background image

Användning

47

Climate 6100i/8100i – 6721821568 (2020/11)

▶ Tryck på knappen 

Fan för att ställa in önskad tid.

Apparatens orangefärgade timer-lampa 

 lyser.

Den återstående tiden visas i steg om 1 timme på fjärrkontrollen.

Avbryta timern:
▶ Tryck på knappen 

Set/C

 eller knappen 

.

Apparatens orangefärgade timer-lampa 

 släcks.

Den aktuella tiden visas på fjärrkontrollen.

1-2-3-5h-Av-timern har företräde före På/Av-timern. Om 1-2-3-5h-Av-
timer ställs in när apparaten inte är i drift börjar apparaten arbeta och 
stoppar efter den inställda tiden.

Inställning av avstängningstimern

▶ Tryck på knappen 

.

Indikeringen för avstängningstimern visas.

▶ Tryck på knapparna 

.

 eller 

/

 för att ställa in önskad tid

(Tiden kan ställas in i steg om 10 minuter uppåt eller neråt.).

▶ Tryck på knappen 

Set/C

.

Apparatens orangefärgade timer-lampa 

 lyser.

Om avstängnings-timern är inställd anpassas temperaturinställningen 
automatiskt för att förhindra att rummet blir för varmt eller kallt, t.ex. när 
man ska sova (automatisk insomningsfunktion).

I kylläge:
• En timme efter starten av timer-driften stiger temperaturinställ-

ningen med 1  °C över den ursprungliga temperaturinställningen.

I värmedrift:
• En timme efter starten av timerdriften sjunker temperaturinställ-

ningen med 3  °C under den ursprungliga temperaturinställningen.

Inställning av start-timern

▶ Tryck på knappen 

.

Indikeringen för start-timern visas.

▶ Tryck på knapparna 

.

 eller 

/

 för att ställa in önskad tid

(Tiden kan ställas in i steg om 10 minuter uppåt eller neråt.).

▶ Tryck på knappen 

Set/C

.

Apparatens orangefärgade timer-lampa 

 lyser.

Apparaten startas före den inställda tiden. Tack vare detta kan rummet 
nå den önskade temperaturen vid den programmerade starttiden (upp-
vakningsfunktion).

Avbryta alla timer

▶ Tryck på knappen 

Set/C

.

Apparatens orangefärgade timer-lampa 

 släcks.

Den aktuella tiden visas på fjärrkontrollen.

Kombination av start- och avstängningstimer

Start- och stopp-timerna kan ställas in samtidigt. Varje timer kan pro-
grammeras så att den aktiveras före den andra.

▶ Ställa in start- och avstängningstimer.

Inställningarna kombineras automatiskt.

t.ex. 
• Aktuell tid: 21:00
• Avstängnings-timer på 11:00 kvällen
• Start-timer på 07:00 på morgonen

Med en pil (

 eller 

) bredvid timer-indikeringen visas vilken timer 

som aktiveras först.

Start- och avstängnings-timerna kan inte programmeras för att driva 
apparaten med olika temperaturer eller andra inställningar.

3.10.4 Bullerreduktion

Denna funktion minskar bullret från uteenheten under driften. Den är 
extra fördelaktig om du måste ta hänsyn till grannarna på natten.

▶ Tryck på knappen 

 under driften.

Avbryta funktionen:
▶ Tryck på knappen 

 igen.

Under bullerreduktionen kan en del driftsätt eventuellt inte nå sin fulla 
potentiella effekt. Ljudutbredningen reduceras inte om denna redan är 
tillräcklig vid stabilt tillstånd.

3.10.5 Flerutrymmesdrift

Flerutrymmesdrift kan inte aktiveras i automatisk drift, knappen är deak-
tiverad.

Enheten körs för att kyla eller värma upp flera rum i ett välisolerat hus när 
man trycker på denna knapp.

▶ Tryck på 

 under kyl- eller värmedrift.

– Vid värmedrift visar fjärrkontrollen 

.

– Vid kyldrift visar fjärrkontrollen 

.

Luftriktarnas vinkel ändras till positionen för optimal funktion. Fjärr-
kontrollen indikerar 

 och 

.

Avbryta flerutrymmesdriften:
▶ Tryck på 

 igen.

Enheten körs med extra högt fläktvarvtal för optimal funktion. Efter 15 
minuter växlar enheten till högt fläktvarvtal.

Knappen 

Fläkt

 är avaktiverad under detta driftsätt.

Effektiviteten för denna funktion kan variera beroende på rummets lay-
out, enhetens installationsposition och isoleringsnivån för det aktuella 
utrymmet.

3.10.6 Självrengöringsdrift

Självrengöringsdriften reducerar tillväxten av mögelsvampar med plas-
maclusterjoner och torkar insidan av enheten. Nyttja detta läge efter 
längre kyldrift.

▶ Tryck  på 

Rengöring

 när enheten inte är i drift.

Fjärrkontrollen indikerar 

 i 1 minut. 

Den blå plasmaclusterlampan på enheten tänds.
Enheten stoppar driften efter 90 minuter.

För att avbryta självrengöringsdriften:
▶ Tryck  på 

Stopp

.

Den blå plasmaclusterlampan på enheten släcks.

0010030

499

-001

Содержание CL6100i-Set 50 HE

Страница 1: ...l 2 da Luft luft varmepumpe Betjeningsvejledning 12 fi Ilma ilmalämpöpumppu Käyttöohje 22 no Luft luft varmepumpe Bruksanvisning 32 sv Luft luftvärmepump Bruksanvisning 42 Climate 6100i 8100i 0010031002 001 CL6100i Set 50 HE CL6100i Set 65 HE CL8100i Set 65 HE ...

Страница 2: ... 2 Product Information 3 2 1 SimplifiedEUDeclarationofConformityregarding radio equipment 3 2 2 Specifications of remote control 3 2 3 IP Gateway specifications 3 3 Operation 4 3 1 Indoor unit overview 4 3 2 Remote control overview 4 3 3 Operation via the app 5 3 3 1 Technical requirements 5 3 3 2 Downloading app 5 3 3 3 Connecting the app 5 3 4 Replace or insert batteries 5 3 5 Setting the curren...

Страница 3: ... g objects or persons Keep dust steam and moisture in the installation room of the indoor unit to a minimum Do not use highly flammable gases e g from spray cans in the vicinity of the units If there appears to be something wrong with the air conditioner burning smell or faulty cable for example stopusingitimmediatelyanddisconnect the power supply H Safety of electrical devices for domestic use an...

Страница 4: ...de 2 Plasmacluster mode Auto Automatic mode Fan Fan speed setting Full power Full power mode Stop Switching the appliance off 10 C Heating mode with 10 C 3 Vertical airflow setting Horizontal airflow setting Clean Self cleaning mode Multi space mode Spot Selective airflow mode Silent outdoor unit mode 4 Timer for turning on at set time Timer for turning off at set time Setting time of timer Set C ...

Страница 5: ...he Set C button The colon on the display blinks The current time cannot be set when the timer is set To set the time the timer must be cancelled 3 6 Using the remote control The signal range is 7 m If objects are in the way or certain fluorescent lamps are used in the same room this can affect transmission of the signal Point the remote control towards the signal receiver window of the unit and pr...

Страница 6: ...the button again The unit returns to its original settings Full power mode will automatically cancel after one hour You can not set the temperature or fan speed during full power mode 3 10 Other functions 3 10 1 Setting the swing function NOTICE If the louvres remain at the lowest position during cooling mode for an extended period condensate may form Adjusting the louvres by hand may cause faults...

Страница 7: ...rements Press the Set C button The orange timer lamp on the unit will light up The unit will turn on prior to the set time This allows the room to reach the desired temperature by the programmed time awaking function Cancel all timers Press the Set C button The orange timer lamp on the unit will turn off The current clock time will be displayed on the remote control Combine on timer and off timer ...

Страница 8: ... and temperature are set to auto mode To turn off Press the auxiliary button again Fig 1 4 The green operation lamp K turns off 3 11 Additional notes on operation Operating temperature range Table 10 The built in protection device may prevent the appliance from operating at temperatures outside the above range Condensation may form at the air outlet if the humidity is higher than 80 and the applia...

Страница 9: ... Perceived fault Cause Description Unit does not operate Theunitcanstopoperatingforupto3minutes to protect itself The unit will not operate if it is turned on immediately after it was turned off The unit will not operate immediately after the operation mode is changed Unit does not send out warm air The unit is preheating or de icing Odors Carpet and furniture odors that entered into the unit may ...

Страница 10: ...nd fit the centre shaft of the air baffle on the hook 1 of the device Insert the lock lever shaft 5 into the hole NOTICE The airflow panel can t work properly when the lever is unlocked Check if the airflow panel is well locked The orange area must not be visible Turn on the circuit breaker Use remote control to close the air baffle Press the Stop button or the button on the remote control for mor...

Страница 11: ...ction systems Refrigerant R32 TheappliancecontainsfluorinatedgasR32 globalwarming potential6751 lowcombustibilityandlowtoxicity A2Lor A2 Contained quantity is indicated on the equipment outdoor unit name label Refrigerant is hazardous to the environment and must be collected and disposed of separately 7 Data Protection Notice We Bosch Thermotechnology Ltd Cotswold Way Warndon Worcester WR4 9SW Uni...

Страница 12: ...klet EU overensstemmelseserklæring til radioanlæg 13 2 2 Tekniske data for fjernbetjening 13 2 3 Tekniske data IP Gateway 13 3 Betjening 14 3 1 Oversigt over indendørsenhed 14 3 2 Oversigt over fjernbetjening 14 3 3 Betjening via app 15 3 3 1 Tekniske forudsætninger 15 3 3 2 Download af app 15 3 3 3 Tilslutning af app 15 3 4 Isætning eller udskiftning af batterier 15 3 5 Indstilling af aktuel tid ...

Страница 13: ...enhed f eks fra genstande eller personer Begræns så vidt muligt støv dampe og fugt i opstil lingsrummet til indendørsenheden Anvend ingen let antændelige gasser i nærheden af apparaterne f eks fra spraydåser Hvis det antages at klimaapparatet har en fejl f eks brændt lugt defekt kabel etc skal driften øjeblikkeligt standses og strømforsyningen afbry des H Sikkerhed ved elektrisk udstyr til hushold...

Страница 14: ...ntilatorhastighed Full power Drift med fuld ydelse Stop Frakobling af apparatet 10 C Varmedrift med 10 C 3 Indstilling af vertikal luftstrøm Indstilling af horisontalt luftstrøm Clean Selvrensningsfunktion Multi Space funktion Spot Punktuel luftstrøm funktion Lydsvag drift af udvendig enhed 4 Timer for tilkobling til en indstillet tid Timer for frakobling til en indstillet tid Indstilling af timer...

Страница 15: ...ke indstilles når kontakturet er valgt For at kunne indstille tiden skal kontakturet afbrydes 3 6 Anvendelse af fjernbetjening Signalets rækkevidde er 7 m Genstande der står i vejen eller brug af bestemte lysstofrør i samme rum kan påvirke overførslen af signalet Ret fjernbetjeningen mod apparatets signalmodtagevindue og tryk på den ønskede tast Apparatet udsender et bip når det modtager et signal...

Страница 16: ...rift med fuld effekt 3 10 Yderligere funktioner 3 10 1 Indstilling af svingfunktion BEMÆRK Hvis luftstrømslamellerne bliver i den nederste position i længere tid under køledriften kanderslippekondensat ud Denmanuelleindstilling af luftstrømslamellerne kan medføre fejl Anvend kun fjernbetjeningen til indstilling af luftstrømslamellerne Lodret svingning Tryk på knappen for at indstille den ønskede r...

Страница 17: ... temperatur på det programmerede tilkoblingstidspunkt væk ningsfunktion Afbryd alle timer Tryk på knappen Set C Den orange timerlampe på apparatet slukker Det aktuelle klokkeslæt vises på fjernbetjeningen Kombination af indkoblings og udkoblingstimeren Ind og udkoblingstimere kan indstilles samtidigt Den enkelte timer kan programmeres således at den aktiveres inden den anden Indstil indkoblings og...

Страница 18: ...gere bemærkninger om driften Driftstemperaturområde Tab 10 Den indbyggede sikkerhedsanordning kan blokere apparatets drift ved temperaturer uden for det ovennævnte område Hvisluftfugtighedenliggerover80 ogapparatetarbejderkontinuerligt i køledrift kan der dannes kondens ved luftudgangen For at undgå dette åbnes de vertikale luftspjæld så meget som muligt vertikalt mod gulvet og der indstilles en h...

Страница 19: ...nækkende lyde Disse lyde opstår som følge af friktion på enheden som udvider sig eller trækker sig sammen på grund af temperaturændringer En lav summende lyd Dette er en lyd på enheden som bliver genereret af plasmacluster ionerne Hvislende lyde De bløde hvislende lyde stammer fra kølemidlet som strømmer igennem enheden Tågedannelse ved luftudgang indendørs Forskellen mellem rumtemperatur og tempe...

Страница 20: ... til at åbne luftledepladen Når apparatet ikkeeridrift trykkesderpåtasten påfjernbetjeningenimereend 3 sekunder Når luftledepladen har standset sin bevægelse skal der slukkes for effektafbryderen Frigiv armen 1 til luftledepladen ved at trykke det til højre og tag luftledepladen ud fig 6 Tryk på låsearmen 2 og skyd det ind i midten og tag derefter det horisontale luftstrømningsgitter 1 ud fig 7 Hv...

Страница 21: ...r Formereinformationommiljøvenligbortskaffelseafelektriskogelektro nisk udstyr bedes du kontakte de ansvarlige lokale myndigheder dit affaldsaffaldsfirma eller den forhandler hvor du købte produktet Yderligere informationer findes her www weee bosch thermotechnology com Batterier Batterier må ikke bortskaffes som almindeligt affald Brugte batterier skal bortskaffes ved de lokale indsamlingssysteme...

Страница 22: ...ksinkertaistettu EU vaatimustenmukaisuusvakuutus 23 2 2 Tekniset tiedot etäkäyttö 23 2 3 Tekniset tiedot IP yhdyskäytävä 23 3 Käyttö 24 3 1 Yleiskuva sisäyksiköstä 24 3 2 Kauko ohjaimen yleiskuva 24 3 3 Käyttö sovelluksen avulla 25 3 3 1 Tekniset edellytykset 25 3 3 2 Sovelluksen lataus 25 3 3 3 Sovelluksen yhdistäminen 25 3 4 Paristojen asennus tai vaihto 25 3 5 Kellonajan asettaminen 25 3 6 Kauk...

Страница 23: ...ta Älä kuormita ulkoyksikköä esim esineiden tai henkilöiden painolla Pidä sisäyksikön tekninen tila mahdollisimman vapaana pölystä höyryistä ja kosteudesta Äläkäytälaitteidenlähellähelpostisyttyviäkaasuja esim suihkepulloista Jos ilmastolaitteiden kohdalla jokin asia ei ole kunnossa palaneen käryä viallinen kaapeli pysäytä käyttö heti ja irrota laite sähköverkosta H Sähkölaitteiden turvallisuus ko...

Страница 24: ... Automaattikäyttö Fan Tuulettimen nopeuden säätö Full power Täystehokäyttö Stop Laitteen pois päältä kytkeminen 10 C Lämmityskäyttö 10 C 3 Pystysuoran ilmavirtauksen säätö Vaakasuoran ilmavirtauksen säätö Clean Itsepuhdistustila Multi Space tila Spot Pisteittäinen ilmavirtaustila Ulkoyksikön hiljainen käyttö 4 Ajastin asetetun ajan kytkemiseksi päälle Ajastin asetetun ajan kytkemiseksi pois päältä...

Страница 25: ...aa ei voi asettaa mikäli kytkentäkello on asetettu Kytkentäkellon asetus on peruutettava kellonajan asettamista varten 3 6 Kauko ohjaimen käyttö Signaalin ulottuvuus on 7 m Tiellä olevat kohteet tai tiettyjen loistelamppujen käyttö samassa tilassa voi vaikuttaa signaalin siirtoon Kohdista kauko ohjain laitteen signaalin vastaanottoikkunaan ja paina toivottua painiketta Laite piippaa kun se ottaa s...

Страница 26: ...ätää täystehokäytöllä 3 10 Muut toiminnot 3 10 1 Kääntötoiminnon asetukset HUOMAUTUS Jos ilmavirtauslamellit jäävät jäähdytyskäytön aikana pidemmäksi aikaa alimpaan asentoon lauhdevettä voi virrata ulos Ilmavirtauslamellien säätö käsin voi aiheuttaa häiriöitä Käytä ilmavirtauslamellien säätöön vain kauko ohjainta Pystysuora kääntö Paina painiketta valitaksesi toivomasi ilmavirtaussuunta Ilmanohjau...

Страница 27: ...minto Kaikkien ajastimien keskeytys Paina painiketta Set C Laitteen oranssi ajastinvalo sammuu Kellonaika näytetään kauko ohjaimessa Päällekytkentä ja päältäkytkentäajastimen yhdistelmä Päällekytkentä ja päältäkytkentäajastimen säädöt voi tehdä samanaikaisesti Jokaisen ajastimen voi ohjelmoida siten että toinen aktivoi sen Tee päälle ja päältäkytkentäajastimen asetukset Asetukset yhdistetään autom...

Страница 28: ...ketta kuva 1 4 Vihreä käyttövalo K sammuu 3 11 Lisähuomautuksia käytöstä Käyttölämpötila alue Taul 10 Asennettu suojalaite voi estää laitteen käytön jos lämpötilat ovat yllämainitun alueen ulkopuolella Jos ilmankosteus on yli 80 ja laite toimii jatkuvasti jäähdytyskäytöllä voi se muodostaa lauhdetta ilmanpoistoon Jotta tältä vältyttäisiin avaa pystysuoria tuuletusläppiä mahdollisimman paljon pysty...

Страница 29: ...ö ei toimi myöskään heti käyttötavan vaihtamisen jälkeen Yksiköstä ei virtaa lämmintä ilmaa Yksikkö on esilämmityksen tai jäänpoiston tilassa Hajut Yksikköön päässeet mattojen ja kalusteiden hajut voivat myös poistua yksiköstä Rapina Tällaiset äänet syntyvät lämpötilamuutosten vaikutuksesta laajenevassa tai supistuvassa yksikössä esiintyvästä kitkasta Matala humina Tämä ääni syntyy silloin kun yks...

Страница 30: ...nsä kytke tehokytkin pois päältä Avaa ilmanohjauslevyn vipu 1 painalla oikealle ja poista ilmanohjauslevy kuva 6 Paina lukitusvipua 2 ja työnnä se keskelle poista sen jälkeen vaakasuora ilmavirtausritilä 1 kuva 7 Jos virransyöttö jää päälle summeri antaa varoitusäänimerkin Puhdista ilmanohjauslevy ja vaakasuora ilmanohjausritilä pehmeällä liinalla pyyhkien Pese likaantunut ilmavirtausritilä lämpim...

Страница 31: ...aitallisista käytettyjen sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saa jätteiden hävittämiseen erikoituneista liikkeistä ja myyjältä jolta tuote ostettiin Lisätietoa katso www weee bosch thermotechnology com Akut Virtalähteitä ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana Käytetyt akut pitää hävittää paikallisen jätteiden lajittelun mukaan Kylmäaine R32 Laite sisältää fluoroitua kasvihuonekaasu...

Страница 32: ... bruksanvisningen 33 2 Opplysninger om produktet 33 2 1 Forenklet EU konformitetserklæring for radioanlegg 33 2 2 Tekniske data fjernkontroll 33 2 3 Tekniske data IP gateway 33 3 Betjening 34 3 1 Oversikt innedel 34 3 2 Oversikt fjernkontroll 34 3 3 Betjening via appen 35 3 3 1 Tekniske vilkår 35 3 3 2 Last ned appen 35 3 3 3 Koble til appen 35 3 4 Sette inn eller skifte ut batterier 35 3 5 Angi g...

Страница 33: ...stillingsrom på et minimalt nivå Ikke bruk lettantennelige gasser i nærheten av apparatene f eks fra sprayflasker Hvis det ser ut til at det er noe galt med klimaappa ratet f eks brent lukt defekt kabel må du umid delbart stanse driften og koble fra strømforsyningen H Sikkerhet for elektriske apparater for privat bruk og lignende formål For å unngå farlige situasjoner pga elektriske appara ter gje...

Страница 34: ... kjelen 10 C Oppvarming med 10 C 3 Stille inn vertikal luftstrøm Stille inn vannrett luftstrøm Clean Selvrensmodus Multi Space modus Spot Punktmessig luftstrøm modus Lydløs drift av utedelen 4 Timer for å slå på til innstilt tidspunkt Timer for å slå av til innstilt tidspunkt Stille inn tidspunkt for timer Set C Aktivere eller avbryte timer Timeren slår av etter 1 til 5 timer 5 Reset Tilbakestill ...

Страница 35: ...nappen for kjapt å gå frem eller tilbake i tid Trykk på Sett C knappen Kolonet på displayet blinker Gjeldende klokkeslett kan ikke angis når timeren er stilt inn For å angi tiden må timeren avbrytes 3 6 Bruke fjernkontrollen Signalrekkevidden er på 7 m Gjenstander som står i veien eller bruk av visse lysstoffrør i samme rom kan påvirke overføringen av signalet Rettfjernkontrollenmotsignalmottaksvi...

Страница 36: ...3 10 Andre funksjoner 3 10 1 Innstilling av svingfunksjon INSTRUKS Det kan oppstå kondensat hvis luftstrømlamellene i kjølemodus blir værende i nederste posisjon over lengre tid Manuell justering av luft strømlamellene kan føre til feil Bruk kun fjernkontrollen til å justere luftstrømlamellene Vertikal svinging Trykk på tasten for å stille inn ønsket retning på luftstrømmen Innstillingsmuligheten ...

Страница 37: ... kan rommet nå ønsket temperatur til programmert innkoblingstid oppvåkningsfunk sjon Avbryte alle timere Trykk på tasten Set C Den oransje timer lampen på enheten slukker Den aktuelle tiden vises på fjernkontrollen Kombinasjon av innkoblings og utkoblingstimer Innkoblings og utkoblingstimerne kan stilles inn samtidig Hver timer kan programmeres slik at den aktiveres før den andre Still inn innkobl...

Страница 38: ...r om drift Driftstemperaturområde Tab 10 Den integrerte beskyttelsesinnretningen kan blokkere driften av appara tet hvis temperaturene ligger utenfor det ovennevnte området Hvisluftfuktighetenerpåover80 ogapparatetkjølerkontinuerlig kan det oppstå kondensering i luftutløpet For å unngå dette må du åpne de vertikale ventilasjonsspjeldene så mye som mulig vertikal til gulvet og stille inn viften på ...

Страница 39: ...l 3 minutter for å beskytte seg selv Enheten vil ikke fungere hvis den slås på øyeblikkelig etter at den ble slått av Enheten vil ikke fungere øyeblikkelig etter at driftsmodusen endres Enhetensenderikkeut varm luft Enheten forvarmer eller avrimes Luktstoffer Luktstoffer på teppe og møbler som er kommet inn i enheten kan sendes ut fra enheten Sprekkstøy Denne lyden genereres av friksjon fra enhete...

Страница 40: ... til det går i lås Sett høyre akse 2 på luftbaffelen 4 inn i hullet 3 på apparatet figur 8 Skyv låsehendelen 5 mot høyre og sett den midterste aksen på kro ken 1 på apparatet Sett aksen på låsehendelen 5 inn i hullet INSTRUKS Hvis hendelen er låst opp fungerer ikke luftbaffelen slik den skal Kontroller at luftbaffelen er forskriftsmessig låst Det oransje områ det må ikke være synlig Slå på strømbr...

Страница 41: ...olet gjelder for land med forskrifter for elektronisk avfall f eks Europeisk direktiv 2012 19 EF om avfall fra elektrisk og elektroniskutstyr Denne forskriften definerer de generelle forholdene som gjelder retur og resirkulering av gamle elektroniske enheter i de enkelte landene Siden elektroniske apparater kan inneholde farlige stoffer må de resir kuleres på en forsvarlig måte for å minimere muli...

Страница 42: ...ata 43 2 1 Förenklad EU konformitetsförklaring gällande radioutrustning 43 2 2 Tekniska data fjärrkontroll 43 2 3 Tekniska data IP gateway 43 3 Användning 44 3 1 Översikt inneenhet 44 3 2 Översikt fjärrkontroll 44 3 3 Användning via appen 45 3 3 1 Tekniska förutsättningar 45 3 3 2 Ladda ner appen 45 3 3 3 Anslut app 45 3 4 Sätta in eller byta ut batterier 45 3 5 Ställa in aktuell tid 45 3 6 Använd...

Страница 43: ...soner Håll damm ångor och fuktighet i uppställningsrum met för inneenheten på en så låg nivå som möjligt Använd inga lättantändliga gaser i närheten av apparaten t ex från från sprutmunstycken Om det verkar finnas något problem med värme pumpen t ex bränd lukt defekt kabel ska driften stoppas omedelbart och strömförsörjningen från skiljas H Säkerhet för elektriska hushållsapparater och liknande br...

Страница 44: ...ighet Full power Fulleffektsdrift Stop Slå av apparaten 10 C Värmedrift med 10 C 3 Ställa in vertikalt luftflöde Ställa in horisontellt luftflöde Clean Självrengöringsläge Multi Space läge Spot Punktluftflödesläge Tyst drift av uteenheten 4 Timer för påslagning vid inställd tid Timer för avstängning vid inställd tid Ställa in timertid Set C Aktivera eller stänga av timer Timer för avstängning efte...

Страница 45: ...bbt Tryck på Set C Kolon på displayen blinkar Aktuell tid kan inte ställas in när timerfunktionen är aktiv Timerfunk tionsen måste stängas av för att kunna ställa in tiden 3 6 Användning av fjärrkontrollen Signalräckvidden uppgår till 7 m Objekt som står i vägen eller använd ning av vissa lysrör i samma rum kan påverka överföringen av signalen Rikta fjärrkontrollen mot apparatens signalmottagnings...

Страница 46: ...e under en längre tid kan det komma ut kondensat Manuell inställning av luftflödeslamellerna kan leda till fel Använd endast fjärrkontrollen för inställning av luftflödeslamellerna Vertikal svängning Tryck på knappen för att ställa in önskad luftflödesriktning Inställningsmöjligheten för tillförsel av förbränningsluft beror på det valda driftsättet I kylläget kan tillförseln av förbränningsluft de...

Страница 47: ... samtidigt Varje timer kan pro grammeras så att den aktiveras före den andra Ställa in start och avstängningstimer Inställningarna kombineras automatiskt t ex Aktuell tid 21 00 Avstängnings timer på 11 00 kvällen Start timer på 07 00 på morgonen Med en pil eller bredvid timer indikeringen visas vilken timer som aktiveras först Start och avstängnings timerna kan inte programmeras för att driva appa...

Страница 48: ...rprogram ställdes in innan ett strömavbrott måste det ställas in igen Förvärmningsfunktion I värmedriften kan det hända att innefläkten inte startar i 2 till 5 minuter efter att enheten har slagits på dettaför att förhindra att enheten blåser ut kall luft Avfrostningsfunktion När det bildas is på värmeväxlaren på uteenheten under värmedriften tillhandahåller den automatiska avfrostningsfunktionen ...

Страница 49: ...juk trasa för ren göring Uteenheten får endast rengöras av en behörig installatör 5 3 Rengöra luftfiltren Filtren ska rengöras varannan vecka Stäng av pannan Öppna det övre skyddet bild 3 Tryck luftfiltret lätt uppåt för att lossa det Dra luftfiltret nedåt för att ta ut det Avlägsna damm med en dammsugare Rengör smutsiga filter med varmt vatten och ett milt rengöringsme del Låt filtren torka i sku...

Страница 50: ...ingarna 1 är i linje med varandra Stötta PCI enheten under det här momentet för att förhindra att den faller Ta ut PCI enheten ANVISNING Rör inte PCI enhetens anslutningsplintar bild 12 2 Kontrollera om det finns deformeringar på elektrodytan 1 Ta bort avlagrat damm med PCI borsten 3 eller sudden tillgänglig separat runt om PCI elektroden 1 SE UPP Det finns risk för att barn sväljer PCI borsten Fö...

Страница 51: ...tsskäl art 6 1 paragraf 1 f GDPR för att säker ställa våra rättigheter i anslutning till garanti och produktregistreringsfrågor art 6 1 paragraf 1 f GDPR och analy sera distributionen av våra produkter ochför att tillhandahålla individan passadinformationocherbjudandenrelateradetillprodukten art 6 1 paragraf 1 f GDPR För att tillhandahålla tjänster som sälj och mark nadsföringstjänster kontrakthan...

Страница 52: ...Climate 6100i 8100i 6721821568 2020 11 52 1 2 3 4 0010031099 001 1 7 8 9 2 3 4 5 6 0010030402 001 1 2 0010031004 001 0010031005 001 ...

Страница 53: ...53 Climate 6100i 8100i 6721821568 2020 11 5 6 7 8 9 10 1 2 0010031007 001 2 1 1 0010031009 001 2 1 1 2 0010031014 002 0010031018 001 3 2 4 1 2 3 1 2 4 5 1 2 0010031010 001 1 2 1 0010030517 001 ...

Страница 54: ...Climate 6100i 8100i 6721821568 2020 11 54 11 12 1 3 2 0010030518 001 1 2 3 0010030520 001 ...

Страница 55: ...osch HomeCom Easy App 55 Climate 6100i 8100i 6721821568 2020 11 Bosch HomeCom Easy App 13 14 play ANDROID APP ON Download Bosch HomeCom Easy App 0010032805 001 0010035763 001 HomeCom Easy App Connect 1 2 ...

Страница 56: ...Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20 24 D 73249 Wernau www bosch thermotechnology com ...

Отзывы: