
7. Ekspluatācijas pārtraukšana
7.1
Pārvietošana
¶
Nododot DCU 100 citiem, pilnībā nododiet tālāk arī
piegādes komplektā ietilpstošo dokumentāciju.
¶
DCU 100 transportējiet tikai oriģinālajā iepakojumā
vai iepakojumā, kas tam līdzvērtīgs.
¶
Ievērojiet ekspluatācijas uzsākšanas norādījumus.
¶
Atvienojiet no elektrotīkla.
7.2
Atbrīvošanās no iekārtas un tās
nodošana metāllūžņos
1.
DCU 100 atvienojiet no elektrotīkla un noņemiet
elektrības vadu.
2.
DCU 100 sadaliet, sašķirojiet pa materiālu veidiem
un atbrīvojieties no tiem atbilstoši spēkā esošajiem
noteikumiem.
DCU 100, piederumus un iepakojumus
jānodod vides aizsardzības prasībām
atbilstošai otrreizējai izmantošanai.
¶
DCU 100 ir aizliegts izmest sadzīves atkri-
tumos.
Tikai ES dalībvalstīm:
DCU 100 ir piemērojama Eiropas
Direktīva 2012/19/ES (EEIA).
Nolietotās elektriskās un elektroniskās
ierīces, tostarp vadi un piederumi, kā arī aku-
mulatori un baterijas utilizējamas atsevišķi
no sadzīves atkritumiem.
¶
Utilizācijai izmantot pieejamās atgriešanas
un atkritumu nodošanas sistēmas.
¶
Ievērojot noteikumiem atbilstošu utilizāciju,
izvairīties no kaitējuma videi un personu
veselības apdraudējumiem.
1 689 989 283
2020-02-24
|
Robert Bosch GmbH
Tehniskā uzturēšana kārtībā | DCU 100 | 163 |
6.4
Atkopšanas process
!
Visi dati un programmas uz cietā diska atkopšanas
procesa laikā tiek dzēsti.
1.
DCU 100 savienojiet ar barošanas bloku.
2.
Ārējo DVD diskdzini pie pieslēdziet ar USB savieno-
juma vadu pie DCU 100.
3.
Pieslēdziet USB tastatūru pie DCU 100.
4.
Ieslēdziet DCU 100.
5.
Atkopšanas DVD ievietojiet DVD diskdzinī.
6.
Izslēdziet DCU 100.
7.
Atkal ieslēdziet DCU 100.
Tiek parādīts sekojošs ziņojums:
Press Esc
for boot options
.
8.
USB tastatūrā nospiediet <
ESC
>.
Tiek parā'dits sekojošs ziņojums:
Esc is
pressed. Go to boot options
.
Pēc 5 sekundēm tiek atvērta sāknēšanas izvēlne
"
Front page"
.
9.
Ar
u
izvēlieties "
Boot Manager"
.
10.
Nospiediet
E
.
11.
Ar
u
izvēlieties "
EFI USB Device <Slimtypee-
BAU108 6 L>
".
12.
Nospiediet
E
.
Tiek sākta sāknēšanas procedūra.
Tiek parādīts sekojošs paziņojums:
Would you
really want to recover your computer?
13.
<
Yes
> apstipriniet ar
E
.
14.
Tiek parādīts sekojošs ziņojums:
WARNING! ALL
DATA ON HARD DISK DRIVE C: WILL BE LOST.
Please be patient while recovery process
is running. Proceed with recovering?
15.
<
Yes
> apstipriniet ar
E
.
DCU 100 tiek sākta atkopšana, ilgums apm.
40 minūtes.
16.
Tiek parādīts sekojošs ziņojums:
Press any key
to continue ...
17.
Atkopšanas DVD izņemiet no DVD diskdziņa.
18.
Noņemiet ārējo DVD diskdzini.
19.
Nospiediet
E
.
DCU 100 tiek izslēgts.
20.
Ieslēdziet DCU 100.
Windows sāk darboties no jauna.
Pēc apm. 5 minūtēm tiek parādīts logs "
Hi there"
.
21.
Veiciet operētājsistēmas konfigurēšanu
(skatīt 4.3. nod.).
22.
Atvienojiet USB tastatūru.
"
Atkopšanas process pabeigts.
i
Pēc tam no jauna instalējiet un licencējiet
ESI[tronic] 2.0.
lv
Содержание DCU 100
Страница 2: ......