background image

Български | 

161

от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове
или до подвижни звена на машини. 

 Повредени или

усукани кабели увеличават риска от възникване на то-
ков удар.

u

Когато работите с електроинструмент навън, изпол-
звайте само удължителни кабели, подходящи за ра-
бота на открито. 

 Използването на удължител, пред-

назначен за работа на открито, намалява риска от въз-
никване на токов удар.

u

Ако се налага използването на електроинструмента
във влажна среда, използвайте предпазен прекъс-
вач за утечни токове. 

 Използването на предпазен

прекъсвач за утечни токове намалява опасността от
възникване на токов удар.

Безопасен начин на работа

u

Бъдете концентрирани, следете внимателно дейст-
вията си и постъпвайте предпазливо и разумно. 

 

Не

използвайте електроинструмента, когато сте умо-
рени или под влиянието на наркотични вещества,
алкохол или упойващи лекарства. 

Един миг разсея-

ност при работа с електроинструмент може да има за
последствие изключително тежки наранявания.

u

Работете с предпазващо работно облекло. 

 

Винаги

носете предпазни очила. 

 Носенето на подходящи за

ползвания електроинструмент и извършваната дей-
ност лични предпазни средства, като дихателна маска,
здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай-
фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо-
ни), намалява риска от възникване на трудова злопо-
лука.

u

Избягвайте опасността от включване на електроин-
струмента по невнимание. 

 

Преди да включите щеп-

села в контакта или да поставите батерията, както и
при пренасяне на електроинструмента, се уверя-
вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе-
но". 

 Носенето на електроинструменти с пръст върху

пусковия прекъсвач или подаването на захранващо
напрежение, докато пусковият прекъсвач е включен,
увеличава опасността от трудови злополуки.

u

Преди да включите електроинструмента, се уверя-
вайте, че сте отстранили от него всички помощни
инструменти и гаечни ключове. 

 Помощен инстру-

мент, забравен на въртящо се звено, може да причини
травми.

u

Избягвайте неестествените положения на тялото. 
Работете в стабилно положение на тялото и във все-
ки момент поддържайте равновесие. 

 Така ще може-

те да контролирате електроинструмента по-добре и по-
безопасно, ако възникне неочаквана ситуация.

u

Работете с подходящо облекло. 

 

Не работете с ши-

роки дрехи или украшения. 

 

Дръжте косата и дрехи-

те си на безопасно разстояние от движещи се зве-
на. 

Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат

да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.

u

Ако е възможно използването на външна аспираци-
онна система, се уверявайте, че тя е включена и

функционира изправно. 

 Използването на аспираци-

онна система намалява рисковете, дължащи се на от-
делящи се при работа прахове.

u

Доброто познаване на електроинструмента вследс-
твие на честа работа с него не е повод за намалява-
не на вниманието и пренебрегване на мерките за
безопасност.

 Едно невнимателно действие може да

предизвика тежки наранявания само за части от секун-
дата.

Грижливо отношение към електроинструментите

u

Не претоварвайте електроинструмента. 

 

Използ-

вайте електроинструментите само съобразно тях-
ното предназначение. 

 Ще работите по‑добре и

по‑безопасно, когато използвате подходящия електро-
инструмент в зададения от производителя диапазон на
натоварване.

u

Не използвайте електроинструмент, чиито пусков
прекъсвач е повреден. 

 Електроинструмент, който не

може да бъде изключван и включван по предвидения
от производителя начин, е опасен и трябва да бъде ре-
монтиран.

u

Преди да извършвате каквито и да е дейности по
електроинструмента, напр. настройване, смяна на
работен инструмент, както и когато го прибирате,
изключвайте щепсела от контакта, респ. изваждай-
те батерията, ако е възможно. 

Тази мярка премахва

опасността от задействане на електроинструмента по
невнимание.

u

Съхранявайте електроинструментите на места, къ-
дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до-
пускайте те да бъдат използвани от лица, които не
са запознати с начина на работа с тях и не са проче-
ли тези инструкции. 

 Когато са в ръцете на неопитни

потребители, електроинструментите могат да бъдат из-
ключително опасни.

u

Поддържайте добре електроинструментите си и ак-
сесоарите им. 

 

Проверявайте дали подвижните зве-

на функционират безукорно, дали не заклинват, да-
ли има счупени или повредени детайли, които нару-
шават или изменят функциите на електроинстру-
мента. 

 

Преди да използвате електроинструмента,

се погрижете повредените детайли да бъдат ремон-
тирани.

 Много от трудовите злополуки се дължат на

недобре поддържани електроинструменти и уреди.

u

Поддържайте режещите инструменти винаги добре
заточени и чисти. 

 Добре поддържаните режещи инст-

рументи с остри ръбове оказват по‑малко съпротивле-
ние и се водят по‑леко.

u

Използвайте електроинструментите, допълнител-
ните приспособления, работните инструменти и т.
н., съобразно инструкциите на производителя. При
това се съобразявайте и с конкретните работни ус-
ловия и операции, които трябва да изпълните. 

 Из-

ползването на електроинструменти за различни от
предвидените от производителя приложения повиша-
ва опасността от възникване на трудови злополуки.

Bosch Power Tools

1 609 92A 4S1 | (06.03.2019)

Содержание C-EXACT 1

Страница 1: ... sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālval...

Страница 2: ...čina Stránka 113 Magyar Oldal 121 Русский Страница 128 Українська Сторінка 137 Қазақ Бет 145 Română Pagina 153 Български Страница 160 Македонски Страница 168 Srpski Strana 175 Slovenščina Stran 182 Hrvatski Stranica 189 Eesti Lehekülg 196 Latviešu Lappuse 203 Lietuvių k Puslapis 210 日本語 ページ 217 中文 页 224 繁體中文 頁 230 한국어 페이지 236 ไทย หน า 243 Bahasa Indonesia Halaman 252 Tiếng Việt Trang 259 عربي الصف...

Страница 3: ... 3 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 202 0 602 495 203 0 602 495 210 0 602 495 211 0 602 495 212 0 602 495 213 3 2 10 24 6 1 4 5 7 8 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 4S1 06 03 2019 ...

Страница 4: ...4 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 207 0 602 495 208 0 602 495 215 0 602 495 216 0 602 495 217 0 602 495 218 3 12 2 10 24 6 1 4 5 7 8 11 1 609 92A 4S1 06 03 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 5: ... 5 A B C D 7 13 21 18 2 22 19 23 22 22 10 20 11 15 14 16 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 4S1 06 03 2019 ...

Страница 6: ...auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit...

Страница 7: ... Original Ersatzteilen repa rieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Schrauber u Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen oder die ei gene Anschlussleitung treffen kann Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsführenden Leitu...

Страница 8: ...bfall nach ISO 5393 Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 Drehrichtung Markierungsring hellgrün hellgrün weiß max Schrauben Ø M 2 5 M 2 5 M 4 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 Elektrische Geradschrauber mit Schubstart C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Sachnummer 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 Nennsp...

Страница 9: ...Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 Elektrische Geradschrauber mit Hebelstart C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Sachnummer 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 Nennspannung V 36 36 36 Nennstrom A 1 0 1 0 1 0 Leerlaufdrehzahl min 1 1000 1000 275 max Drehmoment harter weicher Schraubfall nach ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 1 8 7 1 0 ...

Страница 10: ...ech seln oder das Elektrowerkzeug weglegen Diese Vor sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs Betriebs und Lagerungsumgebung Das Elektrowerkzeug ist ausschließlich für den Betrieb an ge schlossenen Einsatzorten geeignet Für einen einwandfreien Betrieb sollte die zulässige Umge bungstemperatur zwischen 5 C und 50 C 23 F und 122 F liegen bei einer zulässigen relative...

Страница 11: ...ten Drehrichtungsumschalters kann dieser arretiert werden u Betätigen Sie den Drehrichtungsumschalter 5 nur bei Stillstand des Elektrowerkzeuges Ein Ausschalten des Netzgeräts PUC EXACT siehe Bild A Sie müssen zuerst das Netzgerät PUC EXACT in Betrieb neh men bevor Sie das Elektrowerkzeug C EXACT einschalten können siehe Anschluss an die Energieversorgung siehe Bilder A B Seite 10 Zum Einschalten ...

Страница 12: ... erst nach 0 3 Sekunden Pause möglich Sie vermeiden dadurch ein versehentliches Nachziehen bereits fester Verschrau bungen Wiederholschutz bei elektrischen Geradschraubern mit Schubstart Die Elektrowerkzeuge haben keinen Wiederholschutz und können unmittelbar nach automatischer Abschaltung wieder eingeschaltet werden Wartung und Service Wartung und Reinigung u Trennen Sie das Netzgerät PUC EXACT v...

Страница 13: ... this power tool Failure to follow all in structions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety u Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents u D...

Страница 14: ...in power tools and accessories Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools u Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind an...

Страница 15: ...nection socket on the PUC EXACT power supply unit 14 On off switch on the power supply unit 15 Groove in the clutch of the tool cable 7 16 LED ready for use indicator 17 LED fault indicator overload 18 Mains cable connector plug 19 Mains cable 20 Mains plug 21 Mains cable connection socket 22 Adjustment tool 23 Setting disc 24 Handle insulated gripping surface Technical data Electric straight scre...

Страница 16: ...ver with lever start C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 Article number 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 Rated voltage V 36 36 36 Rated current A 1 0 1 0 1 0 No load speed rpm 1000 500 500 Maximum torque hard soft screwdriving application according to ISO 5393 Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 Direction of rotation Marking ring light green light green white Max screw di...

Страница 17: ... or is poorly maintained the vibration level and noise emission value may differ This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period To estimate vibration and noise emissions accurately the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account This may significantly reduce vibration and no...

Страница 18: ...ower supply by plugging the mains plug 20 into a socket with a with a protective earth contact Always connect the power cable to the PUC EXACT power supply unit before plugging the mains plug 20 into the socket there is a risk of electric shock otherwise Operation Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or...

Страница 19: ...w the motor will switch off You will need to wait 0 3 seconds be fore you can switch the tool on again This prevents you from accidentally retightening screws that are already firmly in place Repeat protection on electric straight screwdrivers with push start These power tools do not have repeat protection and can be switched on again immediately after automatic switch off Maintenance and Servicin...

Страница 20: ...Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E mail rbsa hq pts za bosch com Disposal The power tool accessories and packaging should be re cycled in an environmentally friendly manner Do not dispose of power tools along with household waste Only for EU countries According to the European Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law power to...

Страница 21: ...es outils électriques en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils électriques dont l interrupteur est en position marche est source d accidents u Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil électrique en marche Une clé laissée fixée sur une par tie tournante de l outil électrique peut donner lieu à des blessures u Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre a...

Страница 22: ... rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te nue avec une main u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l ou til électroportatif Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les in...

Страница 23: ...206 0 602 495 217 Tension nominale V 36 36 36 Courant nominal A 1 0 1 0 1 0 Régime à vide tr min 1 000 1 000 275 Couple de vissage maxi dur tendre selon ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 Sens de rotation Anneau de marquage gris gris gris Ø de vissage maxi M 4 M 4 M 4 Poids selon EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Indice de protection IP 20 ...

Страница 24: ...n lbs 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 4 4 31 0 Sens de rotation Anneau de marquage gris gris gris Ø de vissage maxi M 2 5 M 2 5 M 4 Poids selon EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Indice de protection IP 20 IP 20 IP 20 Visseuses droites électriques avec démarrage par levier C EXACT 6 C EXACT 6 Référence 0 602 495 210 0 602 495 211 Tension nominale V 36 36 Courant nomin...

Страница 25: ...ment l état de l étrier de suspen sion et l état du crochet du dispositif de suspension Changement d accessoire Montage d un accessoire de travail Tirez le mandrin à serrage rapide 3 vers l avant Insérez l accessoire de travail 1 dans le porte outil 2 puis relâ chez le mandrin à serrage rapide N utilisez que des accessoires dotés d une queue adaptée six pans mâle 1 4 u Lors de la mise en place de ...

Страница 26: ...sur l interrupteur Marche Arrêt 9 jusqu à la butée L outil électroportatif s arrête automatiquement dès que le couple réglé est atteint u Si l interrupteur Marche Arrêt 9 est relâché trop tôt le couple présélectionné n est pas atteint Visseuses droites électriques avec démarrage par pous sée Pour mettre en marche l outil électroportatif placez l acces soire de travail sur la vis et exercez une lég...

Страница 27: ...vec quelques gouttes d huile moteur SAE 10 SAE 20 Graissez les pièces coulissantes et rou lantes avec de la graisse Molykote En profiter pour contrôler l usure de l embrayage afin d être certain que l outil électroportatif continue d offrir la répétabilité et précision requises Réglez ensuite à nouveau le couple de l embrayage u Confiez tous les travaux de réparation et d entretien à des personnes...

Страница 28: ...léctrica Seguridad eléctrica u El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres ponder a la toma de corriente utilizada No es admisi ble modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecua dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo to...

Страница 29: ...r personas inexpertas son peligrosas u Cuide las herramientas eléctricas y los accesorios Controle la alineación de las piezas móviles rotura de piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica En ca so de daño la herramienta eléctrica debe repararse antes de su uso Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento d...

Страница 30: ...asquillo del conector 12 Luz de trabajo 13 Conector hembra del alimentador de red PUC EXACT 14 Interruptor de conexión desconexión del alimentador de red 15 Ranura en el acoplamiento del cable del aparato 7 16 LED indicador de disponibilidad de servicio 17 Testigo LED de fallo sobrecarga 18 Conector macho del cable de red 19 Cable de red 20 Enchufe de red 21 Conector hembra para el cable de red 22...

Страница 31: ...que por palanca C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 Número de artículo 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 Tensión nominal V 36 36 36 Corriente nominal A 1 0 1 0 1 0 Revoluciones en vacío min 1 1000 500 500 Par de giro máx en unión atornillada rígida blanda según ISO 5393 Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 Sentido de giro Anillo de identificación Verde claro Verde claro bla...

Страница 32: ...bracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos es necesar...

Страница 33: ...dor de red PUC EXACT a la red eléctrica Esto le ayudará a evitar una puesta en mar cha fortuita de la atornilladora En el caso de atornilladoras rectas eléctricas de arranque por empuje procure no ejercer presión axial sobre la atorni lladora cuando conecte el alimentador de red PUC EXACT a la red eléctrica Esto le ayudará a evitar una puesta en mar cha fortuita de la atornilladora Inserte primero...

Страница 34: ...ña hendidura disco de ajuste 23 en el acoplamiento en la abertura de la carca sa inserte el útil de ajuste 22 en esta hendidura y gíre lo Al girarse en el sentido de las agujas del reloj el par de giro se incrementa y viceversa Extraiga el útil de ajuste 22 Deslice la corredera 10 de nuevo hacia delante para proteger el acoplamiento de la suciedad Indicación El ajuste requerido depende del tipo de...

Страница 35: ...ros productos y sus accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi gura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la repa...

Страница 36: ... transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado do calor do óleo de arestas afiadas ou de peças em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de exte...

Страница 37: ... a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas u Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas limpas e livres de óleo e massa consistente Punhos e superfícies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas Serviço u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com pe...

Страница 38: ...nsão nominal V 36 36 36 Corrente nominal A 1 0 1 0 1 0 N de rotações em vazio r p m 1000 500 500 Máx binário de aparafusamento duro macio conforme ISO 5393 Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 Sentido de rotação Anel de marcação verde claro verde claro branco Ø máximo do parafuso M 2 5 M 2 5 M 4 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Tipo de pr...

Страница 39: ...4 4 17 7 Sentido de rotação Anel de marcação verde claro verde claro branco Ø máximo do parafuso M 2 5 M 2 5 M 4 Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 Aparafusadora reta elétrica com arranque por manivela C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Número de produto 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 Tensão nominal V 36 36 36 Corrente no...

Страница 40: ...para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Montagem u Interrompa a alimentação de energia antes de efetuar os ajustes na ferramenta trocar de acessórios ou arrumar a ferramenta elétrica Esta medida preventiva evita um arranque inadvertido da ferramenta elétric...

Страница 41: ...aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões Ajustar o sentido de rotação Rotação à direita aquando da entrega a ferramenta elétrica está ajustada para apertar parafusos e porcas rotação à direita O comutador do sentido de rotação 5 não está premido Rotação à esquerda para soltar parafusos e porcas pressione o comutador do sentido de rotação 5 Rode o comutador do sentido de rotação pr...

Страница 42: ...co É necessário voltar a realizar o aparafusamento uma vez mais Proteção contra repetição nas aparafusadoras retas elétricas com partida por alavanca Se o acoplamento de desligamento for ativado durante o aparafusamento o motor desliga se Só é possível religar após uma pausa de 0 3 segundos Estará assim a evitar um reaperto inadvertido de aparafusamentos já realizados Proteção contra repetição nas...

Страница 43: ...le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l area di lavoro pulita e ben illuminata Zo ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti u Evitare di impiegare ...

Страница 44: ...troutensile a sovraccarico Utiliz zare l elettroutensile adeguato per l applicazione spe cifica Con un elettroutensile adatto si lavora in modo mi gliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiu...

Страница 45: ...non è adatto come trapano per evitare dan ni a persone ed a cose un elettroutensile con frizione di stac co non dovrebbe essere mai utilizzato per forare Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all illu strazione dell elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Utensile accessorio ad esempio bit di avvitamento 2 Portautensile 3 Ma...

Страница 46: ...95 216 Tensione nominale Volt 36 36 Corrente nominale A 1 0 1 0 Numero di giri a vuoto min 1 1000 500 Coppia di serraggio max avvitamento in materiale duro elastico secondo ISO 5393 Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 Direzione di rotazione Anello di marcatura nero nero Ø viti max M 5 M 5 Peso secondo EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 Grado di protezione IP 20 IP 20 Avvitator...

Страница 47: ...oni e grado d incertezza K rilevati conformemente a EN 62841 2 2 Avvitamento ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza bili per confrontare gli elettroutensili Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea d...

Страница 48: ...pina non presentino eventuali danneggiamenti I cavi non devo no essere riparati bensì devono essere sostituiti u Far eseguire gli interventi di manutenzione e di ripara zione esclusivamente da personale specializzato In questo modo verrà salvaguardata la sicurezza dell elet troutensile Collegare sempre prima l elettroutensile all apparecchio di rete PUC EXACT e collegare quindi quest ultimo alla r...

Страница 49: ...ado sulla vite esclusi vamente quando è spento Gli utensili accessori in rota zione possono scivolare Regolazione della coppia di serraggio vedere figure C D La coppia dipende dalla tensione della molla della frizione a stacco automatico La frizione a stacco automatico si attiva sia in senso sinistrorso sia in senso destrorso una volta rag giunta la coppia precedentemente impostata Per regolare la...

Страница 50: ...hi di rete della serie PUC EXACT sono disponibi li presso il Vostro rivenditore specializzato di fiducia Per avere informazioni in merito alla gamma completa di ac cessori di qualità è possibile visitare i siti internet www bo sch pt com e www boschproductiontools com oppure rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde ...

Страница 51: ...wan neer u moe bent of onder invloed staat van drugs al cohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen Draag al tijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke be schermingsmiddelen zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een veiligheidshelm of gehoorbescher m...

Страница 52: ...taan en zou de ge bruiker een elektrische schok kunnen krijgen u Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici teits gas of waterleidingen op te sporen of raad pleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een elektrische schok leiden Beschadiging van een gasleiding kan tot een explosie leiden Breuk van een waterleiding veroorzaakt m...

Страница 53: ...20 IP 20 IP 20 Elektrische rechte schroevendraaier met duwstart C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Productnummer 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 Nominale spanning V 36 36 36 Nominale stroom A 1 0 1 0 1 0 Onbelast toerental min 1 1000 1000 275 Max draaimoment harde flexibele schroefverbinding volgens ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 Draairichting Markerings...

Страница 54: ...C EXACT 4 C EXACT 4 Productnummer 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 Nominale spanning V 36 36 36 Nominale stroom A 1 0 1 0 1 0 Onbelast toerental min 1 1000 1000 275 Max draaimoment harde flexibele schroefverbinding volgens ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 4 4 31 0 Draairichting Markeringsring grijs grijs grijs Max schroef Ø M 2 5 M 2 5 M 4 Gewicht volgens EPTA Pr...

Страница 55: ...oet bij een tempe ratuur tussen 20 C 4 F en 70 C 158 F worden be waard om schade aan de elektronica te vermijden Ophangvoorziening Met de ophangbeugel 8 kunt u het elektrische gereed schap aan een ophangvoorziening bevestigen u Controleer regelmatig de toestand van de ophangbeu gel en van de haken in de ophangvoorziening Inzetgereedschap wisselen Inzetgereedschap bevestigen Trek de snelspanhouder ...

Страница 56: ...h gereedschap in en uitschakelen De schroevendraaiers hebben een van het draaimoment afhankelijke uitschakelkoppe ling die in het aangegeven bereik ingesteld kan worden Deze spreekt aan wanneer het inge stelde draaimoment is bereikt Elektrische rechte schroevendraaiers met hendelstart Voor het inschakelen van het elektrische gereedschap drukt u de aan uit schakelaar 9 tot tegen de aanslag Het elek...

Страница 57: ...evaar voor een elektri sche schok Het uitschakelen van de voedingsadapter is niet voldoende Smering van het elektrische gereedschap Smeermiddel Speciaal tandwielvet 225 ml Productnummer 3 605 430 009 Molykote vet Motorolie SAE 10 SAE 20 Reinig de aandrijving met een mild oplosmiddel na de eer ste 150 gebruiksuren Volg de aanwijzingen van de fabri kant van het oplosmiddel m b t gebruik en afvoer op...

Страница 58: ... hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød u Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyt tes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs ...

Страница 59: ...edshenvisninger til skruemaskine u Hold fast om el værktøjets isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor befæstelseselementet kan komme i kontakt med skjulte kabler eller værktøjets egen ledning Hvis befæstelseselementet kommer i kon takt med en strømførende ledning kan blottede metal dele på el værktøjet blive strømførende og der er risiko for elektrisk stød for brugeren u Anvend egnede sø...

Страница 60: ...0 Elektriske ligeskruetrækkere med skubbestart C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Varenummer 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 Nominel spænding V 36 36 36 Nominel strøm A 1 0 1 0 1 0 Omdrejningstal ubelastet o min 1000 1000 275 Maks drejningsmoment hård blød skrueopgave iht ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 Rotationsretning Markeringsring grå grå grå Maks skr...

Страница 61: ...EXACT 4 C EXACT 4 Varenummer 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 Nominel spænding V 36 36 36 Nominel strøm A 1 0 1 0 1 0 Omdrejningstal ubelastet o min 1000 1000 275 Maks drejningsmoment hård blød skrueopgave iht ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 4 4 31 0 Rotationsretning Markeringsring grå grå grå Maks skrue Ø M 2 5 M 2 5 M 4 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2014 k...

Страница 62: ...orsvarlig tilstand Værktøjsskift Isætning af indsatsværktøj Træk hurtigskiftepatronen 3 frem Sæt indsatsværktøjet 1 ind i værktøjsholderen 2 og slip hurtigskiftepatronen igen Brug kun indsatsværktøjer med passende indstiksende 1 4 sekskant u Sørg ved isætning af et indsatsværktøj for at det sid der fast på værktøjsholderen Hvis indsatsværktøjet ik ke er fast forbundet med værktøjsholderen kan det ...

Страница 63: ...ryd energiforsyningen før der foretages indstil linger på værktøjet før tilbehørsdele skiftes eller før el værktøjet lægges til side Denne sikkerhedsforan staltning forhindrer utilsigtet start af el værktøjet u Sæt kun el værktøjet på møtrikken skruen i slukket tilstand Roterende indsatsværktøjer kan skride Indstilling af drejningsmoment se billeder C D Drejningsmomentet afhænger af frakoblingsano...

Страница 64: ...produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele Produktets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www bosch pt...

Страница 65: ...ktygen göra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbelasta inte elverktyget Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde u Ett elverktyg med defekt s...

Страница 66: ...fiksida 1 Insatsverktyg t ex skruvbits 2 Verktygsfäste 3 Snabbchuck 4 Markeringsring 5 Riktningsomkopplare 6 LED indikering skruvanslutning 7 Apparatsladd för anslutning till nätaggregatet PUC EXACT 8 Upphängningsbygel 9 På av strömbrytare 10 Reglage för vridmomentsförval 11 Hylsdon på verktygskabeln 12 Arbetsbelysning 13 Anslutningshylsa på nätaggregat PUC EXACT 14 På av strömbrytare på nätaggreg...

Страница 67: ...nligt EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 Skyddsklass IP 20 IP 20 Raka elskruvdragare med pådrag C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 Artikelnummer 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 Märkspänning V 36 36 36 Nominell ström A 1 0 1 0 1 0 Tomgångsvarvtal min 1 1000 500 500 Max vridmoment för hård mjuk skruvdragning enligt ISO 5393 Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7...

Страница 68: ...ndra ändamål med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations och bullernivån avvika Då kan vibrations och bullernivån under arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden För en exakt bedömning av vibrations och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång men inte används Detta reducerar vibrations och bullerbelastningen för den t...

Страница 69: ...rsonlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområdet reducerar risken för kroppsskada Inställning av rotationsriktning Högergång Vid leverans har elverktyget inställts för idragning av skruvar och muttrar högergång Riktningsomkopplaren 5 är inte intryckt Vänstergång För urdragning av skruvar och muttrar tryck ri...

Страница 70: ...ruvdragning vid raka elskruvdragare med tryckpådrag Elverktyget saknar skydd mot upprepad skruvdragning och kan därefter genast återinkopplas efter automatisk frånkoppling Underhåll och service Underhåll och rengöring u Ta bort nätaggregatet PUC EXACT från strömnätet före rengöring av skruvdragaren Därmed undviker du risken för elektrisk stöt Det räcker inte med att bara frånkoppla nätaggregatet S...

Страница 71: ...aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller deler som beveger seg Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt u Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for ...

Страница 72: ...r verktøyet kan komme borti skjulte ledninger eller sin egen ledning Hvis verktøyet berører en strømførende ledning kan eksponerte metalldeler på elektroverktøyet bli strømførende noe som kan føre til at brukeren får elektrisk støt u Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale forsyningsselskapet Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann o...

Страница 73: ... IP 20 IP 20 Elektrisk rettskrutrekker med skyvestart C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Artikkelnummer 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 Nominell spenning V 36 36 36 Merkestrøm A 1 0 1 0 1 0 Tomgangsturtall o min 1000 1000 275 Maks dreiemoment for hard myk skruing jf ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 Dreieretning Markeringsring grå grå grå Maks skrue Ø M 4 M...

Страница 74: ...T 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Artikkelnummer 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 Nominell spenning V 36 36 36 Merkestrøm A 1 0 1 0 1 0 Tomgangsturtall o min 1000 1000 275 Maks dreiemoment for hard myk skruing jf ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 4 4 31 0 Dreieretning Markeringsring grå grå grå Maks skrue Ø M 2 5 M 2 5 M 4 Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 ...

Страница 75: ...urtigchucken 3 forover Sett innsatsverktøyet 1 i verktøyholderen 2 og slipp hurtigchucken igjen Bruk bare innsatsverktøy med passende innstikksende 1 4 sekskant u Når du setter inn et innsatsverktøy må du passe på at det sitter godt fast i verktøyholderen Hvis innsatsverktøyet ikke sitter ordentlig i verktøyholderen kan det løsne under skruingen slik at det ikke lenger kan kontrolleres Fjerning av...

Страница 76: ...an bli blendet Informasjon om bruk u Avbryt strømforsyningen før du foretar innstillinger på verktøyet skifter tilbehørsdeler eller legger bort elektroverktøyet Dermed hindrer du at elektroverktøyet kan startes utilsiktet u Sett elektroverktøyet bare mot mutteren skruen når det er slått av Innsatsverktøy som dreier seg kan skli Stille inn dreiemomentet se bilde C D Dreiemomentet avhenger av fjærfo...

Страница 77: ...hold av produktet ditt og reservedelene Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www bosch pt com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 8...

Страница 78: ...ukset voivat takertua liikkuviin osiin u Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä varmista että se on kytketty oikein ja toimii kunnolla Pölynpoistojär jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja u Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli suusmääräyksiä Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai heuttaa vakavia vammoja Sähkötyökalun käyttö ja huolto u Älä ylikuormita laitetta Käytä kysei...

Страница 79: ...tyksellä Sähkötyökalu ei sovellu porakoneeksi Tapaturma ja esine vahinkovaaran takia katkaisukytkimellä varustettua sähkö työkalua ei saa missään tapauksessa käyttää poraamiseen Kuvatut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan säh kötyökalun kuvaan 1 Käyttötarvike esim ruuvauskärki 2 Käyttötarvikkeen pidin 3 Pikaistukka 4 Merkintärengas 5 Suunnanvaihtokytkin 6 Ruuviliitoksen LE...

Страница 80: ...ausalustassa standardin ISO 5393 mukaan Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 Kiertosuunta Merkintärengas musta musta Ruuvin maks Ø M 5 M 5 Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 Suojaus IP 20 IP 20 Vipukäynnistyksellä varustettu sähköruuvinväännin C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 Tuotenumero 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 Nimellisjännite V 36 36 36 Nim...

Страница 81: ...t tärinä ja melupäästötiedot on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai luun Ne soveltuvat myös tärinä ja melupäästöjen alustavaan arviointiin Ilmoitetut tärinä ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Tärinä ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista jos sähkötyökalua käytetä...

Страница 82: ...äännintä varmista ettet paina ruuvinväännintä akselin suuntaisesti alustaa vasten kun kytket PUC EXACT verkko laitteen sähköverkkoon Tämä varotoimenpide estää ruuvin vääntimen tahattoman käynnistyksen Kytke ensin verkkojohdon 19 liitin 18 PUC EXACT verk kolaitteen liitäntähylsyyn 21 Sen jälkeen voit kytkeä PUC EXACT laitteen sähköverkkoon Työnnä sitä varten pisto tulppa 20 maadoitettuun pistorasia...

Страница 83: ...a ruuvitaltalla lastalla tms työkalulla Käytä sähkötyökalua aina merkintärenkaan kanssa jotta runko on varmasti suojattu pölyltä ja lialta Ruuviliitoksen merkkivalo vihreä punainen LED valo Katkaisukytkin katkaisee voimansiirron kun valittu vääntö momentti saavutetaan LED merkkivalo 6 palaa vihreänä Jos valittua vääntömomenttia ei ole saavutettu LED merkki valo 6 palaa punaisena ja kuulet merkkiää...

Страница 84: ...ίτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Ρύπανση ή σκοτεινές περιοχές προκαλούν ατυχήματα u Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όπως με την παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις u Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά τα ...

Страница 85: ...διακόπτη On Off Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί u Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και ή απομακρύνετε μια αποσπώμενη μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο προτού εκτελέσετε ρυθμίσεις αλλάξετε εξαρτήματα ή προτού φυλάξετε το ηλεκτρικό εργαλείο Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίν...

Страница 86: ...ν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε ποτέ για τρύπημα ένα ηλεκτρικό εργαλείο που είναι εξοπλισμένο με έναν συμπλέκτη διακοπής Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζόμενων στοιχείων αναφέρεται στην απεικόνιση του ηλεκτρικού εργαλείου στη σελίδα γραφικών 1 Εξάρτημα π χ κατσαβιδόλαμα 2 Υποδοχή εξαρτήματος 3 Τσοκ ταχείας αλλαγής 4 Δακτύλιος μαρκαρίσματος 5 Διακόπτης αλλαγής της φοράς περιστροφ...

Страница 87: ...νομαστική τάση V 36 36 Ονομαστικό ρεύμα A 1 0 1 0 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο min 1 1 000 500 Μέγιστη ροπή στρέψης σκληρό μαλακό βίδωμα σύμφωνα με ISO 5393 Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 Φορά περιστροφής Δακτύλιος μαρκαρίσματος μαύρος μαύρος Μέγιστη διάμετρος βιδών M 5 M 5 Βάρος κατά EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 Βαθμός προστασίας IP 20 IP 20 Ηλεκτρικά ευθεία κατσαβ...

Страница 88: ... τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 62841 2 2 Βίδωμα ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου που αναφέρονται σ αυτές τις οδηγίες έχουν μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο μέτρησης και μπορούν να χρησιμοποιηθούν στη σύγκριση των διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορ...

Страница 89: ...για τυχόν ζημιές Τα καλώδια δεν επιτρέπεται να διορθώνονται αλλά να αντικαθίστανται u Αναθέστε την εκτέλεση των εργασιών συντήρησης και επισκευής μόνο σε ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό Έτσι εξασφαλίζεται η διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου Συνδέετε πάντοτε πρώτα το ηλεκτρικό εργαλείο με το τροφοδοτικό PUC EXACT προτού συνδέσετε το τροφοδοτικό στο δίκτυο του ρεύματος Τοποθετήστε το κα...

Страница 90: ...ιημένο πάνω στο παξιμάδι στη βίδα Τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα μπορεί να γλιστρήσουν Ρύθμιση της ροπής στρέψης βλέπε εικόνες C D Η ροπή στρέψης εξαρτάται από την αρχική τάση του ελατηρίου του συμπλέκτη διακοπής Όταν επιτευχθεί η ρυθμισμένη ροπή στρέψης ο συμπλέκτης διακοπής ενεργοποιείται τόσο στη δεξιόστροφη όσο και στην αριστερόστροφη κίνηση Για τη ρύθμιση της εξατομικευμένης ροπής στρέψης χρησι...

Страница 91: ...υπηρέτησης πελατών Bosch εκτελεί αυτές τις εργασίες γρήγορα και αξιόπιστα u Αποσύρετε τα υλικά λίπανσης και καθαρισμού με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Προσέξτε τις νομικές διατάξεις Εξαρτήματα Τροφοδοτικά της σειράς PUC EXACT διατίθενται στα εξειδικευμένα καταστήματα Σχετικά με το πλήρες πρόγραμμα ποιοτικών εξαρτημάτων μπορείτε να ενημερωθείτε στο διαδίκτυο στην ηλεκτρονική διεύθυνση www bosch ...

Страница 92: ...askesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır u Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının Güç kaynağına ve veya aküye bağlamadan elinize alıp taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi pri...

Страница 93: ...alar sıkılır ve gevşetilirken kısa süreli yüksek reaksiyon momentleri ortaya çıkabilir u İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur u Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin Uç takılabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz Ürün ve performans açıklaması Büt...

Страница 94: ...02 495 217 Anma gerilimi V 36 36 36 Nominal akım A 1 0 1 0 1 0 Boştaki devir sayısı dev dak 1000 1000 275 ISO 5393 e göre sert yumuşak vidalamada maksimum tork Nm in lbs 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 Dönme yönü İşaretleme halkası Gri Gri Gri Maks vidalama çapı M 4 M 4 M 4 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 uyarınca kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 İ...

Страница 95: ...2 Anma gerilimi V 36 36 36 Nominal akım A 1 0 1 0 1 0 Boştaki devir sayısı dev dak 1000 1000 275 ISO 5393 e göre sert yumuşak vidalamada maksimum tork Nm in lbs 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 4 4 31 0 Dönme yönü İşaretleme halkası Gri Gri Gri Maks vidalama çapı M 2 5 M 2 5 M 4 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 uyarınca kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 Kollu st...

Страница 96: ...aki kancayı kontrol edin Uç değiştirme Ucun takılması Hızlı uç değiştirme mandrenini 3 öne doğru çekin Ucu 1 uç girişine 2 takın ve hızlı uç değiştirme mandrenini bırakın Sadece takma ucu uygun uçlar kullanın 1 4 altıgen u Bir uç takarken ucun uç girişine sıkıca oturduğundan emin olun Uç eğer uç girişine sıkıca bağlı değilse tekrar gevşeyebilir ve artık kontrol edilemez Ucun çıkarılması Hızlı uç d...

Страница 97: ...veti uygulayın Ayarlanan torka ulaşıldığında elektrikli el aleti otomatik olarak kapanır u Vidalama makinesi üzerine uygulanan bastırma kuvveti zamanından önce kaldırılırsa örneğin aletin ucu vidadan kayacak olursa önceden ayarlanan torka ulaşılmaz Elektrikli el aletini açtığınızda veya sağ sol dönüş şalteri 5 üzerine kısa süre bastığınızda bir LED projektörü aktif hale getirirsiniz LED son vidala...

Страница 98: ...fından yapmasını sağlayın Bu sayede elektrikli el aletinin güvenli şekilde kalmasını sağlarsınız Yetkili bir Bosch müşteri hizmetleri departmanı bu çalışmaları hızlı ve güvenilir biçimde yapar u Yağlama ve temizlik maddelerini çevreye uygun bir şekilde imha edin Yasal talimatlara dikkat edin Aksesuar PUC EXACT serisi güç kaynaklarını bayinizden temin edebilirsiniz Kaliteli aksesuar programı hakkın...

Страница 99: ... üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012 19 EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye e...

Страница 100: ...czonej Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na włączniku wyłączniku lub włożenie do gniaz da sieciowego wtyczki włączonego narzędzia może stać się przyczyną wypadków u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe Narzędzia lub klucze pozostawione w ruchomych czę ściach urządzenia mogą spowodować obrażenia ciała u Należy unikać nienatura...

Страница 101: ... wy stąpić wysokie momenty reakcji u Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowa nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku u Przed odłożeniem elektronarzędzia należy poczekać aż znajdzie się ono w bezruchu Narzędzie robocze mo że się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad elektronarzędziem Opis urządzenia i jego zastosow...

Страница 102: ...apięcie znamionowe V 36 36 36 Prąd znamionowy A 1 0 1 0 1 0 Prędkość obrotowa bez obciążenia min 1 1000 1000 275 Maks moment obrotowy wkręcanie twarde miękkie wg ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 Kierunek obrotu Znacznik pierścieniowy szary szary szary Maks Ø śrub M 4 M 4 M 4 Waga zgodnie z EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Stopień ochrony...

Страница 103: ... wg ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 4 4 31 0 Kierunek obrotu Znacznik pierścieniowy szary szary szary Maks Ø śrub M 2 5 M 2 5 M 4 Waga zgodnie z EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 Elektryczna wkrętarka prosta uruchamiana dźwignią C EXACT 6 C EXACT 6 Numer katalogowy 0 602 495 210 0 602 495 211 Napięcie znamionowe V ...

Страница 104: ...ów w uchwycie do zawieszenia Wymiana narzędzi roboczych Wkładanie narzędzia roboczego Pociągnąć uchwyt szybkowymienny 3 do przodu Włożyć narzędzie robocze 1 w uchwyt narzędziowy 2 aż do opo ru i ponownie zwolnić uchwyt szybkowymienny Należy stosować wyłącznie narzędzia robocze z odpowied nim chwytem sześciokątny 1 4 u Mocując narzędzie robocze należy zwrócić uwagę na prawidłowe i bezpieczne jego o...

Страница 105: ...ustawionego momentu obrotowego u W przypadku wcześniejszego zwolnienia włącznika wyłącznika 9 ustawiony moment obrotowy nie zo stanie osiągnięty Elektryczna wkrętarka prosta uruchamiana dociskiem Aby włączyć elektronarzędzie należy umieścić narzędzie ro bocze na śrubie i wykonać lekki nacisk osiowy na wkrętarkę Elektronarzędzie wyłącza się automatycznie po osiągnięciu uprzednio ustawionego momentu...

Страница 106: ...puszczalnikiem Należy przy tym stosować się do wskazówek producenta rozpuszczalnika dotyczą cych użycia i utylizacji środka Na zakończenie należy na smarować przekładnię specjalnym smarem do przekładni firmy Bosch Operację należy powtarzać co 300 godzin pracy licząc od pierwszego czyszczenia Po użyciu narzędzia 100000 razy należy nasmarować ru chome części sprzęgła wyłączającego kilkoma kroplami o...

Страница 107: ...riziko zásahu elektrickým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Dbejte na účel kabelu Nepoužívejte jej k nošení elektrického nářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo spletené kabely zvyšují ri...

Страница 108: ...mi díly Tím bude zajištěno že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována Bezpečnostní upozornění pro šroubováky u Provádíte li operaci při které se může spojovací prvek dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalací nebo vlastním napájecím kabelem držte elektrické nářadí za izolované uchopovací plochy Při kontaktu spojovacího prvku se živým vodičem může nechráněnými kovovými částmi elektrick...

Страница 109: ...tnost podle EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 Elektrický přímý šroubovák se spuštěním přítlakem C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Číslo zboží 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 Jmenovité napětí V 36 36 36 Jmenovitý proud A 1 0 1 0 1 0 Otáčky naprázdno min 1 1 000 1 000 275 Max krouticí moment tuhý měkký šroubový spoj podle ISO 5393 Nm in lbs...

Страница 110: ...e spuštěním páčkou C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Číslo zboží 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 Jmenovité napětí V 36 36 36 Jmenovitý proud A 1 0 1 0 1 0 Otáčky naprázdno min 1 1 000 1 000 275 Max krouticí moment tuhý měkký šroubový spoj podle ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 4 4 31 0 Směr otáčení Označovací kroužek šedý šedý šedý Max Ø šroubů M 2 5 M 2 5 M 4 Hmotn...

Страница 111: ...nu a háku v závěsném zařízení Výměna nástroje Nasazení nástroje Vytáhněte rychlovýměnné sklíčidlo 3 dopředu Zasuňte nástroj 1 do upínání nástroje 2 a rychloupínací sklíčidlo opět uvolněte Používejte pouze nástroje s vhodným nástrčným koncem 1 4 šestihran u Při nasazování nástroje dbejte na to aby pevně seděl na upínání nástroje Pokud není nástroj pevně spojený s upínáním nástroje může se opět uvol...

Страница 112: ...cky vypne jakmile je dosažen nastavený krouticí moment u Při předčasném přerušení tlaku na šroubovák např pokud nástroj šroubováku vyklouzne ze šroubu není dosažen přednastavený krouticí moment Při zapnutí elektronářadí nebo krátkým stisknutím přepínače chodu vpravo a vlevo 5 aktivujete LED pracovní světlo LED zhasne cca dvě minuty po posledním šroubování u Nedívejte se přímo do pracovního osvětle...

Страница 113: ...jte pouze kvalifikované odborné pracovníky Tím bude zajištěno že zůstane zachovaná bezpečnost elektronářadí Autorizované servisní středisko Bosch provádí tyto práce rychle a spolehlivě u Mazací a čisticí látky ekologicky zlikvidujte Dodržujte zákonné předpisy Příslušenství Síťové zdroje řady PUC EXACT zakoupíte u specializovaných prodejců O kompletním programu kvalitního příslušenství se můžete in...

Страница 114: ...s elektrickým náradím pracujte uvážlivo Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Krátka nepo zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia u Používajte osobné ochranné prostriedky Vždy použí vajte ochranné okuliare Používanie osobných ochran ných prostriedkov ako je ochranná dýchacia maska bez pečnostná pr...

Страница 115: ... elektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom Poškodenie ply nového potrubia môže mať za následok explóziu Prenik nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecné škody alebo môže mať za následok zásah elektrickým prúdom u Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte Pri uťa hovaní a uvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momen...

Страница 116: ...aním C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Vecné číslo 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 Menovité napätie V 36 36 36 Menovitý prúd A 1 0 1 0 1 0 Voľnobežné otáčky min 1 1 000 1 000 275 Max krútiaci moment tvrdý mäkký skrutkový spoj podľa ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 Smer otáčania Označovací prstenec sivý sivý sivý Max Ø skrutiek M 4 M 4 M 4 Hmotnosť podľa E...

Страница 117: ...číslo 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 Menovité napätie V 36 36 36 Menovitý prúd A 1 0 1 0 1 0 Voľnobežné otáčky min 1 1 000 1 000 275 Max krútiaci moment tvrdý mäkký skrutkový spoj podľa ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 4 4 31 0 Smer otáčania Označovací prstenec sivý sivý sivý Max Ø skrutiek M 2 5 M 2 5 M 4 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0...

Страница 118: ...ena nástroja Vkladanie pracovného nástroja Vytiahnite rýchlovýmenné skľučovadlo 3 dopredu Pracov ný nástroj 1 vsuňte do upínacieho mechanizmu 2 a rých lovýmenné skľučovadlo znova pustite Používajte len pracovné nástroje s vhodným zasúvacím kon com 1 4 šesťhran u Pri vkladaní pracovného nástroja dávajte pozor na to aby spoľahlivo sedel v upínacom mechanizme Ak by pracovný nástroj nebol pevne spojen...

Страница 119: ...čo dosiahne nastavený krútiaci moment u Pri predčasnom uvoľnení vypínača 9 sa nedosiahne prednastavený krútiaci moment Priame elektrické skrutkovače s tlakovým spúšťaním Elektrické náradie zapnete tak že pracovný nástroj nasadíte na skrutku a vyviniete axiálne mierny tlak na skrutku Elektrické náradie sa automaticky vypne len čo dosiahne nastavený krútiaci moment u Pri predčasnom odľahčení skrutko...

Страница 120: ...blivé časti vypínacej spojky naolejujte po 100 000 skrutkovaniach niekoľkými kvapkami motorového oleja SAE 10 SAE 20 Pohyblivé a valivé časti namastite tukom Molykot Pri tejto príležitosti súčasne prekontrolujte spoj ku či nie je opotrebovaná aby ste mali istotu že nebude negatívne ovplyvnená opakovateľnosť a presnosť práce náradia Potom sa musí znova nastaviť krútiaci moment spojky u Údržbové prá...

Страница 121: ...csak kültéri hosszabbítót használjon A kültéri hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcso ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és megfontoltan dolgozz...

Страница 122: ... és irányítását Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá sával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kézi szerszám biztonságos maradjon Biztonsági előírások csavarozógépek számára u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko latfelületeknél fogja ha olyan műveletet hajt végre melynek során a rögzítő elemek rejte...

Страница 123: ...zám perc 1 1000 500 500 max forgatónyomaték kemény lágy csavarozásnál az ISO 5393 sze rint Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 Forgásirány Jelölőgyűrű világoszöld világoszöld fehér max csavar Ø M 2 5 M 2 5 M 4 Súly az EPTA Procedure 01 2014 2014 01 EPTA eljárás szerint kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Védelmi osztály IP 20 IP 20 IP 20 Nyomva indítható elektromos egyenes csa...

Страница 124: ...Súly az EPTA Procedure 01 2014 2014 01 EPTA eljárás szerint kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Védelmi osztály IP 20 IP 20 IP 20 Karral indítható elektromos egyenes csavarozógép C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Rendelési szám 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 Névleges feszültség V 36 36 36 Névleges áram A 1 0 1 0 1 0 Üresjárati fordulatszám perc 1 1000 1000 275 max forgatónyomaték kemény lágy ...

Страница 125: ...ági intézkedések meggátolják az elektro mos kéziszerszám véletlen elindítását Üzemi és tárolási környezet Az elektromos kéziszerszám kizárólag zárt helyen történő használatra alkalmas A készülék kifogástalan üzemének biztosítására a környezeti hőmérsékletnek a megengedett környezeti hőmérséklet tar tományban 5 C és 50 C 23 F és 122 F között kell lennie a levegő megengedett relatív nedvességtartalm...

Страница 126: ...solót elforgatással reteszelni lehet u A 5 forgásirány átkapcsolót csak álló elektromos ké ziszerszám esetén kapcsolja át A PUC EXACT hálózati tápegység be és kikapcsolása lásd a A ábrát Mielőtt a C EXACT elektromos kéziszerszámot be tudná kap csolni óüzembe kell helyeznie a PUC EXACT hálózati tápegy séget lásd Csatlakoztatás az energiaelllátáshoz lásd a A B ábrát Oldal 125 A hálózati tápegység be...

Страница 127: ...védelme Ha egy csavarkötésnél a lekapcsoló tengelykapcsoló kiol dott a motor kikapcsolásra kerül Ismételt bekapcsolásra csak egy 0 3 másodperces szünet után van lehetőség Így el lehet kerülni egy már szilárd csavarkötés akaratlan utánahú zását Nyomva indítható elektromos egyenes csavarozógépek ismételt bekapcsolás elleni védelme Az elektromos kéziszerszámok nincsenek ismételt bekapcso lás elleni v...

Страница 128: ...овления без предварительной проверки дату изго товления см на этикетке Перечень критических отказов и ошибочные дей ствия персонала или пользователя не использовать с поврежденной рукояткой или по врежденным защитным кожухом не использовать при появлении дыма непосредствен но из корпуса изделия не использовать с перебитым или оголенным электри ческим кабелем не использовать на открытом пространств...

Страница 129: ...ельны следите за тем что делаете и продуманно начинайте работу с электроинструмен том Не пользуйтесь электроинструментом в уста лом состоянии или под воздействием наркотиков алкоголя или лекарственных средств Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам u Применяйте средства индивидуальной защиты Всегда носите защитные очки Использование средств ...

Страница 130: ...о квалифицированным персоналом и только с применением оригинальных запасных частей Этим обеспечивается безопасность электроинструмента Указания по технике безопасности для шуруповертов u При выполнении работ при которых шуруп может задеть скрытую электропроводку или свой соб ственный шнур питания держите инструмент за изолированные поверхности Перерезание находя щегося под напряжением шнура может ...

Страница 131: ...инальный A 1 0 1 0 1 0 Число оборотов холостого хода мин 1 1000 500 500 Макс крутящий момент при работе в жестких мягких материалах по ISO 5393 Н м дюйм фунт 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 Направление вращения Маркировочное кольцо светло зеле ного цвета светло зеле ного цвета белый макс Ø шурупов M 2 5 M 2 5 M 4 Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 кг фунт 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87...

Страница 132: ...омент при работе в жестких мягких материалах по ISO 5393 Н м дюйм фунт 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 Направление вращения Маркировочное кольцо светло зеле ного цвета светло зеле ного цвета белого цвета макс Ø шурупов M 2 5 M 2 5 M 4 Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 кг фунт 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 Электрический прямой шуруповерт с запуском...

Страница 133: ...чительно повысить общий уровень вибрации и общую шумовую эмиссию в течение всей продолжительности работы Для точной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хотя и включен но не находится в работе Это может значительно сократить уровень вибрации и шумовую эмиссию в пересчете на полное рабочее в...

Страница 134: ...м Вы предотвра тите непреднамеренное включение шуруповерта Вставьте сначала разъем 18 сетевого кабеля 19 в гнездо 21 блока питания PUC EXACT Теперь можно подключить PUC EXACT к источнику питания вставив штепсельную вилку 20 в розетку с защитным кон тактом Всегда нужно сначала подключать сетевой кабель к бло ку питания PUC EXACT и только после этого вставлять штепсельную вилку 20 в розетку иначе во...

Страница 135: ...Извлеките настроечный инструмент 22 Снова пере двиньте движок 10 вперед чтобы защитить муфту от загрязнения Указание Требуемая настройка зависит от вида резьбо вого соединения и лучше всего ее определять непосред ственно по ходу работы Пробное соединение проверить динамометрическим ключом u Настраивайте крутящий момент только в указан ном диапазоне так как иначе размыкающая муфта не будет срабатыв...

Страница 136: ... водской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с соблюдением требований и норм изготовителя про изводятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изг...

Страница 137: ...мом u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки Захищайте кабель від тепла мастила гострих країв та рухомих деталей електроінстру...

Страница 138: ...оглядом за електроінструментами u Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи Використання електроінструмен...

Страница 139: ... живлення 15 Паз в муфті шнура 7 16 Світлодіодний індикатор готовності до роботи 17 Світлодіодний індикатор несправності перенавантаження 18 Роз єм шнура живлення 19 Шнур живлення 20 Штепсель 21 Гніздо для шнура живлення 22 Регулювальний інструмент 23 Регулювальна шайба 24 Рукоятка з ізольованою поверхнею Технічні дані Електричний прямий шурупокрут з запуском натискуванням C EXACT 1 C EXACT 1 C EX...

Страница 140: ... 9 53 1 Напрямок обертання Маркірувальне кільце чорного кольору чорного кольору Макс Ø гвинтів шурупів M 5 M 5 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг фунт 0 87 1 4 0 87 1 4 Ступінь захисту IP 20 IP 20 Електричний прямий шурупокрут з запуском важелем C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 Товарний номер 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 Ном напруга В 36 36 36 Номінальний струм A 1 0 1 0 1 0 Кі...

Страница 141: ...ку від електроінструмента як правило становить 70 дБ A Похибка K 3 дБ Рівень шуму при роботі може перевищувати 80 дБ A Вдягайте навушники Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків і похибка K визначені відповідно до EN 62841 2 2 Закручування та викручування гвинтів ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Зазначені в цих вказівках рівень вібрації і рівень емісії шуму вимірювалися за визначеною в стандартах ...

Страница 142: ...овуйте подовжувач Це може пошкодити електроінструмент C EXACT u Використовуйте лише оригінальний кабель Кожного разу перед використанням перевіряйте електроінструмент кабелі й штепселі на можливі пошкодження Шнури не дозволяється ремонтувати а лише міняти u Техобслуговування та ремонт приладу дозволяється виконувати лише кваліфікованим фахівцям Лише за таких умов Ваш електроприлад і надалі буде за...

Страница 143: ... живлення Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструмента u Приставляйте електроінструмент до гайки гвинта лише у вимкнутому стані Робочі інструменти що обертаються можуть зісковзувати Регулювання обертального моменту див мал C D Обертальний момент залежить від натягу пружини розчіпної муфти Розчіпна муфта спрацьовує при досягненні встановленого о...

Страница 144: ...ажайте на законодавчі приписи Приладдя Блоки живлення серії PUC EXACT можна придбати у спеціалізованому магазині Повний асортимент високоякісного приладдя Ви можете подивитися в Інтернеті за адресою www bosch pt com і www boschproductiontools com або запитати в спеціалізованому магазині Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосо...

Страница 145: ...рын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары ЕСКЕРТУ Осы электр құралының жинағындағы ескертулерді нұсқауларды суреттерді және сипаттамаларды оқыңыз Барлық техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескерт...

Страница 146: ...қаулануы салдарынан электр құралының жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда бұғатталмағандығына көз жеткізіп болған жағдайда барып ажыратқышты Выкл Өшіру қалпына келтіріңіз Желілік ашаны розеткадан шығарыңыз немесе алып салмалы аккумуляторды ажыратыңыз Осы әрекет арқылы бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз Жұмысыңыз үші...

Страница 147: ... арналған Ток көзіне тек PUC EXACT сериясындағы желілік құрылғы арқылы жалғауға болады Электр құралы дрель ретінде пайалануға арналмаған адамдардың жарақаттануына және материалдық залалға жол бермеу үшін ажырату тіркесімі бар электр құралын ешқашан бұрғылау үшін пайдаланбаңыз Көрсетілген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері бар беттегі электр құралының сипаттамасына сай ...

Страница 148: ... түрі IP 20 IP 20 IP 20 Итеріп іске қосу түймесі бар электрлік тік бұрауыш C EXACT 6 C EXACT 6 Өнім нөмірі 0 602 495 215 0 602 495 216 Номиналды кернеу В 36 36 Номиналды ток A 1 0 1 0 Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі мин 1 1000 500 ISO 5393 бойынша қатты жұмсақ материалдардағы макс айналу моменті Нм дюйм фунт 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 Айналу бағыты Белгілеу шеңбері қара қара Бұрандаларды...

Страница 149: ...м фунт 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 Айналу бағыты Белгілеу шеңбері қара қара Бұрандалардың макс диаметрі M 5 M 5 Салмағы EPTA Procedure 01 2014 сай кг фунт 0 87 1 4 0 87 1 4 Қорғаныс түрі IP 20 IP 20 Шуыл және діріл туралы ақпарат EN 62841 2 2 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Электр құралының амплитуда бойынша есептелген дыбыстық қысым деңгейі әдетте 70 дБ A құрайды K дәлсіз...

Страница 150: ...айы электр құралдарымен бірге пайдаланыңыз Басқа электр құрылғыларын пайдалану PUC EXACT және осы құрылғылардың бұзылуына әкелуі мүмкін u C EXACT электр құралын ешқашан тікелей ток желісіне жалғауға әрекеттенбеңіз Ұзартқыш кабельді пайдаланбаңыз C EXACT электр құралы бұзылуы мүмкін u Тек қана түпнұсқа кабельді пайдаланыңыз Әрбір пайдаланудан бұрын құрылғыда кабельде және ашада зақымдардың бар жоғы...

Страница 151: ...көзді зақымдауы мүмкін Пайдалану нұсқаулары u Құрылғыны реттеу керек жарақтарды алмастыру немесе электр құралын ажырату алдында қуат көзінен ажыратыңыз Осы сақтық шарасы электр құралының кенет іске қосылуына жол бермейді u Электр құралын сомын бұрандаға тек өшірілген күйде салыңыз Айналып жатқан жұмыс құралдары сырғып кетуі мүмкін Айналу моментін реттеу C D суреттерін қараңыз Айналу моменті ажырат...

Страница 152: ...н кәдеге жарату қажет Заңдық нұсқамаларды орындаңыз Керек жарақтар PUC EXACT сериясындағы желілік құрылғыларды делдалдан сатып алуға болады Толық сапалы керек жарақтар бағдарламасы туралы ақпаратты интернеттен www bosch pt com және www boschproductiontools com мекенжайы бойынша немесе делдалдан алуға болады Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу...

Страница 153: ...e în mediu umed folosiţi o alimentare protejată printr un dispozitiv de curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a med...

Страница 154: ...are Contactul elementului de fixare cu un conductor sub tensiune poate pune sub tensiune componentele metalice ale sculei electrice şi provoca electrocutarea operatorului u Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare Deteri...

Страница 155: ...maxim şuruburi M 2 5 M 2 5 M 4 Greutate conform EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 Şurubelniţă electrică dreaptă cu mod de pornire prin împingere C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Număr de identificare 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 Tensiune nominală V 36 36 36 Curent nominal A 1 0 1 0 1 0 Turaţie de funcţionare în gol rot min 1000 10...

Страница 156: ...0 87 1 4 0 87 1 4 Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 Şurubelniţă electrică dreaptă cu mod de pornire cu levier C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 Număr de identificare 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 Tensiune nominală V 36 36 36 Curent nominal A 1 0 1 0 1 0 Turaţie de funcţionare în gol rot min 1000 1000 275 Cuplu maxim de strângere înşurubare dură moale conform ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 1 8...

Страница 157: ...ă Montare u Întrerupeţi alimentarea cu energie înainte de efectuarea de setări ale aparatului înlocuirea accesoriilor sau aşezarea la o parte a sculei electrice Această măsură preventivă împiedică pornirea accidentală a sculei electrice Mediul de lucru şi de depozitare Scula electrică este adecvată numai pentru utilizarea în spaţii închise Pentru o funcţionare optimă temperatura ambiantă admisă tr...

Страница 158: ...rea de şuruburi şi piuliţe funcţionare spre dreapta Comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 5 nu este apăsat Funcţionare spre stânga Pentru desfiletarea de şuruburi şi piuliţe apăsaţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 5 Prin rotire comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie poate fi blocat în poziţie apăsată u Acţionaţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 5 n...

Страница 159: ...oşu şi se emite un semnal acustic Înşurubarea trebuie executată încă o dată Protecţia împotriva repetării înşurubării la şurubelniţele electrice drepte cu mod de pornire cu levier Dacă în timpul unei înşurubări cuplajul de întrerupere se declanşează motorul se opreşte Reconectarea este posibilă numai după o pauză de 0 3 secunde Astfel este evitată repetarea accidentală a unor înşurubări deja bine ...

Страница 160: ...е с фигурите и техническите харак теристики приложени към електроинструмента Про пуски при спазването на указанията по долу могат да пре дизвикат токов удар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захранвани от електрическата мрежа електроин струменти със захранващ кабел и до захранвани от аку мулаторна батерия елек...

Страница 161: ...вена u Ако е възможно използването на външна аспираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове u Доброто познаване на електроинструмента вследс твие на честа работа с него не е повод за намалява не на вниманието и пренебрегване на мерките за безопасност Едно невнимателно...

Страница 162: ...же да допре друг предмет и да предизвика неконтролирано премества не на електроинструмента Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указанията за работа могат да имат за пос ледствие токов удар пожар и или тежки травми Моля имайте предвид изображенията в предната част на ръководството ...

Страница 163: ...ърди меки винтови съединения по ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 0 5 3 5 4 4 31 0 Посока на въртене Маркировъчен пръстен сив сив сив макс Ø на винтовете M 4 M 4 M 4 Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Вид защита IP 20 IP 20 IP 20 Електрически прав винтоверт с пусков прекъсвач плъзгач C EXACT 6 C EXACT 6 Каталожен номер 0 602 495 215 0 602 495 ...

Страница 164: ...P 20 IP 20 IP 20 Електрически прав винтоверт с лостов пусков прекъсвач C EXACT 6 C EXACT 6 Каталожен номер 0 602 495 210 0 602 495 211 Номинално напрежение V 36 36 Номинален ток A 1 0 1 0 Скорост на въртене на празен ход min 1 1000 500 Mакс въртящ момент при твърди меки винтови съединения по ISO 5393 Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 Посока на въртене Маркировъчен пръстен черен черен мак...

Страница 165: ...одяща гла ва шестостен 1 4 u Преди използване на работен инструмент се уверя вайте че той е захванат здраво в патронника Ако работният инструмент не е захванат здраво в патрон ника може по време на работа да се извади с което да стане неуправляем Демонтиране на работния инструмент Издърпайте бързосменния патронник 3 напред Изва дете работния инструмент 1 от гнездото 2 и отново от пуснете бързосмен...

Страница 166: ...ески прав винтоверт с лостов пусков прекъс вач За включване на електроинструмента натиснете пуско вия прекъсвач 9 до упор Електроинструментът се изключва автоматично когато бъде достигнат предварително настроеният въртящ мо мент u При преждевременно отпускане на пусковия пре късвач 9 не се достига предварително зададения въртящ момент Електрически прав винтоверт с пусков прекъсвач плъзгач За включ...

Страница 167: ...Изключ ването на захранващия адаптер не е достатъчно Смазване на електроинструмента Смазочно вещество Специална редукторна грес 225 ml Артикулен номер 3 605 430 009 Моликотна грес Двигателно масло SAE 10 SAE 20 След първите 150 работни часа почистете редуктора с мек разтворител Спазвайте указанията на производи теля на разтворителя относно начина му на използва не и изхвърляне След това смажете ре...

Страница 168: ...о заземјените електрични алати Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни услови Ако влезе вода во електричниот алат ќе се...

Страница 169: ...ористите Многу несреќи се предизвикани заради несоодветно одржување на електричните алати u Острете и чистете ги алатите за сечење Соодветно одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се виткаат и полесно се контролираат u Електричниот алат дополнителната опрема деловите и др користете ги во согласност со ова упатство внимавајте на работните услови и работата која ја вршите Користењето на елек...

Страница 170: ...Жлеб во спојката на кабелот од уредот 7 16 LED приказ за подготвеност за работа 17 LED приказ за пречка преоптоварување 18 Приклучок на струјниот кабел 19 Струен кабел 20 Струен приклучок 21 Приклучна чаура за струјниот кабел 22 Алат за подесување 23 Плочка за подесување 24 Рачка изолирана површина на рачката Технички податоци Електричен рамен одвртувач со старт на притискање C EXACT 1 C EXACT 1 C...

Страница 171: ...213 0 602 495 203 Номинален напон V 36 36 36 Номинална струја A 1 0 1 0 1 0 Број на вртежи во празен од min 1 1000 500 500 макс вртежен момент при завртување во цврсти меки материјали според ISO 5393 Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 Правец на вртење Прстен за обележување светло зелен светло зелен бела макс завртки Ø M 2 5 M 2 5 M 4 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014 k...

Страница 172: ...оста на емисијата на бучава можат да отстапуваат Ова може значително да го зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење За прецизно одредување на нивото на вибрации и емисијата на бучава треба да се земе предвид периодот во кој уредот е исклучен или работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали нивото на вибрации и емисијата на бу...

Страница 173: ...ртувачи со старт на притискање внимавајте да не го притискате аксијално одвртувачот пред да го приклучите струјниот уред PUC EXACT на струјна мрежа На тој начин ќе го спречите невнимателното ставање во употреба на одвртувачот Прво вметнете го приклучокот 18 на мрежниот кабел 19 во приклучната чаура 21 на струјниот уред PUC EXACT Сега можете PUC EXACT да го приклучите на струјното напојување со вме...

Страница 174: ...оваа испакнатина и свртете го Вртењето во правец на стрелките на часовникот создава повисок вртежен момент а вртењето во правец спротивен од стрелките на часовникот создава помал вртежен момент Извадете го алатот за поставување 22 Турнете го лизгачот 10 повторно нанапред за да ја заштитите спојката од нечистотија Напомена Потребната поставка зависи од видот на сврзувањето и најдобро може да се одр...

Страница 175: ...47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е пошта servisrojka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Отстранување Електричните алати опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин Не ги фрлајте електричните а...

Страница 176: ...iključeni i upotrebljeni kako treba Usisavanje prašine može smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom u Ne dozvolite da pouzdanje koje ste stekli čestom upotrebom alata utiče na to da postanete neoprezni i da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede u deliću sekunde Upotreba i briga o električnim alatima u Ne preopterećujte aparat Upo...

Страница 177: ... predmeta ne bi trebalo nikada da koristite električni alat sa spojnicom za uključivanje bušenja Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Namenski alat npr bit odvrtača 2 Prihvat za alat 3 Brzoizmenljiva glava 4 Markirni prsten 5 Preklopni prekidač za smer obrtanja 6 LED indikator uvrtanja 7 Kabl uređaja za priključi...

Страница 178: ...ko zavrtanje prema ISO 5393 Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 Smer obrtanja Markirni prsten crn crn maks Ø zavrtanja M 5 M 5 Težina prema EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 Vrsta zaštite IP 20 IP 20 Električni pravi odvrtač sa polužnim startom C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 Broj artikla 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 Nominalni napon V 36 36 36 Nominalna struja A 1 ...

Страница 179: ...ovanom mernom postupku i mogu se koristiti za međusobno poređenje električnih alata Pogodni su i za privremenu procenu emisije vibracije i buke Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju realnu upotrebu električnog alata Međutim ako se električni alat upotrebljava za druge namene sa drugim umetnim alatima ili ako se nedovoljno održava može doći do odstupanja nivoa vibracija i vr...

Страница 180: ... uređaj PUC EXACT ne priključite na strujnu mrežu Tako sprečavate slučajno puštanje u rad odvrtača Obratite pažnju kod električnih pravih odvrtača sa polužnim startom da ne vršite aksijalni pritisak na odvrtač kada mrežni uređaj PUC EXACT priključujete na strujnu mrežu Tako sprečavate slučajno puštanje u rad odvrtača Utaknite najpre priključni utikač 18 mrežnog kabla 19 u priključnu utičnicu 21 mr...

Страница 181: ...omenat samo u naznačenom području sile pošto inače spojnica za isključivanje neće više reagovati Markiranje sa podešavanjem obrtnog momenta Za označavanje individualno podešenih obrtnih momenata možete da zamenite markirni prsten 4 markirnim prstenom u drugoj boji Pritisnite markirni prsten 4 pomoću tankog sečiva odvrtača pomoću lopatice ili nečeg sličnog Upotrebljavajte uvek električni alat sa ma...

Страница 182: ...nja treba reciklirati na ekološki prihvatljiv način Ne bacajte električni alat u kućni otpad Samo za EU zemlje Prema evropskim smernicama 2012 19 EU o starim električnim i elektronskim uređajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove okoline Slovenščina Varnostna o...

Страница 183: ...ene Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko zmanjša nevarnosti povezane s prahom u Naj seznanjenost z orodjem ki jo pridobite s pogosto uporabo ne bo razlog za to da postanete lahkomiselni in ignorirate varnostna načela V delčku sekunde lahko nepozorno dejanje pripelje do hude poškodbe Uporaba in vzdrževanje električnega orodja u Električnega orodja ne preobremenjujte Za delo uporabite ustrezno el...

Страница 184: ...eprečili osebno in materialno škodo električnega orodja z izklopno spojko nikoli ne uporabljajte za vrtanje Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikazane na sliki se nanaša na prikaz električnega orodja na strani z grafiko 1 Nastavek npr vijačni nastavek 2 Sistem za vpenjanje 3 Hitrovpenjalna glava 4 Obroček za označevanje 5 Stikalo za preklop smeri vrtenja 6 LED indikator vijačenja 7...

Страница 185: ...m mehkem vijačenju po ISO 5393 Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 Smer vrtenja Obroček za označevanje črna črna najv Ø vijakov M 5 M 5 Teža po EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 Stopnja zaščite IP 20 IP 20 Električni premi vijačnik z ročičnim zagonom C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 Številka izdelka 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 Nazivna napetost V 36 36 36 Nazivni to...

Страница 186: ... bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno primerjavo električnih orodij Primerne so tudi za začasno oceno oddajanja tresljajev in hrupa Naveden nivo tresljajev in hrupa je določen na osnovi glavnih načinov uporabe električnega orodja Pri uporabi orodja v drugačne namene z drugačnimi nastavki ali pri nezadostnem vzdrževanju lahko nivo hrupa...

Страница 187: ...jo omrežnega napajalnika PUC EXACT na omrežno napetost Tako boste preprečili nenamerni zagon vijačnika Pri električnem premem vijačniku s potisnim zagonom pazite na to da na vijačnik ne boste aksialno pritiskali ko boste omrežni napajalnik PUC EXACT priključili na omrežno napetost Tako boste preprečili nenamerni zagon vijačnika Najprej vstavite priključni vtič 18 omrežnega napajalnika 19 v priklju...

Страница 188: ...vite vrtilni moment samo v navedenem območju zmogljivosti sicer sklopka ne reagira več Označitev nastavitve vrtilnega momenta Za označitev nastavljenega vrtilnega momenta na posameznem orodju lahko obroček za označevanje 4 zamenjate z obročkom druge barve Obroček za označevanje 4 snamete z ozkim izvijačem lopatico ali podobnim orodjem Električno orodje vedno uporabljajte z nameščenim obročkom za o...

Страница 189: ... može uzrokovati električni udar požar i ili ozbiljne ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu Pojam električni alat u upozorenjima odnosi se na električne alata s priključkom na električnu mrežu s mrežnim kabelom i električne alate s napajanjem na akumulatorsku bateriju bez mrežnog kabela Sigurnost na radnom mjestu u Održavajte radno mjesto čistim i dobro osvijetljen...

Страница 190: ...ični alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti u Alat prije podešavanja izmjene pribora i odlaganja isključite iz izvora napajanja i ili izvadite komplet baterije ako se vadi iz uređaja Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje električnog alata u Električni alat koji ne upotrebljavate spremite izvan dosega djece Rukovanje alatom zabranjeno j...

Страница 191: ...č za uključivanje isključivanje 10 Klizač za predbiranje zakretnog momenta 11 Čahura na kabelu alata 12 Radno svjetlo 13 Priključna utičnica na napajačkoj jedinici PUC EXACT 14 Prekidač za uključivanje isključivanje na napajačkoj jedinici 15 Utor u spojci kabela alata 7 16 LED pokazivač pripravnosti za rad 17 LED pokazivač smetnji u radu preopterećenje 18 Priključni utikač mrežnog kabela 19 Mrežni...

Страница 192: ...87 1 4 0 87 1 4 Vrsta zaštite IP 20 IP 20 Električni ravni izvijač s polužnim startom C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 Kataloški broj 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 Nazivni napon V 36 36 36 Nazivna struja A 1 0 1 0 1 0 Broj okretaja u praznom hodu min 1 1000 500 500 Maks zakretni moment za mekano tvrdo uvrtanje sukladno normi ISO 5393 Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 1...

Страница 193: ...primjene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju razina titranja i emisijska vrijednost buke mogu odstupati Na taj se način može osjetno povećati emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio Na...

Страница 194: ...nicu sa zaštitnim kontaktom Uvijek najprije spojite mrežni kabel s napajačkom jedinicom PUC EXACT prije nego što utaknete mrežni utikač 20 u utičnicu u suprotnom postoji opasnost od električnog udara Rad Nosite osobnu zaštitnu opremu Uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je maska za prašinu zaštitna obuća s protukliznim potplatom zaštitna kaciga ili štitnik za sluh ...

Страница 195: ...a kako biste bili sigurni da će kućište biti zaštićeno od prašine i prljavštine Pokazivač uvrtanja vijaka zelena crvena LED dioda Kada je postignut unaprijed namješteni zakretni moment aktivirat će se isključna spojka LED pokazivač 6 svijetli zeleno Ako nije postignut unaprijed namješteni zakretni moment LED pokazivač 6 svijetli crveno i javlja se zvučni signal Uvrtanje vijka treba provesti još je...

Страница 196: ...nnas u Hoidke tööpiirkond puhas ja hästi valgustatud Korrastamata või valgustamata töökoht võib põhjustada õnnetusi u Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas kus leidub tuleohtlikke vedelikke gaase või tolmu Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid mis võivad tolmu või aurud süüdata u Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed töökohast eemal ...

Страница 197: ... käes on elektrilised tööriistad ohtlikud u Hoolidage elektrilisi tööriistu ja tarvikuid nõuetekohaselt Kontrollige kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised...

Страница 198: ...näidik 17 Tõrke LED näidik 18 Võrgukaabli ühenduspistik 19 Võrgukaabel 20 Võrgupistik 21 Võrgukaabli ühenduspesa 22 Seadetööriist 23 Seadeketas 24 Käepide isoleeritud haardepind Tehnilised andmed Survekäivitusega elektriline otskruvikeeraja C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 Tootenumber 0 602 495 207 0 602 495 218 0 602 495 208 Nimipinge V 36 36 36 Nimivool A 1 0 1 0 1 0 Tühikäigu pöörlemiskiirus min 1...

Страница 199: ... V 36 36 36 Nimivool A 1 0 1 0 1 0 Tühikäigu pöörlemiskiirus min 1 1000 500 500 Max pöördemoment tugeval nõrgal kruvikeeramisrežiimil ISO 5393 kohaselt Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 Pöörlemissuund Märgistusrõngas heleroheline heleroheline valge Kruvide max Ø M 2 5 M 2 5 M 4 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Kaitseaste IP 20 IP 20 IP 20...

Страница 200: ...arvesse võtta ka aega mil seade on välja lülitatud või mil seade on küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid nagu näiteks elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus kätesoojendus töökorraldus Paigaldus u Katkestage en...

Страница 201: ...amine vähendab vigastuste ohtu Pöörlemissuuna ümberlülitamine Päripäeva pöörlemine Tarnimisel on elektriline tööriist seatud kruvide või mutrite sisse kinnikeeramiseks päripäeva Pöörlemissuuna ümberlüliti 5 ei ole alla vajutatud Vastupäeva pöörlemine Kruvide ja mutrite lahtipäästmiseks vajutage pöörlemissuuna ümberlülitit 5 Allavajutatud pöörlemissuuna ümberlülitit saab seda pöörates lukustada u V...

Страница 202: ...relpingutamist Kordamiskaitse survekäivitusega elektrilistel kruvikeerajatel Elektrilistel tööriistadel puudub kordamiskaitse ja neid saab pärast automaatset väljalülitumist kohe uuesti sisse lülitada Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastus u Enne puhastustöid lahutage toiteplokk PUC EXACT võrgust Nii väldite elektrilöögiohtu Toiteploki väljalülitamisest ei piisa Elektrilise tööriista määrimine ...

Страница 203: ...ērota kontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku u Nepieļaujiet ķermeņa daļu saskaršanos ar sazemētiem priekšmetiem piemēram ar caurulēm radiatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elekt...

Страница 204: ... tīrus Rūpīgi kopti elektroinstrumenti kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi u Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus piederumus darbinstrumentus utt kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem ņemot vērā arī konkrētos lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējis ...

Страница 205: ...s indikācijai 17 LED indikators kļūmes indikācijai pārslodze 18 Elektrotīkla kabeļa kontaktspraudnis 19 Elektrotīkla kabelis 20 Elektrotīkla kabeļa kontaktdakša 21 Kontaktligzda elektrotīkla kabeļa pievienošanai 22 Regulējošais rīks 23 Regulējošā paplāksne 24 Rokturis ar izolētu noturvirsmu Tehniskie dati Elektrisks taisnais skrūvgriezis ar aksiāla spiediena ieslēdzēju C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT ...

Страница 206: ...priegums V 36 36 36 Nominālā strāva A 1 0 1 0 1 0 Griešanās ātrums brīvgaitā min 1 1000 500 500 Maks griezes moments cietam mīkstam skrūvēšanas režīmam atbilstoši standartam ISO 5393 Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 Bulta kas norāda griešanās virzienu Marķējošais gredzens gaišzaļš gaišzaļš balts Maks skrūvju Ø M 2 5 M 2 5 M 4 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 kg lbs...

Страница 207: ...vārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai Tas var ievērojami samazināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Veiciet pa...

Страница 208: ...spirms pievienojiet elektrotīkla kabeļa kontaktspraudni 18 elektrotīkla kabeļa 19 kontaktligzdai 21 uz tīkla elektrobarošanas avota PUC EXACT Tad tīkla elektrobarošanas avotu PUC EXACT var pievienot energoapgādes sistēmai pievienojot elektrotīkla kabeļa kontaktdakšu 20 elektrotīkla kontaktligzdai kas apgādāta ar aizsargzemējuma kontaktu Lai izvairītos no elektriskā trieciena vienmēr vispirms pievi...

Страница 209: ...a tipa un to vislabāk izvēlēties praktisku mēģinājumu ceļā Pirms darba veiciet mēģinājuma ieskrūvēšanu izmantojot īpašu atslēgu griezes momenta mērīšanai u Iestatiet griezes momenta ierobežošanas līmeni tikai norādītajās jaudas robežās ārpus kurām automātiskās apstāšanās sajūgs nedarbojas Griezes momenta iestatījumu iezīmēšana Lai iezīmētu individuāli iestādīto griezes momenta vērtību marķējošo gr...

Страница 210: ...pasts service pt lv bosch com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti to piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet elektroinstrumentu sadzīves atkritumu tvertnē Tikai EK valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012 19 ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs d...

Страница 211: ...alus bei ilgus plaukus gali įtraukti besi sukančios dalys u Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių po veikis u Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę per nelyg neatsipalaiduokite ir nepradėkite nepaisyti įra nkio sau...

Страница 212: ...adapteriu Elektrinis įrankis nėra skirtas naudoti kaip gręžimo mašina kad išvengtumėte žmonių sužalojimo ir materialinės žalos elektriniu įrankiu su atjungimo sankaba niekada negręžkite Pavaizduoti įrankio elementai Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose 1 Darbo įrankis pvz suktuvo antgalis 2 Įrankių įtvaras 3 Greitojo keit...

Страница 213: ...ris 0 602 495 215 0 602 495 216 Nominalioji įtampa V 36 36 Vardinė srovė A 1 0 1 0 Tuščiosios eigos sūkių skaičius min 1 1000 500 Maks sukimo momentas kietosios tampriosios jungties atveju pagal ISO 5393 Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 Sukimosi kryptis Žymėjimo žiedas juodas juodas Maks varžtų Ø M 5 M 5 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 Apsaugos tipas IP 20 I...

Страница 214: ...yta pagal EN 62841 2 2 Varžtų sukimas ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukšmo emisi ja buvo išmatuoti pagal standartizuotą matavimo metodą ir juos galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti Jie taip pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti Nurodytas vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė atspindi pagrindinius elektrinio įran...

Страница 215: ... Sukite įvorę 11 į jungiamąjį lizdą pagal laikrodžio rodyklę Jei naudojate elektrinį tiesinį suktuvą įjungiamą svirtele prieš prijungdami tinklo adapterį PUC EXACT prie elektros tinklo nepadėkite suktuvo ant svirtelės Taip apsaugosite nuo netikėto suktuvo įsijungimo Jei naudojate elektrinį tiesinį suktuvą įjungiamą įjungia mas paspaudžiant ašine kryptimi būkite atidūs kad pri jungiant tinklo adapt...

Страница 216: ...mo įrankį 22 ir pasukite jį Sukant pagal laikrodžio rodyklę nustatomas didesnis suki mo momentas sukant prieš laikrodžio rodyklę nustatomas mažesnis sukimo momentas Ištraukite reguliavimo įrankį 22 Jungiklį 10 vėl pastumkite į priekį kad apsaugotumėte sankabą nuo ne švarumų Nuoroda reikiamas sukimo momentas priklauso nuo sriegi nės jungties tipo ir geriausiai pasirenkamas praktinių bandy mų būdu P...

Страница 217: ...pakonsul tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti ...

Страница 218: ...お手入れについて u 電動工具を無理に使用しないでください 用途 に合った正しい電動工具を使用してください 正しい電動工具を使用すれば より適切 安全 に作業できるようになります u スイッチで始動 停止を操作できない場合 そ の電動工具は使用しないでください スイッチ で制御できない電動工具は危険ですので 修理 を依頼してください u 取り外すことができる場合は 調整を行う前 付属品を交換する前 または電動工具を保管す る前に 電源プラグをコンセントから抜くか または電動工具からバッテリーを外してくださ い このような予防的安全対策を講じれば 電 動工具を誤って始動させるリスクが低くなりま す u 使用しない電動工具は お子様の手の届かない ところに保管し 電動工具に不慣れな方や取扱 説明書の注意事項に目を通していない方には電 動工具を使用させないでください 電動工具を 扱い慣れていない...

Страница 219: ...す 1 先端工具 ビットなど 2 先端工具差込部 3 クイックチェンジチャック 4 マーキングリング 5 回転方向切り替えスイッチ 6 LEDランプ ネジ締め 7 電源装置 PUC EXACT につながる接続コ ード 8 吊りフック 9 オン オフスイッチ 10 トルクセッティングスライダー 11 接続コード用スリーブ 12 作業灯 13 電源装置 PUC EXACT の接続ソケット 14 電源装置のオン オフスイッチ 15 コード 7 の接続カップリング内の溝 16 LED スタンバイ表示 17 LED エラー表示 過負荷 18 電源コードの接続プラグ 19 電源コード 20 電源プラグ 21 電源コード用接続ソケット 22 設定ツール 23 設定ディスク 24 グリップ 絶縁グリップ面 テクニカルデータ プッシュ始動機能付き電動ストレートスクリュードライバー C EXACT 1 C E...

Страница 220: ... ハード ソフトジョイントの最大トルク ISO 5393 準拠 Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 回転方向 マーキングリング 黒 黒 最大ネジ締め径 M 5 M 5 質量 EPTA Procedure 01 2014に準拠 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 保護クラス IP 20 IP 20 レバースタート機能付き電動ストレートスクリュードライバー C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 部品番号 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 定格電圧 V 36 36 36 定格電流 A 1 0 1 0 1 0 無負荷回転数 min 1 1000 500 500 ハード ソフトジョイントの最大トルク ISO 5393 準拠 Nm in lbs 0 2 0 8 1 ...

Страница 221: ... 20 IP 20 騒音 振動についての情報 騒音値は EN 62841 2 2 に基づき測定されていま す 電動工具の音圧レベル A特性 は平均して 70 dB A です 不確実性 Kは3dBです この音圧レベ ルは 作業時に80 dB A を超える場合がありま す 防音保護具を着用してください 振動3軸合成値 ahと不確実性 Kは EN 62841 2 2 に準拠し 以下のように計算されています ネジ ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 この指示に記載された振動レベルおよび騒音放出 値は 規格化された測定手続きに従って測定さ れ 電動工具の相互比較に使用することができま す それらは 振動および騒音の放出を予め評価 するのに向いています 記載の振動レベルおよび騒音放出値は 主要な電 動工具使用を代表しています しかし電動工具が 他の用途のために 異なる先端工具を付けて ま た...

Страница 222: ...ください 専門知識を備えた担当ス タッフが純正交換部品を使用して作業を行いま す これにより電動工具の安全性が確実に保た れます 最初に電動工具を電源装置 PUC EXACT に接続 してから 電源装置を電源網に接続してくださ い 接続コード 7 を電源装置 PUC EXACT の接続 ソケット 13 に差し込んでください 接続カップ リング内の溝 15 が接続ソケット内のピンにはま るようにしてください スリーブ 11 を時計方向 に回して接続ソケットにねじ込んでください レバースタート機能付き電動ストレートスクリ ュードライバーをご使用の場合 電源装置 PUC EXACT を電源に接続するまではスクリュードラ イバーをレバー上に置かないでください これに よりスクリュードライバーの不意な始動を防ぐこ とができます プッシュ始動機能付き電動ストレートスクリュー ドライバー をご使用の場合...

Страница 223: ... 図 C D を参照 トルクは カットアウトクラッチのスプリングの プレテンションに左右されます カットアウトク ラッチは 正 逆回転において 設定されたトルク に達すると作動します 個別のトルクを設定するには 必ず同梱の設定ツ ール 22 を使用してください 電動工具のスライダー 10 を完全に戻してくだ さい 設定ツール 22 をビット差込部 2 に差し込 み ゆっくりと回してください ハウジング開口部においてクラッチに外側への 小さな湾曲部 設定ディスク 23 が見えなく なったら 直ちに設定ツール 22 をその湾曲部 に差し込み それを回します 時計回りに回すとトルクが上昇し 反時計回りに 回すとトルクが低下します 設定ツール 22 を取り出してください クラッ チの汚れを防止するために スライダー 10 を 再び前方にずらします 注意事項 必要な設定は ネジ継手のタイプによ りま...

Страница 224: ...て は インターネットwww bosch pt comおよび www boschproductiontools comをご覧いただく か 最寄りの専門代理店までお問い合わせくださ い カスタマーサービス 使い方のご相談 製品の修理 メンテナンスや交換パーツに関して ご質問等ございましたら カスタマーサービスに ぜひお問い合わせください 分解組立図や交換パ ーツに関する情報についてはHPでご確認いただけ ます www bosch pt com ボッシュのアプリケーションサポートチームは 製品や付属品に関するご質問をお待ちしておりま す お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には 必ず製品の銘板に基づき 10 桁の部品番号をお知ら せください 日本 ボッシュ株式会社 電動工具事業部 150 8360 東京都渋谷区渋谷 3 6 7 コールセンターフリーダイヤル 0120 345 762 土 日 ...

Страница 225: ... 电动工具 如果开关不能接通或关断工具电 源 则不能使用该 电动工具 u 在进行任何调节 更换附件或贮存电动工具之 前 必须从电源上拔掉插头和 或使电池盒与工 具脱 开 这种防护性措施将减少工具意外起动的 危险 u 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之 外 并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不 了解的 人操作电动工具 电动工具在未经培训的 用户手中 是危险的 u 保养电动工具 检查运动件是否调整到位或卡 住 检查零件破损情况和影响电动工具运行的其 他状 况 如有损坏 电动工具应在使用前修理 好 许多 事故由维护不良的电动工具引发 u 保持切削刀具锋利和清洁 保养良好的有锋利切 削 刃的刀具不易卡住而且容易控制 u 按照使用说明书 考虑作业条件和进行的作业来 使 用电动工具 附件和工具的刀头等 将电动工 具用 于那些与其用途不符的操作可能会导致危 险 u 保持手柄和握持表面干燥 清洁 ...

Страница 226: ...500 根据ISO 5393 硬拧转 软拧转的最大扭力 牛顿 米 吋磅 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 旋转方向 记号环 浅绿 浅绿 白色 最大螺栓直径 M 2 5 M 2 5 M 4 重量符合EPTA Procedure 01 2014 千克 磅 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 防护类型 IP 20 IP 20 IP 20 配备触动式开关的电动直起子机 C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 物品代码 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 额定电压 伏特 36 36 36 额定电流 安培 1 0 1 0 1 0 空载转速 转 分 钟 1000 1000 275 根据ISO 5393 硬拧转 软拧转的最大扭力 牛顿 米 吋磅 0 5 3 ...

Страница 227: ... 0 1 0 空载转速 转 分 钟 1000 500 500 根据ISO 5393 硬拧转 软拧转的最大扭力 牛顿 米 吋磅 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 旋转方向 记号环 浅绿 浅绿 白色 最大螺栓直径 M 2 5 M 2 5 M 4 重量符合EPTA Procedure 01 2014 千克 磅 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 防护类型 IP 20 IP 20 IP 20 配备杠杆式开关的电动直起子机 C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 物品代码 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 额定电压 伏特 36 36 36 额定电流 安培 1 0 1 0 1 0 空载转速 转 分 钟 1000 1000 275 根据ISO 5393 ...

Страница 228: ...要 用途时的数值 但是 如果将电动工具挪作他用 使用有所偏差的工具刀头或保养不利 振动水平和 噪音发射值可能会不同 这样在整个工作时间内会 明显地提高振动和噪音发射量 为了准确地评估振动和噪音发射 还必须考虑到关 机的时间以及开机后尚未正式工作之前的待命时 间 这样在整个工作时间内会明显地降低振动和噪 音发射量 请制定用以保护操作者免受振动影响的附加安全措 施 例如 电动工具和工具刀头的保养 手部保 暖 工作流程组织 安装 u 调整设备设置 更换附件或贮存本电动工具前 必须要断开电源 这个防范措施可以避免不小心 开动电动工具 操作环境和存放环境 只能在封闭的环境中操作本电动工具 为了确保正常的操作功能 工作环境的温度要介于 5摄氏度和 50摄氏度 23华氏度和122华氏度 之 间 允许的相对空气湿度则介于20 和95 之间 无露水 电动直起子机的贮存温度要介于 20摄氏度 4华 氏度 和7...

Страница 229: ...XACT 1 LED指示灯 17 亮起 存在故障 要关闭电源设备 将电源设备上的电源开关 14 按 到位置 0 接通 关闭电动工具 本螺栓起子机配备了由扭矩控制的断路 离合器 可以在设定的范围内调节 只 要达到设定的扭矩它就会发挥作用 配备杠杆式开关的电动直起子机 为了接通电动工具 按压电源开关 9 直至极限位 置 一旦达到设定的扭矩 电动工具会自动关闭 u 如果太早放开电源开关 9 将无法达到预设的扭 矩 配备触动式开关的电动直起子机 为了接通电动工具 将工具刀头置于螺栓之上 并 向起子机稍微施加轴向压力 一旦达到设定的扭矩 电动工具会自动关闭 u 如果提前松开起子机 例如起子机的工具刀头从 螺栓上滑落 将无法达到预设的扭矩 接通电动工具或者短促按下正逆转开关 5 可激活 LED工作灯 在您执行完最后一个拧转工作后约两 分钟 LED指示灯便会熄灭 u 勿直视工作灯 强光会刺眼 工作提示 ...

Страница 230: ...的规定处理不用的润滑油和清 洁剂 务必要遵守法律的规定 附件 您可以在您的专业经销商处获得PUC EXACT系列的 电源设备 您可以登入www bosch pt com和 www boschproductiontools com或在您的专业经 销商处获悉全套配件产品 客户服务和应用咨询 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修 理 维护和备件的问题 备件的展开图纸和信息也 可查看 www bosch pt com 博世应用咨询团队乐于就我们的产品及其附件问题 提供帮助 如需查询和订购备件 请务必提供产品型号铭牌上 的10位数货号 中国大陆 博世电动工具 中国 有限公司 中国浙江省杭州市 滨江区滨康路567号 102 1F服务中心 邮政编码 310052 电话 0571 8887 5566 5588 传真 0571 8887 6688 x 5566 5588 电邮 bsc hz cn bo...

Страница 231: ...好且使用得當 使用這些裝置可 減少塵屑引起的危險 u 切勿因經常使用工具所累積的熟練感而過度自 信 輕忽工具的安全守則 任何一個魯莽的舉動 都可能瞬間造成人員重傷 電動工具使用和注意事項 u 不要濫用電動工具 根據用途使用適當的電動工 具 選用適當設計的電動工具會使您工作更有 效 更安全 u 如果開關不能開啟或關閉工具電源 則不能使用 該電動工具 不能用開關來控制的電動工具是危 險的且必須進行修理 u 在進行任何調整 更換配件或貯存電動工具之 前 必須從電源上拔掉插頭並 或取出電池盒 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險 u 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 外 並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 瞭解的人操作電動工具 電動工具在未經培訓的 用戶手中是危險的 u 保養電動工具與配備 檢查運動件是否調整到位 或卡住 檢查零件破損情況和影響電動工具運行 的其他狀況 如有損壞 電動...

Страница 232: ... 下壓啟動式電動直把起子機 C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 產品機號 0 602 495 207 0 602 495 218 0 602 495 208 額定電壓 V 36 36 36 額定電流 A 1 0 1 0 1 0 無負載轉速 次 分 1000 500 500 根據 ISO 5393 硬材料鎖螺絲 軟材料鎖螺絲的最大扭力 Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 旋轉方向 標示環 淺綠 淺綠 白色 最大螺栓直徑 M 2 5 M 2 5 M 4 重量符合 EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 防護等級 IP 20 IP 20 IP 20 下壓啟動式電動直把起子機 C EXACT 4 C EXACT 4 C ...

Страница 233: ... 1 C EXACT 2 產品機號 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 額定電壓 V 36 36 36 額定電流 A 1 0 1 0 1 0 無負載轉速 次 分 1000 500 500 根據 ISO 5393 硬材料鎖螺絲 軟材料鎖螺絲的最大扭力 Nm in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 旋轉方向 標示環 淺綠 淺綠 白色 最大螺栓直徑 M 2 5 M 2 5 M 4 重量符合 EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 防護等級 IP 20 IP 20 IP 20 按扣啟動式電動直把起子機 C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 產品機號 0 602 495 200 0 60...

Страница 234: ...測量程序測得 可與其他電動工具的規格直接進 行比較 這些數值亦適合用於初步評估振動強度與 噪音強度 列示的振動值和噪音強度僅代表電動工具的主要用 途 電動工具若是用於其他用途 使用非指定嵌件 工具 或維護不當 皆可能造成振動值和噪音強度 有所偏差 而使整個工作期間的振動強度和噪音強 度顯著提高 為能正確估算振動強度與噪音強度 您應將工具關 機或空轉的時間一併納入考量 這麼做可使整個工 作期間的振動強度和噪音強度降低 另外請您制定一套安全措施 以免振動對操作者產 生不良影響 例如 維護電動工具與嵌件工具 確 保雙手保暖 適當地編排工作步驟 安裝 u 在進行任何裝置設定 更換配件或儲藏電動工具 之前 請先斷開電源 這個預防措施可避免電動 工具意外啟動 操作環境和存放環境 本電動工具僅適合在密閉場所內使用 為確保機器能夠正常運作 環境溫度的容許範圍介 於 5 C 至 50 C 23 F 與 12...

Страница 235: ...應器的電源開關 請參 考圖 A PUC EXACT 電源供應器必須先運作 才能啟動 C EXACT 電動工具 參見 連接電源 請參考圖 A B 頁 234 若要啟動電源供應器 請將電源供應器上的電源開 關 14 按壓至位置 1 LED 指示燈 16 若呈綠色 代表電源供應器已就 緒 PUC EXACT 1 如果 LED 指示燈 17 亮起 代表 發生異常情形 若要關閉電源供應器 請將電源供應器上的電源開 關 14 按壓至位置 0 啟動 關閉電動工具 本起子機具有一個可隨指定範圍內之扭 力作動的跳脫離合器 這個離合器將在 達到設定之扭力時作動 按扣啟動式電動直把起子機 若要啟動電動工具 將起停開關 9 按壓到底 一達到所設扭力後 電動工具隨即自動停止運轉 u 如果過早放開起停開關 9 將無法達到預設扭 力 下壓啟動式電動直把起子機 若要啟動電動工具 請將嵌件工具放到螺栓上 然 後輕輕壓下起子...

Страница 236: ...由合格的專業技師來執行 如此才能夠確保本電動工具的安全性 經過授權的博世客戶服務中心能夠既快速又可靠地 執行上述工作 u 潤滑油 清潔劑必須以符合環保要求的方式進行 廢棄處置 請您務必遵守相關法律規定 配件 向您當地的專業經銷商購買 PUC EXACT 系列電源 供應器 如欲進一步瞭解全部的優質配件產品 請上網造訪 www bosch pt com 以及 www boschproductiontools com 或向您當地的 專業經銷商洽詢 顧客服務處和顧客咨詢中心 本公司顧客服務處負責回答有關本公司產品的修 理 維護和備件的問題 以下的網頁中有分解圖和 備件的資料 www bosch pt com 如果對本公司產品及其配件有任何疑問 博世應用 諮詢小組很樂意為您提供協助 當您需要諮詢或訂購備用零組件時 請務必提供本 產品型號銘牌上的10位項目編號 廢棄物處理 必須以符合環保的方式 回收再...

Страница 237: ... 등을 빼 놓으십시오 회전하는 부위에 있는 툴이 나 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다 u 자신을 과신하지 마십시오 불안정한 자세를 피 하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 안 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 상황에서도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습 니다 u 알맞은 작업복을 입으십시오 헐렁한 복장을 하 거나 장신구를 착용하지 마십시오 머리나 옷이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의 하십시오 헐렁한 복장 장신구 혹은 긴 머리는 가 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 u 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경 우 이 장치가 연결되어 있는지 제대로 작동이 되 는지 확인하십시오 이러한 분진 추출장치를 사 용하면 분진으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습 니다 u 툴을 ...

Страница 238: ...분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 지정된 크기와 성능 범위 내에서 볼 트를 끼우거나 푸는 작업 너트를 조이거나 푸는 작 업을 하는 데 사용해야 합니다 PUC EXACT 시리즈 의 파워 유니트만 이용해서 전원에 연결할 수 있습 니다 전동공구는 드릴 머신으로 적당하지 않습니다 인명 및 재산 피해를 방지하기 위해 절대로 작동 정지 클 러치가 있는 전동공구를 드릴 작업을 하는 데 사용 해서는 안 됩니다 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그 림이 나와있는 면을 참고하십시오 1 삽입공구 스크류 드라이버 비트 등 2 툴 홀더 3 순간 교환 척 4 표시 링 5 회전방향 선택 스위치 6 조임 상태 LED 표시기 7 파워 유니트 PUC EXACT 연결용 기기 케이...

Страница 239: ... kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 푸시 스타트가 있는 전동 스트레이트 스크류 드라이버 C EXACT 6 C EXACT 6 제품 번호 0 602 495 215 0 602 495 216 정격 전압 V 36 36 정격 전류 A 1 0 1 0 무부하 속도 min 1 1000 500 ISO 5393에 따른 경질 연질 스크류 작업 시 최대 토크 Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 회전 방향 표시 링 검정색 검정색 최대 스크류 직경 M 5 M 5 EPTA Procedure 01 2014에 따른 중량 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 보호 등급 IP 20 IP 20 레버 스타트가 있는 전동 스트레이...

Страница 240: ... Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 회전 방향 표시 링 검정색 검정색 최대 스크류 직경 M 5 M 5 EPTA Procedure 01 2014에 따른 중량 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 보호 등급 IP 20 IP 20 소음 진동 정보 EN 62841 2 2 표준에 따라 산출된 소음 배출량 전동공구의 A급 소음레벨은 일반적으로 70 dB A 입니다 오차 K 3 dB 작업 시 소음레벨이 80 dB A 을 초과할 수 있습니다 귀마개를 착용하십시오 총진동값 ah 3방향의 벡터합 과 오차 K는 EN 62841 2 2 에 따라 산출됩니다 스크류 작업 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 지침서에 제시된 진동 레벨 및 소음 배출량은 유럽 표준 EN 에서 지정...

Страница 241: ...수 작업은 전문 작업자가 진행해야 합 니다 그래야 전동공구의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 파워 유니트를 전원에 연결하기 전에 항상 전동공구 를 먼저 파워 유니트 PUC EXACT에 연결하십시오 기기 케이블 7 을 파워 유니트 PUC EXACT의 연 결 소켓 13 에 끼우십시오 기기 케이블의 커플링 에 있는 홈 15 이 연결 소켓에 있는 핀에 맞아야 합니다 슬리브 11 를 시계 방향으로 돌려 연결 소 켓에 체결하십시오 레버 스타트가 있는 전동 스트레이트 스크류 드라이 버의 경우 파워 유니트 PUC EXACT를 전원에 연결 하기 전에 스크류 드라이버의 레버가 눌리지 않도록 주의하십시오 이렇게 하면 예기치 않게 스크류 드 라이버가 작동하게 되는 것을 방지할 수 있습니다 푸시 스타트가 있는 전동 스트레이트 스...

Страница 242: ...할 때 반드시 함께 공급된 토 크 조절 공구 22 를 사용하십시오 전동공구에 있는 슬라이더 10 를 완전히 뒤쪽 으로 미십시오 조절 공구 22 를 툴 홀더 2 에 끼우고 천천히 돌립니다 하우징 구멍에 커플링의 작은 오목한 부위 조절 판 23 가 보이면 이 홈에 토크 조절 공구 22 를 끼워 이를 돌립니다 시계 방향으로 돌리면 토크가 높아지고 시계 반대 방향으로 돌리면 토크가 낮아집니다 조절 공구 22 를 분리하십시오 슬라이더 10 를 다시 앞쪽으로 밀어 클러치가 오염되지 않게 하십시오 지침 필요한 토크를 설정은 나사못 연결 종류에 따 라 다르므로 실제 시험을 통해 결정하는 것이 좋습 니다 시험으로 조이는 작업을 한 후에 토크 키를 사 용하여 확인하십시오 u 정해진 성능 범위 내에서만 토크를 설정해야만 작동 ...

Страница 243: ...지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 전기장치 및 전자장치 노후기기에 관한 유럽 가이드 라인 2012 19 EU 및 국가별 해당 법에 따라 더 이 상 사용 불가능한 진공청소기는 별도로 수거하여 환 경보호 규정에 따라 재활용해야 합니다 ไทย คำเตือนเพื อความปลอดภัย คำเตือนเพื อความปลอดภัยทั วไปสำหรับเครื องมือ ไฟฟ า คำเตือน อ านคำเตือนเพื อความปลอดภัย คำ แนะนำ ภาพประกอบ และข อมูล จำเพาะทั งหมดที จัดส งมาพร อมกับเครื องมือไฟฟ า การไม ปฏิบัติตามคําแนะนําทั งหมดที ระบุไว ด าน ล างนี อาจทำให ถูกไฟฟ าดูด เก...

Страница 244: ...งหรือประแจปากตายออกก อนเปิด สวิทช เครื องมือไฟฟ า เครื องมือหรือประแจปาก ตายที วางอยู กับส วนของเครื องที กำลังหมุนจะทำให บุคคลบ าดเจ บได u อย าเอื อมไกลเกินไป ตั งท ายืนที มั นคงและวางน ำหนักให สมดุลตลอดเวลา ในลักษณะนี ท านสามารถควบคุมเครื อง มือไฟฟ าในสถานการณ ที ไม คาดคิดได ดีกว า u แต งกายอย างเหมาะสม อย าใส เสื อผ าหลวมหรือสวม เครื องประดับ เอาผมและเสื อผ าออกห างจากชิ นส วนที เคลื อนที เสื อ...

Страница 245: ...รูเข าและคลายออก อาจเกิดแรงบิดสะท อนช วงสั นๆ อย างรุนแรงได u ยึดชิ นงานให แน น การยึดชิ นงานด วยเครื องหนีบหรือแท น จับจะมั นคงกว าการยึดด วยมือ u รอให เครื องมือไฟฟ าหยุดสนิทก อนวางเครื องลงบนพื น เครื องมือที ใส อยู อาจติดขัดและทำให สูญเสียการ ควบคุมเครื องมือไฟฟ า รายละเอียดผลิตภัณฑ และข อมูล จำเพาะ อ านคำเตือนเพื อความปลอดภัยและคำ แนะนำทั งหมด การไม ปฏิบัติตามคำเตือนและ คำสั งอาจเป นสาเหตุให ...

Страница 246: ... สีขาว Ø สกรู สูงสุด M 2 5 M 2 5 M 4 น ำหนักตามระเบียบการ EPTA Procedure 01 2014 กก ปอนด 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 ระดับการคุ มกัน IP 20 IP 20 IP 20 ไขควงไฟฟ าคอตรงที มีการสตาร ทแบบกด C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 หมายเลขสินค า 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 แรงดันไฟฟ าพิกัด โวลท 36 36 36 กระแสไฟฟ ากำหนด A 1 0 1 0 1 0 ความเร วรอบเดินตัวเปล า นาที 1 1000 1000 275 แรงบิดสูงสุดสำหรับการขั...

Страница 247: ...XACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 หมายเลขสินค า 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 แรงดันไฟฟ าพิกัด โวลท 36 36 36 กระแสไฟฟ ากำหนด A 1 0 1 0 1 0 ความเร วรอบเดินตัวเปล า นาที 1 1000 500 500 แรงบิดสูงสุดสำหรับการขันสกรูแบบแข ง นุ มตาม ISO 5393 นิวตัน เมตร นิ ว ปอนด 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 ทิศทางการหมุน แหวนเครื องหมาย สีเขียวอ อน สีเขียวอ อน สีขาว Ø สกรู สูงสุด M 2 5 M 2 5 M ...

Страница 248: ...บบแข ง นุ มตาม ISO 5393 นิวตัน เมตร นิ ว ปอนด 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 ทิศทางการหมุน แหวนเครื องหมาย สีดำ สีดำ Ø สกรู สูงสุด M 5 M 5 น ำหนักตามระเบียบการ EPTA Procedure 01 2014 กก ปอนด 0 87 1 4 0 87 1 4 ระดับการคุ มกัน IP 20 IP 20 ข อมูลเกี ยวกับเสียงและการสั นตัว ค าการปล อยเสียงกำหนดตาม EN 62841 2 2 ตามปกติระดับเสียงแบบถ วงน ำหนัก A ของเครื องมือไฟฟ าคือ 70 dB A ความคลาดเคลื อน K 3 dB ร...

Страница 249: ...ื องมือ ดึงหัวจับดอกชนิดเปลี ยนเร ว 3 ไปด านหน า เสียบเครื องมือ 1 เข าในด ามจับเครื องมือ 2 และปล อยนิ วจากหัวจับดอก ชนิดเปลี ยนเร ว ใช เฉพาะเครื องมือที มีปลายเสียบที เข ากัน 1 4 รูปหก เหลี ยม เท านั น u เมื อใส เครื องมือ ต องตรวจสอบให แน ใจว าได สวม เครื องมือเข าในด ามจับเครื องมืออย างมั นคงแล ว หากเครื องมือไม ได เชื อมต อกับด ามจับเครื องมืออย างแน น หนา เครื องมืออาจหลุดหลวมและไม สามารถคว...

Страница 250: ...นชุดจ าย ไฟฟ า 14 ลงในตำแหน ง 1 ไฟแสดงผล LED สีเขียว 16 บ งชี ว าชุดจ ายไฟฟ าพร อม ทำงาน PUC EXACT 1 หากไฟแสดงผล LED 17 ส องสว างขึ น แสดงว ามีการทำงานที ผิดปกติ ปิดสวิทช ชุดจ ายไฟฟ าโดยกดสวิทช เปิด ปิด บนชุดจ ายไฟฟ า 14 ลงในตำแหน ง 0 การเปิด ปิดสวิทช เครื องมือไฟฟ า ไขควงมีคลัตช หยุดทำงานที ขึ นกับแรงบิดและ สามารถปรับได ในช วงที ระบุไว คลัตช จะตอบ สนองเมื อถึงแรงบิดที ตั งไว ไขควงไฟฟ าคอตรงที มีค...

Страница 251: ...าร สตาร ทแบบกด เครื องมือไฟฟ านี ไม มีการป องกันการทำซ ำ และสามารถเปิดส วิทช อีกครั งทันทีหลังการปิดเครื องอัตโนมัติ การบำรุงรักษาและการบริการ การบำรุงรักษาและการทำความสะอาด u ปลดการเชื อมต อชุดจ ายไฟฟ า PUC EXACT ออกจาก แหล งจ ายไฟฟ าก อนทำความสะอาดใดๆ โดยวิธีนี ท าน จะสามารถหลีกเลี ยงอันตรายจากการถูกไฟฟ าดูดได การ ปิดสวิทช ชุดจ ายไฟฟ าอย างเดียวไม เพียงพอ การหล อลื นเครื องมือไฟฟ า สารหล อลื น จ...

Страница 252: ... atau cedera serius Simpanlah semua peringatan dan petunjuk untuk penggunaan di masa mendatang Istilah perkakas listrik dalam peringatan mengacu pada perkakas listrik yang dioperasikan dengan listrik menggunakan kabel atau perkakas listrik yang dioperasikan dengan baterai tanpa kabel Keamanan tempat kerja u Jaga kebersihan dan pencahayaan area kerja Area yang berantakan atau gelap dapat memicu kec...

Страница 253: ...rjaan yang dilakukan Perkakas listrik yang sesuai akan bekerja dengan lebih baik dan aman sesuai tujuan penggunaan u Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang tidak dapat dioperasikan Perkakas listrik yang switchnya yang tidak berfungsi dapat menimbulkan bahaya dan harus diperbaiki u Lepaskan steker dari sumber listrik dan atau lepas baterai jika dapat dilepaskan dari perkakas listrik seb...

Страница 254: ...gan kopling stop mutlak tidak boleh digunakan untuk mengebor Ilustrasi komponen Nomor nomor dari bagian bagian perkakas pada gambar sesuai dengan gambar perkakas listrik pada halaman bergambar 1 Alat sisipan misalnya mata obeng 2 Dudukan alat kerja 3 Chuck penggantian cepat 4 Ring penanda 5 Switch arah putaran 6 Display LED penyekrupan 7 Kabel perkakas listrik untuk menyambungkan ke unit suplai da...

Страница 255: ...lunak menurut ISO 5393 Nm in lbs 1 0 6 0 8 9 53 1 1 0 6 0 8 9 53 1 Arah putaran Ring penanda hitam hitam Ø diameter sekrup maks M 5 M 5 Berat sesuai dengan EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 Jenis keamanan IP 20 IP 20 Obeng elektro lurus dengan sakelar tuas C EXACT 1 C EXACT 1 C EXACT 2 Nomor seri 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 203 Tegangan nominal V 36 36 36 Arus nominal A 1 0...

Страница 256: ...disasi metode pengukuran dan dapat digunakan untuk menyamakan perkakas listrik satu sama lain Nilai tersebut juga sesuai untuk perkiraan sementara emisi getaran dan kebisingan Tingkat getaran yang ditetapkan dan nilai emisi kebisingan menunjukkan penggunaan utama perkakas listrik Jika perkakas listrik digunakan untuk hal lain dan dipasang dengan alat sisipan yang berbeda atau dilakukan perawatan y...

Страница 257: ... sambungan kabel perkakas listrik sesuai dengan pin di dalam soket penghubung Putar selongsong 11 pada soket penghubung sesuai arah jarum jam Untuk obeng elektro lurus dengan sakelar tuas perhatikan untuk tidak meletakkan sekrup pada tuasnya sebelum menyambungkan unit suplai daya PUC EXACT ke jaringan listrik Dengan demikian obeng elektro akan tercegah dari pengoperasian yang tidak disengaja Untuk...

Страница 258: ...jarum jam menghasilkan torsi yang lebih tinggi putaran berlawanan arah jarum jam menghasilkan torsi yang lebih rendah Keluarkan alat penyetel 22 Dorong kembali penggeser 10 ke depan untuk melindungi kopling dari kotoran Catatan Penyetelan yang diperlukan bergantung pada jenis sambungan penyekrupan dan sebaiknya dilakukan uji coba untuk menentukan penyetelan yang terbaik Uji coba penyekrupan sebaik...

Страница 259: ...0th Floor Jalan RA Kartini II S Kaveling 6 Pondok Pinang Kebayoran Lama Jakarta Selatan 12310 Tel 021 3005 5800 Fax 021 3005 5801 E Mail boschpowertools id bosch com www bosch pt co id Cara membuang Perkakas listrik aksesori dan kemasan sebaiknya didaur ulang secara ramah lingkungan Jangan membuang perkakas listrik ke dalam sampah rumah tangga Hanya untuk negara Uni Eropa Menurut European Directiv...

Страница 260: ...óc và quần áo xa khỏi các bộ phận chuyển động Quần áo rộng lùng thùng đồ trang sức hay tóc dài có thể bị cuốn vào các bộ phận chuyển động u Nếu có các thiết bị đi kèm để nối máy hút bụi và các phụ kiện khác bảo đảm các thiết bị này được nối và sử dụng tốt Việc sử dụng các thiết bị gom hút bụi có thể làm giảm các độc hại liên quan đến bụi gây ra u Không để thói quen do sử dụng thường xuyên dụng cụ ...

Страница 261: ... dưới đây có thể bị điện giật gây cháy và hay bị thương tật nghiêm trọng Xin lưu ý các hình minh hoạt trong phần trước của hươ ng dâ n vận hành Sử dụng đúng cách Máy được thiết kế để bắt và tháo vít cũng như dùng để siết và mở đai ốc trong phạm vi kích thước và công suất đã qui định Chỉ được kết nối với nguồn cấp điện qua một bộ nguồn của dòng PUC EXACT Dụng cụ điện này không được thiết kế để sử d...

Страница 262: ...ám Ø vít máy tối đa M 4 M 4 M 4 Trọng lượng theo EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 Mức độ bảo vệ IP 20 IP 20 IP 20 Máy Bắt Vít Thẳng Khởi Động Bằng Nhấn Vào C EXACT 6 C EXACT 6 Mã số máy 0 602 495 215 0 602 495 216 Điện thế danh định V 36 36 Cường độ dòng điện danh định A 1 0 1 0 Tốc độ không tải min 1 1000 500 Lực vặn tối đa ứng dụng cho việc bắt vặn vít vào vật liệu cứng m...

Страница 263: ...Chiều quay Vòng đánh dấu đen đen Ø vít máy tối đa M 5 M 5 Trọng lượng theo EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 Mức độ bảo vệ IP 20 IP 20 Thông tin về Tiếng ồn Độ rung Giá trị phát thải tiếng ồn được xác minh phù hợp với EN 62841 2 2 Mức áp suất âm thanh theo đặc tính A của dụng cụ điện thường là 70 dB A Hệ số bất định K 3 dB Mức ồn khi hoạt động có thể vượt quá 80 dB A Hãy đeo thiết bị...

Страница 264: ... cụ điện tương ứng Việc vận hành các thiết bị điện khác có thể dẫn đến hỏng PUC EXACT và thiết bị này u Không cố kết nối dụng cụ diện C EXACT với mạng điện Không sử dụng cáp nối dài Do đó dụng cụ điện C EXACT có thể bị phá hủy u Chỉ sử dụng cáp chính hãng Hãy kiểm tra hư hỏng ở thiết bị cáp và phích cắm trước khi sử dụng Dây cáp không thể sửa chữa được ngoài việc phải được thay u Hãy chỉ để công v...

Страница 265: ...việ bạn có thể bị lóa mắt Hướng Dẫn Sử Dụng u Hãy ngắt nguồn năng lượng trước khi tiến hành bất kỳ điều chỉnh nào cho thiết bị thay phụ kiện hay cất dụng cụ điện cầm tay Biện pháp an toàn này là nhằm phòng tránh sự vô ý làm khời động dụng cụ điện u Chỉ đặt dụng cụ điện đã tắt lên đai ốc vít Dụng cụ đang quay có thể bị tuột ra Cài đặt mô men xoắn xem hình C D Mô men xoắn dựa vào lò xo căng của khớp...

Страница 266: ...hực hiện công việc này một cách đáng tin và nhanh chóng u Loại bỏ chất bôi trơn và chất tẩy rửa theo quy định bảo vệ môi trường Hãy tuân thủ các quy định của pháp luật Phụ kiện Hãy mua bộ nguồn PUC EXACT tại một đại lý bán lẻ của bạn Bạn có thể tìm hiểu về chương trình phụ kiện chất lượng hoàn chỉnh tại www bosch pt com und www boschproductiontools com hoặc tại đại lý bán lẻ của bạn Dịch vụ hỗ trợ...

Страница 267: ...على اقتصر الخارجي لالستعمال تمديد كابل استعمال يقلل الصدمات خطر من الخارجي لالستعمال مخصص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو ...

Страница 268: ...ير كهربائية ألسالك الربط أداة مالمسة نفسها بالعدة الخاص للسلك أو ظاهرة قد في مكهرب سلك مع الربط أداة تالمس يتسبب وجعلها العدة من المعدنية األجزاء في التيار مرور كهربائية بصدمة المشغل يصيب قد مما مكهربة t علی للعثور مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أض...

Страница 269: ...ضر فاتح أخضر فاتح أبيض للوالب األقصى القطر M 2 5 M 2 5 M 4 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كجم رطل 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 الحماية فئة IP 20 IP 20 IP 20 بالدفع تشغيل مع مستقيمة كهربائية براغي مفكات C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 الصنف رقم 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 االسمي الجهد فلط 36 36 36 االسمي التيار أمبير 1 0 1 0 1 0 الالحملي اللفات عدد دقي قة 1 1000 1000 275 حسب لينة قاسية ...

Страница 270: ...اه دليلية حلقة أخضر فاتح أخضر فاتح أبيض للوالب األقصى القطر M 2 5 M 2 5 M 4 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كحم رطل 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 الحماية فئة IP 20 IP 20 IP 20 بالذراع تشغيل مع مستقيمة كهربائية براغي مفكات C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 الصنف رقم 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 االسمي الجهد فلط 36 36 36 االسمي التيار أمبير 1 0 1 0 1 0 الالحملي اللفات عدد دقي قة 1 1000 1000 2...

Страница 271: ...لكهربائي المستقيمة البراغي مفك حفظ ينبغي بين تتراوح حرارة 20 م 4 و ف 70 م 158 اإللكترونية األجزاء في األضرار لتجنب ف التعليق تجهيزة تعليق تجهيزة علی الكهربائية العدة تثبت أن يمكنك القوسي التعليق سناد بواسطة 8 t القوسي التعليق سناد حالة تفحص بشكل التعليق تجهيزة في والخطاطيف منتظم العدد استبدال الشغل عدة تركيب التغيير سريع الظرف اسحب 3 أدخل األمام إلى الشغل عدة 1 العدة حاضن في 2 ظرف واترك أخرى مرة ا...

Страница 272: ...ان وأحذية استعمال ظروف حسب األذنين واقية أو والخوذ بجروح اإلصابة خطر من الكهربائية العدة الدوران اتجاه ضبط اليمين دوران عند الكهربائية العدة ضبط تم دوران والصواميل اللوالب ربط علی التسليم الدوران اتجاه تحويل مفتاح اليمين 5 غير مضغوط اليسار دوران اضغط والصواميل اللوالب لفك الدوران اتجاه تحويل مفتاح 5 تثبيت يمكن خالل من المضغوط الدوران اتجاه تحويل مفتاح تدويره t الدوران اتجاه تحويل مفتاح على تضغط ال...

Страница 273: ...قا LED 6 األحمر باللون تضيء اللولب ربط عملية إجراء يجب صوتية إشارة وتصدر أخری مرة الكهربائية البراغي بمفكات التشغيل تكرار واقية بالذراع التشغيل مع المستقيمة يتوقف ربط عملية أثناء اإلطفاء قارنة إطالق حالة في بعد إال الشتغيل إعادة يمكن ال المحرك 0 3 من ثانية المقصود غير الالحق الربط تتجنب وبذلك االستراحة ربطها إحكام تم للوالب الكهربائية البراغي بمفكات التشغيل تكرار واقية بالدفع التشغيل مع المستقيمة ...

Страница 274: ... بريد josephkr aaalmutawa com لبنان م م ذ ش وشركاه هنا طحيني صندوق بريد صندوق 90 449 جديده بيروت الدورة هاتف 9611255211 إلكتروني بريد service pt tehini hana com المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com مان ُ ع م م ش والمقاوالت للتجارة ملتن صندوق بريد صندوق 131 روي حي 112 مان ُ ع سلطة هاتف 9...

Страница 275: ...يات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU األجهزة بصدد ضمن وتطبيقه القديمة واإللكترونية الكهربائية لم التي الكهربائية العدد جمع ينبغي المحلي القانون لمركز وتسليمها منفصل بشكل لالستعمال صالحة تعد البيئة على محافظة بطريقة استغاللها بإعادة يقوم Bosch Power Tools 1 609 92A 4S1 06 03 2019 ...

Страница 276: ...ابل از تنها باشد مناسب نیز باز محیط رابط های کابل می کم را گرفتگی برق خطر باز محیط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر ...

Страница 277: ...ایید استفاده ایمنی که شد خواهد باعث این گردد تضمین شما دستگاه پیچگوشتیها برای ایمنی راهنماییهای t با برخورد امکان که کارهایی انجام صورت در دارد وجود مخفی برق جریان حامل کابلهای بگیرید عایق دسته از را برقی ابزار صورت در است ممکن برق جریان حامل کابل یک با برخورد برق جریان حامل برقی ابزار فلزی قسمتهای گرفتگی برق یا الکتریکی شوک بروز باعث و شوند گردند t پنهان های سیم و ها لوله کردن پیدا برای یک از کار...

Страница 278: ... in lbs 0 2 0 8 1 8 7 1 0 2 0 8 1 8 7 1 0 5 2 0 4 4 17 7 چرخش جهت گذاری عالمت رینگ سبز روشن سبز روشن سفید پیچ قطر بیشنه M 2 5 M 2 5 M 4 استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 حفاظت نوع IP 20 IP 20 IP 20 فشاری استارت با الکتریکی انگشتی پیچگوشتی C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 فنی شماره 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 نامی ولتاژ V 36 36 36 اسمی جریان A 1...

Страница 279: ...ارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 kg lbs 0 87 1 4 0 87 1 4 0 87 1 4 حفاظت نوع IP 20 IP 20 IP 20 اهرمی استارت با الکتریکی انگشتی پیچگوشتی C EXACT 4 C EXACT 4 C EXACT 4 فنی شماره 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 نامی ولتاژ V 36 36 36 نامی جریان A 1 0 1 0 1 0 آزاد حالت در سرعت min 1 1000 1000 275 اساس بر سخت نرم خور پیچ سطح برای گشتاور حداکثر ISO 5393 Nm in lbs 0 5 3 5 1 8 7 1 0 5 3 5 1 8...

Страница 280: ...یع نظام سه 3 ابزار بکشید جلو به را برقی 1 ابزارگیر در را 2 نظام سه و دهید قرار کنید رها دوباره را سریع تعویض مناسب شفت دارای ابزار از تنها 1 4ý گوش شش کنید استفاده t ابزار که کنید دقت ابزار دادن قرار هنگام گیرد قرار ابزارگیر در مطمئن عدم صورت در ابزارگیر و پیچگوشتی سر بین ما محکم اتصال دیگر که ابزار مجدد شدن جدا و شدن شل امکان دارد وجود باشد نمی کنترل قابل دستگاه روی از ابزار برداشتن تعویض سریع نظ...

Страница 281: ...ن از پیش را برقی ابزار C EXACT کرد فعال به کنید رجوع تصاویر به کنید رجوع برق شبکه به اتصال A B صفحه 280 جهت دستگاه کردن روشن وصل و قطع کلید 14 حالت روی را دستگاه بر واقع 1 دهید قرار روشن رنگ سبز دی ای ال چراغ 16 کار به آماده دهد می نشان را دستگاه بودن PUC EXACT 1 دی ای ال نمایشگر چنانچه 17 دارد وجود اختاللی شود روشن جهت کردن خاموش وصل و قطع کلید دستگاه دستگاه بر واقع 14 حالت روی را 0 دهید قرار برق...

Страница 282: ...ی های ابزار خودکار شدن خاموش از پس بالفاصله توانند شوند روشن دوباره سرویس و مراقبت دستگاه کردن تمیز و تعمیر مراقبت t دستگاه PUC EXACT از کاری تمیز از پیش را بکشید بیرون برق شبکه خطر بروز از اینگونه کردن خاموش کنید می جلوگیری گرفتگی برق نیست کافی تغذیه منبع برقی ابزار کاری روان کننده روان مواد دنده جعبه مخصوص گریس 225 ml فنی شماره ت ُ ک مولی گریس موتور روغن SAE 10 SAE 20 از پس 150 حالل مواد با را د...

Страница 283: ...تعلقات برقی ابزار بازیافت و خارج رده از زیست محیط حفظ مقررات شوند خانگی دان زباله داخل را برقی ابزارهای نیاندازید اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط اروپائی دستورالعمل و نامه آئین طبق 2012 19 EU و الكترونیكی و الكتریكی كهنه دستگاههای باره در غیرقابل برقی ابزارهای باید ملی حق به آن تبدیل به نسبت و كرد آوری جمع جداگانه را استفاده آورد بعمل اقدام زیست محیط با مناسب بازیافت Bosch Power Tools 1 609 92A...

Страница 284: ...284 آفارسی 1 609 92A 4S1 06 03 2019 Bosch Power Tools ...

Страница 285: ...de las Directi vas y los Reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas Documentos técnicos de Atornilladora rec ta eléctrica de ar ranque por empu je Atornilladora recta eléctrica de arranque por pa lanca Nº de artículo pt Declaração de Conformidade UE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencio nados cumprem todas as disposições...

Страница 286: ...kaisia Tekniset asiakirjat saatavana Työntökäynnis tyksellä varustet tu sähköruuvin väännin Vipu käynnistyksellä varustettu sähkö ruuvinväännin Tuotenumero el Δήλωση πιστότητας ΕΕ Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα Τεχνικά έγγραφα στη Ηλε...

Страница 287: ...m ru Заявление о соответствии ЕС Мы заявляем под нашу единоличную ответственность что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений а также нижеуказанных норм Техническая документация хранится у Электрический прямой шуруповерт с запуском нажатием Электрический прямой шуруповерт с запуском рычагом Товарныи uk Заява про відповідність ЄС Мизаявля...

Страница 288: ...saglašenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima Tehnička dokumentacija kod Električni pravi odvrtač sa potis nim startom Elek trični pravi odvr tač sa polužnim startom Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen ...

Страница 289: ...kumentacija saugoma Elektrinis tiesinis suktuvas įjungia mas paspaudžiant ašine kryptimi Elektrinis tiesinis suktuvas įjungia mas svirtele Gaminio numeris C EXACT 1 C EXACT 2 C EXACT 4 C EXACT 6 0 602 495 207 0 602 495 218 0 602 495 202 0 602 495 213 0 602 495 208 0 602 495 203 0 602 495 205 0 602 495 206 0 602 495 217 0 602 495 200 0 602 495 201 0 602 495 212 0 602 495 215 0 602 495 216 0 602 495...

Отзывы: