background image

26.

Normas generales de seguridad para herramientas neumáticas

TODOS  LOS  USUARIOS  Y  EMPLEADORES/PROPIETARIOS  DEBEN  LEER  Y  ENTENDER  TODAS  LAS  INSTRUCCIONES

CONTENIDAS  EN  ESTE  MANUAL  ANTES  DE  UTILIZAR  ESTA  HERRAMIENTA  O  HACERLE  MANTENIMIENTO. 

Si  no  se  siguen

todas las instrucciones que se indican a continuación, el resultado podría ser descargas eléctricas, incendio, lesiones corporales graves o muerte.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Los bancos de

trabajo  desordenados  y  las  áreas  oscuras  aumentan  los  riesgos  de

accidentes, descargas eléctricas, incendio y lesiones a las personas.

No  utilice  herramientas  neumáticas  en  atmósferas  explosivas,  tales

como  las  existentes  en  presencia  de  líquidos,  gases  o  polvos

inflamables. 

La  herramienta  es  capaz  de  generar  chispas  que  pueden

incendiar  el  polvo  o  los  vapores.  No  utilice  nunca  la  herramienta  en

lugares que contengan laca, pintura, bencina, diluyente, gasolina, gases,

agentes  adhesivos  y  otros  materiales  que  sean  combustibles  o

explosivos.

Mantenga  a  las  personas  que  estén  presentes,  los  niños  y  los

visitantes  alejados  mientras  utiliza  una  herramienta  neumática. 

Las

distracciones  pueden  causar  una  pérdida  de  control  de  la  herramienta.

Los  fragmentos  de  sujetadores  pueden  causar  lesiones  a  las  personas

que estén presentes.

No haga nunca payasadas con la herramienta. 

Respete la herramienta

como un implemento de trabajo.

Seguridad personal

No  retire,  manipule  indebidamente  ni  haga  de  alguna  otra  manera

que  los  controles  de  operación  de  la  herramienta  queden  desacti -

vados  o  inoperables. 

Esto  hará  que  la  herramienta  funcione

irregularmente y puede causar riesgo de lesiones.

Vístase  adecuadamente.  No  usa  ropa  holgada  ni  joyas.  Sujétese  el

pelo  largo.  Mantenga  el  pelo,  la  ropa  y  los  guantes  alejados  de  las

piezas  móviles. 

La  ropa  holgada,  las  joyas  o  el  pelo  largo  se  pueden

enganchar en las piezas móviles y aumentar el riesgo de lesiones.

Use siempre protección de los ojos y de los oídos cuando utilice esta

herramienta.  Utilice  equipo  de  protección  personal  adicional  según

sea  apropiado  cuando  utilice  esta  herramienta. 

Los  operadores  y

otras  personas  que  estén  en  el  área  de  trabajo  deben  usar  anteojos  de

seguridad  con  protectores  laterales  y  asegurarse  de  que  el  resto  del

personal  que  se  encuentre  en  el  área  de  trabajo  use  anteojos  de

seguridad. Los anteojos de seguridad deben cumplir con los requisitos

del  Instituto  Nacional  Americano  de  Estándares,  ANSI  Z87.1,  y

proporcionar protección contra las partículas que se lancen al aire desde

el  frente  y  desde  el  lado.  La  exposición  prolongada  a  ruido  de  alta

intensidad  puede  causar  pérdida  de  audición.  Se  deben  usar  una

máscara  antipolvo,  zapatos  de  seguridad  antideslizantes,  casco  y  otro

equipo de protección personal para las condiciones apropiadas.

Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa. 

Las

manos resbalosas no pueden controlar con seguridad la herramienta.

Evite dirigir el aire del escape de la herramienta hacia su propia cara

y  sus  propios  ojos  o  hacia  la  cara  y  los  ojos  de  una  persona  que  se

encuentre  presente. 

El  aire  del  escape  de  una  herramienta  puede

contener agua, aceite, partículas de metal o contaminantes procedentes

del  compresor,  que  pueden  ser  lanzados  hacia  los  ojos  o  causar

lesiones  graves.  Utilice  el  respiradero  de  aire  ajustable  para  dirigir  el

escape con el fin de que sople el aire del escape alejándolo del usuario.

Manténgase  alerta.  Esté  atento  a  lo  que  está  haciendo  y  use  el

sentido común cuando utilice una herramienta neumática. No utilice

la herramienta mientras esté cansado o bajo la influencia de drogas,

alcohol o medicamentos. 

Un momento de desatención mientras utiliza

la herramienta puede causar lesiones corporales graves.

Evite  el  funcionamiento  accidental.  Mientras  esté  conectando  el

suministro de aire, no oprima el gatillo. 

No lleve la herramienta con el

dedo en el gatillo ni la conecte al suministro de aire con el interruptor en

la posición de “encendido”.

No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies

y un equilibrio apropiados en todo momento. 

El apoyo de los pies y el

equilibrio  apropiados  permiten  un  mejor  control  de  la  herramienta  en

situaciones inesperadas.

Asegúrese  de  que  la  manguera  de  aire  esté  libre  de  enganches  y

obstrucciones. No sujete una manguera de aire o la herramienta a su

cuerpo. 

Las  mangueras  enredadas  o  enmarañadas  pueden  causar  una

pérdida  de  equilibrio  o  de  apoyo  de  los  pies,  además  de  un  funciona -

miento accidental de la herramienta. Sujete la manguera a la estructura

para reducir el riesgo de pérdida de equilibrio si la manguera cambia de

posición.

Uso y cuidado de la herramienta

Utilice  esta  herramienta  y  estos  accesorios  de  acuerdo  con  las

instrucciones. 

Las herramientas y los accesorios se deben utilizar para

el  propósito  para  el  cual  están  diseñados.  La  utilización  de  la  herra -

mienta  neumática  para  operaciones  distintas  a  las  que  se  describen  en

este manual puede causar una situación peligrosa.

Utilice  únicamente  los  accesorios  que  estén  recomendados  por

BOSCH para su modelo específico. 

Es posible que los accesorios que

estén  recomendados  para  una  herramienta  de  modelo  específico  no

sean  adecuados  en  herramientas  de  otros  modelos  y  podrían  causar

lesiones personales.

Antes  de  cada  uso,  inspeccione  la  herramienta.  No  utilice  la  herra -

mienta  si  cualquiera  de  sus  partes  está  floja,  falta,  está  dañada,

funciona  incorrectamente,  está  desconectada  o  está  alterada. 

Si

parece  que  la  herramienta  está  funcionando  de  manera  inusual  y/o

haciendo  ruidos  raros,  deje  de  usarla  inmediatamente  y  contacte  a  su

centro de servicio local. Hay un riesgo de reventón si la herramienta está

dañada.

No  fuerce  la  herramienta.  Utilice  la  herramienta  correcta  para  la

aplicación que esté realizando. 

La herramienta correcta hará el trabajo

mejor y de manera más segura a la velocidad para la cual está diseñada.

No  utilice  la  herramienta  con  una  fuente  de  energía  que  no  sea  la

especificada  en  las  instrucciones  de  utilización  y  seguridad  de  la

herramienta. 

El  uso  de  fuentes  de  energía  alternativas  puede  causar

funcionamientos incorrectos de la herramienta y de la fuente de energía,

los  cuales  les  pueden  producir  lesiones  graves  a  usted  o  a  otras

personas que estén en los alrededores.

Desconecte la herramienta del suministro de aire cuando no se esté

utilizando. 

Si  la  herramienta  se  deja  desatendida  con  el  suministro  de

aire  conectado,  se  puede  causar  una  utilización  accidental  de  la  misma

por usuarios que no estén familiarizados con ella.

!

ADVERTENCIA

BM 2610021333 01-13_BM 2610021333 01-13.qxp  1/11/13  8:59 AM  Page 26

Содержание FNS138-23

Страница 1: ...TANTE Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio FNS138 23 BM 2610021333 01 13_BM 26100213...

Страница 2: ...les or contaminants from the compressor which can be blown into the eyes or cause serious injury Use adjustable air vent to direct exhaust to blow exhaust air away from user Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating a pneumatic tool Do not use the tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating the tool ma...

Страница 3: ...on may occur Combustible gases and other bottled gases are dangerous and may cause the tool to explode Use only clean dry regulated compressed air within the rated pressure range marked on the tool Do not exceed maximum recommended air pressure marked on the tool Verify prior to using the tool that the air source has been adjusted within the rated air pressure range Be sure the air pressure gauge ...

Страница 4: ...the tool is not held properly on the work piece the nail can be deflected or the tool can react in an unexpected manner Use sufficient grip to maintain control of the tool while allowing tool to recoil away from work surface as nail is driven Do not attempt to prevent the recoil by holding the tool with excessive force against the work piece The tool will recoil as the nail is driven This is norma...

Страница 5: ...ures reduce the risk or unintentional tool operation WARNING Specifications Dimensions 7 4 x 8 2 x 1 9 189x209x49mm Nail Diameter 23ga Nail Length 1 2 1 3 8 13 35mm Operating Range 60 to 100 PSI Weight 2 3 lbs Housing Top Cap Nose Trigger Magazine Air Fitting Handle Magazine Latch FIG 1 Nail Indicator Secondary Trigger BM 2610021333 01 13_BM 2610021333 01 13 qxp 1 11 13 8 59 AM Page 5 ...

Страница 6: ...selected hoses The tool and air hose must have a hose coupling such that all pressure is removed from the tool when the coupling joint is disconnected Never use non relieving couplers and or female quick disconnect couplings on the tool Non relieving couplings and female couplings will trap high pressure air in the tool when the air line is disconnected This will leave the tool charged with enough...

Страница 7: ... yourself or someone else When loading the tools magazine check that the nail tips contact the wear rail and slide smoothly against the surface of the magazine If the nails are not loaded properly the tool will misfire and nails can be deflected causing the tool to react in an unexpected manner and damage the tool 1 Disconnect air supply 2 Push magazine latch and pull magazine to open position fig...

Страница 8: ... operating properly and check it at least twice a day Tools operated in excess of their maximum pressure rating may operate abnormally or burst resulting in personal injury To connect the tool to the compressor only use pneumatic air hoses that meet the following criteria Minimum hose pressure rating 200 psi Minimum hose inner diameter 1 4 in Maximum hose length 100 ft To connect the air supply 1 ...

Страница 9: ...mary and secondary trigger when not driving nails Always carry the tool by the handle only Removing your finger from the primary and secondary trigger when not operating the tool reduces the risk of unintentionally firing a nail and injuring yourself or someone else Do not drive a nail on top of another nail If the tool is not moved before the primary trigger is pulled again a second nail will be ...

Страница 10: ...ply and contact a BOSCH factory service center or authorized BOSCH service station NOTE If nails continue to jam frequently in the nose piece contact BOSCH service center for repair Nail Indicator The red indicator bar is used to show when the tool needs to be reloaded figure 8 When the tool is loaded with a nail strip the red indicator bar will no longer be visible in the indicator window As the ...

Страница 11: ... tool operation To remove the pad Pull the no mar tip directly away from tool To replace the pad Push the no mar tip on to the tool inserting the opening of the no mar tip on to the nose Compressor A correctly sized compressor is critical for optimal tool performance Use the following calculation to determine the required compressor size Air Consumption one shot per second 100 psi 1 1 CFM WARNING ...

Страница 12: ...agazine Periodically clean magazine with compressed air Storage When not in use the tool should be disconnected and stored in the storage case in a warm and dry place When tool will not be in use for an extended period apply a thin coat of the lubricant to the steel parts to avoid rust Do not store the tool in a cold weather environment Keep out of reach of children and personnel unfamiliar with t...

Страница 13: ...ressure 60 psi Replace bumper Tool drives nails too shallow Check air pressure Check recommend hose diameter and length Increase air pressure Max Operational pressure 100 psi Follow recommendations Check hose for kinks Tool skips nails or has intermittent feed Check for proper nails Check function of magazine per page 7 Follower spring weakened or damaged Piston O ring cut or heavily worn Use only...

Страница 14: ... des particules de métal ou des contaminants du compresseur qui pourraient être projetés dans les yeux ou causer d autres blessures graves Utilisez l évent réglable pour diriger l air d échappement dans le sens opposé de celui où se trouve l opérateur Restez alerte Surveillez toujours ce que vous êtes en train de faire et faites preuve de bon sens quand vous utilisez un outil pneumatique N utilise...

Страница 15: ...omme source d alimentation Il existerait alors un risque d explosion Les gaz combustibles et les autres gaz en bouteille sont dangereux et risquent causer l explosion de l outil N utilisez que de l air comprimé propre sec et contrôlé et dans la plage de pression nominale indiquée sur l outil Ne dépassez pas la pression d air maximum recommandée qui est indiquée sur l outil Avant d utiliser l outil...

Страница 16: ...nes et de causer des risques de blessure et ou d endommagement de l outil Ne mettez l outil en marche que quand il est positionné correctement sur l ouvrage Si l outil n est pas maintenu en place correctement sur l ouvrage le clou risque d être dévié ou l outil risque de réagir de façon inattendue Tenez l outil assez fermement pour pouvoir bien le contrôler tout en lui permettant de rebondir à une...

Страница 17: ...isent le risque d utilisation accidentelle de l outil AVERTISSEMENT Specifications Dimensions 7 4 x 8 2 x 1 9 189x209x49mm Nail Diameter 23ga Nail Length 1 2 1 3 8 13 35mm Operating Range 60 to 100 PSI Weight 2 3 lbs Logement Capuchon du haut Bec Gâchette Magasin Raccord d air Poignée Verrou du magasin FIG 1 Indicateur de chargement des clous Gâchette secondaire BM 2610021333 01 13_BM 2610021333 0...

Страница 18: ...n régulateur un système de lubrification et un piège à humidité sur votre système de fourniture d air conformément aux instructions du fabricant pour ces dispositifs De plus installez un manomètre aussi près que possible de l outil de préférence à moins de trois mètres de celui ci 4 Sélectionnez des tuyaux ayant un diamètre intérieur minimum de 1 4 po et une longueur maximum de 30 mètres Pour rédu...

Страница 19: ... le rail d usure figure 4 4 Poussez la bande de clous contre le bec 5 Poussez le magasin jusqu à ce qu il soit complètement fermé Le verrou du magasin le maintiendra en position complètement fermée Utilisez seulement des clous satisfaisant aux critères figurant sous la rubrique Spécifica tions de ce mode d emploi Les clous qui ne sont pas identifiés comme pouvant être utilisés avec cet outil risqu...

Страница 20: ...deux fois par jour Les outils utilisés à une pression plus élevée que leur pression nominale maximum risquent de fonctionner de façon anormale ou d éclater ce qui causerait des blessures corporelles Pour connecter l outil au compresseur n utilisez que des tuyaux à air comprimé qui répondent aux critères suivants Pression nominale minimum du tuyau 200 psi Diamètre intérieur minimum du tuyau 1 4 po ...

Страница 21: ...gâchette primaire et de la gâchette secondaire lorsque vous n êtes pas en train d enfoncer des clous Portez toujours l outil par la poignée seulement En retirant votre doigt de la gâchette primaire et de la gâchette secondaire lorsque vous ne vous servez pas de l outil vous réduisez le risque d éjection accidentelle d un clou et par conséquent le risque de blessure pour vous même ou pour quelqu un...

Страница 22: ...de l alimentation en air REMARQUE si des clous continuent à se coincer dans le bec de l outil contactez le centre de service BOSCH pour faire réparer l outil Indicateur de chargement des clous Les barres rouges de l indicateur servent à montrer quand il est nécessaire de recharger l outil voir figure 8 Lorsque l outil est chargé avec une bande de clous les barres rouges de l indicateur ne seront p...

Страница 23: ...in tirez sur le patin antimarques pour le faire sortir tout droit de l outil Pour remplacer le patin appuyez sur le bout du patin antimarques pour le pousser contre l outil en insérant l ouverture du bout du patin antimarques sur le bec Compresseur L emploi d un compresseur de taille correcte est essentiel pour assurer le meilleur fonctionnement possible de l outil Utilisez les calculs suivants af...

Страница 24: ...rangé dans un endroit chaud et sec Lorsque vous prévoyez que l outil ne sera pas utilisé pendant une période prolongée appliquez une fine couche de lubrifiant sur ses composants en acier pour éviter qu ils ne rouillent Ne rangez pas l outil dans un environnement froid Gardez l outil hors de la portée des enfants et de toutes personnes ne maîtrisant pas son fonctionnement Verrouillez l endroit où i...

Страница 25: ...fonce pas les clous assez profondément Vérifiez la pression d air Vérifiez que le diamètre et la longueur du tuyau correspondent aux spécifications Augmentez la pression de l air La pression de fonctionnement maximum est de 100 psi Suivez les recommandations Vérifiez que le tuyau n est pas entortillé L outil saute des clous ou l alimentation en clous est intermittente Assurez vous que vous utilise...

Страница 26: ...ntaminantes procedentes del compresor que pueden ser lanzados hacia los ojos o causar lesiones graves Utilice el respiradero de aire ajustable para dirigir el escape con el fin de que sople el aire del escape alejándolo del usuario Manténgase alerta Esté atento a lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta neumática No utilice la herramienta mientras esté cansado o b...

Страница 27: ...ergía Podría ocurrir una explosión Los gases combustibles y otros gases embotellados son peligrosos y pueden hacer que la herramienta explote Utilice únicamente aire comprimido limpio seco y regulado dentro del intervalo de presión nominal marcado en la herramienta No exceda la presión de aire máxima recomendada que esté marcada en la herramienta Verifique antes de utilizar la herramienta que la f...

Страница 28: ...onamiento de los componentes internos causando riesgo de lesiones y o daños a la herramienta Utilice la herramienta solamente cuando esté posicionada apropiadamente sobre la pieza de trabajo Si la herramienta no está sujeta apropiadamente sobre la pieza de trabajo el clavo puede ser desviado o la herramienta puede reaccionar de manera inesperada Utilice un agarre suficiente para mantener el contro...

Страница 29: ...o de funcionamiento accidental de la herramienta ADVERTENCIA Specifications Dimensions 7 4 x 8 2 x 1 9 189x209x49mm Nail Diameter 23ga Nail Length 1 2 1 3 8 13 35mm Operating Range 60 to 100 PSI Weight 2 3 lbs Carcasa Tapa superior Punta Gatillo Recámara Acoplamien to de aire Mango Pestillo de la recámara FIG 1 Indicador de clavos Gatillo secundario BM 2610021333 01 13_BM 2610021333 01 13 qxp 1 11...

Страница 30: ...que el aire a alta presión contenido en la herramienta sea expulsado a la atmósfera en cuanto se desconecte la línea de aire 6 Ajuste el regulador del sistema de suministro de aire a unas PSI que estén dentro del intervalo de funcionamiento de la herramienta de 60 a 100 PSI La presión correcta es la presión más baja que hará el trabajo 7 Si el operador está trabajando en un banco de trabajo o una ...

Страница 31: ...s puntas de los clavos contacten el riel de desgaste figura 4 4 Empuje la tira de clavos contra la punta 5 Empuje la recámara hasta que esté completamente cerrada El pestillo de la recámara mantendrá la posición completamente cerrada Utilice únicamente los clavos que cumplan con los criterios indicados en la sección Especifi caciones de este manual Los clavos no identificados para utilizarse con e...

Страница 32: ...nera que se exceda su capacidad nominal de presión máxima pueden funcionar anormalmente o reventar causando lesiones corporales Para conectar la herramienta al compresor utilice únicamente mangueras de aire neumáticas que cumplan con los siguientes criterios Capacidad nominal de presión mínima de la manguera 200 psi Diámetro interior mínimo de la manguera 1 4 de pulgada Longitud máxima de la mangu...

Страница 33: ...o Retire el dedo del gatillo primario y del gatillo secundario cuando no esté clavando clavos Lleve siempre la herramienta solamente por el mango La retirada del dedo del gatillo primario y del gatillo secundario cuando no se esté utilizando la herramienta reduce el riesgo de disparar accidentalmente un clavo y lastimarse usted mismo o lastimar a otra persona No clave un clavo encima de otro clavo...

Страница 34: ...mo se describe en Conexión del suministro de aire NOTA Si los clavos siguen atorándose frecuentemente en la pieza de punta contacte a un centro de servicio BOSCH para hacer repara ciones Indicador de clavos Las barras indicadoras rojas se utilizan para mostrar cuándo es necesario recargar la herramienta figura 8 Cuando la herramienta esté cargada con una tira de clavos las barras indicadoras rojas...

Страница 35: ...nto accidental de la herramienta Para retirar la almohadilla Tire de la punta que no raya alejándola directamente de la herramienta Para reemplazar la almohadilla Empuje la punta que no raya sobre la herramienta insertando la abertura de dicha punta que no raya en la punta de la herramienta Compresor Un compresor de tamaño correcto es crucial para lograr el máximo rendimiento de la herramienta Uti...

Страница 36: ...uando la herramienta no se esté utilizando se debe desconectar y almacenar en el estuche de almacenamiento en un lugar cálido y seco Cuando la herramienta no se vaya a usar durante un período prolongado aplique una capa delgada de lubricante a las piezas de acero para evitar la corrosión No almacene la herramienta en un lugar donde haga frío Mantenga la herramienta fuera del alcance de los niños y...

Страница 37: ...or La herramienta clava los clavos demasiado poco profundamente Compruebe la presión del aire Compruebe la profundidad de clavado Compruebe el diámetro y la longitud apropiados para la manguera Aumente la presión del aire La presión operativa máxima es 100 psi Use el Ajuste de la profundidad de clavado Siga las recomendaciones Compruebe si la manguera tiene retorcimientos La herramienta salta clav...

Страница 38: ...38 Notas BM 2610021333 01 13_BM 2610021333 01 13 qxp 1 11 13 8 59 AM Page 38 ...

Страница 39: ...39 Notas BM 2610021333 01 13_BM 2610021333 01 13 qxp 1 11 13 8 59 AM Page 39 ...

Страница 40: ...LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED EL VENDEDOR NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE NINGUN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A RESPONSABILIDAD POR PERDIDA DE BENEFICIOS QUE SE PRODUZCA COMO CONSECUENCIA DE LA VENTA O UTILIZACION DE ESTE PRODUCTO ALGUNOS ESTADOS D...

Отзывы: