background image

51

Votre lave-vaisselle Bosch n'exige aucun soin particulier, mis à part ceux décrits à la section de ce guide relative au nettoyage et 
à l'entretien. En cas de problème lors de l'utilisation de votre lave-vaisselle, veuillez vous reporter à la section intitulée « Aide sans 
assistance ». Si un service d'entretien est nécessaire, communiquez avec votre marchant ou avec l'installateur ou adressez-vous 
à un centre de service après-vente agréé. Ne pas tenter d'efectuer soi-même une réparation. Toute réparation efectuée par du 
personnel non agréé peut entraîner l'annulation de la garantie.

Si votre lave-vaisselle Bosch vous pose un problème et si vous n'êtes pas satisfait du service que vous avez reçu, veuillez efectuer 
les démarches suivantes jusqu'à ce que votre problème soit résolu à votre entière satisfaction :

Communiquez avec l'installateur ou le prestataire de service après-vente agréé de Bosch de votre région.

Communiquez avec le service clientèle sur notre site Web, à l'adresse : www.boschappliances.com.

Écrivez-nous à l'adresse ci-dessous :

 

BSH Home Appliances, Corporation

 

5551 McFadden Avenue

 

Huntington Beach, CA 92649

Téléphonez-nous au 1-800-944-2904.

Assurez-vous  d'inclure  les  informations  sur  le  modèle  igurant  ci-dessous  ainsi  qu'une  explication  du  problème  et  la  date  à 
laquelle le problème est survenu.

Vous trouverez le numéro de modèle et le numéro de série sur l'étiquette située sur le rebord droit de la porte du lave-vaisselle 
comme indiqué ci-dessus.

Si vous nous contactez par écrit, veuillez inclure également un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre durant la 
journée.

Veuillez faire une copie de votre facture et conservez-la avec ce guide. Le client doit fournir une preuve d'achat pour bénéficier 
du service de garantie.  

Informations sur le modèle :

•  

Numéro de modèle

•  

Numéro de série

•  

Date d'achat

•  

Date d'installation

13

  

Service clientèle

Bosch se réserve le droit d'apporter des modiications au produit ou au présent guide sans avis préalable.

Содержание Evolution SHE43P22UC

Страница 1: ...9000568171 Rev A 06 10 DISHWASHER USE CARE MANUAL GUIDE D ENTRETIEN DU LAVE VAISSELLE MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS ...

Страница 2: ...ur dishwasher for the irst time To learn more about your dishwasher and available accessories as well as many other top quality Bosch appliances visit our website at www bosch home com us U S A OR www bosch appliances ca Canada If you have any questions or comments please contact us at 1 800 944 2904 or write to us at BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 T...

Страница 3: ...the Dishware 8 9 5 Rack Accessories 9 11 6 Loading the Silverware Basket 12 13 7 Adding Detergent Rinse Agent 14 15 8 Operating the Dishwasher 16 9 Dishwasher Features Options 17 18 10 Wash Cycle Information 19 11 Care Maintenance 20 21 12 Self Help 22 24 13 Customer Service Information 25 14 Warranty Information 26 ...

Страница 4: ...red in this manual is incorrectly installed or if the dishwasher has been improperly grounded Do not use the dishwasher covered in this manual unless you are certain the electrical supply has been correctly installed or the dishwasher has been properly grounded Neveruseharshchemicalstocleanyourdishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health hazards It...

Страница 5: ... Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are in place e Do not tamper with or override controls and interlocks 6 Do not abuse sit on or stand on the door or dish racks of the dishwasher or use the door as a step 7 To reduce the risk of injury do not allow children to play in or on the dishwasher 8 When children become old enough to operate the appliance it is the legal responsib...

Страница 6: ...er Label Top Rack Bottom Rack Spray Arm Rinse Agent Dispenser Bottom Rack Silverware Basket Detergent Dispenser Large Object Trap Cylinder Filter Fine Filter Micro Filter Select models 2 Dishwasher Components FILTER SYSTEM Features vary by model ...

Страница 7: ...ose their inish Noise Reduction System A two pump motor system the Suspension Motor and triple insulation make this dishwasher one of the quietest in North America Stainless Steel TallTub A rust free hygienic interior sur face with a lifetime warranty Nylon Coated Racks Eliminate cuts and nicks and have a ive year warranty Flow Through Heater Heats water up to a sanitizing temperature SaniDry Cond...

Страница 8: ...ested Loading Pattern TOP RACK Suggested Loading Pattern Unloading the Dishwasher Unload the bottom rack irst Unload the silverware basket Unload the top rack To avoid dishwasher damage do not load the dishwasher with paper products plastic bags packing materials or anything other than normal dishwasher safe dishware and kitchenware NOTICE NOTE Do not use rubber bands to hold items in place in the...

Страница 9: ...OTTOM RACK Additional Loading Pattern 10 PLACE SETTING TOP RACK Suggested Loading Pattern for models with Standard Silverware Basket BOTTOM RACK Suggested Loading Pattern for models with Standard Silverware Basket LOADING PATTERNS STANDARD SILVERWARE BASKET ...

Страница 10: ...prinkler select models If an item is too tall to be placed into the bottom rack even with the top rack in the raised position remove the empty top rack by pulling it out of the dishwasher until it stops Pull the front of the rack upward and outward until the rollers are completely free of the roller guides To avoid dishwasher damage do not reinstall the top rack without removing the extra tall ite...

Страница 11: ... and let the rack drop Manual Rack Height Adjustment select models Remove the empty rack by pulling it out of the dishwasher to the point that it can be lifted upward as shown below Pull the rack outward and up until the rollers are completely free of the roller guides Re insert the rack with the other set of rollers on the roller guides as shown below To raise the top rack Pull the top rack out o...

Страница 12: ...wn above Small Item Clips The small item clips keep lightweight items and plastic containers from tipping over and illing up with water during the wash cycle The small item clip can be attached to the bottom wire at any position located on both sides of the upper rack To attach the small item clip Position it on the bottom wire and attach as shown above Push the clip towards the wire until it fast...

Страница 13: ...NING The sharp points and edges of knives and other sharp utensils can cause serious injuries Load knives and other sharp utensils with edges down Do not allow children to handle or play near knives and sharp utensils The Flexible Silverware Basket select models This basket splits along its length resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack greatly increa...

Страница 14: ... 5 5 5 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 5 5 5 5 5 5 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 6 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 3 6 7 5 Tablespoon 6 Serving Spoon 7 Serving Fork 1 Salad Fork 2 teaspoon 3 Dinner Fork 4 Knife The Standard Silverware Basket The Standard Silverware Basket select models The standard silverware basket select models its in the back of the lower rack The basket lid can be snapped to the handle to leave the bas...

Страница 15: ...3 45 3 25 45 1 75 3 Auto Plus ml Tbsp 45 3 45 3 25 45 1 75 3 Auto Wash ml Tbsp 25 45 1 75 3 25 1 75 15 25 1 1 75 Eco Wash ml Tbsp 25 45 1 75 3 25 1 75 15 25 1 1 75 Auto Delicate ml Tbsp 25 1 75 15 25 1 1 75 15 1 Regular Wash ml Tbsp 25 45 1 75 3 25 1 75 15 25 1 1 75 Quick Wash ml Tbsp 25 1 75 15 25 1 1 75 15 1 Delicate Wash ml Tbsp 25 1 75 15 25 1 1 75 15 1 Rinse Hold ml Tbsp None None None Rinse ...

Страница 16: ...nt when the LED on the control panel illuminates 1 Slide cover fully left 2 Push rear end of the cover down irmly until you hear a CLICK To open the cover push the blue button at the rear end of the cover inwards NOT DOWN To Decrease Streaks on glasses To Decrease Spots on glasses To add rinse agent pour on the arrow Turn the arrow to adjust the amount of rinse agent dispensed TO CLOSE TO OPEN Add...

Страница 17: ...or remove an item to add detergent etc it is best to do so within the irst 30 minutes of the cycle You could be seriously scalded if you allow hot water to splash out of the dishwasher OPEN THE DOOR CAREFULLY during any wash or rinse cycle Do not fully open the door until water noises have stopped WARNING Canceling or changing a cycle To cancel or change a cycle open the dishwasher door far enough...

Страница 18: ...l load Eco Wash Wash Cycle Options The options listed below vary by models Options can be used along with wash cycle to customize load for personalized results 1 Select wash cycle 2 Select option 3 Start dishwasher Half Load In the Power Scrub Regular and Auto Wash cycles you can reduce the energy and water consumption when washing small lightly soiled loads that ill approximately half the dishwas...

Страница 19: ... of the National Sanitation Foundation NSF For more information on NSF certification go to the Wash Cycle Information section of this manual Reill Rinse Agent Indicator An indicator light will illuminate to alert you when more rinse agent is required For models with a display window the display will show InfoLight Red LED illuminates the loor to indicate that the dishwasher is running Additional Fe...

Страница 20: ... 8 9 18 3 Water Consumption G 6 1 7 2 2 7 5 9 2 4 4 8 If your unit has Auto Plus please refer to this table If your unit has Power Scrub please refer to this table NOTE To save energy this dishwasher has a Smart Control called EcoSense that automatically adjusts the cycle based on soil loads and incoming water temperature The Smart Control makes decisions that can cause the cycle time and water us...

Страница 21: ...urn the locking nut counter clockwise and remove it as shown below to release the spray arm 3 Remove the spray arm as shown below 4 Look for obstruction in the spray nozzles 5 If the spray nozzles need cleaning lush them under running water To reinstall the top spray arm 1 Return the top spray arm to its installed position 2 Return the locking nut to its installed position and turn it 1 8 turn clo...

Страница 22: ...ilter Assembly into its installed position in the dishwasher loor 3 Turn the ring handle clockwise 1 4 turn until it is locked The arrow on the ring handle and the arrow on the Fine Filter should point to each other as shown below 4 Gently pull the ring handle to ensure that the assembly is locked into place Clean the Exterior Door Panel Colored Doors Use only a soft cloth that is lightly dampened...

Страница 23: ... not warm enough 2 Cycle time can vary due to soil and water conditions 3 Rinse agent dispenser is empty 4 Dishwasher connected to cold water supply Note Refer to Cycle Chart Data section in this manual for typical cycle length 1 Before starting a cycle run hot water faucet at the sink nearest to the dishwasher 2 Sensors in the dishwasher automatically in crease the cycle time to ensure a good was...

Страница 24: ...ntil it ushes and interrupt the cycle and place an 8 oz cup of distilled white vinegar solu tion on the top rack and then nish the cycle Dishwasher not lling with water 1 Restriction in the water supply system 2 Previous wash cycle was not com pleted 3 Delay start is active 1 Ensure that the water supply valve typically located under kitchen sink is open and check that the water supply line has no...

Страница 25: ...suspect items are banging into each other or into the spray arms refer to the Prepar ing and Loading section of this manual for optimal arrangement Detergent dispenser cover will not shut 1 Improper operation of detergent cover 2 Previous cycle has not been nished reset or cycle was interrupted 1 Refer to Adding Detergent and Rinse Aid section of this manual for instruc tions on opening and closin...

Страница 26: ... area 2 Contact Customer Service from our website www bosch home com us 3 Write us at the address below BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Call us at 1 800 944 2904 Please be sure to include your model information listed below as well as an explanation of the problem and the date it originated You will ind the model and serial number information on the...

Страница 27: ...emote area more than 100 miles from an authorized service provider or is reasonably inaccessible hazardous threatening or treacherous locale surroundings or environment in any such event if you request Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charg...

Страница 28: ...28 ...

Страница 29: ...isselle pour la première fois Pour en savoir plus sur votre lave vaisselle et les accessoires disponibles ainsi que sur les nombreux autres appareils Bosch d excellente qualité visitez notre site Web à l adresse www bosch home com us U S A OR www bosch appliances ca Canada Pour toute question ou commentaire veuillez communiquer avec nous au 1 800 944 2904 ou écrivez nous à l adresse suivante BSH H...

Страница 30: ...37 6 Chargement du panier à couverts 38 39 7 Ajout de détergent et de produit de rinçage 40 41 8 Fonctionnement du lave vaisselle 42 9 Caractéristiques et options du lave vaisselle 43 44 10 Informations concernant les programmes de lavage 45 11 Nettoyage et entretien 46 47 12 Aide sans assistance 48 49 13 Informations concernant le service à la clientèle 50 14 Informations concernant la garantie 5...

Страница 31: ... à la terre inadéquate du lave vaisselle peut provoquer une décharge électrique ou un incendie Ne pas utiliser le lave vaisselle décrit dans le présent guide à moins d être certain que l alimentation électrique est correctement branchée ou que le lave vaisselle est correctement mis à la terre Ne jamais utiliser de produits chimiques puissants pour nettoyer votre lave vaisselle Certains produits co...

Страница 32: ...ctionner le lave vaisselle si tous les panneaux de l enceinte ne sont pas en place e Ne pas traiquer ni neutraliser les commande ni les dispositifs de verrouillage des commandes 6 Ne pas utiliser abusivement ni s asseoir ou se tenir debout sur la porte ou sur les paniers à vaisselle du lave vaisselle et ne pas utiliser la porte comme marchepied 7 Pour réduire le risque de blessures interdire aux e...

Страница 33: ...on du panier inférieur Distributeur de détergent Les caractéristiques varient d un modèle à l autre Joint de porte Panier supérieur Produit de rinçage Distributeur Panier inférieur Panier à couverts SYSTÈME DE FILTRES Crépine pour gros objets Filtre cylindrique Filtre in Microiltre Certains modèles ...

Страница 34: ...e réduction de bruit le système de moteur à deux pompes suspendu Suspension Motor et la triple isolation dont dispose ce lave vaisselle en font l un des plus silencieux d Amérique du Nord Grande cuve en acier inoxydable surface intérieure hygié nique inoxydable assortie d une garantie à vie Paniers recouverts de nylon ofrent une protection contre les coupures et les éralures et sont assortis d une...

Страница 35: ...nier supérieur REMARQUE assurez vous que les articles ne dépassent pas du fond des paniers et qu ils ne bloquent pas les bras d aspersion REMARQUE lorsque vous poussez le panier supérieur à l intérieur du lave vaisselle faites en sorte qu il bute contre la paroi arrière de la cuve ain que le bras d aspersion du panier supérieur se branche sur la conduite d alimentation d eau à l arrière de la cuve...

Страница 36: ...ndommager le lave vaisselle ne pas remettre le panier supérieur en place sans avoir préalable ment enlevé le gicleur pour très grands articles AVIS Do not block vent Mettez le panier supérieur en réserve Repoussez les guides à roulettes à l intérieur du lave vaisselle Engagez le gicleur pour très grands articles dans l oriice d éjection du panier supérieur et faites le pivoter dans le sens des aig...

Страница 37: ... REMARQUE avant d enfoncer le panier supérieur dans le lave vaisselle s assurer que la hauteur du panier est la même des deux côtés Sinon la porte du lave vaisselle risque de ne pas se fermer et le bras d aspersion du panier supérieur ne se raccordera pas au circuit d eau Réglage manuel de la hauteur du panier certains modèles Retirez le panier vide en le tirant hors du lave vaisselle jusqu à ce q...

Страница 38: ...tent d éviter que les objets légers et récipients en plastique ne basculent et ne se remplissent d eau pendant le déroulement du programme de lavage L attache pour petits articles peut être ixée sur le il métallique inférieur à n importe quel endroit situé des deux côtés du panier supérieur Pour enclencher l attache pour petits articles Placez l attache sur le il métallique inférieur et connectez ...

Страница 39: ...verts lexible certains modèles Ce panier se sépare en deux dans le sens de la longueur donnant ainsi deux paniers qui peuvent être placés à plusieurs endroits du panier inférieur Ceci améliore considérablement la souplesse de chargement du panier inférieur Le panier s enclenche dos à dos ou de bout en bout Pour séparer le panier à couverts lexible en deux Saisissez les deux sections du panier et f...

Страница 40: ...5 5 5 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 6 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 3 6 7 5 Cuiller à soupe 6 Cuiller à servir 7 Fourchette à servir 1 Fourchette à salade 2 Cuillère à thé 3 Fourchette de table 4 Couteau Le panier à couverts standard Le panier à couverts standard certains modèles Le panier à couverts standard certains modèles s adapte à l arrière du panier inférieur Le couvercle du panier peut être enclenché par ...

Страница 41: ... d eau Pro gramme de lavage Unité de mesure Dure Moyenne Douce Lavage Récurage ml C à soupe 45 3 45 3 25 45 1 3 4 3 Auto Plus ml C à soupe 45 3 45 3 25 45 1 3 4 3 Lavage auto ml C à soupe 25 45 1 3 4 3 25 1 3 4 15 25 1 1 3 4 Lavage Éco ml C à soupe 25 45 1 3 4 3 25 1 3 4 15 25 1 1 3 4 Lavage délicat auto ml C à soupe 25 1 3 4 15 25 1 1 3 4 15 1 Lavage normal ml C à soupe 25 45 1 3 4 3 25 1 3 4 15 ...

Страница 42: ...e commande s allume Faites coulisser le couvercle complètement vers la gauche Appuyez sur l extrémité arrière du couvercle fer mement vers le bas jusqu à ce que vous entendiez un DÉCLIC Pour ouvrir le couvercle appuyez sur le bouton bleu à l arrière du couvercle vers l intérieur NON VERS LE BAS Pour réduire Les ilms d eau sur les verres Pour réduire Les taches sur les verres Pour ajouter le produi...

Страница 43: ...rer un article de vaisselle ajouter du détergent etc il est préférable de le faire au cours des 30 premières minutes du programme Les projections d eau chaude qui jaillissent hors du lave vaisselle peuvent entraîner des brûlures graves SOYEZ PRUDENT EN OUVRANT LA PORTE lors du déroulement d un programme de lavage ou de rinçage N ouvrez pas complètement la porte tant que vous continuez à percevoir ...

Страница 44: ...options igurant ci dessous varient d un modèle à l autre Des options peuvent être ajoutées au programme de lavage ain de personnaliser le lavage de la vaisselle en fonction des résultats souhaités 1 Sélectionnez le programme de lavage 2 Sélectionnez une option 3 Démarrez le lave vaisselle Demi charge Les programmes Power Scrub Lavage récurage Regular Nor mal et Auto Wash Lavage auto vous permetten...

Страница 45: ... NSF ou Fondation nationale d hygiène Pour des informations supplémentaires sur l homologation NSF reportez vous à la section de ce guide intitulée Informations concernant les programmes de lavage Voyant d ajout de produit de rinçage Un voyant lumineux s allume pour vous avertir lorsqu il est temps de remplir le compartiment du produit de rinçage Pour les modèles disposant d une fenêtre d aichage ...

Страница 46: ...au ci dessous Lorsque ces programmes de lavage sont terminés le voyant Sanitized Lavage sanitaire du panneau de commande de votre lave vaisselle s allume Toutefois si l eau du réseau de distribution de votre résidence est trop chaude la durée de mise en température du lave vaisselle peut être écourtée et le voyant Sanitized Lavage sanitaire peut ne pas s allumer Certiié par la NSF Auto Plus Lavage...

Страница 47: ...e comme illustré ci dessous pour libérer le bras d aspersion 3 Retirez le bras d aspersion comme illustré ci dessous 4 Vériiez toute obstruction des jets des bras d aspersion 5 Si les jets des bras d aspersion ont besoin d être nettoyés lavez les abondamment à l eau courante Pour remettre en place le bras d aspersion supérieur 1 Remettez le bras d aspersion supérieur dans sa position d installatio...

Страница 48: ...u bas du lave vaisselle 3 Faitespivoterlapoignéeannulairedanslesensdesaiguilles d une montre d 1 4 de tour jusqu à son verrouillage La lèche située sur la poignée annulaire et celle qui se trouve sur le iltre in doivent se faire face comme illustré ci dessous 4 Tirez doucement sur la poignée annulaire pour vériier que le dispositif est en position de verrouillage Nettoyage du panneau de porte exté...

Страница 49: ...selle 2 Les capteurs du lave vaisselle augmentent automatiquement la durée du programme pour une vaisselle bien propre en cas de détection d une quantité importante de saletés sur la vaisselle 3 Versez le produit de rinçage dans le distributeur 4 Véri ez que le lave vaisselle est bien raccordé à la tuyauterie d arrivée d eau chaude La vaisselle est mal lavée 1 Quelque chose empêche le bras de lava...

Страница 50: ...que le joint d étanchéité est bien inséré dans la rainure 3 Assurez vous que l évent de condensation n est pas bloqué Reportez vous à la rubrique Chargement des articles très grands dans la section de ce guide intitulée Préparation et chargement de la vaisselle 4 Faites véri er l installation par un personnel quali é alimentation en eau système de vidange mise à niveau tuyauterie Taches apparaissa...

Страница 51: ...réé de Bosch de votre région 2 Communiquez avec le service clientèle sur notre site Web à l adresse www boschappliances com 3 Écrivez nous à l adresse ci dessous BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Téléphonez nous au 1 800 944 2904 Assurez vous d inclure les informations sur le modèle igurant ci dessous ainsi qu une explication du problème et la date à ...

Страница 52: ...sur votre demande Bosch paiera quand même la main d œuvre et les pièces et expédiera les pièces au prestataire de services après vente agréé le plus proche Toutefois vous restez quand même entièrement responsablepouretserezdansl obligationdepayerlesfraisdedéplacementouautres frais spéciaux appliqués par la société de services après vente dans l hypothèse où elle accepte de faire le déplacement en ...

Страница 53: ...53 ...

Страница 54: ...er más información acerca de su lavadora de platos y de los accesorios disponibles así como acerca de otros electrodomésticos Bosch de calidad superior visite nuestro sitio web www bosch home com us EE UU O www bosch appliances ca Canadá Si tiene alguna pregunta o comentario comuníquese con nosotros llamando al 1 800 944 2904 o enviando una carta a BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave...

Страница 55: ...ra las rejillas 60 62 6 Cómo cargar la canasta para cubiertos 63 64 7 Cómo agregar detergente y agente de enjuague 65 66 8 Cómo operar la lavadora de platos 67 9 Funciones y opciones de la lavadora de platos 68 69 10 Información sobre los ciclos de lavado 70 11 Cuidado y mantenimiento 71 72 12 Autoayuda 73 74 13 Información de Servicio al cliente 75 14 Información sobre la garantía 76 ...

Страница 56: ...do conectada a tierra de manera adecuada podría ocasionarse una descarga eléctrica o un incendio No utilice la lavadora de platos cubierta en este manual a menos que esté seguro de que el suministro eléctrico haya sido instalado correctamente o de que la lavadora de platos haya sido conectada a tierra de manera adecuada Nunca utilice productos químicos abrasivos para limpiar su lavadora de platos ...

Страница 57: ...atos a menos que todos los paneles de cierre estén colocados en su lugar e No trate de forzar los controles ni de pasar por alto los sistemas de traba 6 No use la puerta ni las rejillas para platos de la lavadora de platos de manera indebida no se siente ni se pare sobre ellas ni use la puerta como escalón 7 Para reducir el riesgo de lesiones no permita que los niños jueguen dentro de la lavadora ...

Страница 58: ...o rociador de la rejilla inferior Dispensador de agente de enjuague Rejilla inferior Canasta para cubiertos Dispensador de detergente Trampa para objetos grandes Filtro cilíndrico Filtro ino Microiltro Solo en algu nos modelos 2 Componentes de la lavadora de platos SISTEMA DE FILTROS Las funciones varían según el modelo ...

Страница 59: ...reduccióndel ruido Un sistema motorizado por dos bombas el Suspension Motor y el aislamiento triple hacen que esta lavadora de platos sea una de las más silenciosas de América del Norte Tina alta de acero inoxidable Una supericie interior antioxi dante e higiénica con garantía de por vida Rejillas recubiertas con nylon Eliminan los cortes y las hendi duras y tienen una garantía de cinco años Flow ...

Страница 60: ... evitar daños en la lavadora de platos no cargue la lavadora de platos con productos de papel bolsas de plástico material de embalaje ni ningún otro elemento que no sea vajilla ni utensilios de cocina normales aptos para lavadora de platos AVISO NOTA No utilice bandas elásticas para mantener artículos en su lugar en las rejillas ni ninguna otra pieza de posventa en su la vadora de platos El uso de...

Страница 61: ...ado para artículos extraaltos solo en algunos modelos Si un artículo es demasiado alto como para colocarlo dentro de la rejilla inferior incluso con la rejilla superior en la posición el evada retire la rejilla superior vacía jalándola hacia afuera de la lavadora de platos hasta que se detenga Jale de la parte delan Para evitar daños en la lavadora de platos no vuelva a in stalar la rejilla superi...

Страница 62: ...as rejillas NOTA Antes de empujar la rejilla superior dentro de la lavadora de platos asegúrese de que la altura de la rejilla sea igual en ambos lados De lo contrario la puerta de la lavadora de platos no cerrará y el brazo rociador de la rejilla superior no se conectará con el circuito de agua Para bajar la rejilla superior Jale la rejilla superior fuera de la lavadora de platos hasta que se det...

Страница 63: ... evitan que los artículos livianos y los recipientes de plástico se vuelquen y se llenen con agua durante el ciclo de lavado El sujetador para artículos pequeños puede engancharse al alambre de la parte inferior en cualquier posición que se en cuentra a ambos lados de la rejilla superior Para enganchar el sujetador para artículos pequeños Colóquelo en el alambre de la parte inferior y engánchelo c...

Страница 64: ...ntro del otro ADVERTENCIA Las puntas y los bordes ilosos de los cuchillos y otros utensiliosilosospuedenocasionarlesionesgraves Cargue los cuchillos y otros utensilios ilosos con los bordes hacia abajo No permita que los niños manipulen cuchillos y utensilios ilosos ni que jueguen cerca de estos Canasta para cubiertos lexible solo en algunos modelos Esta canasta se separa a lo largo y queda dividi...

Страница 65: ... 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 6 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 3 6 7 5 Cuchara de servir 6 Cuchara para servir 7 Tenedor para servir 1 Tenedor para ensalada 2 Cuchara de té 3 Tenedor 4 Cuchillo Canasta para cubiertos estándar Canasta para cubiertos estándar solo en algunos modelos La canasta para cubiertos estándar solo en algunos modelos cabe en la parte trasera de la rejilla inferior La tapa de la canasta puede e...

Страница 66: ...ada de detergente Tipo de agua Ciclo de lavado Unidad Dura Interme dia Blanda Fregado fuerte ml Tbsp 45 3 45 3 25 45 1 75 3 Lavado automáti co adicio nal ml Tbsp 45 3 45 3 25 45 1 75 3 Lavado automáti co ml Tbsp 25 45 1 75 3 25 1 75 15 25 1 1 75 Lavado eco ml Tbsp 25 45 1 75 3 25 1 75 15 25 1 1 75 Lavado Auto Delicate ml Tbsp 25 1 75 15 25 1 1 75 15 1 Lavado regular ml Tbsp 25 45 1 75 3 25 1 75 15...

Страница 67: ...ando se ilumine el LED que se encuentra en el panel de control Deslice completamente la cubierta hacia la izquierda Presione irmemente el extremo trasero de lacubierta hacia abajo hasta que escuche un CLIC Para abrir la cubierta empuje el botón azul en el extremo trasero de la cubierta hacia adentro NO HACIA ABAJO Para disminuir Vetas en vasos Para disminuir Manchas en vasos Para agregar agente de...

Страница 68: ...rta de la lavadora de platos NOTA Si necesita interrumpir un ciclo para agregar o retirar un artículo para agregar detergente etc es mejor hacerlo dentro de los primeros 30 minutos del ciclo Si permite que elagua calientesalpique fueradela lavadora de platos podría quemarse gravemente con el agua ABRA LA PUERTA CON CUIDADO durante cualquier ciclo de lavado o enjuague Hasta que no haya cesado el ru...

Страница 69: ... Eco Wash Lavado económico Opciones de los ciclos de lavado Las opciones que se describen a continuación varían según el modelo Las opciones pueden utilizarse junto con los ciclos de lavado para individualizar la carga a in de obtener resultados personalizados 1 Seleccione el ciclo de lavado 2 Seleccione la opción 3 Encienda la lavadora de platos Media carga En los ciclos Power Scrub Fregado fuert...

Страница 70: ... obtener más información sobre la certiicación de la NSF lea la sección Información sobre los ciclos de lavado incluida en este manual Indicador Reill Rinse Agent Recarga de agente de enjuague Una luz indicadora se iluminará para avisarle cuando se requiera más agente de enjuague Para modelos con una ventana de pantalla la pantalla mostrará InfoLight Un LED rojo ilumina el piso para indicar que la...

Страница 71: ...os disponibles para su modelo especíico NOTA En algunos modelos la función Half Load Media carga re duce el consumo de agua en aproximadamente un 30 en los ciclos Power Scrub Fregado fuerte Regular Lavado regular y Auto Wash Lavado automático Una lavadora de platos o un ciclo de una lavadora de platos que está certiicado por la NSF internacional cumple con requisitos muy estrictos con respecto al ...

Страница 72: ...quierda y retírela como se muestra a continuación para soltar el brazo rociador 11 Cuidado y Mantenimiento 3 Retire el brazo rociador como se muestra a continuación 4 Revise las boquillas rociadoras para detectar obstrucciones 5 Si es necesario limpiar las boquillas rociadoras enjuáguelas debajo del agua del grifo Para volver a instalar el brazo rociador superior 1 Vuelva a colocar el brazo rociad...

Страница 73: ...l lugar de instalación en el piso de la lavadora de platos 3 Gire el borde del aro hacia la derecha 1 4 de vuelta hasta que quede trabado La lecha marcada en el borde del aro y la lecha marcada en el iltro ino deben apuntarse entre sí como se muestra a continuación 4 Jale suavemente del borde del aro para garantizar que el conjunto esté trabado en su lugar Limpiar el panel exterior de la puerta Pu...

Страница 74: ...je correr el grifo de agua caliente del frega dero más cercano a la lavadora de platos 2 Los sensores que se encuentran en la lavadora de platos aumentan automáticamente el tiempo del ciclo para asegurar un buen lavado cuando se detecta mucha suciedad 3 Agregue agente de enjuague 4 Veri que si la lavadora de platos está conectada a la tubería del sumin istro de agua caliente Los platos no es tán l...

Страница 75: ... está bloqueada 4 Instalación incorrecta 1 Usar un tipo inadecuado de detergente produce espuma y pérdidas Utilice única mente detergentes para lavadoras de platos Si la espuma aún persiste agregue una cucharada de aceite vegetal a la parte inferior de la lavadora de platos y haga funcionar el ciclo deseado 2 Asegúrese de que el sello de la puerta esté en su lugar 3 Asegúrese de que la abertura de...

Страница 76: ...io al cliente por medio de nuestro sitio web www boschappliances com 3 Envíenos una carta a la dirección que igura a continuación BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Llámenos al 1 800 944 2904 Asegúrese de incluir la información de su modelo que se detalla a continuación así como una explicación del problema y la fecha en que este se originó Encontrará ...

Страница 77: ...100 millas de un proveedor de servicio técnico autorizado o en un lugar área circundante o entorno que no sea accesible por medios razonables o que sea peligroso hostil o arriesgado en cualquier caso a su solicitud Bosch de todas maneras pagará por la mano de obra y por las piezas y enviará dichas piezas al proveedor de servicio técnico autorizado más cercano pero usted seguirá siendo totalmente r...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ......

Страница 81: ... modiier les données techniques ou le design sans préavis Certains modèles sont certiiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vériier auprès d un marchand ou distributeur canadien BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 BSHsereservaelderechodemodiicarlasespeciicaci...

Отзывы: