background image

6

Indicações gerais de segurança para ferramentas elétricas

Atenção! Devem ser lidas todas as instruções a seguir. 

O desrespeito às instruções a seguir pode levar à choque 

elétrico, incêndio e/ou graves lesões. Adicionalmente devem ser 
seguidas as indicações gerais de segurança.

Guarde estas instruções em local seguro para consultas futuras.

O termo “ferramenta” em todos os avisos listados abaixo refe-
re-se à ferramenta alimentada através de seu cabo elétrico ou a 
ferramenta operada a bateria (sem cabo elétrico).

1. Segurança da área de trabalho
a)  Mantenha a área de trabalho limpa e iluminada.

 

As áreas 

desorganizadas e escuras são um convite aos acidentes.

b) Não opere ferramentas em atmosferas explosivas, como 

na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira.

 As 

ferramentas criam faíscas que podem inflamar a poeira ou os 
vapores.

c)  Mantenha crianças e visitantes afastados ao operar uma fer-

ramenta.

 As distrações podem fazer você perder o controle. 

2. Segurança elétrica

a)  O plugue da ferramenta deve ser compatível com as to-

madas. Nunca modifique o plugue. Não use nenhum plu-
gue adaptador com as ferramentas aterradas.

 Os plugues 

sem modificações aliados à utilização de tomadas compatí-
veis reduzirão o risco de choque elétrico.

b) Evite o contato do seu corpo com superfícies ligadas ao ter-

ra ou aterradas, tais como tubulações, radiadores, fogões e 
refrigeradores.

 Há um aumento no risco de choque elétrico se o 

seu corpo estiver em contato com o terra ou aterramento.

c)  Não exponha as ferramentas à chuva ou condições úmi-

das.

  A  água  entrando  na  ferramenta  aumentará  o  risco  de 

choque elétrico.

d) Não force o cabo elétrico. Nunca use o cabo elétrico para 

carregar, puxar ou para desconectar a ferramenta da toma-
da. Mantenha o cabo elétrico longe do calor, óleo, bordas 
afiadas ou das partes em movimento.

 Os cabos danificados 

ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.

e)  Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use um cabo de ex-

tensão apropriado para uso ao ar livre.

 O uso de um cabo 

apropriado ao ar livre reduz o risco de choque elétrico.

f)  Se  não  for  possível  evitar  o  funcionamento  da  ferramenta 

elétrica em áreas úmidas, deverá ser utilizado um disjuntor 
de corrente de segurança.

 A utilização de um disjuntor de cor-

rente de segurança reduz o risco de um choque elétrico.

g) Caso haja necessidade de substituição do cabo elétrico 

deve-se  encaminhar  a  ferramenta  para  uma  assistência 
técnica autorizada.

 Um cabo danificado aumenta o risco de 

choque elétrico.

3. Segurança pessoal

a)  Fique atento, olhe o que você está fazendo e use o bom 

senso  ao  operar  uma  ferramenta.  Não  use  a  ferramenta 
quando você estiver cansado ou sob a influência de dro-
gas, álcool ou de medicamentos.

 Um momento de desaten-

ção enquanto opera uma ferramenta pode resultar em grave 
ferimento pessoal.

b) Use equipamentos de segurança. Sempre use óculos de 

segurança.

  Equipamentos  de  segurança  como  máscara 

contra poeira, sapatos de segurança antiderrapantes, capa-
cete de segurança ou protetor auricular utilizados em condi-
ções apropriadas reduzirão os ferimentos pessoais. 

c)  Evite acidente pessoal. Assegure-se de que o interruptor 

está na posição “desligado” antes de conectar o plugue 

na tomada.

 Transportar a ferramenta com seu dedo no inter-

ruptor ou conectar a ferramenta com o interruptor na posição 
“ligado” são um convite a acidentes.

d) Remova  qualquer  chave  de  ajuste  antes  de  ligar  a  fer- 

ramenta.

 Uma chave de boca ou de ajuste unida a uma parte 

rotativa da ferramenta pode resultar em ferimento pessoal.

e)  Não force além do limite. Mantenha o apoio e o equilíbrio 

adequado todas as vezes que utilizar a ferramenta.

 Isso per-

mite melhor controle da ferramenta em situações inesperadas.

f)  Vista-se  apropriadamente.  Não  use  roupas  demasiada-

mente  largas  ou  jóias.  Mantenha  seus  cabelos,  roupas  e 
luvas longe das peças móveis.

 A roupa folgada, jóias ou ca-

belos longos podem ser presos pelas partes em movimento.

g) Se os dispositivos são fornecidos com conexão para ex-

tração e coleta de pó, assegure-se de que estes estão co-
nectados e sendo utilizados corretamente.

 O uso destes 

dispositivos pode reduzir riscos relacionados à poeira.

h) Use protetores auriculares.

 Exposição a ruído pode provo-

car perda auditiva.

i)  Use empunhadeira auxiliar fornecida com a ferramenta.

 

A perda do controle pode causar danos pessoais.

4. Uso e cuidados com a ferramenta

a)  Não submeta a ferramenta a esforços excessivos. Use a 

ferramenta correta para sua aplicação.

 A ferramenta corre-

ta fará o trabalho melhor e mais seguro se utilizada para aqui-
lo que foi projetada.

b) Não use a ferramenta se o interruptor não ligar e desligar.

 

Qualquer ferramenta que não pode ser controlada com o in-
terruptor é perigosa e deve ser reparada.

c)  Desconecte o plugue da tomada antes de fazer qualquer 

tipo de ajuste, mudança de acessórios ou armazenamen-
to de ferramentas.

 Tais medidas preventivas de segurança 

reduzem o risco de se ligar a ferramenta acidentalmente.

d) Guarde as ferramentas fora do alcance das crianças e não 

permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta 
ou com estas instruções operem a ferramenta.

 As ferramen-

tas são perigosas nas mãos de usuários não treinados.

e)  Manutenção das ferramentas. Verifique o desalinhamento 

ou coesão das partes móveis, rachaduras e qualquer ou-
tra condição que possa afetar a operação da ferramenta. 
Se  danificada,  a  ferramenta  deve  ser  reparada  antes  do 
uso.

 Muitos acidentes são causados pela insuficiente manu-

tenção das ferramentas.

f)  Mantenha ferramentas de corte afiadas e limpas.

 A manuten-

ção apropriada das ferramentas de corte com lâminas afiadas 
reduz a possibilidade de travamento e facilita seu controle. 

g) Use a ferramenta, acessórios, suas partes etc., de acor-

do com as instruções e da maneira designada para o ti-
po particular de ferramenta, levando em consideração as 
condições e o trabalho a ser realizado.

 O uso da ferramen-

ta em operações diferentes das designadas pode resultar em 
situações de risco. 

5. Reparos 

a)  Tenha sua ferramenta reparada por uma assistência téc-

nica autorizada e somente use peças originais.

 Isso garan-

tirá que a segurança da ferramenta seja mantida.

b) Em caso de desgaste das escovas de carvão, enviar a fer-

ramenta a uma assistência técnica autorizada para subs-
tituição.

 Escovas de carvão fora das especificações causam 

danos ao motor da ferramenta.

GBM_13-2-13RE.indd   6

30.11.06   11:36:58

Содержание GBM 13 RE

Страница 1: ...eia antes de usar Atención Lea antes de usar Attention Read before using GBM 13 2 GBM 13 RE PROFESSIONAL Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions GBM_13 2 13RE indd 1 30 11 06 11 36 54 ...

Страница 2: ...2 A B GBM 13 RE 11 12 GBM 13 RE 1 2 3 4 6 5 7 10 9 8 GBM_13 2 13RE indd 2 30 11 06 11 36 55 ...

Страница 3: ...essório tensão menor diminui a rotação e reduz a potência da máquina Em ambos os casos danifica o motor e expõe o usuário a pe rigo de acidentes Em caso de substituição do cabo elétrico sempre utilize o número de tipo indicado na lista de peças incluída na documentação do produto Nunca conecte o plug à tomada com o interruptor ligado Cabo elétrico plug e tomada devem ser observados com frequência ...

Страница 4: ... afiar escovar etc proceder de acordo com indicações constantes das cartelas dos aces sórios para sua montagem e uso Como adaptar Abra o mandril e introduza toda a haste do acessório até que atinja o fundo do mandril e dê aperto com a chave de mandril 8 nos três orifícios do mandril Cuidado Haste de acessório presa somente pela ponta Danifica as castanhas de aperto do mandril Inutiliza a haste do ...

Страница 5: ...olvidos por terceiros para atender às necessida des do consumidor Avarias provenientes de desgaste na tural sobrecarga ou má utilização não serão abrangidas pela garantia Em caso de reclamação de garantia deverá enviar a má quina sem ser desmontada a um serviço de Assistência Técnica Autorizada BOSCH Ferramentas Elétricas Consul te nosso serviço de atendimento ao consumidor S A C Atenção As despes...

Страница 6: ...acidente pessoal Assegure se de que o interruptor está na posição desligado antes de conectar o plugue na tomada Transportar a ferramenta com seu dedo no inter ruptor ou conectar a ferramenta com o interruptor na posição ligado são um convite a acidentes d Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a fer ramenta Uma chave de boca ou de ajuste unida a uma parte rotativa da ferramenta pode resul...

Страница 7: ...Compruebe regularmente la condiciones del cable del enchu fe e de la toma corriente En caso de deterioro debido al uso hagalos cambiar inmediatamente Caso sea necesario cambiar el cable de alimentacion utilice siempre el indicado en el despiece del producto No elimine el enchufe del cable de unión él es su protección contra descarga eléctrica y corto circuitos en la red Antes de cualquier trabajo ...

Страница 8: ...del accesorio doblandolo debido a la fuerza centrífuga Provoca accidentes debido a la mala fijación del ac cesorio Instrucciones de trabajos Comprobar el tipo de material que va a taladrar y seleccionar la broca apropiada No taladrar con brocas no indicadas pa ra aquel tipo de trabajo para no dañar la pieza de trabajo o la propia broca Piezas pequeñas Solo deben ser perforadas si están fijadas a u...

Страница 9: ...to los accesorios y el embalaje debieran someterse a un proceso de recuperación que res pete el medio ambiente Para efectuar un reciclaje selectivo se han identifi cado las piezas de plástico Servicio Argentina Robert Bosch Argentina 0810 555 2020 Bolivia HANSA 2 149 857 Chile EMASA 2 520 3148 2 520 3107 Colômbia INNOVATEQ 1 658 1400 Costa Rica COMERCIAL INTACO 211 1737 211 1736 Ecuador ELECTRO DI...

Страница 10: ...Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la clavija en el enchufe Cargar la herramientas con el dedo en el inte rruptor o conectar la herramienta con el interruptor en la po sición encendido son una invitación a los accidentes d Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herra mienta Una llave de boca o de ajuste unida a una parte ro tativa de la her...

Страница 11: ...ct documentation Do not remove the plug from the electric cord it will pro tect you against electric shocks and short circuits from the mains Unplug the tool before servicing and when changing ac cessories Wear all the protective equipment recommended such as apron and gloves safety goggles ear plugs etc Don t use damaged accessories such as stiff bits worn out sanding paper split grinding wheels ...

Страница 12: ... it correctly sharpened you ll allow your tool to show its best performance Carbon tipped bits wood High speed steel bits soft steel aluminium wood etc Carbide tipped bits concrete marble ceramics etc Attention When drilling in metal use special cutting oil to prevent the bit to burn Side handle To improve handling and safety always use side handle 9 Depth stop rod For serial drills of same depth ...

Страница 13: ...power tools that are switches on invite accidents d Remove any adjusting key or wrench before switch ing on the power tool A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing...

Страница 14: ...da fatura respectiva Não estão incuídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto for modificado ou a...

Отзывы: