background image

3

Gerätebeschreibung

Betriebsarten

Abluftbetrieb:

Der Lüfter der Dunstabzugshaube saugt
den Küchendunst an und 
leitet ihn durch den Fettfilter ins Freie.

Der Fettfilter nimmt die fettigen 
Bestandteile des Küchendunstes auf.

Die Küche bleibt weitgehend frei von
Fett und Geruch.

D

Bei Abluftbetrieb der Dunstabzugs-

haube und gleichzeitigem Betrieb
schornsteinabhängiger Feuerungen

(wie

z. B. Gas-, Öl- oder Kohleheizgeräte,
Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter)

muss für ausreichend Zuluft gesorgt 
werden,

die von der Feuerstätte zur 

Verbrennung benötigt wird.

Ein gefahrloser Betrieb ist möglich, wenn
der Unterdruck im Aufstellraum der 
Feuerstätte von 4 Pa (0,04 mbar) nicht
überschritten wird.

Gebrauchsanweisung:

Beleuchtung

Filter-

gitter

Kamin-

verblendung

Schalter

Licht / Lüfter

Betriebsarten

Dies kann erreicht werden, wenn durch
nicht verschließbare Öffnungen, z. B. in
Türen, Fenstern und in Verbindung mit
Zuluft-/Abluftmauerkasten oder durch
andere techn. Maßnahmen, wie 
gegenseitige Verriegelung o. ä., die 
Verbrennungsluft nachströmen kann.

Bei nicht ausreichender Zuluft besteht
Vergiftungsgefahr durch zurückgesaugte
Verbrennungsgase.

Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten allein stellt
die Einhaltung des Grenzwertes nicht
sicher.

Anmerkung: Bei der Beurteilung muss
immer der gesamte Lüftungsverbund der
Wohnung beachtet werden. Bei Betrieb von
Kochgeräten, z. B. Kochmulde und Gas-
herd wird diese Regel nicht angewendet.

Wenn die Dunstabzugshaube im Umluftbe-
trieb – mit Aktivkohlefilter – verwendet wird,
ist der Betrieb ohne Einschränkung 
möglich.

Umluftbetrieb:

Hierzu muss ein Aktivkohlefilter 
eingebaut werden (siehe Filter und 
Wartung).

Das komplette Montage-Set sowie 

die Ersatzfilter können Sie 

beim

Fachhandel 

erwerben.

Die entsprechenden Zubehör-Nummern
finden Sie am Ende dieser Gebrauchs-
anweisung.

Der Lüfter der Dunstabzugshaube saugt
den Küchendunst an und leitet ihn durch
den Fett- und Aktivkohlefilter gereinigt in
die Küche zurück.

Der Fettfilter nimmt die fettigen 
Bestandteile des Küchendunstes auf.

Der Aktivkohlefilter bindet die
Geruchsstoffe.

Wird kein Aktivkohlefilter eingebaut,

können keine Geruchsstoffe des 
Küchendunstes gebunden werden.

Содержание DKE 66 . .

Страница 1: ...a Operating and installation instructions DKE 66 76 96 Internet http www bosch hausgeraete de Bosch Info Team de Tel 01 80 5 30 40 50 E 0 12 Min DTAG ...

Страница 2: ...2 mind 650 mind 550 Abb 1 ELECTRO Fig 1 GAZ ...

Страница 3: ...seitige Verriegelung o ä die Verbrennungsluft nachströmen kann Bei nicht ausreichender Zuluft besteht Vergiftungsgefahr durch zurückgesaugte Verbrennungsgase Ein Zuluft Abluftmauerkasten allein stellt die Einhaltung des Grenzwertes nicht sicher Anmerkung Bei der Beurteilung muss immer der gesamte Lüftungsverbund der Wohnung beachtet werden Bei Betrieb von Kochgeräten z B Kochmulde und Gas herd wir...

Страница 4: ...or infirmed persons without supervision Young children should be supervised to ensure they do not play with the appliance If the connecting cable for this appliance is damaged the cable must be replaced by the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person in order to prevent serious injury to the user Dispose of packaging materials properly see Installation instructions This...

Страница 5: ... As the filter becomes more and more saturated with grease not only does the risk of it catching fire increase but the efficiency of the extractor hood can also be adversely affected Important By cleaning the metal grease filters at appropriate intervals the possibility of them catching fire as a result of a build up of heat such as occurs when deep fat frying or roasting is taking place is reduce...

Страница 6: ...moving the filter Warning The halogen bulbs must be switched off and cool 1 Remove the metal filters 2 Press in the lug at the front and remove the activated carbon filter 2 Clean the filters 3 Insert the clean filters back into the hood 3 Insert the metal grease filters Replacing the activated carbon filter During normal operation 1 to 2 hours per day the activated carbon filters should be replac...

Страница 7: ...faces Use a mild non abrasive stainless steel cleaner Clean the surface in the same direction as it has been ground and polished Do not use any of the following to clean stainless steel surfaces abrasive sponges cleaning agents containing sand soda acid or chloride Aluminium and plastic surfaces Use a soft non linting window cloth or micro fibre cloth Do not use dry cloths Use a mild window cleani...

Страница 8: ...liance render it unusable You received your new appliance in a protective shipping carton All packaging materials are environmentally friendly and recyclable Please contribute to a better environment by disposing of packaging materials in an environmentally friendly manner Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal The extractor hood can be used in ex...

Страница 9: ...by the burner for combustion Safe operation is possible provided that the underpressure in the room where the burner is installed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical measures such as reciprocal interlocking etc If the air intake is inadequa...

Страница 10: ... be no sharp bends l 120 mm approx 113 cm2 l 150 mm approx 177 cm2 If pipes have different diameters Insert sealing strip For exhaust air mode ensure that there is an adequate supply of fresh air Circulating air mode With activated carbon filter if exhaust air mode is not possible Connecting a l 150 mm exhaust air pipe Mount the pipe directly onto the air outlet on the hood Connecting a l 120 mm e...

Страница 11: ...eakers and contactors If the connecting cable for this appliance is damaged the cable must be replaced by the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person in order to prevent serious injury to the user This extractor hood corresponds to EC regulations concerning RF interference suppression Electrical connection WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED IMPORTANT Fitting a Diff...

Страница 12: ...e hob and the extractor hood is maintained 550 mm for an electric hob and 650 mm for a gas hob The bottom edge of the template equates to the lower edge of the extractor hood 4 Drill 4 x l 8 mm holes for the extractor hood and 2 x l 8 mm holes for the chimney panelling Insert plugs into the holes so that they are flush with the wall 23 172 455 68 150 mind 550 Elektro mind 650 Gas 216 7 Attach the ...

Страница 13: ... grid 09 Connect up the air outlet pipe 10 Connect the hood to the electricity supply 11 Remove the protective film from the two flue ducts Take care not to damage the stainless steel surfaces which are susceptible to scratches etc 12 Insert the upper flue duct slots downwards into the lower flue duct Protect the cover panels from scratches for example by laying the template used for marking the w...

Страница 14: ...14 Notes ...

Страница 15: ...15 360732 DHZ 5185 1 2 3 4 5 6 2x 10x 2x ...

Страница 16: ...5750 207 133 Printed in Germany 0904 Es Robert Bosch Hausgeräte GmbH ...

Отзывы: