Français - 3
Le commutateur de sens de rotation 2 doit être mis sur
la position « droite ». L’entonnoir 10 doit être vide
(voir figure
).
Mise en fonctionnement :
Mettre l’interrupteur Marche/Arrêt 1 sur « I ».
Arrêter :
Mettre l’interrupteur Marche/Arrêt 1 sur « O ».
Attention! La machine ne s’immobilise pas instantané-
ment!
Protection de redémarrage
Lorsque la ligne d’alimentation en courant électrique est
coupée accidentellement, l’interrupteur Marche/Arrêt 1
commute automatiquement sur la position « Arrêt »
(= « 0 »). Ainsi, la machine ne se remet pas en marche
d’elle-même sans préavis lorsque la tension sur la ligne
a été rétablie.
Commutateur de sens de rotation 2
(voir figure
)
Toujours éteindre la machine et attendre qu’elle s’immo-
bilise complètement avant d’actionner le commutateur
de sens de rotation.
Position « droite » : Le rotor porte-couteaux hapape les
déchets et les broie.
Position « gauche » : Le rotor porte-couteaux tourne
dans l’autre sens et restitue les déchets.
Protection de surcharge
Lorsque l’appareil est trop fortement sollicité (blocage
du rotor porte-couteaux, par exemple), l’interrupteur
Marche/Arrêt 1 commute automatiquement sur la posi-
tion « Arrêt » (= « 0 »). Mettre alors le commutateur de
direction 2 sur la position « gauche » (marche arrière)
puis, après une courte pause, remettre la machine en
marche.
Toujours porter des lunettes et des gants de protec-
tion lors de l'utilisation de l'appareil.
Afin de collecter les déchets broyés que produit la ma-
chine, suspendre les bretelles du sac de récupération 5
aux deux crochets 9 situés de chaque côté de la ma-
chine.
Alimenter la machine en déchets. Les déchets introduits
sont automatiquement happés par le rotor porte-cou-
teaux 13.
Les déchets plus longs introduits dans l’en-
tonnoir dépassant encore hors de la machine
peuvent être animés de mouvements désor-
donnés lorsqu’ils sont happés par le rotor
porte-couteaux. Toujours rester à bonne dis-
tance de la machine.
Alimenter la machine sans jamais boucher l’enton-
noir 10.
Broyer les déchets de jardin jaunis, humides ou déjà
vieux de quelques jours en les mélangeant à des bran-
chages.
Cette précaution permet de ne pas encrasser le rotor
porte-couteaux 13.
Ne pas broyer les déchets mous ou sans consistance,
comme c’est le cas des déchets de cuisine, mais les
composter directement.
Veiller à ce que les déchets broyés puissent tomber li-
brement de la sortie 6 – sinon, il y a risque d’engorge-
ment.
Les ouïes de ventilation ne doivent pas être couvertes
par le sac de récupération ou des déchets broyés.
Eviter d’obturer la sortie d’éjection 6, étant donné que
cela peut entraîner un contrecoup du matériel à broyer
dans l’entonnoir.
La dureté des branches à broyer dépend de la nature,
de l’âge et du degré de séchage des branches.
Les meilleurs résultats sont obtenus lorsque les bran-
ches fraîches sont broyées peu de temps après avoir
été coupées.
Les déchets de jardin se laissent plus facilement broyer
en petites quantités notamment quand ils sont humides.
Une obturation peut être évitée lorsqu’on broie des
branches mélangées à des déchets tendres.
Le réglage de la plaque de compression 12 a été effec-
tué en usine. Ne pas modifier ce réglage lors de la pre-
mière mise en service.
Quand la plaque de compression 12 est usée (les dé-
chets, par ex. branches, ne sont pas proprement cou-
pés mais sortent de l’appareil comme les éléments
d’une chaîne), il faut la réajuster.
Mettre le commutateur de sens de rotation 2 sur la po-
sition « droite » et mettre la machine en marche.
Le moteur étant en marche, tourner le bouton de ré-
glage 8 (si nécessaire avec la clé mâle six pans 7) dans
le sens des aiguilles d’une montre vers la droite, un cran
suffit en général, jusqu’à entendre un bruit faible de ra-
botage (les couteaux du rotor 13 mordent dans la pla-
que de compression 12 ; quelques petits copeaux d’alu-
minium tombent alors par la sortie des déchets 6).
Ne repositionner la plaque de compression 12 que de la
quantité nécessaire afin qu’elle ne s’use pas prématuré-
ment.
Mise en fonctionnement
Instructions d’utilisation
E
E
Conseils pour le travail de
broyage
Correction de la position de la
plaque de compression
(voir figure
)
F
F016 L70 439 - book.book Seite 3 Dienstag, 28. Februar 2006 7:57 07
18 • F016 L70 439 • TMS • 06.02
Содержание AXT 2200 HP
Страница 3: ...3 F016 L70 439 06 02 A B C ...
Страница 4: ...4 F016 L70 439 06 02 D E 1x click F 7 8 12 13 ...
Страница 5: ...5 F016 L70 439 06 02 4 3 2 4x 5 1 G H 14 12 13 ...
Страница 71: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen www bosch pt com F016 L70 439 06 02 O 71 ...