background image

-13-

L'utilisation  d'un  disjoncteur  GFCI  réduit  les

risques de choc électrique.

Sécurité personnelle

Restez  concentré,  faites  attention  à  ce  que

vous faites, et servez-vous de votre bon sens

lorsque  vous  utilisez  un  outil  électroportatif.

N'employez  pas  d’outils  électroportatifs

quand vous êtes fatigué ou sous l’emprise de

drogues, d’alcool ou de médicaments. 

Quand

on  utilise  des  outils  électroportatifs,  il  suffit

d’un  moment  d’inattention  pour  causer  des

blessures corporelles graves.

U t i l i s e z   d e s   é q u i p e m e n t s   d e   s é c u r i t é

personnelle.  Portez  toujours  une  protection

oculaire.

Le  port  d'équipements  de  sécurité

tels  que  des  masques  antipoussières,  des

chaussures  de  sécurité  antidérapantes,  des

c a s q u e s   d e   c h a n t i e r   e t   d e s   p r o t e c t e u r s

d'oreilles  dans  des  conditions  appropriées

réduira le risque de blessure corporelle.

Évitez  les  démarrages  intempestifs.  Assurez-

vous  que  l'interrupteur  est  dans  la  position

arrêt (Off) avant de brancher l'outil dans une

prise  de  courant  et/ou  un  bloc-piles,  de  le

ramasser  ou  de  le  transporter.

Le  transport

d'un  outil  électroportatif  avec  le  doigt  sur  la

gâchette  ou  le  branchement  de  cet  outil

quand l'interrupteur est en position de marche

(ON) est une invite aux accidents.

Enlevez  toutes  les  clés  de  réglage  avant  de

mettre  l’outil  électroportatif  en  marche.

Si

on  laisse  une  clé  sur  une  pièce  tournante  de

l’outil  électroportatif,  il  y  a  risque  de  blessure

corporelle.

Ne  vous  penchez  pas.    Conservez  toujours

une  bonne  assise  et  un  bon  équilibre.

Ceci

vous  permettra  de  mieux  maîtriser  l’outil

é l e c t r o p o r t a t i f  

d a n s  

d e s  

s i t u a t i o n s

inattendues.

Habillez-vous  de  manière  appropriée.    Ne

p o r t e z   p a s   d e   v ê t e m e n t s   a m p l e s   o u   d e

b i j o u x .     A t t a c h e z   l e s   c h e v e u x   l o n g s .

N’approchez  pas  les  cheveux,  les  vêtements

ou  les  gants  des  pièces  en  mouvement.

Les

vêtements  amples,  les  bijoux  ou  les  cheveux

longs risquent d’être happés par les pièces en

mouvement.

Si  l’outil  est  muni  de  dispositifs  permettant

le raccordement d’un système d’aspiration et

de collecte des poussières, assurez-vous que

ces  dispositifs  sont  raccordés  et  utilisés

c o r r e c t e m e n t .

L ' u t i l i s a t i o n  

d ' u n

d é p o u s s i é r e u r   p e u t   r é d u i r e   l e s   d a n g e r s

associés à l'accumulation de poussière.

Utilisation et entretien des
outils électroportatifs

Ne  forcez  pas  sur  l’outil  électroportatif.

Utilisez  l’outil  électroportatif  qui  convient  à

la  tâche  à  effectuer.

L’outil  qui  convient  à  la

tâche  fait  un  meilleur  travail  et  est  plus  sûr  à

la vitesse pour lequel il a été conçu.

Ne  vous  servez  pas  de  l’outil  électroportatif

si  son  interrupteur  ne  parvient  pas  à  le

mettre  en  marche  ou  à  l’arrêter. 

Tout  outil

é l e c t r o p o r t a t i f   q u i   n e   p e u t   p a s   ê t r e

commandé par son interrupteur est dangereux

et doit être réparé.

Débranchez la fiche de la prise ou enlevez le

bloc-pile  de  l’outil  électroportatif  avant  tout

réglage,  changement  d’accessoires  ou  avant

de  ranger  l’outil  électroportatif. 

De  telles

mesures  de  sécurité  préventive  réduisent  le

risque  de  démarrage  intempestif  de  l’outil

électroportatif.

Rangez  les  outils  électroportatifs  dont  vous

n e   v o u s   s e r v e z   p a s   h o r s   d e   p o r t é e   d e s

enfants et ne permettez pas à des personnes

qui  ne  connaissent  pas  l’outil  électroportatif

ou  qui  ignorent  ces  consignes  de  s’en  servir.

Les  outils  électroportatifs  sont  dangereux

dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

E n t r e t e n e z   l e s   o u t i l s   é l e c t r o p o r t a t i f s .

Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées

correctement  et  ne  coincent  pas.    Vérifiez

qu’il  n’y  a  pas  de  pièces  cassées  ou  d’autre

c i r c o n s t a n c e   q u i   r i s q u e n t   d ’ a f f e c t e r   l e

fonctionnement  de  l’outil  électroportatif.    Si

l’outil  est  abîmé,  faites-le  réparer  avant  de

l’utiliser.

De nombreux accidents sont causés

par des outils électroportatifs mal entretenus.

Maintenez  les  outils  coupants  affûtés  et

propres.

Les  outils  coupants  entretenus

correctement  et  dotés  de  bords  tranchants

affûtés  sont  moins  susceptibles  de  coincer  et

sont plus faciles à maîtriser.

Utilisez l'outil électroportatif, les accessoires

et  les  embouts  d'outil,  etc.  conformément  à

c e s   i n s t r u c t i o n s ,   e n   t e n a n t   c o m p t e   d e s

c o n d i t i o n s   d e   t r a v a i l   e t   d e s   t r a v a u x   à

réaliser.

L'emploi  d’outils  électroportatifs

pour  des  tâches  différentes  de  celles  pour

lesquelles  ils  ont  été  prévus  peut  résulter  en

une situation dangereuse.

Utilisation et entretien des
outils à piles

Rechargez  les  piles  uniquement  avec  le

c h a r g e u r   s p é c i f i é   p a r   l e   f a b r i q u a n t .

U n

Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs

2610052966.qxp_GCB18-2  8/2/19  12:03 PM  Page 13

Содержание GCB18V-2

Страница 1: ...PORTANTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 12 Versión en español Ver la página 23 Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GCB18V 2 2610052966 qxp_GCB18 2 8 2 19...

Страница 2: ...ly Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protecti...

Страница 3: ...instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Pr...

Страница 4: ...r protective gloves when grasping the blade or accessory Accessories may be hot after prolonged use Do not jam the blade or apply excessive pressure to the tool when cutting Overstressing the blade increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the blade in the cut and the possibility of blade breakage Do not operate saw without cover plate secured on the saw Contact with movin...

Страница 5: ... Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternati...

Страница 6: ...ories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek T...

Страница 7: ...E VENTILATION OPENINGS SAFETY SWITCH RUBBERIZED GRIP COVERPLATE LATCH x2 HANDLE TRIGGER BLADEGUIDES BLADEGUIDES Fig 1 LEDWORKLIGHT Battery Packs Chargers Please refer to the battery charger list included with your tool Cordless Band Saw GCB18V 2 Voltage 18 V No load speed n0 530 min SFPM Blade Size 28 7 8 x 1 2 x 020 Capacities Round stock 2 1 2 Rectangular 2 1 2 x 2 1 2 Allowed ambient temperatur...

Страница 8: ... Place the saw on a flat sturdy surface Turn the blade tension lock lever 180 clockwise to release blade tension Fig 2 2 Release the cover plate latches and open the cover plate completely Fig 2 and 3 3 Pull blade out of the guides and remove blade from the pulleys Fig 3 Installing Blade 1 Firmly press the blade between the guides and route the blade around the pulleys Note be sure teeth face up a...

Страница 9: ...s cutting operations Keep in mind that these are broad guide lines and that blade requirement vary depending upon specific size shape and type of material to be cut Generally soft materials require coarse pitch blade and hard materials require fine pitch blades Use coarse pitch blades for thick wood and fine pitch blades for thin work It is important to keep at least three teeth in the cut see Typ...

Страница 10: ...he trigger switch To turn the tool OFF release the trigger switch which is spring loaded and will return to the off position automatically Your saw should be running at full speed BEFORE starting the cut and turned off only AFTER completing the cut To increase switch life do not turn switch on and off while cutting General Cuts Always hold the saw handle with one hand and the auxiliary handle with...

Страница 11: ...g their end of life If you notice decreased tool performance or significantly shorter running time between charges then it is time to replace the battery pack Failure to do so can cause the tool to operate improperly or damage the charger Tool Lubrication Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready for use D C Motors The motor in your tool has been engineered for many hours of depend...

Страница 12: ...nières ou réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre N exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électroportatif le risque de choc électrique augmente Ne maltraitez pas le cordon Ne vous en servez jamais pour transporter l outil électroportatif pour le tirer ou pour le débrancher Éloignez le co...

Страница 13: ...rs associés à l accumulation de poussière Utilisation et entretien des outils électroportatifs Ne forcez pas sur l outil électroportatif Utilisez l outil électroportatif qui convient à la tâche à effectuer L outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu Ne vous servez pas de l outil électroportatif si son interrupteur ne parvient pas...

Страница 14: ...nnement normale L outil risque de trembler ou de vibrer si la vitesse de la lame est trop lente au début de l opération de coupe Ne touchez pas la lame ou l ouvrage immédiatement après l opération La lame et l ouvrage seront très chauds En retirant la lame de l outil évitez le contact avec la peau et utilisez des gants protecteurs appropriés en saisissant la lame ou l accessoire Les accessoires pe...

Страница 15: ...iles dans un outil électroportatif dont l interrupteur est dans la position de marche est une invite aux accidents Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques son...

Страница 16: ...esse nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis...

Страница 17: ...par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signif...

Страница 18: ...inute Taille de la lame 28 7 8 po x 1 2 po x 020 po Capacités Modèle rond 2 1 2 po Rectangulaire 2 1 2 x 2 1 2 po Température ambiante autorisée pendant la charge pendant le fonctionnement pendant le stockage 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C POIGNÉEAUXILIAIRE LAME GUIDEDUMATÉRIAU BOUTONDE DÉCLENCHEMENT DUBLOC PILES BLOC PILES LEVIERDE BLOCAGEDELA TENSIONDELA LAME PLAQUEDE COUVERTURE...

Страница 19: ...ites glisser le bloc piles jusqu à ce qu il sorte complètement du bâti de l outil Fig 2 Retrait de la lame 1 Placez la scie sur une surface plate et robuste Faites tourner le levier de verrouillage de la tension de la lame de 180 dans le sens des aiguilles d une montre pour réduire la tension de la lame Fig 2 2 Relâchez les loquets de verrouillage de la plaque de recouvrement et ouvrez complètemen...

Страница 20: ...rge et 28 3 4 po de long L épaisseur de 0 20 po réduit la fatigue de la lame et assure la durée de vie maximum des dents Pour assurer la durée de coupe maximum utilisez une lame avec le pas nombre de dents par pouce ou unité de longueur approprié en fonction de l opération de coupe Les lames sont disponibles en plusieurs pas Il faut tenir compte de trois facteurs pour sélectionner la lame appropri...

Страница 21: ... d une main et la poignée auxiliaire ou le logement de l autre main Fig 4 Serrez la fermement et actionnez l interrupteur énergiquement Ne forcez jamais la scie outre mesure Exercez une pression modérée et soutenue Application type 1 Ne mettez pas la lame en contact avec l ouvrage avant que moteur n ait atteint sa vitesse de fonctionnement normale 2 Commencez à couper sur une surface où le nombre ...

Страница 22: ...s vente Bosch agréé Piles Faire attention aux blocs piles qui approchent la fin de leur vie Si vous remarquez une diminution dans les performances de votre outil ou une durée de fonctionnement réduite de manière significative entre charges il est temps de remplacer le bloc piles S il n est pas remplacé il se peut qu il endommage le chargeur ou que l outil fonctionne incorrectement Graissage de l o...

Страница 23: ...aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No maltrate el cordón de energía No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica tirar de ella o desenchuf...

Страница 24: ...ión de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo Uso y cuidado de las herramientas mecánicas No fuerce la herramienta mecánica Use la herramienta mecánica correcta para la aplicación que desee realizar La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseñada No use la herramienta mecánica si el interruptor no la enc...

Страница 25: ...dedos del operador Antes de comenzar el corte encienda la herramienta y deje que la hoja alcance toda su velocidad La herramienta puede chirriar o vibrar si la velocidad de la hoja es demasiado lenta al comienzo del corte No toque la hoja ni la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación La hoja y la pieza de trabajo estarán calientes Al quitar la hoja de la herramienta evite el contac...

Страница 26: ...do amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos agentes químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería y Arsénico y cromo de madera tratada químicamente Su ries...

Страница 27: ...a velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0...

Страница 28: ...ue la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial NOM Designa el programa de reciclaje de b...

Страница 29: ...almacenamiento 32 113 F 0 45 C 4 122 F 20 50 C 32 122 F 0 50 C MANGOAUXILIAR HOJA GUÍAPARAELMATERIAL BOTÓNDE LIBERACIÓNDEL PAQUETEDE BATERÍAS PAQUETEDE BATERÍAS PALANCADE FIJACIÓNDELA TENSIÓNDELAHOJA PLACADE CUBIERTA PLACADE CUBIERTA ABERTURAS DE VENTILACIÓN INTERRUPTOR DESEQURIDAD EMPUÑADURA CAUCHUTADA PESTILLODELA PLACADECUBIERTA x2 MANGO GATILLO GUÍASDELAHOJA GUÍASDELAHOJA Fig 1 LUZDETRABAJO LE...

Страница 30: ...dicho paquete completamente hacia afuera hasta sacarlo de la carcasa de la herramienta Fig 2 Remoción de la hoja 1 Coloque la sierra en una superficie plana y resistente Gire la palanca de fijación de la tensión de la hoja 180 en el sentido de las agujas del reloj para aflojar la tensión de la hoja Fig 2 2 Libere los pestillos de la placa de cubierta y abra completamente dicha placa Fig 2 y 3 3 Ja...

Страница 31: ...año la forma y el tipo específicos de material que se va a cortar Generalmente los materiales blandos requieren una hoja de triscado grueso y los materiales blandos requieren hojas de triscado fino Utilice hojas de triscado grueso para madera gruesa y hojas de triscado delgado para piezas de trabajo delgadas Es importante mantener al menos tres dientes en el corte consulte Aplicación típica 10 Tee...

Страница 32: ...te DESPUES que se haya terminado el corte Para aumentar la vida del interruptor no apague y encienda el interruptor mientras esté cortando Cortes generales Sujete siempre el mango de la sierra con una mano y el mango auxiliar o la caja protectora con la otra Fig 4 Agarre firmemente y accione el interruptor con una acción decidida Nunca fuerce la sierra Utilice una presión ligera y continua Aplicac...

Страница 33: ...de baterías que estén aproximándose al final de su vida útil Si observa una disminución del rendimiento de la herramienta o un tiempo de funcionamiento significativamente más corto entre cargas entonces ha llegado el momento de cambiar el paquete de baterías Si no se hace esto el resultado puede ser que la herramienta funcione incorrectamente o que el cargador se dañe Lubricacion de las herramient...

Страница 34: ...Notes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610052966 qxp_GCB18 2 8 2 19 12 03 PM Page 34 ...

Страница 35: ...Notes Remarques Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 2610052966 qxp_GCB18 2 8 2 19 12 03 PM Page 35 ...

Страница 36: ...TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT P...

Отзывы: