 | (20.2.08)

f

Elinizden brakmadan önce elektrikli el ale-
tinin tam olarak durmasn bekleyin. 

Alete 

taklan uç skşabilir ve elektrikli el aletinin 
kontrolünü kaybedebilirsiniz.

f

Aletin yanlşlkla çalşmamas için gerekli 
önlemleri aln. Aküyü yerine yerleştirmeden 
önce açma/kapama şalterinin kapal pozis-
yonda bulunduğundan emin olun. 

Parma-

ğnz açma/kapama şalteri üzerinde iken 
elektrikli el aletini taşrsanz veya elektrikli el 
aleti çalşr durumda iken aküyü takmak 
isterseniz kazalara neden olabilirsiniz.

f

Aküyü açmayn. 

Ksa devre tehlikesi vardr.

Aküyü sdan koruyun, örneğin sürekli 
güneş şğndan ve ateşten. 

Patlama 

tehlikesi vardr.

f

Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun 
kullanlmadklarnda aküler buhar çkara-
bilir. Çalştğnz yeri havalandrn ve şika-
yet olursa hekime başvurun. 

Akülerden 

çkan buharlar nefes yollarn tahriş edebilir.

f

Arzal akülerde sznt olabilir ve bu sznt 
çevreye yaylabilir. Lütfen ilgili parçalar 
kontrol edin. 

Üzerinde sv olan parçalar 

temizleyin veya gerekiyorsa değiştirin.

f

Aküyü sadece elektrikli el aletiniz ile 
birlikte kullann. 

Ancak bu yolla akü tehlikeli 

zorlanmalara karş korunur.

Fonksiyon tanm

Bütün uyarlar ve talimat hükümle-
rini okuyun. 

Açklanan uyarlara ve 

talimat hükümlerine uyulmadğ tak-
dirde elektrik çarpmalarna, yangn-
lara ve/veya ağr yaralanmalara 
neden olunabilir.

Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay açn ve 
bu kullanm klavuzunu okuduğunuz sürece bu 
sayfay açk tutun.

Usulüne uygun kullanm

Bu elektrikli el aleti; sağlam bir zemin üzerinde 
ahşap malzemede uzunlamasna ve enine düz 
hatl kesme işleri ile gönyeli kesme işleri için 
geliştirilmiştir. Uygun testere bçaklar ile 
örneğin profiller gibi ince kenarl demir dş 
metaller de kesilebilir.
Bu aletle demir içerikli metallerin kesilmesine 
müsaade yoktur.

Şekli gösterilen elemanlar

Şekli gösterilen elemanlarn numaralar grafik 
sayfasndaki elektrikli el aleti resmindeki 
numaralarla ayndr.

1

Asma kancas

2

Açma/kapama şalteri emniyeti

3

Açma/kapama şalteri

4

Yumuşak tutamak

5

Akü boşa alma düğmesi

6

Akü*

7

Koruyucu kapak

8

Pandül hareketli koruyucu kapak ayar kolu

9

Taban levhas

10

Pandül hareketli koruyucu kapak

11

Paralellik mesnedi

12

Kesme işareti 0

°

13

Kesme işareti 45

°

14

Paralellik mesnedi kelebek vidas

15

Gönye açs ön seçimi için kelebek vida

16

Skala gönye açs

17

Mil kilitleme düğmesi

18

Ek tutamak

19

İç altgen anahtar

20

Testere mili

21

Bağlama flanş

22

Daire testere bçağ*

23

Bağlama flanş

24

Pullu germe vidas

25

Koruyucu kapak üzerindeki işaret

26

Şarj durumu gösterge tuşu

27

Akü şarj durumu göstergesi

28

Scaklk kontrolü göstergesi

OBJ_BUCH-304-004.book  Page 161  Wednesday, February 20, 2008  10:08 AM

Содержание GKS 36 V-LI

Страница 1: ...tsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Одлинник руководства по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni de folosire originale bg Оригинално ръководство за експлоатация sr Originalno uputstvo za rad sl...

Страница 2: ...ide 121 Suomi Sivu 132 Ελληνικά Σελίδα 143 Türkçe Sayfa 157 Polski Strona 169 Česky Strana 183 Slovensky Strana 194 Magyar Oldal 207 Русский Страница 220 Українська Сторінка 234 Română Pagina 247 Български Страница 260 Srpski Strana 274 Slovensko Stran 286 Hrvatski Stranica 298 Eesti Lehekülg 310 Latviešu Lappuse 321 Lietuviškai Puslapis 335 OBJ_BUCH 304 004 book Page 2 Wednesday February 20 2008 ...

Страница 3: ... 609 929 P97 20 2 08 Bosch Power Tools A GKS 36 V LI Professional 1 22 21 20 4 5 3 2 6 8 9 10 23 11 14 18 15 16 17 13 12 7 17 19 7 25 19 24 OBJ_BUCH 304 004 book Page 3 Wednesday February 20 2008 10 08 AM ...

Страница 4: ...1 609 929 P97 20 2 08 Bosch Power Tools 4 F E D C B 28 27 26 29 30 11 31 1 OBJ_BUCH 304 004 book Page 4 Wednesday February 20 2008 10 08 AM ...

Страница 5: ...5 1 609 929 P97 20 2 08 Bosch Power Tools G 33 9 32 34 OBJ_BUCH 304 004 book Page 5 Wednesday February 20 2008 10 08 AM ...

Страница 6: ...elektrischen Schla ges b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer deten Oberflächen wie von Rohren Hei zungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri schen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabe...

Страница 7: ... sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsau gung kann Gefährdungen durch Staub ver ringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen den Sie für Ihre Arbeit das dafür be stimmte Elektrowerkzeug Mit dem pas senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis tungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug d...

Страница 8: ... f GEFAHR Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Sägebereich und an das Säge blatt Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorgehäuse Wenn beide Hände die Säge halten können diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden f Greifen Sie nicht unter das Werkstück Die Schutzhaube kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sägeblatt schützen f Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke ...

Страница 9: ...rsache für das Verklemmen des Sägeblattes f Wenn Sie eine Säge die im Werkstück steckt wieder starten wollen zentrieren Sie das Sägeblatt im Sägespalt und über prüfen Sie ob die Sägezähne nicht im Werk stück verhakt sind Klemmt das Sägeblatt kann es sich aus dem Werkstück heraus be wegen oder einen Rückschlag verursachen wenn die Säge erneut gestartet wird f Stützen Sie große Platten ab um das Ris...

Страница 10: ...t Säge tisch nicht ausgelegt f Verwenden Sie keine Sägeblätter aus HSS Stahl Solche Sägeblätter können leicht bre chen f Sägen Sie keine Eisenmetalle Glühende Späne können die Staubabsaugung entzün den f Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbei ten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerk zeug wird mit zwei Händen sicherer geführt f Sichern Sie das Werkstück ...

Страница 11: ...h auf die Darstellung des Elek trowerkzeuges auf der Grafikseite 1 Aufhängehaken 2 Einschaltsperre für Ein Ausschalter 3 Ein Ausschalter 4 Softgriff 5 Akku Entriegelungstaste 6 Akku 7 Schutzhaube 8 Verstellhebel für Pendelschutzhaube 9 Grundplatte 10 Pendelschutzhaube 11 Parallelanschlag 12 Schnittmarkierung 0 13 Schnittmarkierung 45 14 Flügelschraube für Parallelanschlag 15 Flügelschraube für Geh...

Страница 12: ...über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich re duzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Ar beitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mi...

Страница 13: ...hen Sie den Akku vom Elektrowerkzeug ab bis ein roter Streifen sichtbar wird 3 Drücken Sie nochmals die Entriegelungstas te 5 und ziehen Sie den Akku vollständig her aus Akku Ladezustandsanzeige siehe Bild B Die drei grünen LED der Akku Ladezustandsan zeige 27 zeigen den Ladezustand des Akkus 6 an Aus Sicherheitsgründen ist die Abfrage des Ladezustands nur bei Stillstand des Elektro werkzeuges mög...

Страница 14: ...flansch 23 Drücken Sie die Spindel Arretiertaste 17 und halten Sie diese gedrückt Ziehen Sie mit dem Innensechskantschlüssel 19 die Spannschraube 24 in Drehrichtung o fest Das Anzugsmoment soll 6 9 Nm betra gen das entspricht handfest zzgl Umdre hung oder 3 Teilstrichen der Markierung 25 auf der Schutzhaube 7 Staub Späneabsaugung f Nehmen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug den Akku heraus ...

Страница 15: ...rü cken Sie die Säge zur Grundplatte 9 hin Stellen Sie das gewünschte Maß an der Schnitttiefen skala ein Ziehen Sie den Spannhebel 30 wieder fest Die Spannkraft des Spannhebels 30 kann nach gestellt werden Schrauben Sie dazu den Spannhebel 30 ab und schrauben Sie ihn um mindestens 30 gegen den Uhrzeigersinn ver setzt wieder fest Gehrungswinkel einstellen Legen Sie das Elektrowerkzeug am besten auf...

Страница 16: ... der Elektronik des Elektrowerkzeuges be trägt weniger als 5 C oder mehr als 75 C Bei einer Temperatur über 90 C schaltet die Elektronik des Elektrowerkzeuges ab bis diese wieder im zulässigen Betriebstempera turbereich ist Tiefentladungsschutz Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung ge schützt Bei entladenem Akku wird das Elektro werkzeug durch eine Schu...

Страница 17: ...uber um gut und sicher zu arbeiten Die Pendelschutzhaube muss sich immer frei bewegen und selbsttätig schließen können Hal ten Sie deshalb den Bereich um die Pendel schutzhaube stets sauber Entfernen Sie Staub und Späne durch Ausblasen mit Druckluft oder mit einem Pinsel Nicht beschichtete Sägeblätter können durch ei ne dünne Schicht säurefreies Öl vor Korrosions ansatz geschützt werden Entfernen ...

Страница 18: ...jedoch beim Transport mehrerer Akkus relevant sein Es kann in diesem Fall notwendig sein besondere Bedingungen z B bei der Verpackung einzuhalten Näheres können Sie einem Merkblatt unter folgender In ternetadresse entnehmen http purchasing bosch com de start Allgemeines Download index htm Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer tung zugeführt ...

Страница 19: ...crease the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual cur rent device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch wha...

Страница 20: ...h these in structions taking into account the work ing conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with anoth er ba...

Страница 21: ...ns as given below f Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kick back forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be con trolled by the operator if proper precautions are taken f When blade is binding or when interrupting a cut for any reason rele...

Страница 22: ...a saw ta ble f Do not use high speed steel HSS saw blades Such saw blades can easily break f Do not saw ferrous metals Red hot chips can ignite the dust extraction f When working with the machine always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance The power tool is guided more secure with both hands f Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is ...

Страница 23: ...ng flange 22 Saw blade 23 Clamping flange 24 Clamping bolt with washer 25 Marks on the blade guard 26 Button for charge control indicator 27 Battery charge control indicator 28 Temperature control indicator 29 Cutting depth scale 30 Clamping lever for cutting depth preselec tion 31 Set of screw clamps 32 Fastening screw for extraction adapter 33 Extraction adapter 34 Vacuum hose The accessories il...

Страница 24: ...ibed under Technical Data is in conformity with the following standards or standardization documents EN 60745 accord ing to the provisions of the directives 2004 108 EC 98 37 EC until Dec 28 2009 2006 42 EC from Dec 29 2009 on Technical file at Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 28 01 2008 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Assembly Battery...

Страница 25: ...service life is achieved in this man ner Mounting Replacing the Saw Blade f Before any work on the power tool remove the battery f When mounting the saw blade wear protec tive gloves Danger of injury when touching the saw blade f Only use saw blades that correspond with the characteristic data given in the operat ing instructions f Do not under any circumstances use grind ing discs as the cutting ...

Страница 26: ...d ventilation of the work ing place It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked Mounting the Extraction Adapter see figure G Fasten the extraction adapter 33 to the base plate 9 with the fastening screw 32 A vacuum hose with a diameter of 35 mm can be connected to the extraction adapter 33 f The extraction a...

Страница 27: ... 2 and then press the On Off switch 3 and keep it pressed To switch off the machine release the On Off switch 3 Note For safety reasons the On Off switch 3 cannot be locked it must remain pressed during the entire operation Run on Brake An integrated run on brake reduces the run on period of the saw blade after switching off the machine Temperature Control Indicator The red LED of the temperature ...

Страница 28: ...ition f When the power tool is hung pay attention that the saw blade is protected against ac cidental touching Danger of injury Fold the utility hook 1 back in again when you are ready to continue working Recommendations for Optimal Handling of the Battery Protect the battery against moisture and water Store the battery only within a temperature range between 0 C and 45 C As an example do not leav...

Страница 29: ...yton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 61 01300 307 044 Fax 61 01300 307 045 Inside New Zealand Phone 64 0800 543 353 Fax 64 0800 428 570 Outside AU and NZ Phone 61 03 9541 5555 www bosch com au Transport The battery is tested according to UN document ST SG AC 10 11 Rev 3 Part III subsection 38 3 It has effective protection against internal over pressure and short circu...

Страница 30: ...e observe the instruc tions in section Transport page 29 Do not dispose of battery packs batteries into household waste fire or water Battery packs batteries should be collected recycled or disposed of in an environmental friendly man ner Only for EC countries Defective or dead out battery packs batteries must be recycled according the guideline 91 157 EEC Batteries no longer suitable for use can ...

Страница 31: ...que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque ac cru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outi...

Страница 32: ...e peut pas être commandé par l interrup teur est dangereux et il faut le réparer c Débrancher la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de dé marrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la porté...

Страница 33: ...pièce à débiter dans vos mains ou sur vos jambes Assurez vous que la pièce à travailler se trouve sur une plate forme stable Il est important que la pièce à travailler soit soutenue convenablement afin de minimiser l exposition du corps le grippa ge de la lame ou la perte de contrôle f Maintenez l outil par les surfaces de prise isolantes si l outil coupant en marche peut être en contact avec des ...

Страница 34: ...mes émoussées ou en dommagées Des lames non aiguisées ou mal fixées entraînent un trait de scie rétréci pro voquant trop de frottements un grippage de la lame et un recul f La profondeur de la lame et les leviers de verrouillage et de réglage du biseau doivent être solides et stables avant de réaliser la coupe Si l ajustement de la lame dérive pen dant la coupe cela peut provoquer un grip page et ...

Страница 35: ...rrée par des dispositifs de serrage ou dans un étau est fixée de manière plus sû re que tenue dans les mains f Avant de déposer l outil électroportatif at tendre que celui ci soit complètement à l ar rêt L outil risque de se coincer ce qui entraî ne une perte de contrôle de l outil électroportatif f Eviter une mise en marche par mégarde S assurer que l interrupteur Marche Arrêt est effectivement e...

Страница 36: ...ement pendulaire 9 Plaque de base 10 Capot de protection à mouvement pendulaire 11 Butée parallèle 12 Marquage de la coupe 0 13 Marquage de la coupe 45 14 Vis papillon pour la butée parallèle 15 Vis papillon pour présélection de l angle d onglet 16 Graduation angles d onglet 17 Touche de blocage de la broche 18 Poignée supplémentaire 19 Clé mâle coudée pour vis à six pans creux 20 Broche de scie 2...

Страница 37: ... sollicitation vi bratoire il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l appareil est éteint ou en fonctionne ment mais pas vraiment utilisé Ceci peut rédui re considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminez des mesures de protection supplé mentaires pour protéger l utilisateur des effets de vibrations telles q...

Страница 38: ...ortatif ne plus appuyer sur l interrupteur Marche Arrêt L accu peut être endommagé Enlever l accu L accu 6 dispose de 2 positions de verrouillage qui doivent éviter que l accu ne puisse sortir si l on appuie sur la touche de déverrouillage de l accu 5 par mégarde Tant que l accu reste en place dans l outil électroportatif un ressort le maintient en position Pour enlever l accu 6 Pousser l accu con...

Страница 39: ...t de protection à mou vement pendulaire 10 vers l arrière et le tenir dans cette position Enlever la bride de serrage 23 et la lame de scie 22 de la broche de scie 20 Montage de la lame de scie voir figure A Pour changer l outil le mieux est de poser l outil électroportatif sur la partie avant du carter mo teur Nettoyer la lame de scie 22 ainsi que toutes les pièces de serrage à monter Faire bascu...

Страница 40: ...ur le raccordement aux différents aspirateurs à la fin des ces instructions d utilisation L aspirateur doit être approprié au matériau à travailler Pour l aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé cancérigènes ou sèches uti lisez des aspirateurs spéciaux Mise en marche Mode opératoire f Avant tous travaux sur l outil électroporta tif sortir l accu Réglage de la profondeur de c...

Страница 41: ...s l outil électroportatif arrêté Affichage contrôle de température La LED rouge de l affichage contrôle de tempé rature 28 signale que l accu ou l électronique de l outil électroportatif l accu étant mis en place ne se trouvent pas dans la plage de température optimale Dans un tel cas l outil électroportatif ne tourne pas du tout ou pas à pleine puissance Contrôle de température de l accu La LED r...

Страница 42: ...e peut être accroché à une échelle par ex Pour ce faire rabattre le crochet de suspension 1 dans la position souhaitée f Lorsque l outil électrique est accroché veiller à ce que la lame de scie soit à l abri d un contact non intentionnel Il y a un ris que de blessures Relever le crochet de suspension 1 si vous vou lez travailler avec l outil électrique Indications pour le maniement optimal de l ac...

Страница 43: ...t 33 0800 05 50 51 www bosch fr Belgique Luxembourg Tel 32 070 22 55 65 Fax 32 070 22 55 75 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 41 044 8 47 15 12 Fax 41 044 8 47 15 52 Transport L accu a été testé suivant le manuel de l ONU ST SG AC 10 11 Rév 3 partie III chapitre 38 3 Il est doté d une protection effective contre une surpression intérieure et les courts circuits ainsi que de disp...

Страница 44: ...être collectés recyclés ou éli minés en conformité avec les réglementations se rapportant à l environnement Seulement pour les pays de l Union Européenne Les accus piles usés ou défectueux doivent être recyclés conformément à la directive 91 157 CEE Les accus piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposés directement auprès de Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Sous réserve de modification...

Страница 45: ...a Los en chufes sin modificar adecuados a las res pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tie rra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetre...

Страница 46: ...de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén monta dos y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo 4 Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica prevista pa ra el trabajo a realizar Con la herramien ta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentr...

Страница 47: ...ones de seguridad específicas del aparato f PELIGRO Mantener las manos alejadas del área de corte y de la hoja de sierra Sujete con la otra mano la empuñadura adicional o la carcasa motor Si la sierra circular se suje ta con ambas manos éstas no pueden lesio narse con la hoja de sierra f No toque por debajo de la pieza de trabajo La caperuza protectora no le protege del contacto con la hoja de sie...

Страница 48: ...rar de ella hacia atrás con la hoja de sierra en funcionamiento puesto que po dría ser rechazada Investigue y subsane convenientemente la causa del atasco de la hoja de sierra f Para continuar el trabajo con la sierra cen trar primero la hoja de sierra en la ranura y cerciorarse de que los dientes de sierra no toquen la pieza de trabajo Si la hoja de sie rra está atascada la sierra puede llegar a ...

Страница 49: ...ia Ésta no ha sido concebida para ser utilizada en una mesa de corte f No use hojas de sierra de acero HSS Las ho jas de sierra de este tipo pueden romperse fácilmente f No sierre metales férricos Las virutas incan descentes pueden llegar a incendiar el equi po para aspiración de polvo f Trabajar sobre una base firme sujetando la herramienta eléctrica con ambas manos La herramienta eléctrica es gu...

Страница 50: ...xión desconexión 4 Empuñadura de material especial 5 Botón de extracción del acumulador 6 Acumulador 7 Caperuza protectora 8 Palanca de ajuste de la caperuza protectora pendular 9 Placa base 10 Caperuza protectora pendular 11 Tope paralelo 12 Marca de posición para 0 13 Marca de posición para 45 14 Tornillo de mariposa de tope paralelo 15 Tornillo de mariposa para preselección del ángulo de inglet...

Страница 51: ... aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmen te Ello puede suponer una disminución drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibracio nes como por ejemplo Mantenimiento de la he rramienta eléctrica y de los útiles conservar ca liente...

Страница 52: ...para evitar que éste se salga en el caso de un accionamiento accidental del botón de ex tracción 5 Al estar montado el acumulador en la herramienta eléctrica éste es retenido en esa posición por un resorte Para desmontar el acumulador 6 Presione el acumulador contra la base de la herramienta eléctrica 1 accionando al mismo tiempo el botón de extracción 5 2 Extraiga el acumulador de la herramienta ...

Страница 53: ...te 23 y la hoja de sie rra 22 del husillo de la sierra 20 Montaje de la hoja de sierra ver figura A Para cambiar el útil se recomienda depositar la herramienta eléctrica sobre el frente de la car casa Limpie la hoja de sierra 22 y todas las demás piezas de sujeción a montar Abata hacia atrás la caperuza protectora pen dular 10 y manténgala en esa posición Monte la hoja de sierra 22 en la brida de ...

Страница 54: ...l de estas instrucciones El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud cancerígeno o polvo seco utilice un aspi rador especial Operación Modos de operación f Siempre extraer el acumulador antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica Ajuste de la profundidad de corte ver figura C f Adaptar la profundidad de corte al g...

Страница 55: ...trol de temperatura El LED rojo de control de temperatura 28 seña liza que el acumulador o el circuito electrónico de la herramienta eléctrica con el acumulador montado no se encuentran dentro del margen de temperatura óptimo En este caso la herra mienta eléctrica no trabaja o lo hace a potencia reducida Control de temperatura del acumulador El LED rojo 28 se enciende permanentemen te al insertar ...

Страница 56: ...e protegida contra un contacto acci dental En caso contrario podría llegar a ac cidentarse Abata hacia dentro el gancho 1 si desea seguir trabajando con la herramienta eléctrica Indicaciones para el trato óptimo del acumula dor Proteja el acumulador de la humedad y del agua Únicamente almacene el acumulador sin exce der el margen de temperatura de 0 C a 45 C P ej no deje el acumulador en el coche ...

Страница 57: ...800 627 1286 Tel D F 52 01 52 84 30 62 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autonoma de Buenos Aires Atencion al Cliente Tel 54 0810 555 2020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Autorex Peruana S A República de Panamá 4045 Lima 34 Tel 51 01 475 5453 E Mail vhe autorex com pe Chile EMASA S A Irarrázaval 259 Ñuñoa Santiago ...

Страница 58: ...je ecológico Acumuladores pilas Iones de Litio Observe las indicaciones com prendidas en el apartado Transporte página 57 No arroje los acumuladores pilas a la basura ni al fuego ni al agua Los acumuladores pilas de berán guardarse y reciclarse o eliminarse de ma nera ecológica Sólo para los países de la UE Conforme a la directriz 91 157 CEE deberán re ciclarse los acumuladores pilas defectuosos o...

Страница 59: ...odi ficadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico b Evitar que o corpo possa entrar em con tacto com superfícies ligadas à terra co mo tubos aquecimentos fogões e frigo ríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver liga do à terra c Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa fer ramenta eléctrica aumenta o risco de c...

Страница 60: ...e A utilização de uma aspira ção de pó pode reduzir o perigo devido ao pó 4 Utilização e manuseio cuidadoso de ferra mentas eléctricas a Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro tra balhar com a ferramenta eléctrica apro priada na área de potência indicada b Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso ...

Страница 61: ...rado o funcionamento seguro do aparelho Instruções de serviço específicas do aparelho f PERIGO As suas mãos não devem entrar na área de corte nem em contacto com a lâmi na de serra Segurar o punho adicional ou a carcaça do motor com a outra mão Se as mãos estiverem a segurar a serra não pode rão ser feridas pela lâmina de serra f Não tocar na peça a ser trabalhada pelo la do de baixo A cobertura d...

Страница 62: ...e serra estiver em movimento caso contrário poderá ocorrer um contragolpe Verificar e eliminar a causa do emperramento da lâmina de serra f Se desejar recolocar em funcionamento uma serra emperrada deverá centrar a lâ mina de serra na fenda de corte e verificar se os dentes da serra não estão emperrados na peça a ser trabalhada Se a lâmina de ser ra estiver emperrada poderá movimentar se para fora...

Страница 63: ...tacionária Esta não é destinada para o funcionamento com uma mesa de serra f Não utilizar lâminas de serra de aço HSS Estas lâminas de serra podem quebrar facil mente f Não serrar metais ferrosos Aparas incan descentes podem inflamar a aspiração de pó f Segurar a ferramenta eléctrica firmemente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posição firme A ferramenta eléctrica é conduzida com s...

Страница 64: ...ruptor de ligar desligar 4 Punho macio 5 Tecla de destravamento do acumulador 6 Acumulador 7 Capa de protecção 8 Alavanca de ajuste para a cobertura de pro tecção pendular 9 Placa de base 10 Capa de protecção pendular 11 Limitador paralelo 12 Marcação de corte de 0 13 Marcação de corte de 45 14 Parafuso de orelhas para limitador paralelo 15 Parafuso de orelha para pré selecção de ân gulos de meia ...

Страница 65: ...o po de reduzir a carga de vibrações durante o com pleto período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas me didas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas eléctricas e de fer ramentas de trabalho manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva ...

Страница 66: ...dentro da ferramenta eléctrica ele é mantido em posição por uma mola Para retirar o acumulador 6 Premir o acumulador contra o pé da ferra menta eléctrica 1 e ao mesmo tempo pre mir a tecla de destravamento 5 2 Puxar o acumulador da ferramenta eléctrica até poder ver uma listra vermelha 3 Premir novamente a tecla de destravamento 5 e puxar o acumulador completamente para fora Indicação do estado de...

Страница 67: ...Limpar a lâmina de serra 22 e todas as peças de aperto a serem montadas Deslocar a capa de protecção pendular 10 para trás e segurá la Colocar a lâmina de serra 22 no flange de ad missão 21 O sentido de corte dos dentes sentido da seta sobre a lâmina de corte e a seta do sentido de rotação na capa de pro tecção pendular 10 devem coincidir Colocar o flange de aperto 23 e atarraxar o parafuso de ape...

Страница 68: ...r a profundidade de corte veja figura C f Adaptar a profundidade de corte à espessu ra da peça a ser trabalhada Deveria estar vi sível menos do que uma completa altura de dente por debaixo da peça a ser trabalhada Soltar a alavanca de aperto 30 Para uma menor profundidade de corte deverá puxar a lâmina de serra da placa de base 9 para maiores pro fundidades de corte deverá premir a lâmina de serra...

Страница 69: ...o 28 ilumina se assim que o acumulador for introduzido no carregador O acumulador encontra se além da faixa de temperatura de carga de 0 C a 45 C não po de ser carregado O LED vermelho 28 pisca ao premir a tecla 26 ou o interruptor de ligar desligar 3 com o acumulador introduzido A temperatura do acumulador está além da faixa de temperatu ra de funcionamento de 10 C a 60 C A ferramenta eléctrica d...

Страница 70: ...o para pendurar 1 lo go que desejar trabalhar com a ferramenta eléc trica Indicações sobre o manuseio ideal do acumula dor Proteger o acumulador contra humidade e água Sempre guardar o acumulador a uma tempera tura de 0 C a 45 C Por exemplo não deixe o acumulador dentro do automóvel no verão Limpar de vez em quando as aberturas de venti lação do acumulador com um pincel macio lim po e seco Um perí...

Страница 71: ...ntidade equivalente de lítio contida no acumulador é inferior aos respectivos valores li mites Por este motivo o acumulador como uni dade ou introduzido num aparelho não está su jeito às leis nacionais nem internacionais para materiais perigosos As leis para materiais peri gosos podem no entanto ser relevantes para o transporte de vários acumuladores Neste caso pode ser necessário manter certas co...

Страница 72: ...te allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscalda menti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elet triche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il risc...

Страница 73: ... pol vere può ridurre lo svilupparsi di situazio ni pericolose dovute alla polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccari co Per il proprio lavoro utilizzare esclu sivamente l elettroutensile esplicita mente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di pres...

Страница 74: ...to dalla batteria ricaricabile po trà causare irritazioni cutanee o ustioni 6 Assistenza a Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializ zato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potrà essere sal vaguardata la sicurezza dell elettroutensi le Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina f PERICOLO Mai avvicinare le mani alla zona operat...

Страница 75: ...anto prendendo misure adatte di sicurezza come dalla descrizione che segue f Tenere la sega ben ferma afferrandola con entrambe le mani e portare le braccia in una posizione che Vi permetta di controllare be ne le forze di contraccolpi Tenere sempre una posizione laterale rispetto alla lama di taglio e mai mettere la lama di taglio in una linea con il Vostro corpo In caso di un con traccolpo la la...

Страница 76: ...o e rila sciare questa non appena la lama di taglio sarà penetrata nel pezzo in lavorazione Nel caso di ogni altra operazione di taglio la cuf fia inferiore di protezione deve funzionare au tomaticamente f Non poggiare la sega sul banco di lavoro op pure sul pavimento se la calotta inferiore di protezione non copre completamente la la ma di taglio Una lama di taglio non protetta ed ancora in fase ...

Страница 77: ... di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si legge il manuale del le Istruzioni per l uso Uso conforme alle norme Utilizzandolo su appoggi fissi l elettroutensile è idoneo per eseguire nel legno tagli...

Страница 78: ...ensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente Il livello di vi brazioni può differire Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppu...

Страница 79: ...automatico Il portautensile od accessorio non si muove più Dopo la disattivazione auto matica dell elettroutensile non continuare a premere l interruttore di av vio arresto La batteria ricaricabile potrebbe subire dei danni Rimozione della batteria ricaricabile La batteria ricaricabile 6 è dotata di due inserti di bloccaggio che devono impedire la caduta della batteria ricaricabile in caso di pres...

Страница 80: ...o solo ed esclusivamente quando l alberino della sega 17 è fermo In caso contrario l elettroutensile potrebbe subire dei danni Con l ausiliio della chiave per vite a esagono cavo 19 svitare la vite di serraggio 24 nel sen so di rotazione n Ribaltare all indietro la cuffia di protezione oscillante 10 e tenerla ben fissa Togliere la flangia di serraggio 23 e la lama di taglio 22 dall alberino della ...

Страница 81: ...è il pericolo di intasare il canale di aspirazione f È vietato collegare un sacchetto raccogli polvere all adattatore per l aspirazione In caso contrario vi è il pericolo di intasare il si stema di aspirazione Per poter garantire un aspirazione ottimale l adattatore per l aspirazione 33 deve essere pu lito regolarmente Aspirazione esterna Collegare il tubo di aspirazione 34 con un aspi rapolvere a...

Страница 82: ...e poi l inter ruttore di avvio arresto 3 tenendolo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuo vo l interruttore di avvio arresto 3 Nota bene Per motivi di sicurezza non è possi bile bloccare l interruttore avvio arresto 3 che deve essere tenuto sempre premuto durante l esercizio Freno di arresto graduale Un freno di arresto graduale integrato riduce la fase di arresto della lama di t...

Страница 83: ...faggio e di quercia sono particolarmente pericolose per la salute Per questo motivo lavorare esclusivamente utiliz zando un aspirazione polvere Tagli con guida parallela vedi figura D La guida parallela 11 permette di eseguire tagli precisi lungo un bordo di un pezzo in lavorazio ne oppure il taglio di strisce di identico spesso re Tagli con battuta ausiliaria vedere figura E Per la lavorazione di...

Страница 84: ...ll elettroutensile Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do mande relative alla riparazione ed alla manuten zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed in formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disp...

Страница 85: ...atamente ed essere inviati ad una riu tilizzazione ecologica Batterie ricaricabili Batterie Li Ion Si prega di tener presente le in dicazioni riportare nel paragra fo Trasporto pagina 84 Qualunque sia il tipo di batteria consumata essa non deve essere gettarla tra i rifiuti domestici nel fuoco o nell acqua Ogni tipo di batteria con sumata deve essere messa da parte riciclata op pure smaltita rispe...

Страница 86: ...ontac ten beperken het risico van een elektri sche schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld van buizen verwarmingen fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het risic...

Страница 87: ...wor den gebruikt Het gebruik van een stofaf zuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig ge bruik van elektrische gereedschappen a Overbelast het gereedschap niet Ge bruik voor uw werkzaamheden het daar voor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereed schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik b Gebruik geen elekt...

Страница 88: ... Houd uw handen uit de buurt van de zaagomgeving en het zaagblad Houd met uw andere hand de extra handgreep of het motorhuis vast Als u de zaagmachine met beide handen vasthoudt kunnen uw handen niet door het zaagblad verwond wor den f Grijp niet onder het werkstuk De be schermkap kan u onder het werkstuk niet te gen het zaagblad beschermen f Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan Er ...

Страница 89: ...s kan er een terugslag optreden Stel de oorzaak van het vastklemmen van het zaagblad vast en maak deze ongedaan f Als u een zaagmachine die in het werkstuk steekt weer wilt starten centreert u het zaagblad in de zaaggroef en controleert u of de zaagtanden niet in het werkstuk zijn vastgehaakt Als het zaagblad vastklemt kan het uit het werkstuk bewegen of een terug slag veroorzaken wanneer de zaagm...

Страница 90: ...e bruik met een zaagtafel f Gebruik geen zaagbladen van HSS staal Dergelijke zaagbladen kunnen gemakkelijk breken f Zaag geen ijzermetaal Gloeiende spanen kunnen de stofafzuiging doen ontbranden f Houd het elektrische gereedschap tijdens de werkzaamheden stevig met beide han den vast en zorg ervoor dat u stevig staat Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid f Zet het werks...

Страница 91: ...che gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Ophanghaak 2 Inschakelblokkering voor aan uit schakelaar 3 Aan uit schakelaar 4 Softgrip 5 Accu ontgrendelingsknop 6 Accu 7 Beschermkap 8 Verstelhendel voor pendelbeschermkap 9 Voetplaat 10 Pendelbeschermkap 11 Parallelgeleider 12 Zaagmarkering 0 13 Zaagmarkering 45 14 Vleugelschroef voor parallelgeleider 15 Vleugelschroef voor vooraf instelbare ver ...

Страница 92: ...illingsbelasting gedurende de gehele arbeids periode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be scherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder Techn...

Страница 93: ...s ge houden Als u de accu 6 wilt verwijderen Duw de accu tegen de voet van het elektri sche gereedschap 1 en druk tegelijkertijd op de ontgrendelingsknop 5 2 Trek de accu van het elektrische gereed schap los tot een rode streep zichtbaar wordt 3 Druk nogmaals op de ontgrendelingsknop 5 en trek de accu volledig naar buiten Accu oplaadindicatie zie afbeelding B De drie groene LED s van de accuoplaad...

Страница 94: ... 23 aan en draai de span schroef 24 in draairichtng o in Let op de juiste inbouwpositie van opnameflens 21 en spanflens 23 Druk op de asblokkeerknop 17 en houd deze ingedrukt Draai met de inbussleutel 19 de spanschroef 24 in draairichting o vast Het aandraaimo ment moet 6 9 Nm betragen dat is hand vast plus kwartslag of drie maatstrepen van de markering 25 op de beschermkap 7 Afzuiging van stof en...

Страница 95: ...nhendel 30 kan wor den bijgesteld Schroef daarvoor de spanhendel 30 los en schroef deze minstens 30 tegen de wijzers van de klok in weer vast Verstekhoek instellen Leg het elektrische gereedschap bij voorkeur op de voorzijde van de beschermkap 7 Draai de vleugelschroef 15 los Draai de zaag op zij Stel de gewenste maat op de schaalverdeling 16 in Draai de vleugelschroef 15 weer vast Opmerking Bij h...

Страница 96: ...dschap bedraagt minder dan 5 C of meer dan 75 C Bij een temperatuur boven 90 C wordt de elektronica van het elektrische gereedschap uitgeschakeld tot deze zich weer in het toe gestane bedrijfstemperatuurbereik bevindt Bescherming tegen te sterk ontladen De lithiumionaccu is door middel van Electro nic Cell Protection ECP beschermd tegen te sterk ontladen Als de accu leeg is wordt het elektrische g...

Страница 97: ...on om goed en veilig te werken De pendelbeschermkap moet altijd vrij kunnen bewegen en vanzelf kunnen sluiten Houd daar om de omgeving rond de pendelbeschermkap altijd schoon Verwijder stof en spanen door uit blazen met perslucht of met een kwast Zaagbladen zonder bekledingslaag kunnen door middel van een dunne laag zuurvrije olie worden beschermd tegen roestaanslag Verwijder de olie weer voor het...

Страница 98: ...ing bosch com en start Allgemeines Download index htm Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu ver antwoorde wijze worden hergebruikt Alleen voor landen van de EU Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn...

Страница 99: ...risikoen for elektrisk stød d Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bæ re el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod var me olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller ind viklede ledninger øger risikoen for elek trisk stød e Hvis el ...

Страница 100: ...kke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer e El værktøjet bør vedligeholdes omhyg geligt Kontroller om bevægelige ma skindele fungerer korrekt og ikke sidder fast og om delene er brækket eller be skadiget således at el værktøjets funkti on påvirkes Få beskadigede dele repare ret inden maskinen tages i brug Mange uheld skyldes d...

Страница 101: ...t sikre opti mal ydelse og driftssikkerhed f Årsager til et tilbageslag og hvordan et så dant undgås Et tilbageslag er den pludselige reaktion fra en fastsiddende eller forkert indstillet savklinge der fører til at en ukontrolleret sav løfter sig og bevæger sig ud af emnet og hen imod betjeningspersonen Har savklingen sat sig fast eller klemt sig fast i savspalten blokerer den og motorkraf ten slå...

Страница 102: ... eller ophobede spåner er med til at den nederste beskyttelsesskærm arbejder forsin ket f Åben kun den nederste beskyttelsesskærm med hånden i forbindelse med særlige snit som f eks dyk og vinkelsnit Åben den nederste beskyttelsesskærm med tilbage træksarmen og slip den så snart savklingen er dykket ind i emnet Ved alt andet savear bejde skal den nederste beskyttelsesskærm arbejde automatisk f Sav...

Страница 103: ...endelse El værktøjet er bestemt til på fast underlag at udføre længde og tværsnit med lige snitforløb og på gering i træ Med tilsvarende savklinger kan der også saves i tyndvæggede ikke jernhol dige metaller som f eks profiler Det er ikke tilladt at bearbejde jernholdige me taller Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på ...

Страница 104: ...mod svingningers virkning som f eks Vedligeholdelse af el værktøj og ind satsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det pro dukt der er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN 60745 iht be stemmelserne i direktiverne 2004 108 EF 98 37 EF indtil 28 1...

Страница 105: ...ærktøjet står stille Tryk på tasten 26 for at få vist ladetilstanden også muligt hvis akkuen er taget af Ladetil standsindikatoren slukker automatisk efter ca 5 sekunder Lyser der ikke nogen LED når der trykkes på ta sten 26 er akkuen defekt og skal skiftes Under opladningen lyser og slukker akkuens tre grønne LED lamper kort en ad gangen Akkuen er helt opladet når de tre grønne LED lamper ly ser ...

Страница 106: ...r og eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Bestemt støv som f eks ege eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende især i for bindelse med ekstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbest holdigt materiale må kun bearbejdes af fag folk For at opnå en høj støvopsugningsgrad bør man anvende støvsugeren GAS 25 GAS 50 GAS ...

Страница 107: ... typeskilt Brug af andre akku er øger risikoen for personskader og er forbundet med brandfare Skub den ladte akku 6 ind i el vær ktøjets fod forfra Tryk akkuen helt ind i foden til den røde stribe er forsvundet og akkuen sidder fast Tænd sluk El værktøjet tages i brug ved først at aktivere kontaktspærren 2 og herefter trykke på start stop kontakten 3 og holde den nede El værktøjet slukkes ved at s...

Страница 108: ...æring af lige kanter kan man fastgøre et bræt eller en liste som hjælpeanslag på emnet og føre grund pladen på rundsaven langs med hjælpeanslaget Ophængningskrog se billede F Med ophængekrogen 1 kan du hænge el værktø jet op på f eks en stige Klap ophængekrogen 1 i den ønskede position f Kontrollér at savklingen er beskyttet mod utilsigtet berøring når el værktøjet er hængt op Fare for kvæstelser ...

Страница 109: ...ængden i akkuen ligger un der de almindelige grænseværdier Af den grund er akkuen hverken som enkeltstående del eller som del indsat i et værktøj underkastet nationa le og internationale forskrifter vedr farligt gods Forskrifterne vedr farligt gods kan dog være re levant hvis flere akkuer transporteres I dette tilfælde kan det være nødvendigt at overholde særlige betingelser f eks i forbindelse me...

Страница 110: ...bära eller hänga upp el verktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll näts ladden på avstånd från värme olja skar pa kanter och rörliga maskindelar Ska dade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används...

Страница 111: ...h inte kärvar att komponenter in te brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner på verkas menligt Låt skadade delar repa reras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg f Håll skärverktygen skarpa och rena Om sorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget ti...

Страница 112: ...ch eliminering av bakslag Ett bakslag är en plötslig reaktion hos en sågklinga som hakat upp sig klämts fast eller är fel inriktad och som leder till att sågen okontrollerat lyfts upp ur arbetsstycket och kastas mot användaren Om sågklingan hakar upp sig eller kläms fast i sågspåret som går ihop kommer kling an att blockera varefter motorkraften kastar sågen i riktning mot användaren Om sågklingan...

Страница 113: ...tomatiskt f Se till att sågklingan skyddas av det undre klingskyddet när sågen läggs bort på ar betsbänk eller golv En oskyddad och rote rande sågklinga förflyttar sågen bakåt och kan såga allt som är i vägen Beakta även så gens eftergång f Arbeta inte med sågen över huvudet I detta fall finns ingen möjlighet att kontrollera el verktygets styrning f För inte in händerna i spånutkastet Risk finns f...

Страница 114: ...r inte användas för sågning av järnme tall Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till il lustration av elverktyget på grafiksida 1 Upphängningskrok 2 Inkopplingsspärr för strömställaren Till Från 3 Strömställare Till Från 4 Mjukhandtag 5 Batterimodulens upplåsningsknapp 6 Batterimodul 7 Klingskydd 8 Justerarm för pendlande klingskydd 9 Bottenplatta 10 Pendlande klingskydd ...

Страница 115: ...rhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsför loppen Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i Tekniska data överensstämmer med följande normer och nor mativa dokument EN 60745 enligt bestämmel serna i direktiven 2004 108 EG 98 37 EG till 28 12 2009 2006 42 EG from 29 12 2009 Teknisk tillv...

Страница 116: ...ll ståndet kan även utföras på borttagen batteri modul Efter ca 5 sekunder slocknar displayen för laddningstillstånd automatiskt Om ingen lysdiod tänds när knappen 26 trycks ned är batterimodulen defekt och måste bytas ut Under laddning tänds batterimodulens tre gröna lysdioder i följd och slocknar efter en kort stund Batterimodulen är fullständigt uppladdad när de tre gröna lysdioderna är permane...

Страница 117: ... personer som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara can cerogena speciellt då i förbindelse med till satsämnen för träbehandling kromat trä konserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material För god dammutsugning använd tillsam mans med elverktyget en dammsugare GAS 25 GAS 50 GAS 50 M för trä eller GAS 50 MS för trä och eller mineral damm Se till att...

Страница 118: ...röda strecket inte längre är synligt och batterimodulen är säkert låst In och urkoppling För start av elverktyget tryck först på inkopp lingsspärren 2 och därefter på strömställaren Till Från 3 och håll den nedtryckt För frånkoppling av elverktyget släpp strömstäl laren Till Från 3 Anvisning Av säkerhetsskäl kan elverktygets strömställare Till Från 3 inte låsas utan måste under drift hållas nedtry...

Страница 119: ...t Upphängningskrok se bild F Elverktyget kan med upphängningskroken 1 hängas upp t ex på stegen Ställ upphängnings kroken 1 i önskat läge f Se till att sågklingan på det upphängda el verktyget är skyddad mot oavsiktlig berö ring Risk för personskada Fäll in upphängningskroken 1 innan du startar arbetet med elverktyget Anvisningar för korrekt hantering av batteri modulen Skydda batterimodulen mot f...

Страница 120: ...del eller insatt i ett verktyg gäller därför varken nationella eller internationella föreskrifter avseende farligt gods Föreskrifterna för farligt gods kan dock gälla vid transport av flera batterimoduler I det ta fall kan det vara nödvändigt att uppfylla vissa villkor t ex beträffande förpackning Ytterliga re detaljer lämnas i ett informationsblad med följande internetadress http purchasing bosch...

Страница 121: ...uk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontak ten Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller verktøydeler som be veger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektriske støt e Når du arbeider utendørs med et elektro verktøy må du kun bruke en skjøteled ning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en...

Страница 122: ...ilfritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket el ler skadet slik at dette innvirker på elek troverktøyets funksjon La disse skade de delene repareres før elektroverktøyet brukes Dårlig vedlike holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell f Hold skjæreverktøyene skarpe og rene Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er let tere å føre g Bruk elektroverkt...

Страница 123: ...m har hengt seg opp klemt seg fast eller er galt innrettet og som fører til at en ukontrollert sag løftes opp og beveger seg ut av arbeidsstykket og i retning av brukeren Hvis et sagblad henger seg opp eller klem mer seg fast i en sagespalte som lukkes blok kerer sagen og motorkraften slår sagen tilba ke i retning av brukeren Hvis et sagblad dreies galt eller rettes galt opp i sagsnittet kan tenne...

Страница 124: ...ttet sagblad som fort satt roterer beveger sagen i motsatt retning av skjæreretningen og sager alt som er i vei en Ta hensyn til tiden sagen fortsatt roterer etter at den er slått av f Arbeid ikke over hodet med sagen Slik har du ikke tilstrekkelig kontroll over elektroverk tøyet f Ikke grip inn i sponutkastet med hendene Du kan skades av de roterende delene f Bruk egnede detektorer til å finne sk...

Страница 125: ...ikke tillatt å bearbeide jernholdige metal ler Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustra sjonssiden 1 Opphengskrok 2 Innkoblingssperre for på av bryter 3 På av bryter 4 Softgrip 5 Batteri låsetast 6 Batteri 7 Vernedeksel 8 Justeringsspak for vernedeksel 9 Grunnplate 10 Vernedeksel 11 Parallellanlegg 12 Snittmarkering 0 1...

Страница 126: ...om for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og inn satsverktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under Tekniske data stemmer over ens med følgende normer eller normative doku menter EN 60745 jf bestemmelsene i direktive ne 2004 108 EF 98 37 EF frem til 28 12 2009 2006 42 EF fra 29 12 2009 Tekniske underlag ho...

Страница 127: ...atteriet er tatt ut Etter ca 5 sekunder slokner ladetilstandsindikatoren au tomatisk Hvis det ikke lyser en LED etter trykking av tas ten 26 er batteriet defekt og må skiftes ut I løpet av oppladingen begynner de tre grønne LED ene å lyse etter hverandre og slokner igjen ett øyeblikk Batteriet er fullt oppladet når de tre grønne LED ene lyser kontinuerlig Ca 5 mi nutter etter at batteriet er helt ...

Страница 128: ...nasjon med tilsetningsstoffer til trebearbei delse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk For å oppnå en sterk støvavsuging må du bruke støvsugeren GAS 25 GAS 50 GAS 50 M for tre eller GAS 50 MS for tre og el ler mineralstøv sammen med dette elek troverktøyet Sørg for god ventilasjon av arbeidsplas sen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2...

Страница 129: ...kker du først på innkoblingssperren 2 og trykker deret ter inn på av bryteren 3 og holder den trykt inne Til utkobling av elektroverktøyet slipper du på av bryteren 3 Merk Av sikkerhetsgrunner kan på av bryteren 3 ikke låses men må stadig holdes trykt inne i løpet av driften Utløpsbremse En integrert utløpsbremse forkorter tiden sag bladet fortsetter å rotere etter at elektroverk tøyet er slått av...

Страница 130: ...sjon f Ved opphengt elektroverktøy må du passe på at sagbladet er beskyttet mot uforvaren de berøring Det er fare for skader Slå opphengskroken 1 inn igjen når du vil arbei de med elektroverktøyet Regler for optimal bruk av oppladbare batteri er Beskytt batteriet mot fuktighet og vann Batteriet må kun lagres i et temperaturområde på 0 C til 45 C Ikke la batteriet f eks ligge i bilen om sommeren Re...

Страница 131: ...r lig gods verken for batteriet som enkelt del eller innsatt i elektroverktøyet Men forskriftene for farlig gods kan være relevant ved transport av flere batterier Det kan i dette tilfellet være nød vendig å overholde spesielle vilkår f eks med emballasjen Nærmere informasjoner får du i en engelsk informasjon under følgende internett adresse http purchasing bosch com en start Allgemeines Download ...

Страница 132: ...hkötyökalun sisään kasvattaa sähköis kun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ainoastaan u...

Страница 133: ...lä anna sel laisten henkilöiden käyttää sähkötyöka lua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkö työkalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt e Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteetto masti eivätkä ole puristuksessa sekä et tä siinä ei ole murtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikut...

Страница 134: ...lä varustettuja sahanteriä esim tähdenmuotoinen tai pyöreä Sahanterät jotka eivät sovi sahan asennusosiin pyörivät epäkeskoisesti ja johtavat sahan hallinnan menettämiseen f Älä koskaan käytä vaurioituneita tai väärän laisia sahanterän aluslaattoja tai pultteja Sahanterän aluslaatat ja pultit on erityisesti suunniteltu sahasi varten antaen parasta mahdollista tehokkuutta ja toimintavarmuut ta f Ta...

Страница 135: ...ia jäykkä liikkeisesti johtuen vioittuneista osista tah meista kerrostumista tai lastukasaantumista f Avaa alempi suojus käsin vain erikoisissa sahauksissa kuten uppo ja kulmasahauk sissa Avaa alempi suojus nostovivulla ja päästä se vapaaksi heti kun sahanterä on uponnut työkappaleeseen Kaikissa muissa sahaustöissä alemman suojuksen tulee toi mia automaattisesti f Älä aseta sahaa työpenkille tai l...

Страница 136: ...aittosivu jossa on laitteen kuva ja pidä se uloskäännettynä lukiessasi käyttöohjet ta Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu puun pituus ja poi kittaissahaukseen suoralla sahauksella ja viisto sahauksella kiinteällä alustalla Vastaavilla sa hanterillä voidaan myös sahata ohutseinäisiä ei rautametalleja esim profiileja Rautametallien työstö ei ole sallittua Kuvassa olevat osat Kuvass...

Страница 137: ...ttele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suo jaksi värähtelyn vaikutukselta kuten esimerkik si Shkötyökalujen ja vaihtotyökalujen huolto käsien pitäminen lämpiminä työnkulun organi sointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä että koh dassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir joja EN 60745 direktiivien 2004 108 EY 98 37 EY 2...

Страница 138: ...anäytön 27 kolme vihreää LED iä näyttää akun 6 lataustilan Turvallisuus syistä on akun lataustilan tarkistus mahdollinen vain sähkötyökalun ollessa pysähdyksissä Paina painiketta 26 lataustilan näyttämiseksi myös mahdollista irrotetulla akulla Noin 5 sekunnin kuluttua latausvalvontanäyttö sam muu itsestään Jos painiketta 26 painettaessa ei yhtään LED iä syty on akku viallinen ja se täytyy vaihtaa ...

Страница 139: ...jen kivennäisten ja me tallin pölyt voivat olla terveydelle vaarallisia Pölyn kosketus tai hengitys sattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille aller gisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Määrättyjä pölyjä kuten tammen tai pyökin pöly pidettän karsinogeenisena eritoten yh dessä puukäsittelyssä käytettyjen lisäainei den kanssa kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia ainei...

Страница 140: ...uja joiden jännite vastaa sähkötyökalusi tyyppikilvessä olevaa jännitettä Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa loukkaantu miseen ja tulipaloon Työnnä ladattu akku 6 edestä sähkötyökalun jal kaan Paina akku pohjaan asti jalkaan kunnes punainen raita ei enää näy ja akku on lukkiutunut tukevasti paikoilleen Käynnistys ja pysäytys Sähkötyökalun käyttöönotto painamalla ensin käynnistysvarmistinta 2 j...

Страница 141: ...en lisäohjaimella katso kuva E Suurten työkappaleiden työstössä tai suorien reunojen sahauksessa voit kiinnittää laudan tai listan apuohjaimeksi työkappaleeseen ja ohjata pyörösahan pohjalevy apuohjainta pitkin Ripustushakanen katso kuva F Ripustushakasella 1 voit ripustaa sähkötyökalun esim tikapuihin Käännä tällöin ripustushaka nen 1 haluttuun asentoon f Ripustaessasi sähkötyökalun tulee sinun v...

Страница 142: ...enteita jotka estävät väkivaltaisen murron ja vaarallisen taka virran Akun sisältämä litiumekvivalenttimäärä alittaa kyseisiä raja arvoja Tästä johtuen akku ei yksik könä eikä laitteeseen asennettuna kuulu kansal lisiin tai kansainvälisiin vaarallisten aineiden säännösten piiriin Vaarallisten aineiden sään nökset voivat kuitenkin tulla kysymykseen kulje tettaessa useita akkuja Tässä tapauksessa sa...

Страница 143: ...εταποιημένα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ τροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζί νες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτρο πληξίας c Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d...

Страница 144: ... καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη 4 Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρη σιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ...

Страница 145: ...υή από άριστα εκπαιδευμένο προσωπικό και με γνήσια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφά λειας του μηχανήματος Ειδικές ως προς το μηχάνημα υποδείξεις ασφαλείας f ΚΙΝΔΥΝΟΣ Μη βάλετε τα χέρια σας στον τομέα πριονίσματος και στον πριονόδισκο Κρατάτε με το δεύτερο το άλλο χέρι σας την πρόσθετη λαβή ή το περίβλημα του κινητήρα Όταν κρατάτε το πριόνι και με τα δυο σας χέρια τότε το πριόνι...

Страница 146: ...αμμίζετε ποτέ το σώμα σας μ αυτόν Σε περίπτωση κλοτσήματος το δισκοπρίονο μπορεί μεν να εκτιναχθεί προς τα πίσω πλην όμως όταν έχουν παρθεί τα κατάλληλα προληπτικά μέτρα ο χειριστής θα μπορέσει να αντισταθεί αποτελεσματικά στις αναπτυσσόμενες αντιδραστικές δυνάμεις f Σε περίπτωση σφηνώματος του πριονόδισκου ή όταν διακόπτετε την εργασία σας να θέτετε το πριόνι εκτός λειτουργίας και να κρατάτε με η...

Страница 147: ...Σε όλες τις άλλες εργασίες κοπής ο κάτω πριονόδισκος πρέπει να λειτουργεί αυτόματα f Μην ακουμπήσετε το πριόνι επάνω στον πάγκο εργασίας ή στο δάπεδο όταν ο κάτω προφυλακτήρας δεν καλύπτει τον πριονόδισκο Ένα ακάλυπτος πριονόδισκος που συνεχίζει να κινείται ιχνηλατεί σπρώχνει το πριόνι με φορά αντίθετη της φοράς κοπής πριονίζοντας ό τι συναντήσει στο δρόμο του Γι αυτό να δίνετε προσοχή στο χρόνο ι...

Страница 148: ...η Περιγραφή λειτουργίας Διαβάστε όλες τις προειδοποιητι κές υποδείξεις Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υπο δείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία κίνδυνο πυρκαγιάς ή και σοβαρούς τραυματισμούς Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με την απεικόνιση της συσκευής κι αφήστε την ανοιχτή όσο θα διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το ηλεκτρικό εργαλείο προ...

Страница 149: ...θμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονι κού διαστήματος που εργάζεσθε Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στ...

Страница 150: ...λείου μη συνεχίσετε να πατάτε το διακόπτη ON OFF Η μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά ή βλάβη Αφαίρεση μπαταρίας Η μπαταρία 6 διαθέτει δυο βαθμίδες ασφαλείας οι οποίες εμποδίζουν την πτώση της μπαταρίας όταν πατηθεί κατά λάθος το πλήκτρο απομανδά λωσης 5 Όταν η μπαταρία είναι τοποθετημένη μέσα στο ηλεκτρικό εργαλείο παραμένει στη σωστή θέση χάρη στην πίεση ενός ελατηρίου Για να αφαιρέσετε την μπαταρ...

Страница 151: ...ς του κινητήρα Πατήστε το πλήκτρο μανδάλωσης άξονα 17 και κρατήστε το πατημένο f Το πάτημα του πλήκτρου μανδάλωσης άξονα 17 επιτρέπεται μόνο όταν ο άξονας του δισκοπρίονου είναι ακίνητος Διαφορετικά το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να υποστεί βλάβη Ξεβιδώστε με το κλειδί τύπου Άλεν 19 τη βίδα σύσφιξης 24 γυρίζοντάς την με φορά n Οδηγήστε τον παλινδρομικό προφυλακτήρα 10 προς τα πίσω και συγκρατήστε το...

Страница 152: ...τρο 35 mm f Το προσάρτημα αναρρόφησης δεν επιτρέπεται να συνδεθεί χωρίς εξωτερική αναρρόφηση Διαφορετικά μπορεί να βουλώσει το κανάλι αναρρόφησης f Δεν επιτρέπεται η σύνδεση σάκου σκόνης στο προσάρτημα αναρρόφησης Διαφορετικά μπορεί να βουλώσει το σύστημα αναρρόφησης Για να εξασφαλιστεί η άριστη αναρρόφηση πρέπει το προσάρτημα αναρρόφησης 33 να καθαρίζεται τακτικά Εξωτερική αναρρόφηση Συνδέστε το ...

Страница 153: ...ισμό αθέλητης ζεύξης 2 και ακολούθως πατήστε και κρατήστε πατημένο το διακόπτη ON OFF 3 Για να θέσετε εκτός λειτουργίας το ηλεκτρικό εργαλείο αφήστε ελεύθερο το διακόπτη ON OFF 3 Υπόδειξη Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ο διακόπτης ON OFF 3 πρέπει για λόγους ασφαλείας να μη μανδαλώνεται αλλά να κρατιέται συνεχώς πατημένος Άμεσο φρένο Ένα ενσωματωμένο άμεσο φρένο μειώνει το χρόνο που ο πριονόδισκο...

Страница 154: ...δια με μορφή ελατηρίου Η σκόνη από ξύλο βελανιδιάς και οξιάς είναι ιδιαίτερα ανθυγιεινή γι αυτό να εργάζεσθε πάντοτε με αναρρόφηση σκόνης Πριόνισμα με οδηγό παραλλήλων βλέπε εικόνα D Ο οδηγός παραλλήλων 11 επιτρέπει τη διεξαγωγή ακριβών κοπών κατά μήκος της ακμής του υπό κατεργασία τεμαχίου ή ανάλογα την κοπή ισομηκών λωρίδων Πριόνισμα με συμπληρωματικό οδηγό βλέπε εικόνα E Για την κατεργασία μεγά...

Страница 155: ...έπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch pt com Η ομάδα συμβούλων της Βos...

Страница 156: ...εταφορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μπαταρίες Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Li Ion Παρακαλούμε να δώσετε προσοχή στις υποδείξεις στο κεφάλαιο Μεταφορά σελίδα 155 Μη ρίχνετε τις μπαταρίες τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας στη φω...

Страница 157: ...çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaş m ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmaya uygun uz...

Страница 158: ...un olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutun Özenle bak m yap lm ş keskin kenarl kesme uçlar n n malzeme içinde s k şm...

Страница 159: ...amak üzere testereniz için özel olarak tasarlanm şt r f Geri tepmenin nedenleri ve önlenmesi Geri tepme tak lan s k şan veya yanl ş doğrultulan testere b çağ n n ani reaksiyondur Geri tepme kuvvetleri oluştuğunda testere b çağ kontroldan ve iş parças içinden ç karak kullan c ya doğru hareket edebilir Testere b çağ kapanan kesim yerinde tak l r veya s k ş rsa alet bloke olur ve motor kuvveti tester...

Страница 160: ...önderin Hasarl parçalar talaşlar n yap şkan birikimi koruyucu kapağ n çal şmas n engelleyebilir f Alt koruyucu kapağ elinizle sadece özel kesme işlerinde örneğin malzeme içine dalarak kesme veya aç l kesme işlerinde aç n Testere b çağ iş parças içine dal nca alt koruyucu kapağ geri çekme kolu ile aç n ve kolu b rak n Diğer bütün kesme işlerinde alt koruyucu kapak otomatik olarak çal şmal d r f Alt...

Страница 161: ... uyar lara ve talimat hükümlerine uyulmad ğ tak dirde elektrik çarpmalar na yang n lara ve veya ağ r yaralanmalara neden olunabilir Lütfen aletin resminin göründüğü sayfay aç n ve bu kullan m k lavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfay aç k tutun Usulüne uygun kullan m Bu elektrikli el aleti sağlam bir zemin üzerinde ahşap malzemede uzunlamas na ve enine düz hatl kesme işleri ile gönyeli kesme işleri i...

Страница 162: ...içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde art rabilir Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çal şt ğ halde kullan lmad ğ süreler de dikkate al nmal d r Bu toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullan c ya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri al n Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçlar n bak m ellerin s cak...

Страница 163: ...i el aletinin ayağ na doğru itin 1 ve ayn anda akü boşa alma düğmesine 5 bas n 2 K rm z bir şerit görününceye kadar aküyü elektrikli el aletinden çekin 3 Akü boşa alma düğmesine 5 bir kez daha bas n ve aküyü tam olarak çekerek ç kar n Akü şarj durumu göstergesi Bak n z Şekil B Akü şarj durumu göstergesinin 27 üç yeşil LED i akünün 6 şarj durumunu gösterir Güvenlik nedenleriyle akünün şarj durumu a...

Страница 164: ...lanş n 23 yerine yerleştirin ve germe vidas n 24 o yönünde çevirerek tak n Bağlama flanş 21 ile germe flanş n n 23 konumunun doğru olmas na dikkat edin Mil kilitleme düğmesine 17 bas n ve düğmeyi bas l tutun İç alt gen anahtarla 19 germe vidas n 24 o dönme yönüne doğru s k n S kma torku 6 9 Nm olmal d r bu elin s kma kuvveti ile üç çevirme turuna veya işaretin 25 koruyucu kapaktaki 7 üç taksimat n...

Страница 165: ... Bunu yapmak için germe kolunu 30 sökün ve saat hareket yönünün tersine en az ndan 30 derece kayd rarak tekrar s k n Gönye aç s n n ayarlanmas Elektrikli el aletini koruyucu kapağ n 7 ön taraf na yat r n Kelebek viday 15 gevşetin Testereyi yana hareket ettirin İstediğiniz ölçüyü skalada 16 ayarlay n Kelebek viday 15 tekrar s k n Aç klama Gönyeli kesmelerde kesme derinliği kesme derinliği skalas nd...

Страница 166: ...aleti koruyucu kesme sistemi ile kapat l r Elektrikli el aleti art k hareket etmez Çal ş rken dikkat edilecek hususlar Testere b çağ n çarpma ve darbelerden koruyun Elektrikli el aletini kesme yönünde düzenli ve hafif bast rma kuvveti ile yönlendirin Fazla bast rma kuvvetinin uygulanmas ucun kullan m ömrünü önemli ölçüde k salt r ve elektrikli el aletinin hasar görmesine neden olabilir Kesme perfo...

Страница 167: ...e yürütülen üretim ve test yöntemlerine rağmen elektrikli el aleti ar za yapacak olursa onar m Bosch elektrikli aletleri için yetkili bir serviste yap lmal d r Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz Müşteri servisi ve müşteri dan şmanl ğ Müşteri servisleri ürününüzün onar m ve bak m ile yedek parçalar na ait sorular n z ya...

Страница 168: ...ikli el aletleri ayr ayr toplan mak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazan m merkezlerine gönderil mek zorundad r Aküler Bataryalar Li Ion Lütfen bölüm Nakliye sayfa içindeki uyar lara uyun 167 Aküleri ve bataryalar evsel çöplerin içine ateşe veya suya atmay n Aküler ve bataryalar toplanmak tekrar kazan m işlemine tabi tutulmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek z...

Страница 169: ...iazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności Nigd...

Страница 170: ...dłączone i będą prawidłowo użyte Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie pyłami 4 Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro narzędzi a Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia które są do tego przewidziane Odpo wiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej b Nie należy używać elektronarzędzia k...

Страница 171: ...wykwalifikowanemufachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamien nych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane Szczególne przepisy bezpie czeństwa dla urządzenia f NIEBEZPIECZEŃSTWO Ręce należy trzymać z dala od obszaru pracy pilarki i zachować bezpieczną odległość od poruszającej się tarczy Drugą ręką należy trzymać uchwyt dodatkowy lub obudowę silnika Trzymając pilarkę o...

Страница 172: ... osoba obsługująca może jednak zapanować nad siłami odrzutu poprzez zachowanie odpowiednich środków ostrożności f W przypadku zaklinowania się tarczy pilarskiej lub przerwy w pracy należy wyłączyć piłę i przytrzymać przedmiot obrabiany aż do momentu całkowitego zatrzymania się tarczy pilarskiej Nie należy nigdy usuwać przedmiotu obrabianego dopóki tarcza całkowicie się nie zatrzyma W przeciwnym wy...

Страница 173: ...przyrządów poszukiwawczych w celu lokalizacji ukry tych przewodów zasilających lub poprosić o pomoc zakłady miejskie Kontakt z prze wodami znajdującymi się pod napięciem może doprowadzić do powstania pożaru i porażenia elektrycznego Uszkodzenie prze wodu gazowego może doprowadzić do wy buchu Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe f Nie stosować elektronarzędzia stacjonarnie Nie ...

Страница 174: ...elektronarzędzia w odpowiednią piłę możliwe jest cięcie cienkich metali nieżelaznych np profili Obróbka metali żelaznych jest niedozwolona Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie kompo nentów odnosi się do schematu elektronarzę dzia na stronach graficznych 1 Uchwyt do powieszenia 2 Blokada włącznika wyłącznika 3 Włącznik wyłącznik 4 Miękka rękojeść 5 Przycisk odblo...

Страница 175: ...e ale nie jest używane do pracy W ten sposób łączna obliczana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bez pieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania np Kon serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk ustalenie kolejności operacji roboczy...

Страница 176: ...ego wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia przycisku odbloko wującego 5 Akumulator umieszczony w obu dowie elektronarzędzia przytrzymywany jest na miejscu za pomocą sprężyny Aby wyjąć akumulator 6 Docisnąć akumulator do stopki elektronarzę dzia 1 przyciskając jednocześnie przycisk zwalniania blokady akumulatora 5 2 Wysunąć akumulator z elektronarzędzia na tyle aby ukazał się czerwony ...

Страница 177: ...ku n Odchylić osłonę 10 do tyłu i przytrzymać Zdjąć podkładkę mocującą 23 i tarczę tnącą 22 z wrzeciona 20 Mocowanie tarczy tnącej zob rys A W celu wymiany narzędzia roboczego najlepiej jest położyć elektronarzędzie na przedniej części obudowy silnika Oczyścić tarczę 22 i wszystkie elementy mocujące Odchylić osłonę 10 do tyłu i przytrzymać Nałożyć tarczę 22 na kołnierz mocujący 21 Kierunek cięcia ...

Страница 178: ...y umieszczone zostały na końcu niniejszej instrukcji Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego materiału Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego Praca Rodzaje pracy f Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu należy wyjąć akumulator Ustawianie głębokości cięcia zob rys C f Głębokość cięcia musi być nastawiona zg...

Страница 179: ...ia Wskaźnik kontroli temperatury Czerwona dioda LED wskaźnika kontroli tem peratury 28 sygnalizuje że akumulator lub układ elektroniczny elektronarzędzia w przypadku gdy akumulator umieszczony jest w elektro narzędziu znajduje się poza optymalnym zakre sem temperatur W tym wypadku elektronarzę dzie nie działa lub pracuje z niepełną wydajnością Kontrola temperatury akumulatora Czerowna dioda LED 28...

Страница 180: ...iczą zob rys E Do obróbki większych elementów lub cięcia prostych krawędzi można umocować na obrabianym przedmiocie deskę lub listwę w charakterze prowadnicy pomocniczej Ciąć prowadząc podstawę pilarki wzdłuż prowadnicy pomocniczej Uchwyt do powieszenia zob rys F Za pomocą tego uchwytu 1 można powiesić elekronarzędzie na przykład na drabinie W tym celu należy ustawić uchwyt 1 w dogodnej pozycji f ...

Страница 181: ...echnicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku pem produktu jego zastosowaniem oraz regu lacją urządzeń i osprzętu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Tel 48 022 715 44 60 Faks 48 022 715 44 41 E Mail bsc pl bosch com Infolinia Działu Elektronarzędzi 48 801 100 900 w cenie połączenia lokalnego E Mail elektronarzedzia info pl ...

Страница 182: ...ierać osob no i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska Akumulatory Baterie Li Ion Proszę stosować się do wskazówek znajdujących się w rozdziale Transport str 181 Akumulatorów baterii nie należy wyrzucać do odpadów domowych nie wolno ich wrzucać do ognia lub do wody Akumulatory baterie należy zbierać oddać do ponownej przeróbki lub usunąć w sposób zgodny z zasad...

Страница 183: ... úderu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužo vací kabely které jsou způsobilé i pro...

Страница 184: ...é nebo poškozené tak že je omezena funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést g Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací nástroje apod podle těchto pokynů Respekt...

Страница 185: ...ilového kotouče jež vede k tomu že se nekontrolovaná pila nadzdvihne a pohybuje se z obrobku ven ve směru obsluhující osoby Jestliže se pilový kotouč ve svírající se řezané mezeře zasekne nebo vzpříčí zablokuje se a síla motoru udeří pilou zpět ve směru obsluhující osoby Pokud se pilový kotouč v řezu stočí nebo je špatně vyrovnán mohou se zuby zadního okraje pilového kotouče zaseknout do povrchu o...

Страница 186: ...bez toho aby spodní ochranný kryt zakrýval pilový kotouč Nechráněný dobíhající pilový kotouč pohybuje pilou proti směru řezání a řeže vše co mu stojí v cestě Respektujte při tom dobu doběhu pily f Nepracujte s pilou nad hlavou Nemáte tak dostatečnou kontrolu nad elektronářadím f Nesahejte rukama do výfuku třísek Můžete se zranit od rotujících dílů f Použijte vhodná hledací zařízení k vyhle dání sk...

Страница 187: ...razené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně 1 Závěsný hák 2 Blokování zapnutí spínače 3 Spínač 4 Soft držadlo 5 Odjišťovací tlačítko akumulátoru 6 Akumulátor 7 Ochranný kryt 8 Přestavitelná páčka pro kyvný ochranný kryt 9 Základová deska 10 Kyvný ochranný kryt 11 Podélný doraz 12 Označení řezu 0 13 Označení řezu 45 14 Křídlový šroub p...

Страница 188: ...aně obsluhy před účinky vibrací jako např údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Prohlášení o shodě Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004 108 ES 98 37 ES do 28 12 2009 2006 42 ES od 29 12 20...

Страница 189: ...mulátoru viz obr B Tři zelené kontrolky LED ukazatele stavu nabití akumulátoru 27 indikují stav nabití akumulátoru 6 Z bezpečnostních důvodů je dotaz na stav nabití možný pouze za stavu klidu elektronářadí Stlačte tlačítko 26 aby se ukázal stav nabití možné i při odejmutém akumulátoru Po ca 5 sekundách ukazatel stavu nabití automaticky zhasne Nesvítí li po stlačení tlačítka 26 žádná LED je akumulá...

Страница 190: ...riálů jako olovoobsahující nátěry některé druhy dřeva minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro ošetření dřeva chromát ochranné prostředky na...

Страница 191: ...ozu Nasazení akumulátoru f Používejte pouze originální akumulátory Li ion firmy Bosch s napětím uvedeným na typovém štítku Vašeho elektronářadí Používání jiných akumulátorů může vést ke zraněním a k nebezpečí požáru Nabitý akumulátor 6 nasuňte zepředu dovnitř do paty elektronářadí Akumulátor zatlačte zcela do paty až už není vidět červený proužek a akumulátor je spolehlivě zajištěný Zapnutí vypnut...

Страница 192: ...oto pouze s odsáváním prachu Řezání s podélným dorazem viz obr D Podélný doraz 11 umožňuje přesné řezy podél hrany obrobku případně řezání rozměrově stejných pruhů Řezání s pomocným dorazem viz obr E Pro opracování velkých obrobků nebo řezání rovných okrajů můžete na obrobek upevnit jako pomocný doraz prkno nebo lištu a kotoučovou pilu vést základovou deskou podél pomocného dorazu Závěsný hák viz ...

Страница 193: ...N příručky ST SG AC 10 11 Rev 3 díl III pododstavec 38 3 Má účinnou ochranu proti vnitřnímu přet laku a zkratu a též vybavení k zabránění násil nému prasknutí a nebezpečnému zpětnému proudu V akumulátoru obsažené ekvivalentní množství lithia leží pod příslušnou hraniční hodnotou Proto akumulátor nepodléhá ani jako dílec ještě nasazený ve stroji národním a mezinárodním předpisům o nebezpečných látk...

Страница 194: ... riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d Nepoužívaj...

Страница 195: ...edč te sa či sú dobre pripojené a správne používané Používanie odsávacieho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa žujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického náradi...

Страница 196: ...pa lina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny 6 Servisné práce a Ručné elektrické náradie dávajte opra vovať len kvalifikovanému personálu ktorý používa originálne náhradné súčiastky Tým sa zabezpečí že bezpeč nosť náradia zostane zachovaná Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie f NEBEZPEČENSTVO Nedávajte ruky do pracovného priestoru píly ani k pílovému l...

Страница 197: ...ablokuje alebo ak prerušíte prácu s náradím pílu vypnite a obrobok pokojne držte dovtedy kým sa rezací kotúč úplne zastaví Nikdy sa nepokúšajte vyberať pílu z obrobku alebo ju ťahať smerom dozadu kým sa pílový list pohybuje pretože v takom prípade by mohol vzniknúť spätný ráz Zistite príčinu zablokovania pílového listu a odstráňte ju f Keď chcete znova spustiť pílu ktorá je v obrobku vycentrujte p...

Страница 198: ... vecnú škodu f Nepoužívajte ručnú kotúčovú pílu ako stacionárne náradie Nie je konštruovaná na používanie s rezacím stolom f Nepoužívajte pílové listy z rýchloreznej ocele HSS Takéto pílové listy sa môžu ľahko zlomiť f Nerežte týmto náradím železné kovy Žeravé triesky by mohli zapáliť odsávacie zariadenie f Pri práci držte ručné elektrické náradie pevne oboma rukami a zabezpečte si stabilný postoj...

Страница 199: ...užívanie 1 Závesný hák 2 Blokovanie zapínania pre vypínač 3 Vypínač 4 Rukoväť s mäkkou podložkou tlmiacou vibrácie 5 Tlačidlo uvoľnenia aretácie akumulátora 6 Akumulátor 7 Ochranný kryt 8 Páčka na nastavenie výkyvného ochranného krytu 9 Základná doska 10 Výkyvný ochranný kryt 11 Paralelný doraz zarážka rovnobežnosti 12 Značka rezu 0 13 Značka rezu 45 14 Krídlová skrutka pre paralelný doraz 15 Kríd...

Страница 200: ...by keď náradie síce beží ale v skutočnosti sa nepou žíva To môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a použí vaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachovania teploty rúk organizácia jednotlivých pracovn...

Страница 201: ...vaný v správnej polohe pomocou pružiny Ak chcete vybrať akumulátor 6 Zatlačte akumulátor proti pätke ručného elektrického náradia 1 a súčasne stlačte uvoľňovacie tlačidlo 5 2 Vytiahnite akumulátor z ručného elektrického náradia natoľko aby bol viditeľný červený pásik 3 Ešte raz stlačte uvoľňovacie tlačidlo 5 a akumulátor celkom vytiahnite Indikácia stavu nabitia akumulátora pozri obrázok B Tri zel...

Страница 202: ...vný ochranný kryt 10 a pridržte ho v tejto polohe Nasaďte pílový list 22 na upínaciu prírubu 21 Smer rezu zubov smer šípky na pílovom liste a šípka smeru otáčania na výkyvnom ochrannom kryte 10 musia navzájom súhlasiť Založte upínaciu prírubu 23 a zaskrutkujte upevňovaciu skrutku 24 v smere otáčania o Dajte pozor na správnu montážnu polohu unášača 21 a upínacej príruby 23 Stlačte tlačidlo aretácie...

Страница 203: ...om elektrickom náradí z neho vyberte akumulátor Nastavenie hĺbky rezu pozri obrázok C f Hrúbku rezu prispôsobte hrúbke obrobka Pod obrobkom by malo byť vidieť menej pílového listu ako plnú výšku zuba píly Uvoľnite upínaciu páku 30 Ak budete robiť menej hlboké rezy odtiahnite pílu od základnej dosky 9 ak potrebujete väčšiu hĺbku rezu zatlačte pílu smerom k základnej doske 9 Nastavte požadovanú hodn...

Страница 204: ...ebo vypínača 3 pri vloženom akumulátore Akumulátor sa nachádza mimo prevádzkového rozsahu teploty od 10 C do 60 C Pri teplote akumulátora nad 70 C sa akumulátor vypne až do času keď akumulátor znova dosiahne optimálny rozsah teploty Kontrola teploty elektroniky ručného elektrické ho náradia Červená dióda LED 28 pri stlačení vypínača 3 trvalo svieti Teplota elektroniky ručného elektrického náradia ...

Страница 205: ...gnalizuje že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeniť za nový Dodržiavajte pokyny na likvidáciu Údržba a servis Údržba a čistenie f Vyberte akumulátor pred každou prácou na elektrickom náradí napr údržba výmena nástroja a pod ako aj pri preprave a úschove ručného elektrického náradia V prípade neúmyselného zapnutia vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia f Ručné elektrické náradie a jeho vetr...

Страница 206: ...transportu viacerých akumulátorov však môžu byť predpisy o nebezpečnom tovare relevantné V takomto prípade môže byť nevyhnutné do držiavanie osobitných podmienok napríklad pri balení Bližšie informácie nájdete v anglickom predpise na nasledujúcej internetovej adrese http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Likvidácia Ručné elektrické náradie príslušenstvo a obal treba dať ...

Страница 207: ...i csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát b Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét ...

Страница 208: ...zá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek meg felelően működnek A porgyűjtő beren dezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását 4 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata a Ne terhelje túl a berendezést A munká jához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytar...

Страница 209: ...t Ha a folyadék a sze mébe jutott keressen fel ezen kívül egy orvost A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat 6 Szerviz ellenőrzés a Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javít hatja Ez biztosítja hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos szerszám maradjon A berendezéssel kapcsolatos biztonsági el...

Страница 210: ... óvatossági intézkedésekkel meg lehet gátolni f Tartsa a fűrészt mindkét kezével szorosan fogva és hozza a karjait olyan helyzetbe amelyben a visszaütő erőket jobban fel tudja venni A fűrészlaphoz viszonyítva mindig oldalt álljon sohase hozza a fűrészlapot a testével egy síkba Egy visszarúgás esetén a fűrész hátrafelé is ugorhat de megfelelő óvatossági intézkedések meghozatala esetén a kezelő szem...

Страница 211: ...adlóra ha az alsó védőburkolat nem borítja be teljesen a fűrészlapot Egy védetlen utánfutó fűrészlap a vágási iránnyal ellenkező irányba mozog és mindenbe belevág ami az útjába kerül Ügyeljen ekkor a fűrész utánfutási idejére f Ne dolgozzon a fűrésszel a feje felett Ebben az esetben nem tudja kielégítő biztonsággal irányítani az elektromos kéziszerszámot f Sohase nyúljon bele a kezével a forgácski...

Страница 212: ...artásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük hajtsa ki a kihajtható ábrás oldalt és hagyja így kihajtva miközben ezt a kezelési útmutatót olvassa Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám rögzített alapra való felfekvés mellett faanyagokban egyenes hossz és keresztirányú valamint sarokvágások végzésére szolgál Megfelelő fűrészlapok alkal...

Страница 213: ...lést lényegesen megnövelheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész mun kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmé...

Страница 214: ... akkumulátor kivétele A 6 akkumulátor két reteszelővállal van ellátva amelyek meggátolják hogy az akkumulátor az 5 akkumulátor reteszelés feloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen Amíg az akkumulátor be van helyezve az elektromos kéziszerszámba azt egy rugó a helyén tartja A 6 akkumulátor kivételéhez Nyomja hozzá az akkumulátort az elektromos kéziszerszám talpához 1 és ezzel egyidejű leg nyomja...

Страница 215: ...etben az elektromos kéziszerszám megrongálódhat Csavarja ki a 19 imbuszkulccsal az n forgásirányban a 24 befogó csavart Forgassa vissza és tartsa fogva a 10 elforgatható védőburkolatot Vegye le a 23 befogó karimát és a 22 fűrészlapot a 20 fűrésztengelyről A fűrészlap felszerelése lásd az A ábrát A szerszám kicseréléséhez az elektromos kéziszerszámot a legcélszerűbb a motorház homlokoldalára fektet...

Страница 216: ... áttekintése ezen Útmutató végén található A porszívónak alkalmasnak kell lennie a meg munkálásra kerülő anyagból keletkező por elszívására Az egészségre különösen ártalmas rákkeltő hatású vagy száraz porok elszívásához egy speciálisan erre a célra gyártott porszívót kell használni Üzemeltetés Üzemmódok f Az elektromos kéziszerszámon végzett bármely munka megkezdése előtt vegye ki az akkumulátort ...

Страница 217: ...behelyezett akkumulátor mellet nincs az optimális hőmérséklet tartományban Ebben az esetben az elektromos kéziszerszám egyáltalán nem vagy nem a teljes teljesítményével működik Az akkumulátor hőmérsékletellenőrző beren dezése A 28 piros LED az akkumulátornak a töl tőkészülékbe való behelyezésekor tartósan világít Az akkumulátor a 0 C 45 C töltési hőmérséklet tartományon kívül van és nem lehet felt...

Страница 218: ...horgot Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől Az akkumulátort csak a 0 C 45 C hőmér séklet tartományban szabad tárolni Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjár műben Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőző rését egy puha tiszta és száraz ecsettel Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lényegesen rövidebb...

Страница 219: ...gyes országokban érvényes valamint a nemzetközi veszélyes szál lítmányokkal kapcsolatos előírások A veszélyes szállítmányokra vonatkozó előírások több akku mulátor egyidejű szállítása esetén azonban vo natkozhatnak a szállítmányra Ebben az esetben szükségessé válhat bizonyos különleges előírá sok például a csomagolásnál betartása Rész letesebb információ az alábbi Internet címen egy angol nyelvű b...

Страница 220: ...трумен та должна подходить к штепсельной розетке Никоим образом не изменяй те штепсельную вилку Не применяйте переходных штекеров для электроин струментов с защитным заземлением Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки сни жают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами и...

Страница 221: ...ивое положение и держите всегда равновесие Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электро инструмент в неожиданных ситуациях е Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украше ния Держите волосы одежду и рука вицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длин ные волосы могут быть затянуты вра щающимися частями ж При наличии возможности установки пылеотсасы...

Страница 222: ...угих ма леньких металлических предметов которые могут закоротить полюса Короткое замыкание полюсов аккумуля тора может привести к ожогам или пожару г При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость Избегайте соприкосновения с ней При случайном контакте ополоскать водой Если эта жидкость попадет в глаза то дополнительно обратитесь за помо щью к врачу Вытекающая аккумуля торная ...

Страница 223: ...Он может быть предотвращен описанными ниже мерами предосторожности f Крепко держите пилу обеими руками и располагайте руки так чтобы Вы были в состоянии противодействовать силам обратного удара Держитесь всегда в стороне от пильного полотна не стойте в линии с пильным полотном При обратном ударе пила может отскочить назад но оператор может подходящими мерами предосторожности противодействовать обр...

Страница 224: ...сть выбега пилы f Не работайте с пилой в положении над головой В этом положении у Вас нет достаточного контроля над электроинструментом f Не очищайте выброс опилок руками Вращающиеся части могут нанести Вам травму f Применяйте соответствующие металло искатели для нахождения скрытых сис тем снабжения или обращайтесь за справ кой в местное предприятие коммуналь ного снабжения Контакт с электропровод...

Страница 225: ...под углом в древесине С соответствующими пильными дисками можно распиливать тонкостенные детали из цветных металлов например профили Недопускается обрабатывать детали из черного металла Изображенные составные части Нумерация составных частей выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Крючок для подвешивания 2 Блокировка включения 3 Выключатель 4 Рукоятка с мягкими накладками 5 Кнопка р...

Страница 226: ... выполняет работы Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Установите дополнительные меры безопаснос ти для защиты оператора от воздействия ви брации например техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов теплые руки организация технологических процессов Заявление о соответствии С полной ответственностью мы заявляем что описанный в...

Страница 227: ...дотвра щать выпадение аккумулятора при непредна меренном нажатии на защелку фиксатора 5 Пока аккумулятор находится в электроинстру менте пружина держит его в соответствующем положении Для снятия аккумулятора 6 Прижмите аккумулятор к подошве электро инструмента 1 и одновременно нажмите на кнопку фиксатора 5 2 Вытяните аккумулятор из электроинстру мента до появления красной полоски 3 Нажмите еще раз...

Страница 228: ...в этом положении Снимите прижимной фланец 23 и пильный диск 22 со шпинделя пилы 20 Установка пильного диска см рис А Для смены рабочего инструмента положите электроинструмент на торцовую сторону корпуса двигателя Очистить пильный диск 22 и все устанавливаемые крепежные части Оттяните маятниковый защитный кожух 10 назад и держите его в этом положении Установите пильный диск 22 на опорный фланец 21 ...

Страница 229: ...йдете в конце настоящего руководства Пылесос должен быть пригоден для обрабаты ваемого материала Применяйте специальный пылесос для отсасы вания особо вредных для здоровья видов пыли возбудителей рака или сухой пыли Работа с инструментом Режимы работы f До начала работ по техобслуживанию и настройке электроинструмента вынуть аккумуляторы Регулировка глубины пропила см рис С f Глубина резания должн...

Страница 230: ...рции после выключения электроинструмента Индикатор контроля температуры Красный СИД индикатора контроля темпера туры 28 сигнализирует что температура акку мулятора или электроники вышла за пределы оптимального диапазона В этом случае элек троинструмент не работает или работает с пониженной мощностью Контроль температуры аккумулятора Красный СИД 28 продолжительно горит после установки аккумулятора ...

Страница 231: ...ания 1 Вы можете повесить электроинструмент например на лестнице Для этого откиньте крючок 1 в желаемую позицию f При завешивании электроинструмента следите за тем чтобы пильное полотно было защищено от непреднамеренного прикосновения Опасность получения травмы Поверните крючок 1 назад к корпусу пилы ес ли Вы хотите работать с электроинструментом Указания по оптимальному обхождению с аккумулятором...

Страница 232: ... 0495 9 35 88 07 E Mail rbru_pt_asa_mk ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Зайцева 41 198188 Санкт Петербург Тел 7 0812 7 84 13 07 Факс 7 0812 7 84 13 61 E Mail rbru_pt_asa_spb ru bosch com ООО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Горский микрорайон 53 630032 Новосибирск Тел 7 0383 3 59 94 40 Факс 7 0383 3 59 94 65 E Mail rbru_...

Страница 233: ...ских и электронных инструментах и приборах а также о претво рении этой директивы в национальное право отслужившие свой срок электроинструменты должны отдельно собираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию Аккумуляторы батареи Ион Li Пожалуйста учитывайте указание в разделе Транспорт стр 232 Не выбрасывайте аккумуляторы батареи в коммунальный мусор не бросайте их в огонь или в воду Аккум...

Страница 234: ...ьниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека удару елек тричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадання води в електроприлад збіль шує ризик удару електричним струмом г Не використовуйте кабель для перене сення електроприладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захищайте кабель від жари олії гострих країв та деталей приладу що рухаються Пошкоджений або закр...

Страница 235: ...монтувати в Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну бата рею Ці попереджувальні заходи з тех ніки безпеки зменшують ризик ненав мисного запуску приладу г Ховайте електроприлади якими Ви саме не користуєтесь від дітей Не доз воляйте користуватися електроприво дом особам що не знайомі з його ро ботою а...

Страница 236: ...броблюваної деталі Пиляльний диск має виглядати спіднизу оброблюваної деталі менш ніж на висоту зуба f Ніколи не тримайте розпилювану деталь в руці або на колінах Зафіксуйте оброблювану деталь у стабільному кріпленні Щоб зменшити ризик бути зачепленим застрявання пиляльного диска або втрати контролю над ним важливо щоб оброблювана деталь була добре закріплена f При виконанні робіт при яких робочий...

Страница 237: ... підпирайте їх щоб зменшити ризик сіпання внаслідок застрявання пиляльного диска Великі плити можуть прогинатися під власною вагою Плити треба підпирати з обох боків поблизу від прорізу і скраю f Не використовуйте тупі та пошкоджені пиляльні диски Пиляльні диски з тупими або неправильно спрямованими зубами зважаючи на дуже вузький проміжок призводять до завеликого тертя заклинення пиляльного диска...

Страница 238: ...ійкості Такі диски можуть швидко ламатися f Не розпилюйте чорні метали Від гарячої стружки може зайнятися відсмоктувальний пристрій f Під час роботи міцно тримайте прилад двома руками і зберігайте стійке положення Двома руками Ви зможете надійніше тримати електроприлад f Закріплюйте оброблюваний матеріал За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при ...

Страница 239: ...Кнопка розблокування акумуляторної батареї 6 Акумуляторна батарея 7 Захисний кожух 8 Рукоятка для настроювання маятникової захисної кришки 9 Опорна плита 10 Маятниковий захисний кожух 11 Паралельний упор 12 Позначка розпилювання 0 13 Позначка розпилювання 45 14 Гвинт баранчик паралельного упора 15 Гвинт баранчик для встановлення кута нахилу 16 Шкала кутів нахилу 17 Фіксатор шпинделя 18 Додаткова р...

Страница 240: ...иладу Визначте додаткові заходи безпеки для захис ту від вібрації працюючого з приладом як напр технічне обслуговування електропри ладу і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу виключну відповідаль ність що описаний в Технічні дані продукт відповідає таким нормам або нормативним документам EN 60745 у відповідності до поло жень...

Страница 241: ...ь акумуляторну батарею до ніжки електроприладу 1 і одночасно натисніть на кнопку розблокування 5 2 Витягніть акумуляторну батарею з електро приладу настільки щоб з явилася червона смужка 3 Ще раз натисніть на кнопку розблокування 5 і повністю витягніть акумулятор Індикатор зарядженості акумуляторної батареї див мал B Три зелені світлодіоди індикатора зарядженос ті акумуляторної батареї 27 показуют...

Страница 242: ...а опорний фланець 21 Напрямок зубів стрілка на пиляльному диску і стрілка напрямку обертання на маятниковому захисному кожусі 10 мають збігатися Надіньте затискний фланець 23 і закрутіть затискний гвинт 24 в напрямку o Слідкуйте за правильним монтажним положенням опорного фланця 21 і затискного фланця 23 Натисніть на фіксатор шпинделя 17 і тримайте його натиснутим За допомогою ключа шестигранника ...

Страница 243: ...роприладом виймайте акумуляторну батарею Настроювання глибини розпилювання див мал C f Встановлюйте глибину розпилювання у відповідності до товщини оброблюваної деталі Пиляльний диск має виглядати спіднизу оброблюваної деталі менш ніж на висоту зуба Відпустіть затискний важіль 30 Для зменшення глибини розпилювання підніміть пилку вище над опорною плитою 9 для більшої глибини розпилювання опустіть ...

Страница 244: ...ює або працює не на повній потужності Контроль за температурою акумулятора Червоний світлодіод 28 безперервно сві титься при встромлянні акумулятора в зарядний пристрій акумулятор знаходить ся за межами допустимого для заряджання діапазону температури від 0 C до 45 C і його не можна заряджати Червоний світлодіод 28 мигає при натис ненні на кнопку 26 або на вимикач 3 при встромленій акумуляторній б...

Страница 245: ...о Вам знову треба працювати з електроприладом опустіть гачок для підвішування 1 Вказівки щодо оптимального поводження з акумулятором Захищайте акумулятор від вологи і води Зберігайте акумулятор лише при температурі від 0 C до 45 C Зокрема не залишайте акумулятор влітку в машині Час від часу прочищайте вентиляційні отвори акумулятора м яким чистим і сухим пензликом Занадто коротка тривалість роботи...

Страница 246: ...го зворотного струму Кількість еквівалента літію що міститься в акумуляторі менша за відповідну граничну величину З цієї причини акумулятор ані сам по собі ані будучи встромленим у прилад не підлягає національним і міжнародним припи сам щодо небезпечних вантажів Однак припи си щодо небезпечних вантажів можуть набути чинності при транспортуванні декількох акуму ляторів В такому разі може стати необ...

Страница 247: ...aţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile de teriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare e Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungi toare adecvate şi pentru me...

Страница 248: ...ina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folo site de persoane lipsite de experienţă e Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impe cabil şi dacă nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afec...

Страница 249: ... conductor aflat sub tensiune pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare f La tăierea longitudinală folosiţi întotdeauna un opritor sau un limitator paralel pentru margini Acesta sporeşte precizia de tăiere şi diminuează posibilitatea blocării pânzei de ferăstrău f Folosiţi întotdeauna pânze de ferăstrău de dimensiuni corespunzătoare şi cu orificiu de ...

Страница 250: ...lajele se modifică pânza de ferăstrău se poate înţepeni şi provoca apariţia reculului f Fiţi foarte precauţi atunci când executaţi tăieri cu penetrare directă în material în pereţi deja construiţi sau în alte sectoare fără vizibilitate Pânza de ferăstrău care pătrunde în perete se poate bloca în obiecte ascunse şi provoca recul f Înainte de fiecare întrebuinţare verificaţi dacă apărătoarea inferio...

Страница 251: ...ansporta scula electrică ţinând degetul pe întrerupă torul pornit oprit sau dacă aţi introduce acu mulatorul în scula electrică deja pornită v aţi putea accidenta f Nu deschideţi acumulatorul Există pericol de scurtcircuit Feriţi acumulatorul de căldură de ex de expunere îndelungată la radiaţii solare şi de foc Există pericol de explozie f În cazul deteriorării sau utilizării necores punzătoare a ...

Страница 252: ...ru preselecţia adâncimilor de tăiere 31 Pereche de menghine 32 Şurub de fixare pentru adaptorul de aspirare 33 Adaptor de aspirare 34 Furtun de aspirare Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard Date tehnice Ferăstrău circular GKS 36 V LI Professional Număr de identificare 3 601 F73 Tensiune nominală V 36 Turaţie la mersul în gol rot min 4000 Grosime de tăiere...

Страница 253: ...lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pen tru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice este în con formitate cu următoarele standarde şi documen...

Страница 254: ...26 nu se aprinde niciun LED înseamnă că acumulatorul este defect şi trebuie schimbat În timpul procesului de încărcare cele trei LED uri verzi se aprind unul după celălalt şi se sting pentru scurt timp Acumulatorul este complet încărcat atunci când cele trei LED uri verzi luminează continuu Aproximativ 5 minute după ce acumulatorul s a încărcat complet cele trei LED uri verzi se sting din nou Acum...

Страница 255: ...pe apărătoarea 7 Aspirarea prafului aşchiilor f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi acumulatorul din aceasta f Pulberile rezultate din prelucrarea de mate riale cum sunt vopselele pe bază de plumb anumite tipuri de lemn minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii Atingerea sau inspi rarea acestor pulberi poate provoca reacţii a lergice şi sau îmbolnăvirile căilor respi...

Страница 256: ... ce aţi deplasat o cu cel puţin 30 în sens contrar mişcării acelor de ceasornic Reglarea unghiului de înclinare Cel mai bine aşezaţi scula electrică pe latura frontală a apărătorii 7 Slăbiţi şurubul fluture 15 Basculaţi lateral ferăstrăul Reglaţi cota dorită pe scala 16 Strângeţi din nou bine şurubul fluture 15 Indicaţie La tăierile oblice adâncimea de tăiere este inferioară valorii indicate pe sc...

Страница 257: ... C sistemul electronic al sculei electrice se deconectează rămânând deconectat până când temperatura revine din nou în domeniul admis al temperaturilor Protecţie la descărcare profundă Acumulatorul cu tehnologie litiu ion este protejat prin Electronic Cell Protection ECP împotriva descărcării profunde Când acumulatorul s a descărcat scula electrică este deconectată printr un circuit de protecţie d...

Страница 258: ...l apărătorii Îndepărtaţi prin suflare cu aer comprimat sau cu o pensulă praful şi aşchiile Pânzele de ferăstrău care nu sunt prevăzute cu strat de protecţie pot fi protejate împotriva coroziunii prin aplicarea unui strat subţire de ulei nonacid Înainte de tăiere îndepărtaţi din nou uleiul în caz contrar acesta lăsând pete pe lemnul tăiat Resturile de răşină sau clei depuse pe pânza de ferăstrău af...

Страница 259: ...suplimentare găsiţi într un prospect în limba engleză la adresa de internet http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Eliminare Sculele electrice accesoriile şi ambalajele tre buie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Numai pentru ţările UE Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer Conform Directivei Europene 2002 96 CE privind maşinile şi aparatel...

Страница 260: ...щепсела Ползването на ориги нални щепсели и контакти намалява риска от възникване на токов удар б Избягвайте допира на тялото Ви до за земени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опас ността от токов удар г...

Страница 261: ... от вър тящи се звена на електроинструмен тите Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена ж Ако е възможно използването на външна аспирационна система се уверявайте че тя е включена и функ ционира изправно Използването на аспирационна система намалява риско вете дължащи се на отделящата се при работа прах 4 Грижливо отношение към електроинстру м...

Страница 262: ...ктроинструмен тите използвайте само предвидените за съответния модел акумулаторни ба терии Използването на различни акуму латорни батерии може да предизвика трудова злополука и или пожар в Предпазвайте неизползваните акуму латорни батерии от контакт с големи или малки метални предмети напр кламери монети ключове пирони винтове и др п тъй като те могат да предизвикат късо съединение Последствията о...

Страница 263: ...ряват оптимални производителност и сигурност при работа f Причини за възникване на откат и начини на предотвратяването му Откатът е внезапна и неочаквана реакция на циркулярния диск при заклинването му или обръщането му в неправилна посока в резултат на която загубвате контрол над циркуляра и той може да излезе от междината на рязане и да се отклони към Вас Когато режещият диск се заклини в затвар...

Страница 264: ...йте или завързвайте долния предпазен кожух в отворена позиция Ако циркулярът падне на земята долният предпазен кожух може да се огъне Отворете предпазния кожух с лоста за изтегляне назад и се уверете че кожухът може да се движи свободно както и че не допира до други детайли при всички възможни наклони и дълбочини на среза f Проверявайте функционирането на пружината за долния предпазен кожух Ако до...

Страница 265: ...пасност от възникване на късо съединение Предпазвайте акумулаторната батерия от прегряване вкл например от продължително въздействие на слънчевите лъчи или от огън Съществува опасност от експлозия f При повреждане и неправилна експлоа тация от акумулаторната батерия могат да се отделят пари Проветрете помещение то и ако се почувствате неразположени потърсете лекарска помощ Парите могат да раздразн...

Страница 266: ...ряване 32 Застопоряващ винт за адаптера за прахоулавяне 33 Адаптер за прахоулавяне 34 Маркуч на аспирационната уредба Изобразените на фигурите или описани в ръко водството за експлоатация допълнителни при способления не са включени в окомплектовката Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите са измерени съгласно EN 60745 Равнището А на генерирания шум обикновено е равнище н...

Страница 267: ... съответствие С пълна отговорност ние декларираме че опи саният в Технически данни продукт съот ветства на следните стандарти или нормативни документи EN 60745 съгласно изискванията на Директиви 2004 108 EG 98 37 EG до 28 12 2009 2006 42 EG от 29 12 2009 Подробни технически описания при Robert Bosch GmbH PT ESC D 70745 Leinfelden Echterdingen 28 01 2008 Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 707...

Страница 268: ... Ако след натискане на бутона 26 не свети нито един светодиод акумулаторната батерия е повредена и трябва да бъде заменена По време на процеса на зареждане трите зеле ни светодиода светват последователно и след това угасват Когато трите зелени светодиода започнат да светят непрекъснато акумулатор ната батерия е заредена Прибл 5 минути след като акумулаторната батерия се зареди напъл но трите зелен...

Страница 269: ...оката o Затягащият момент трябва да бъде 6 9 Nm това съответства на затягане на ръка плюс оборот или 3 деления на маркировката 25 на предпазния кожух 7 Система за прахоулавяне f Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента демонтирайте акумулаторната батерия f Прахове отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои някои видове дървесина минерали и мета ли ...

Страница 270: ... детайл От обратната страна на детайла дискът трябва да се подава на разстояние по малко от една височина на зъба Освободете застопоряващия лост 30 За намаляване на дълбочината на врязване отдалечете циркуляра от основната плоча 9 за увеличаване приближете циркуляра към основната плоча 9 Установете желания размер на скалата за дълбочината на врязване Отново затегнете застопоряващия лост 30 Силата ...

Страница 271: ...а батерия При поставяне на акумулаторната батерия в зарядното устройство червеният свето диод 28 свети непрекъснато температурата на акумулаторната батерия е извън допус тимия диапазон от 0 C до 45 C и акумула торната батерия не може да бъде зареждана Червеният светодиод 28 мига при натиска не на бутона 26 или на пусковия прекъсвач 3 при поставена акумулаторна батерия температурата на акумулаторна...

Страница 272: ... 1 Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия Предпазвайте акумулаторната батерия от влага и вода Съхранявайте акумулаторната батерия само в температурния диапазон от 0 C до 45 C Напр не оставяйте акумулаторната батерия през лятото в автомобил на слънце Периодично почиствайте вентилационните отвори на акумулаторната батерия с мека чиста и суха четка Съществено съкратено време за работа ...

Страница 273: ...а батерия не подлежи на национални или между народни норми за работа с опасни стоки мате риали Въпреки това при транспортирането на много акумулаторни батерии тези норми и разпоредби могат да станат валидни В такива случаи може да е необходимо спазването на специални предписания напр относно опа ковката Подробности можете да научите в листовката на английски език на следния адрес в интернет http p...

Страница 274: ... nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotreba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu upotrebu s...

Страница 275: ...i ne lepe da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upo trebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima f Održavajte alate za sečenja oštre i čiste Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje slepljuju i lakše se vode g Upotrebljavajte električni alat pribor alate koji se...

Страница 276: ...i je pogrešno centriran i vodi tome da se nekontrolisana testera podiže i pokreće iz radnog komada napolje u pravcu radnika Ako list testere u procepu testere koji se zatvara zapinje ili slepljuje testera blokira i snaga motora vraća udarac testere u pravcu radnika Ako se list testere u procepu testere okreće ili je pogrešno centriran mogu zubi zadnje ivice lista testere zapinjati o gornju površin...

Страница 277: ...a zaštitna hauba raditi automatski f Ne stavljajte testeru na radni sto ili pod a da donja zaštitna hauba nije pokrila list testere Nezaštićeni list testere u radu pokreće testeru nasuprot pravca sečenja i seče šta mu je na putu Pazite pritom na vreme zaustavljanja testere f Ne radite sa testerom iznad glave Imate tako malo kontrole nad električnim alatom f Ne hvatajte sa rukama u otvor za izbaciv...

Страница 278: ... obojeni metali tankih zidova na primer profili Obrada metala gvoždja nije dozvoljena Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Kuka za vešanje 2 Blokada uključivanja za prekidač za uključivanje isključivanje 3 Prekidač za uključivanje isključivanje 4 Meka drška 5 Dugme za deblokadu baterije 6 Baterija 7 Zaštitna hauba...

Страница 279: ...tvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao na primer Održavanje električnog alata i upotrebljeni alati održavanje toplih ruku organizacija odvijanja posla Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je dole Tehnički podaci opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima EN 60745 prema odredbama smernica 2004 108 EG ...

Страница 280: ...nom taster za deblokadu 5 i potpuno izvucite akumulator napolje Pokazivanje stanja punjenja akumulatora pogledajte sliku B Tri zelena LED pokazivača stanja punjenja aku mulatora 27 pokazuju stanje punjenja akumula tora 6 Iz razloga sigurnosti je odziv o stanju punjenja moguć samo u stanju mirovanja električnog alata Pritisnite taster 26 da bi pokazali stanje punjenja moguće i kod skinutog akumulat...

Страница 281: ...j haubi 7 Usisavanje prašine piljevine f Pre svih radova na električnom alatu izvadite bateriju napolje f Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini Neke prašine kao od hrasta i bukve v...

Страница 282: ... od pokazane vrednosti na skali za dubinu sečenja 29 Oznake sečenja Oznaka sečenja 0 12 pokazuje poziciju lista testere kod pravouglog sečenja Oznaka sečenja 45 13 pokazuje poziciju lista testere pri 45 sečenju Za sečenje tačno po meri stavite kružnu testeru kao što pokazuje slika na radni komad Izvedite najbolje probno sečenje Puštanje u rad Ubacivanje baterije f Koristite samo originalne Bosch L...

Страница 283: ...merno i sa lakim gu ranjem u pravcu sečenja Suviše snažno guranje znatno smanjuje životni vek upotrebljenog električnog alata i može oštetiti električni alat Učinak testerisanja i kvalitet preseka zavise u bitnom od stanja i oblika zuba lista testere Upotrebljavajte stoga samo oštre i listove testere predvidjene za materijal koji se obradjuje Sečenje drveta Pravi izbor lista testere upravlja se pr...

Страница 284: ...ni servis za Bosch električne alate Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici električnog alata Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bo...

Страница 285: ...otrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove okoline Akku baterije Li jonska Molimo da obratite pažnju na uputstva u odeljku Transport stranici 284 Ne bacajte akku baterije u kućno djubre u vatru ili vodu Akku baterije treba sakupljati regeneri sati ili uklanjati na način koji odgovara zaštiti čovekove sredine Samo za EU zemlje ...

Страница 286: ...o zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara e Kadar uporab...

Страница 287: ... so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Skrbno negujte električno orodje Kon trolirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave ki se ne smejo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje električ nega orodja jih je potrebno pred upor abo naprave popraviti Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode f Rezalna orodja vzdržujte tako ...

Страница 288: ...ročijo izgubo nadzora f Nikoli ne uporabljajte poškodovanih ali napačnih podložk žaginega lista ali vijakov Podložke žaginega lista ali vijakov so konstruirani posebej za Vašo žago in zagotavljajo optimalno zmogljivost in varno delovanje f Vzroki in preprečevanje povratnega udarca Povratni udarec je nenadna reakcija zaradi zataknjenega zagozdenega ali napačno usmerjenega žaginega lista ki povzroči...

Страница 289: ...okrov in vzmeti ne delujejo brezhibno pred uporabo oddajte žago v popravilo Poškodovani deli lepljive obloge in nakopičen sloj ostružkov upočasnijo delovanje spodnjega zaščitnega pokrova f Spodnji zaščitni pokrov odstranite z roko samo pri posebnih rezih kot so potopni in kotni rezi Odprite spodnji zaščitni pokrov z ročico in jo izpustite takoj ko je žagin list potopljen v obdelovanec Pri vseh ost...

Страница 290: ...evanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med branjem navodil za uporabo odprto Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je namenjeno za to da na trdni podpori žagajte v les v naslednjih smereh vzdolž in prečno z ravnim potekom reza in pod poševnim kotom Z ustreznimi žagini...

Страница 291: ... oceno obremenjenosti z vibra cijami morate upoštevati tudi tisti čas ko je naprava izklopljena in teče vendar dejansko ni v uporabi To lahko ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vpljivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij zegre vanje rok organizacija delovnih postopkov Iz...

Страница 292: ...električnem orodju je varovana z vzmetjo Za odstranitev akumulatorske baterije 6 morate storiti naslednje Izvlecite akumulatorsko baterijo iz ležišča električnega orodja 1 ter istočasno pri tisnite deblokirno tipko 5 2 Snemite akumulatorsko baterijo z elek tričnega orodja dokler se ne prikaže rdeč trak 3 Ponovno pritisnite na deblokirno tipko 5 ter v celoti potegnite ven akumulatorsko baterijo Pri...

Страница 293: ...ni zaščitni pokrov 10 nazaj in ga trdno držite Nataknite žagin list 22 na prirobnico prijemala 21 Smer rezanja zob smer puščice na žaginem listu in puščica smeri vrtenja na premičnem zaščitnem pokrovu 10 morata biti usklajeni Namestite napenjalno prirobnico 23 in privijte privojni vijak 24 v smeri o Pazite na pravilen položaj prijemalne prirobnice 21 in napenjalne prirobnice 23 Pritisnite na areti...

Страница 294: ...nite žago stran od osnovne plošče 9 za večjo globino reza pa porinite žago bliže k osnovni plošči 9 Na skali globine rezov nastavite želeno mero Ponovno trdno zategnite napenjalo 30 Napenjalno silo napenjala 30 lahko dodatno nastavite V ta namen napenjalo 30 odvijte in ga nato premaknjenega za najmanj 30 v protiurni smeri ponovno trdno privijte Nastavitev jeralnega kota Električno orodje položite ...

Страница 295: ...isku na vklopno izklopno tipko 3 Temperatura elektronike električnega orodja je pod 5 C ali nad 75 C Pri temperaturi nad 90 C elektronika električnega orodja ponovno izklopi dokler ni v območju dovoljene temperature obratovanja Zaščita pred popolnim izpraznjenjem Litijevo ionski akumulator je s sistemom Electronic Cell Protection ECP zaščiten pred popolnim izpraznjenjem Pri izpraznjenem akumulator...

Страница 296: ...čno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno čisti kar bo zagotovilo dobro in varno delo Premični zaščitni pokrov se mora prosto premikati in se samodejno zapirati Področje okrog premičnega zaščitnega pokrova naj bo zato vedno čisto Odstranite prah in ostružke s stisnjenim zrakom ali s čopičem Žagine liste brez zaščitnega sloja lahko zavarujete pred rjo s tankim slojem nekislinskega olja Pred ž...

Страница 297: ...hko preberete v angleških navodilih ki jih boste našli na internetnem naslovu http purchasing bosch com en start Allgemeines Download index htm Odlaganje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo Samo za države EU Električnih orodij ne odlagajte med hišne odpadke V skladu z Direktivo 2002 96 ES Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni električni in...

Страница 298: ... opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara e Ako sa električnim alatom radite na ot vorenom koristite samo produžni kabel ...

Страница 299: ...čni dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima f Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i la...

Страница 300: ...Ne koristite nikada oštećene ili pogrešne podložne pločice ili vijke lista pile Podložne pločice i vijci lista pile specijalno su konstruirani za vašu pilu za postizanje optimalnog učinka i radne sigurnosti f Uzroci i izbjegavanje povratnog udara Povratni udar je neočekivana reakcija lista pile koji se je ukliještio zaglavio ili je loše uravnotežen što može dovesti do toga da se list pile može nek...

Страница 301: ...rabe Oštećeni dijelovi ljepljive naslage ili nakupine strugotine mogli bi dovesti do usporenog kretanja donjeg štitnika f Rukom otvorite donji štitnik samo kod posebnih rezova kao što je zarezivanje i kutno rezanje Otvorite donji štitnik polugom za povlačenje prema natrag i oslobodite ga čim list pile zareže u izradak Kod svih ostalih radova piljenja donji štitnik mora automatski raditi f Pilu ne ...

Страница 302: ...mjenu Električni alat je uz uvjet čvrstog nalijeganja predviđen za uzdužno i poprečno rezanje drva sa ravnim i kosim rezovima Sa odgovarajućim listovima pile mogu se rezati i tankostijeni neželjezni metali npr profili Obrada željeznih metala nije dopuštena Prikazani dijelovi uređaja Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električnog alata na stranici sa slikama 1 Kuka za vješanje 2 Za...

Страница 303: ... menskog perioda rada Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika kao npr održa vanje električnog alata i radnih alata kao i organiziranje radnih operacija Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u Tehnički podaci usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumen tima EN 60745 prema odredbama smjernica 2004 108 EG...

Страница 304: ...vidljiva crvena pruga 3 Pritisnite još jednom na tipku za deblokiranje 5 i do kraja izvucite aku bateriju Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije vidjeti sliku B Tri zelene LED pokazivača stanja napunjenosti 27 aku baterije pokazuju stanje napunjenosti aku baterije 6 Iz razloga sigurnosti je pokazivanje stanja napunjenosti moguće samo u stanju mirovanja električnog alata Pritisnite tipku 26 za ...

Страница 305: ...reba biti 6 9 Nm što odgovara stezanju rukom za cca okreta ili za 3 podjele oznake 25 na štitniku 7 Usisavanje prašine strugotina f Prije svih radova električnom alatu izvucite aku bateriju f Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olova neke vrste drva mineralnih materijala i metala može biti štetna za zdravlje Dodirivanje ili udisanje prašine može uzrokovati alergijske reakcije i i...

Страница 306: ...sti vijak 15 Napomena Kod kosog rezanja je dubina rezanja manja od prikazane vrijednosti na skali dubine rezanja 29 Oznake rezanja Oznaka rezanja 0 12 pokazuje položaj lista pile kod rezanja pod pravim kutom Oznaka rezanja 45 13 pokazuje položaj lista pile kod 45 reza Za točno rezanje kružnu pilu postavite na izradak kako je prikazano Najbolje je da provedete probni rez Puštanje u rad Stavljanje a...

Страница 307: ...ni alat vodite jednoličnim gibanjem i sa manjim posmakom u smjeru rezanja Preveliki posmak znatno skraćuje vijek trajanja radnog alata i može oštetiti električni alat Učinak piljenja i kvaliteta reza uglavnom ovise od stanja i oblika zubaca lista pile Zbog toga koristite samo oštre listove pile i koji su prikladni za obrađivani materijal Piljenje drva Pravilan izbor lista pile ravna se prema vrsti...

Страница 308: ...slučaj povratnih upita ili naručivanja rezerv nih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice električnog alata Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi...

Страница 309: ...ju se odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu Aku baterije baterije Li ion Molimo pridržavajte se uputa u poglavlju Transport na stranici 308 Ne bacajte aku baterije baterije u kućni otpad u vatru ili u vodu Aku baterije baterije trebaju se sakupiti reciklirati ili zbrinuti na ekološki prihvatljiv način Samo za zemlje EU Prema smjernicama 91 157 EWG neispravne ili ist...

Страница 310: ...suurem d Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel milleks see ei ole ette nähtud näiteks elektrilise tööriista kandmiseks ülesri putamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja sead me liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasutage ainult selli...

Страница 311: ...eid lugenud Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud e Hoolitsege seadme eest korralikult Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini Veen duge et seadme detailid ei ole murdu nud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist paran dada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elekt...

Страница 312: ...mine Tagasilöök on kinnikiilduva või valesti rihitud saeketta äkiline reaktsioon mille tagajärjel saeketas lõikejäljest kontrollimatult välja tuleb ja kasutaja poole liigub Sulguvas lõikejäljes kinnikiildumise tagajärjel saeketas blokeerub ja mootori jõud paiskab sae kasutaja suunas Kui saeketas lõikejäljes kõverdub või on valesti välja rihitud võivad saeketta tagaserva hambad tooriku pinda kinni ...

Страница 313: ... kui alumine kettakaitse saeketast ei kata Katmata järelpöörlev saeketas viib sae lõikesuunale vastupidises suunas ja lõikab kõike mis ette jääb Pöörake seejuures tähelepanu sae järelpöörlemisajale f Ärge töötage saega pea kohal Nii ei ole Teil seadme üle piisavat kontrolli f Ärge viige oma käsi laastu väljaviskeavasse Pöörlevad osad võivad Teid vigastada f Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaa...

Страница 314: ...keid ja kaldlõikeid Sobivate saeketastega saab saagida ka õhukesi värvilistest metallidest detaile nt profiile Raudmetallide saagimine on keelatud Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid 1 Riputuskonks 2 Lüliti sisse välja sisselülitustõkis 3 Lüliti sisse välja 4 Pehmendiga käepide 5 Aku vabastusklahv 6 Aku 7 Kettakaitse 8 Pendelkettakaitse reguleerimis...

Страница 315: ...äiendavaid kaitsemeetmeid näiteks hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt hoidke käed soojas tagage sujuv töökorraldus Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehni lised andmed kirjeldatud toode vastab järg mistele standarditele või normdokumentidele EN 60745 vastavalt direktiivide 2004 108 EÜ 98 37 EÜ kuni 28 12 2009 2006 42 EÜ alates 29 12 2009 Tehniline toimik saadaval aadres...

Страница 316: ...aetuse astme kuvamise klahvile 26 võimalik ka mahavõetud aku puhul Umbes 5 sekundi pärast kustub aku täituvusastme indikaator Kui pärast klahvile 26 vajutamist ei sütti mitte ükski indikaatortuli on aku defektne ja tuleb välja vahetada Laadimise ajal süttivad ja kustuvad kolm rohelist indikaatortuld üksteise järel pidevalt Aku on täiesti laetud kui indikaatorid põlevad pideva tulega Umbes 5 minuti...

Страница 317: ...teks tamme ja pöögitolm on vähkitekitava toimega iseäranis kombi natsioonis puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega kromaadid puidukaitsevahen did Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Tolmu tõhusaks eemaldamiseks kasutage koos elektrilise tööriistaga puidutolmu jaoks ettenähtud tolmuimejat GAS 25 GAS 50 GAS 50 M või puidu ja mineraalsete materjalide tolmu...

Страница 318: ...naalseid Li ioon akusid mille pinge vastab seadme andmesildil toodud pingele Teiste akude kasutamine võib põhjustada vigastusi ja põlengu ohtu Lükake laetud aku 6 eest seadme talda Suruge aku täielikult talla sisse nii et punast riba ei ole enam näha ja aku on kindlalt lukustunud Sisse väljalülitus Seadme töölerakendamiseks vajutage kõigepealt sisselülitustõkisele 2 ja seejärel lülitile sisse välj...

Страница 319: ...oonist E Suurte toorikute või sirgete äärte lõikamiseks võite töödeldavale esemele kinnitada abiraamiks laua või liistu ja juhtida saagimisel alusplaati piki abiraami Riputuskonks vt joonist F Riputuskonksu 1 abil saate seadet riputada näiteks redeli külge Selleks tõmmake riputuskonks 1 soovitud asendisse f Ülesriputatud seadme puhul veenduge et välditud oleks saekettaga kokkupuude Vigastuste oht ...

Страница 320: ... aku suhtes ei üksikkomponendina ega seadmesse paigalda tuna riiklikke ja rahvusvahelisi ohtlike kaupade osas kehtivaid nõudeid Ohtlike kaupade osas kehtivad nõuded võivad aga olla olulised mitme aku transportimisel Sellisel juhul võib osutuda vajalikuks eritingimuste järgimine nt pakendi osas Lisateave sisaldub inglisekeelses info lehes mille leiate järgmiselt internetiaadressilt http purchasing ...

Страница 321: ...a ķēdi Neizmainītas kon strukcijas kontaktdakša kas piemērota kontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku b Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem piemēram caurulēm ra diatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pie skaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus lai kā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot e...

Страница 322: ...nas ierīci seko jiet lai tā būtu pievienota un pareizi dar botos Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu uzkrāšanu samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās personas veselību 4 Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektro instrumentiem a Nepārslogojiet elektroinstrumentu Kat ram darbam izvēlieties piemērotu elek troinstrumentu Elektroinstruments dar bojas labāk un drošāk pie nominālās slo dzes b...

Страница 323: ...ulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu 6 Apkalpošana a Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas un piederumus Tikai tā iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni Īpašie darba drošības noteikumi f BĪSTAMI Netuviniet rokas zāģēšanas vietai vai zāģa asmenim Ar otru roku ...

Страница 324: ...sardzības pasākumus f Ja zāģa asmens tiek iespiests zāģējumā vai darbs tiek pārtraukts kāda cita iemesla dēļ izslēdziet zāģi un turiet zāģējamo priekšme tu nekustīgi līdz zāģa asmens pilnīgi apstā jas Nemēģiniet izņemt zāģa asmeni no zāģējuma vai vilkt to atpakaļ kamēr asmens atrodas kustībā jo tas var izsaukt atsitienu Uzmeklējiet un novērsiet zāģa asmens iespiešanas cēloni f Ja vēlaties iedarbin...

Страница 325: ...lās vērtības f Nelietojiet šo elektroinstrumentu stacionāri Tas nav paredzēts izmantošanai kopā ar zāģēšanas galdu f Nelietojiet zāģa asmeni kas izgatavots no ātrgriezējtērauda HSS Šādi zāģa asmeņi viegli lūst f Nezāģējiet melnos metālus Karstās metāla skaidas var aizdedzināt putekļu uzsūkšanas ierīci f Darba laikā stingri turiet elektroinstru mentu ar abām rokām un centieties ieturēt drošu stāju ...

Страница 326: ...ratīvajā lappusē 1 Āķis piekāršanai 2 Spiedslēdža atbloķēšanas taustiņš 3 Ieslēdzējs 4 Rokturis ar mīksto pārklājumu 5 Fiksējošais taustiņš 6 Akumulators 7 Asmens aizsargs 8 Kustīgā asmens aizsarga regulējošā svira 9 Pamatne 10 Kustīgais asmens aizsargs 11 Paralēlā vadotne 12 Trases marķējums zāģēšanas leņķim 0 13 Trases marķējums zāģēšanas leņķim 45 14 Spārnskrūve paralēlās vadotnes fiksēšanai 15...

Страница 327: ...lektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču reāli netiek izmantots pare dzētā darba veikšanai Tas var ievērojami sama zināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strā dājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbī bas piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstru menta un darbinstrumentu apkalpošanu novērsiet roku atdzišanu un pareiz...

Страница 328: ...piežot aku mulatora fiksējošo taustiņu 5 Laikā kad aku mulators ir ievietots elektroinstrumentā to no tur vietā atspere Lai izņemtu akumulatoru 6 rīkojieties šādi Piespiediet akumulatoru elektroinstrumenta pamatnei 1 un vienlaicīgi nospiediet fiksē jošo taustiņu 5 2 Pavelciet akumulatoru ārā no elektroinstru menta līdz kļūst redzama sarkanā svītra 3 Vēlreiz nospiediet fiksējošo taustiņu 5 un tad p...

Страница 329: ...smens aizsargu 10 un noturiet to šādā stāvoklī Noņemiet piespiedējpaplāksni 23 un zāģa asmeni 22 no zāģa darbvārpstas 20 Zāģa asmens iestiprināšana skatīt attēlu A Asmens nomaiņas laikā elektroinstrumentu ieteicams novietot tā lai tas balstītos pret dzinēja korpusu Notīriet zāģa asmeni 22 un visas iestip rināšanai izmantojamās daļas Paceliet un pavirziet atpakaļ kustīgo asmens aizsargu 10 un notur...

Страница 330: ... dzību Savienojiet uzsūkšanas šļūteni 34 ar pu tekļsūcēju papildpiederums Šīs pamācības beigās ir parādīts kā elektroinstruments pievie nojams dažāda tipa putekļsūcējiem Putekļsūcējam jābūt piemērotam apstrādājamā materiāla putekļu uzsūkšanai Veselībai īpaši kaitīgu kancerogēnu vai sausu putekļu uzsūkšanai lietojiet speciālus putekļsūcējus Lietošana Darba režīmi f Pirms jebkuras darbības kas saist...

Страница 331: ...ināt zāģa asmens izskrē jiena laiku pēc elektroinstrumenta izslēgšanas Temperatūras kontroles indikators Ja iedegas temperatūras kontroles indikatora 28 sarkanā mirdzdiode tas liecina ka akumulatora vai elektroinstrumenta elektroniskā mezgla ja akumulators ir ievietots elektroinstrumentā temperatūra ir ārpus optimālā darba tempera tūras diapazona Šādā gadījumā elektroinstru ments nedarbojas vai da...

Страница 332: ...ēli vai līsti to ar skrūvspīļu palīdzību no stiprinot uz zāģējamā priekšmeta virsmas un zāģēšanas laikā virzot ripzāģa paralēlo vadotni gar palīgvadotnes malu Āķis piekāršanai skatīt attēlu F Izmantojot āķi 1 elektroinstrumentu var ērti piekārt piemēram pie ūdensvada caurules Šim nolūkam pārvietojiet āķi 1 vēlamajā stāvoklī f Piekarot elektroinstrumentu ievērojiet piesardzību lai nejauši nepieskar...

Страница 333: ... 371 67 14 62 63 E pasts service pt lv bosch com Transportēšana Akumulators ir pārbaudīts atbilstoši ANO rokasgrāmatai ST SG AC 10 11 versija 3 daļa III paragrāfs 38 3 Tas ir efektīvi aizsargāts pret iekšējo pārspiedienu un īsslēgumu un apgādāts ar ierīcēm aizsardzībai pret salaušanu un nevēla mu pretvirziena strāvu Akumulatorā izmantotā litija ekvivalenta daudz ums ir mazāks par pieļaujamo Tāpēc ...

Страница 334: ...ē nemēģiniet no tiem atbrīvo ties sadedzinot vai nogremdējot ūdenskrātuvē Akumulatori un baterijas jāsavāc un jānodod otrreizējai pārstrādei vai arī no tiem jāatbrīvojas apkārtējai videi nekaitīgā veidā Tikai ES valstīm Saskaņā ar direktīvu 91 157 EES bojātie vai no lietotie akumulatori un baterijas jānodod otrrei zējai pārstrādei Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas OBJ_BUCH 304 004 book Page 334...

Страница 335: ... vamzdžių šildy tuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio ri zika c Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėja elektros smūgio rizika d Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio įrankio paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištrau...

Страница 336: ... sugedusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti c Prieš reguliuodami prietaisą keisdami darbo įrankius ar prieš valydami prietai są iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumuliatorių Ši atsargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo d Nenaudojamą prietaisą sandėliuokite vaikams i...

Страница 337: ...g darbo įrankis gali kliudyti paslėptą elektros laidą elektrinį įrankį laikykite tik už izoliuotų rankenų Dėl kontakto su laidais kuriais teka elektros srovė gali atsirasti įtampa ir metalinėse elektrinio įrankio dalyse bei kilti elektros smūgio pavojus f Atlikdami išilginį pjūvį visada naudokite lygiagrečiąją atramą ar kreipiamąją liniuotę Tada pjausite tiksliau ir sumažinsite pjūklo strigimo tik...

Страница 338: ...ienose ar kituose nepermatomuose paviršiuose Panyrantis į ruošinį pjūklo diskas pjaudamas paslėptus objektus gali įstrigti ir sukelti atatranką f Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite ar apatinis apsauginis gaubtas tinkamai užsidaro Nenaudokite pjūklo jei apatinis apsauginis gaubtas negali laisvai judėti ir tuojau neužsidaro Niekada nebandykite užfiksuoti ar tvirtinti apatinio gaubto atidarytoje ...

Страница 339: ...Neardykite akumuliatoriaus Galimas trumpojo sujungimo pavojus Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz nepalikite jo ilgą laiką tiesioginio saulės spindulių poveikio zonoje ir ugnies Gali kilti sprogimo pavojus f Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant gali išsiveržti garai Išvėdinkite patalpą o jei atsirado negalavimų kreip kitės į gydytoją Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus f Jei...

Страница 340: ...doma įranga į standartinį komplektą neįeina Techniniai duomenys Informacija apie triukšmą ir vibraciją Matavimų duomenys gauti pagal EN 60745 Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia garso slėgio lygis 98 dB A garso galios lygis 109 dB A Paklaida K 1 5 dB Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Vibracijos bendroji vertė trijų krypčių atstoja masis vektorius nustatyt...

Страница 341: ...bert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Montavimas Akumuliatoriaus įkrovimas f Naudokite tik priedų puslapyje nurodytus kroviklius Tik šie krovikliai yra priderinti prie Jūsų elektriniame prietaise naudojamo ličio jonų akumuliatoriaus Nuoroda akumuliatorius tiekiamas iš dalies įkrautas Kad akumuliatorius veiktų visa galia prieš pirmąjį naudojimą akumuliatorių kroviklyj...

Страница 342: ...uomenis f Jokiu būdu su šiuo prietaisu nenaudokite šlifavimo diskų Pjovimo disko pasirinkimas Rekomenduojamų pjūklo diskų apžvalgą rasite šios instrukcijos gale Pjūklo disko nuėmimas žiūr pav A Pjovimo įrankį patogiausia pakeisti paguldžius elektrinį prietaisą ant priekinės variklio korpuso pusės Nuspauskite suklio fiksuojamąjį klavišą 17 ir laikykite jį nuspaustoje padėtyje f Nuspauskite suklio f...

Страница 343: ...mo įtaisas Priešingu atveju gali užsikimšti nusiurbimo kanalas f Neprijunkite prie nusiurbimo adapterio jokio dulkių maišo Priešingu atveju gali užsikimšti nusiurbimo sistema Siekiant užtikrinti optimalų nusiurbimą reikia periodiškai išvalyti nusiurbimo adapterį 33 Išorinis dulkių nusiurbimas Sujunkite nusiurbimo žarną 34 su dulkių siurbliu papildoma įranga Apžvalgą kaip prijungti prie įvairių dul...

Страница 344: ...emperatūros kontrolės įtaiso raudonas šviesa diodis indikatorius 28 praneša kad akumuliato rius arba elektrinio įrankio elektroninis įtaisas kai akumuliatorius įstatytas nėra optimalios temperatūros Tokiu atveju elektrinis įrankis neveikia arba veikia ne visa galia Akumuliatoriaus temperatūros kontrolė Akumuliatorių įdedant į kroviklį raudonas šviesadiodis indikatorius 28 dega nuolat akumuliatoria...

Страница 345: ...kyla susižalojimo pavojus Kai norite vėl dirbti su prietaisu kablį 1 užlenkite Nuorodos kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir van dens Akumuliatorių sandėliuokite tik nuo 0 C iki 45 C temperatūroje Pvz nepalikite akumulia toriaus vasarą automobilyje Akumuliatoriaus ventiliacines angas valykite minkštu švariu ir sausu teptuku Pastebimas įkrauto akumuliator...

Страница 346: ... nei akumu liatoriui nei jo atskiroms dalims nėra taikomos nacionalinės bei tarptautinės pavojingų krovinių vežimo taisy klės Tačiau pavojingų krovinių vežimo taisyklės galėtų būti taikomos jei vienu metu būtų gabenamas didelis akumuliatorių kiekis Tokiu atveju gali tekti laikytis ypatingų sąlygų pvz susijusių su pakuotėmis reikalavimų Daugiau informacijos galite sužinoti interneto puslapyje http ...

Страница 347: ... 2 08 1 607 960 008 36 V Li Ion 2 607 336 004 2 0 Ah 2 607 336 108 2 6 Ah 36 V Li Ion 2 607 336 002 1 3 Ah AL 3640 CV 36 V 2 607 225 100 EU 2 607 225 102 UK 2 607 225 104 AUS OBJ_BUCH 304 004 book Page 347 Wednesday February 20 2008 10 08 AM ...

Страница 348: ...AS 25 GAS 50 GAS 50 M GAS 50 MS 2 610 953 099 2 610 953 099 Ø 35 mm 3 m 2 609 390 392 5 m 2 609 390 393 GAS 25 GAS 50 GAS 50 M GAS 50 MS Ø 35 mm 3 m 2 607 002 163 5 m 2 607 002 164 OBJ_BUCH 304 004 book Page 348 Wednesday February 20 2008 10 08 AM ...

Страница 349: ... 349 Bosch Power Tools 1 609 929 P97 20 2 08 OBJ_BUCH 304 004 book Page 349 Wednesday February 20 2008 10 08 AM ...

Отзывы: