background image

19

Warranty Information

What this Warranty Covers & Who it Applies to:

 The limited warranty provided by BSH Home Appliances (“Bosch”) in this Statement of Lim-

ited Product Warranty applies only to Bosch dishwashers (“Product”) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was pur-
chased: (1) for your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal household purposes; (2)
new at retail (not a display, “as is”, or previously returned model), and not for resale, or commercial use; and (3) within the United States or
Canada, and has at all times remained within the country of original purchase. The warranties stated herein apply only to the first purchaser of
the Product and are not transferable.
• Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Bosch to notify 
you in the unlikely event of a safety notice or product recall.

How Long the Warranty Lasts: 

Bosch warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hun-

dred sixty five (365) days from the date of purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be stalled,
tolled, extended, or suspended, for any reason whatsoever. Labor and shipping costs are included in this basic coverage.

Extended Limited Warranty:

 

Bosch also provides these additional limited warranties:

• 5 Year Limited Warranty on Electronics: Bosch will repair or replace any Bosch microprocessor or printed circuit board if it proves to be defec-
tive in materials or workmanship (excludes labor charges).
• 5 Year Limited Warranty on Dish Racks: Bosch will replace the upper or lower dish rack (excluding rack components), if the rack proves defec-
tive in materials or workmanship (excludes labor charges).
• Lifetime Warranty against Stainless Steel Rust Through: Bosch will replace your dishwasher with the same model or a current model that is 
substantially equivalent or better in functionality, if the inner liner should rust through (excludes labor charges).
• Bosch will replace the stainless steel door if the door should rust through (excludes labor charges).
The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended, for any reason whatsoever. 

Repair/Replace as Your Exclusive Remedy: 

During this warranty period, Bosch or one of its authorized service providers will repair your Prod-

uct without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been manufactured with a defect in mate-
rials or workmanship. If reasonable attempts to repair the Product have been made without success, then Bosch will replace your Product
(upgraded models may be available to you, in Bosch’s sole discretion, for an additional charge). All removed parts and components shall
become the property of Bosch at its sole option. All replaced and/or repaired parts shall assume the identity of the original part for purposes of
this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts. Bosch’s sole liability and responsibility hereunder is to repair
manufacturer-defective Product only, using a Bosch-authorized service provider during normal business hours. For safety and property damage
concerns, Bosch highly recommends that you do not attempt to repair the Product yourself, or use an unauthorized servicer; Bosch will have no
responsibility or liability for repairs or work performed by a non-authorized servicer. If you choose to have someone other than an authorized
service provider work on your Product, THIS WARRANTY WILL AUTOMATICALLY BECOME NULL AND VOID. Authorized service providers are
those persons or companies that have been specially trained on Bosch products, and who possess, in Bosch’s opinion, a superior reputation
for customer service and technical ability (note that they are independent entities and are not agents, partners, affiliates or representatives of
Bosch). Notwithstanding the foregoing, Bosch will not incur any liability, or have responsibility, for the Product if it is located in a remote area
(more than 100 miles from an authorized service provider) or is reasonably inaccessible, hazardous, threatening, or treacherous locale, sur-
roundings, or environment; in any such event, if you request, Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest autho-
rized service provider, but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the service company,
assuming they agree to make the service call. 

Out of Warranty Product:

 

Bosch is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, pro-rates,

or Product replacement, once this warranty has expired. 

Warranty Exclusions:

 

The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Bosch, including

without limitation, one or more of the following: (1) use of the Product in anything other than its normal, customary and intended manner
(including without limitation, any form of commercial use, use or storage of an indoor product outdoors, use of the Product in conjunction with
air or water-going vessels); (2) any party’s willful misconduct, negligence, misuse, abuse, accidents, neglect, improper operation, failure to
maintain, improper or negligent installation, tampering, failure to follow operating instructions, mishandling, unauthorized service (including
self-performed “fixing” or exploration of the appliance’s internal workings); (3) adjustment, alteration or modification of any kind; (4) a failure
to comply with any applicable state, local, city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or laws, including failure to
install the product in strict conformity with local fire and building codes and regulations; (5) ordinary wear and tear, spills of food, liquid,
grease accumulations, or other substances that accumulate on, in, or around the Product; and (6) any external, elemental and/or environmental
forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or
extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God. In no event shall Bosch
have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or
objects around the Product. Also excluded from this warranty are scratches, nicks, minor dents, and cosmetic damages on external surfaces
and exposed parts; Products on which the serial numbers have been altered, defaced, or removed; service visits to teach you how to use the
Product, or visits where there is nothing wrong with the Product; correction of installation problems (you are solely responsible for any struc-
ture and setting for the Product, including all electrical, plumbing or other connecting facilities, for proper foundation/flooring, and for any
alterations including without limitation cabinetry, walls, floors, shelving, etc.); and resetting of breakers or fuses.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE
CLAIM ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY IMPLIED BY LAW, WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS EFFEC-
TIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, “BUSINESS LOSS”, AND/
OR PUNITIVE DAMAGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT
MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR OTHER-
WISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS
WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. No attempt
to alter, modify or amend this warranty shall be effective unless authorized in writing by an officer of BSH.
How to Obtain Warranty Service: TO OBTAIN WARRANTY SERVICE FOR YOUR PRODUCT, YOU SHOULD CONTACT THE NEAREST BOSCH
AUTHORIZED SERVICE CENTER, OR CALL 800-944-2904, or write Bosch at: BSH Home Appliances - 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach,
CA 92649 

Содержание Ascenta SHE3AR52UC

Страница 1: ...9000 633 139 DISHWASHER USE CARE MANUAL GUIDE D ENTRETIEN DU LAVE VAISSELLE MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS ASCENTA MODELS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... top quality Bosch appliances visit our web site at www bosch home com us USA or www bosch appliances ca Canada If you have any questions or comments please contact us at 1 800 944 2904 or write us at BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Table of Contents Important Safety Instructions 2 3 Dishwasher Components 4 5 Dishwasher Features and Materials 6 Loading the D...

Страница 4: ... electrical supply has been correctly installed or the dishwasher has been properly grounded Never use harsh chemicals to clean your dishwasher Some chloride containing products can damage your dishwasher and may present health hazards Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of 6 for soil removal and sanitation efficacy There is no intention either directly or indirectly...

Страница 5: ...guardians to ensure the children are instructed in safe practices by qualified persons 9 Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more Hydrogen gas is explosive Before using a dishwasher that is con nected to a hot water system that has been unused for two weeks or longer turn on all hot water faucets and let the water flow...

Страница 6: ...4 Dishwasher Components x can be any number SHE3AR5xUC SHE3AR7xUC SHE3ARFxUC SHE3ARLxUC ...

Страница 7: ... Child Lock Delay Start Flip Tines Sanitize Option Silverware Basket SHE3AR7xUC X X X X X X X X X X X Standard SHE3ARFxUC X X X X X X X X X X X Flexible SHE3AR5xUC X X X X X X X Standard SHE3ARLxUC X X X X X X X X Standard Top rack Vent Bottom rack Detergent dispenser Rinse aid dispenser Top rack spray arm Bottom rack spray arm Silverware basket Filter system ...

Страница 8: ...racks Flip Tines increase the rack flexibility to accommodate larger taller items Dishware Materials Note Before using your dishwasher for the first time check the information in this section Some items are not dishwasher safe and should be hand washed others require special loading Recommended Aluminum Colored anodized aluminum may fade over time Minerals in your water may cause the aluminum to d...

Страница 9: ...e items of dissimilar metals Loading the Top Rack Ensure items do not protrude through the bottom of the racks and block the spray arms Note When pushing the top rack into the dishwasher push it until it stops against the back of the tub so the top rack spray arm connects to the water supply at the back of the tub Do not push racks in using the door Loading the Bottom Rack Place large items in the...

Страница 10: ...knives and other sharp utensils can cause serious injury Load knives and other sharp utensils with edges down Do not allow children to handle or play near knives and sharp utensils The Flexible Silverware Basket select models This basket splits along its length resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack greatly increasing the lower rack s loading versati...

Страница 11: ...le Basket Placement Options The Standard Silverware Basket select models The standard silverware basket fits along the side of the lower rack Standard Basket Placement Option Loading pattern for Flexible Standard Silverware Baskets The basket lid may also be snapped to the handle in order to leave the basket open ...

Страница 12: ...shers For best results use fresh powdered dish washing detergent NOTICE To avoid dishwasher damage do not use hand dishwashing products in your dishwasher To avoid dishwasher damage do not use too much detergent if your water is soft Using too much detergent with soft water may cause etching in glassware The dishwasher uses less water therefore less detergent is required With soft water 1 tablespo...

Страница 13: ...ng the directions below Adding Rinse Aid Add liquid rinse aid to the dispenser until the reservoir is full see Figure 7 Wipe up any excess rinse aid that may puddle when the dispenser reservoir is full The indicator light will go out a few moments after the dishwasher door is shut See pages 13 or 14 for instruction on how to adjust the amount of rinse aid dispensed Table 1 Recommended Detergent Am...

Страница 14: ...o Normal and Half Load cycles Press the Sanitize button to activate the Sanitation features during these cycles The sanitize LED will light when sanitation requirements are met The technical sanitation measures may also improve the drying results Note The dishwasher automatically defaults to Auto Wash when turned off and back on If you used the sanitize option in your last cycle the dishwasher wil...

Страница 15: ...the button until the Child Lock LED turns off or CL disappears from the display For models with display To enter options mode 1 With the door closed press the On Off button to turn the unit on 2 The countdown display and one of the wash cycle LEDs will be flashing 3 Press and hold down the button then press and release the Start button Now release the button 4 The Sanitized LED will be flashing Yo...

Страница 16: ...n Extra Dry Heat ON or OFF 0 LEDs flashing Extra Dry Heat is OFF 1 LED flashing Extra Dry Heat is ON 3 Press Start to save your setting Care and Maintenance Maintenance Tasks Certain areas of the dishwasher require occasional maintenance The maintenance tasks are easy to do and will ensure continued superior performance from your dishwasher Wiping up spills and splash outs Water may occasionally s...

Страница 17: ...Grasp the assembly and turn it counterclockwise as shown in Figure 10 Lift the assembly out Carefully examine the assembly If you find debris in the Large Object Trap turn it upside down and gently tap it on a flat surface to dislodge and remove debris Flush the Micro Filter clean by holding it under running water To reinstall the filter system return the fine filter to the installed position Turn...

Страница 18: ...shwasher seems to run a long time 1 Incoming water is not warm enough 2 Cycle time can vary due to soil and water conditions 3 Rinse agent dispenser is empty 4 Dishwasher connected to cold water sup ply Note Refer to wash cycle information sec tion in this manual for typical cycle lengths 1 Before starting a cycle run hot water faucet at the sink closest to the dishwasher 2 Sensors in the dishwash...

Страница 19: ...t the bottom of the dishwasher and run the desired cycle 2 Ensure the door seal is in the track 3 Ensure that condensation vent is not blocked 4 Have proper installation verified by qualified personnel water supply drain system leveling plumbing Tub stains 1 Stains on the dishwasher interior are due to water hardness 2 Silverware in contact with tub 1 Concentrated lemon juice can reduce the build ...

Страница 20: ...den Avenue Huntington Beach CA 92649 Please be sure to include your model information as well as an explanation of the problem and the date it started You will find the model and serial number information on the label located on the edge of the dish washer door Also if you are writing please include a daytime phone number where you can be reached Please make a copy of your invoice and keep it with...

Страница 21: ...ible hazardous threatening or treacherous locale sur roundings or environment in any such event if you request Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest autho rized service provider but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special charges by the service company assuming they agree to make the service call Out of Warranty Pro...

Страница 22: ...20 ...

Страница 23: ...ualité visitez notre site Web à l adresse www bosch home com us USA or www bosch appliances ca Canada Pour toute question ou commentaire veuillez communiquer avec nous en téléphonant au BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Table des matières Consignes de sécurité importantes 2 3 Composants du lave vaisselle 4 5 Caractéristiques du lave vaisselle et matériaux de v...

Страница 24: ... être certain que l alimentation électrique a été correctement installée ou que le lave vaisselle a été correctement mis à la terre Ne jamais nettoyer votre lave vaisselle avec des produits chimiques puissants Certains produits con tenant des chlorures peuvent endommager votre lave vaisselle et poser des risques pour la santé Seuls les programmes sanitaires sont prévus pour satisfaire aux exigence...

Страница 25: ...les parents ou tuteurs légaux ont la respon sabilité légale de s assurer qu ils ont été initiés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées 9 Dans certaines conditions de l hydrogène peut se former à l intérieur d un système de production d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus L hydrogène est un gaz explosif Avant d utiliser un lave vaisselle qui est relié à...

Страница 26: ...4 Composants du lave vaisselle SHE3AR5xUC SHE3AR7xUC SHE3ARFxUC SHE3ARLxUC x peut représenter un nombre quelconque ...

Страница 27: ...ze Option Silverware Basket SHE3AR7xUC X X X X X X X X X X X Standard SHE3ARFxUC X X X X X X X X X X X Flexible SHE3AR5xUC X X X X X X X Standard SHE3ARLxUC X X X X X X X X Standard Panier supérieur Panier inférieur Distributeur d agent de rinçage Évent Bras gicleur Distributeur de détergent Système de filtration Panier à couverts x peut représenter un nombre quelconque Bras gicleur du panier supé...

Страница 28: ...orent la souplesse d utilisation des paniers afin qu ils puissent recevoir des ustensiles surdimensionnés Matériaux de la vaisselle Remarque avant d utiliser votre lave vaisselle pour la première fois vérifier les informations figurant dans cette section Certains articles ne sont pas lavables au lave vaisselle et doivent être lavés à la main d autres nécessitent un chargement spécial Matériaux rec...

Страница 29: ...métal différent Chargement du panier supérieur S assurer que les articles ne dépassent pas du fond des paniers et qu ils ne bloquent pas les bras gicleurs Remarque lorsque vous poussez le panier supérieur à l intérieur du lave vaisselle faites en sorte qu il bute contre la paroi arrière de la cuve afin que le bras gicleur du panier supérieur se branche sur la conduite d ali mentation d eau à l arr...

Страница 30: ...s couteaux et autres types d ustensiles tranchants peuvent occasi onner des blessures graves Ne pas laisser les enfants manier les couteaux et autres ustensiles tran chants ou jouer à proximité Le panier à couverts flexible certains modèles Ce panier se sépare en deux dans le sens de la longueur donnant ainsi deux paniers qui peuvent être placés à plusieurs endroits du panier inférieur Ceci amélio...

Страница 31: ...ir service Options de positionnement du panier flexible Le panier à couverts standard certains modèles Le panier à couverts standard s adapte le coté du panier inférieur Option de placement du panier standard Le panier à couverts Le couvercle du panier peut également être enclenché par pression sur l anse pour que le panier reste ouvert ...

Страница 32: ...e vaisselle en poudre frais AVIS Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne pas utiliser de détergent pour le lavage de la vaisselle à la main Pour éviter d endommager le lave vaisselle ne pas utiliser trop de détergent si vous disposez d une eau douce Si vous employez une quantité trop importante de détergent dans une eau douce vous risqueriez de rayer la verrerie Ce lave vaisselle utilise moi...

Страница 33: ...mé vous devez remplir le dis tributeur d agent de rinçage en suivant les consignes ci dessous Ajout de l agent de rinçage Ouvrir le réservoir de l agent de rinçage et ajouter le liquide de rinçage dans le distributeur en versant sur la flèche Tourner la flèche pour régler la quantité d agent de rinçage à utiliser voir la Figure 7 Essuyer tout débordement d agent de rinçage pouvant se produire lors...

Страница 34: ...res Sanitize Désinfection La fonction Désinfecter est offerte uniquement avec les programmes de lavage intense automatique normal et Demi charge Appuyer sur la touche Sanitize Option Option désinfection pour acti ver les fonctions de désinfection au cours des programmes Les procédés techniques de désinfection peuvent également améliorer les résultats de séchage Remarque le lave vaisselle passe en ...

Страница 35: ...a enfoncée jusqu à ce que le voyant DEL Child Lock s éteigne ou que CL disparaisse de l écran Modèles avec écran d affichage Pour saisir le mode Options 1 La porte fermée appuyez sur la touche On Off Marche Arrêt pour mettre l appareil en marche 2 L affichage du compte à rebours et l un des voyants DEL des cycles de lavage clignoteront 3 Appuyez sur le bouton et maintenez le enfoncé puis appuyez s...

Страница 36: ...option Extra Dry Heat Chaleur très intense 0 LEDs flashing l option Extra Dry Heat Chaleur très intense est désactivée OFF 1 LED flashing l option Extra Dry Heat Chaleur très intense est activée ON 3 Appuyez sur Start Mise en marche pour enregistrer votre réglage Nettoyage et entretien Opérations d entretien Certaines parties du lave vaisselle nécessitent un entretien occasionnel Les opérations d ...

Страница 37: ...Soulevez l ensemble et sortez le Examinez soigneusement l ensemble Si vous apercevez des corps étrangers dans la crépine de filtrage des gros déchets retournez la et secouez la pour en faire tomber les déchets Rincez le micro filtre en les maintenant sous l eau courante Pour remettre le système de filtration en place remettez le filtre fin dans sa position d installation Vissez l écrou de blocage ...

Страница 38: ...une conduite d eau froide Remarque reportez vous à la section de ce guide intitulée Informations sur les programmes de lavage pour obtenir la durée de programme type 1 Avant de démarrer un programme faites couler le robinet d eau chaude de l évier le plus proche du lave vaisselle 2 Les capteurs du lave vaisselle augmentent automatiquement la durée du programme pour une vaisselle bien propre en cas...

Страница 39: ...s la rainure 3 Assurez vous que l évent de condensation n est pas bloqué 4 Faites vérifier l installation par un personnel qualifié alimentation en eau système de vidange mise à niveau tuyauterie Taches apparaissant dans la cuve 1 Les taches qui se forment à l intérieur du lave vaisselle sont dues à la dureté de l eau 2 Les couverts sont en contact avec les parois de la cuve 1 L emploi de jus de c...

Страница 40: ... BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Assurez vous d inclure les informations sur le modèle ainsi qu une explication du problème et la date à laquelle il s est produit Vous trouverez le numéro de modèle et le numéro de série sur l étiquette située sur le bord de la porte du lave vaisselle D autre part si vous nous contactez par écrit veuillez indiquer le n...

Страница 41: ...re de services après vente agréé le plus proche Toutefois vous restez quand même entièrement responsable pour et serez dans l obligation de payer les frais de déplacement ou autres frais spéciaux appliqués par la société de services après vente dans l hypothèse où elle accepte de faire le déplacement en vue d effectuer la réparation Produit qui n est plus couvert par la garantie Bosch n est pas te...

Страница 42: ...20 ...

Страница 43: ...calidad superior visite nuestro sitio web www bosch home com us USA or www bosch appliances ca Canada Si tiene alguna pregunta o comentario comuníquese con nosotros llamando al BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Índice Instrucciones de seguridad importantes 2 3 Componentes de la lavadora de platos 4 5 Funciones y materiales de la lavadora de platos 6 Cómo carga...

Страница 44: ... el suministro eléctrico haya sido instalado correctamente o de que la lavadora de platos haya sido conectada a tierra de manera adecuada Nunca utilice productos químicos abrasivos para limpiar su lavadora de platos Algunos productos que contienen cloruros pueden dañar su lavadora de platos y pueden presentar peligros para la salud Únicamente los ciclos desinfectantes han sido diseñados para cumpl...

Страница 45: ...es tutores legales asegurarse de que los niños reciban instrucciones sobre prácticas seguras por parte de personas capacitadas 9 En ciertas condiciones es posible que se produzca gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no haya sido utilizado durante dos semanas o más tiempo El gas hidrógeno es explosivo Antes de usar una lavadora de platos que esté conectada a un sistema de agua caliente ...

Страница 46: ...4 Componentes de la lavadora de platos SHE3AR5xUC SHE3AR7xUC SHE3ARFxUC SHE3ARLxUC x puede ser cualquier número ...

Страница 47: ...ware Basket SHE3AR7xUC X X X X X X X X X X X Standard SHE3ARFxUC X X X X X X X X X X X Flexible SHE3AR5xUC X X X X X X X Standard SHE3ARLxUC X X X X X X X X Standard Brazo rociador de la rejilla superior Rejilla superior Rejilla inferior Dispensador de agente de enjuague Brazo rociador Abertura de ventilación Dispensador de detergente Canasta para cubiertos Sistema de filtros x puede ser cualquier...

Страница 48: ...ferior Púas abatibles Aumentan la flexibilidad de las rejillas para que quepan artículos más largos más altos Materiales de vajilla Nota Antes de usar su lavadora de platos por primera vez consulte la información incluida en esta sección Algunos artículos no son aptos para lavadora de platos y deben lavarse a mano otros requieren una carga especial Recomendados Aluminio Es posible que el aluminio ...

Страница 49: ...n puntos de contacto entre sí Separe los artículos de metales que no sean similares Cómo cargar la rejilla superior Asegúrese de que los artículos no sobresalgan a través de la parte inferior de las rejillas y de que no blo queen los brazos rociadores Nota Al empujar la rejilla superior dentro de la lavadora de platos empújela hasta que se detenga contra la parte trasera de la tina de manera tal q...

Страница 50: ...os cuchillos y otros utensilios filosos pueden ocasionar lesiones graves Cargue los cuchillos y otros utensilios filosos con los bordes hacia abajo No permita que los niños manipulen cuchillos y utensilios filosos ni que jueguen cerca de estos Canasta para cubiertos flexible Esta canasta se separa a lo largo y queda dividida en dos mita des que pueden colocarse en una variedad de posiciones en la ...

Страница 51: ...da Opciones para colocar la canasta flexible Canasta para cubiertos estándar solo en algunos modelos La canasta para cubiertos estándar cabe en el lado de la rejilla inferior Opciones para colocar la canasta estándar Canasta para cubiertos La tapa de la canasta puede engancharse a presión en el mango para dejar la canasta abierta ...

Страница 52: ...e detergente en polvo para lavadoras de platos recién comprado AVISO Para evitar daños en la lavadora de platos no utilice productos para lavar platos a mano en su lavadora de platos Para evitar daños en la lavadora de platos no use demasiado detergente si el agua de su hogar es blanda Uti lizar demasiado detergente en el agua blanda puede ocasionar que los utensilios de vidrio queden marcados Est...

Страница 53: ...juague siguiendo las indicacionesque se encuentran a continuación Cómo agregar agente de enjuague Abra el depósito para el agente de enjuague y agregue agente de enjuague líquido al dispensador vertiéndolo sobre la flecha Gire la flecha para ajustar la cantidad de agente de enjuague que se dispensa consulte la Figura 7 Limpie cualquier exceso de agente de enjuague que pueda acumularse cuando el de...

Страница 54: ...camente en los ciclos de lavado Heavy Intenso Auto Automático Normal Normal y Half Load Media carga Presione el botón de la opción Sanitize Desin fectar para activar las funciones de desinfección durante los ciclos Las medidas de desinfección técnicas también pueden mejorar los resultados de secado Nota La lavadora de platos se programa automáticamente al valor predeterminado Auto Wash Lavado auto...

Страница 55: ...enga presionado el botón hasta que el LED Child lock Blo queo para niños se apague o CL desaparezca de la pantalla En el caso de los modelos con pantalla Para ingresar en el modo de las opciones 1 Con la puerta cerrada presione el botón On Off Encendido Apagado para encender la unidad 2 La pantalla de cuenta regresiva y uno de los LED de los ciclos de lavado titilarán 3 Presione y mantenga presion...

Страница 56: ...0 LED titilando El calor para secado adicional está APAGADO 1 LED titilando El calor para secado adicional está ENCENDIDO 3 Presione Start Inicio para guardar sus programaciones Cuidado y mantenimiento Tareas de mantenimiento Determinadas áreas de la lavadora de platos requieren mantenimiento de vez en cuando Las tareas de mantenimiento son fáciles de realizar y asegurarán la continuidad del rendi...

Страница 57: ...ntra desechos en la trampa para objetos grandes colóquela boca abajo y golpéela suavemente sobre una super ficie plana para remover y retirar los desechos Retire el microfiltro como se muestra en la Figura 10 Enjuague el microfiltro y el filtro fino colocándolos debajo del agua del grifo hasta que queden limpios Para volver a instalar el sistema de filtros vuelva a colocar el microfiltro en el lug...

Страница 58: ...ores y reemplace el fusible o restablezca el disyuntor si fuera necesario 2 Asegúrese de que la puerta esté bien trabada y completamente cer rada La lavadora de platos parece funcionar durante un tiempo prolongado 1 El agua de entrada no es lo suficientemente cali ente 2 El tiempo del ciclo puede variar debido a la suc iedad y a las condiciones del agua 3 El dispensador de agente de enjuague está ...

Страница 59: ...puma aún persiste agregue una cucharada de aceite vegetal a la parte inferior de la lavadora de platos y haga funcionar el ciclo deseado 2 Asegúrese de que el sello de la puerta esté en su lugar 3 Asegúrese de que la abertura de ventilación anticondensación no esté bloqueada 4 Solicite a personal calificado que verifique que la instalación sea adecuada suministro de agua sistema de drenaje nivelac...

Страница 60: ... Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Asegúrese de incluir la información de su modelo así como una explicación del problema y la fecha en que este se originó Encontrará la información del número de modelo y de serie en la etiqueta que se encuentra en el borde de la puerta de la lavadora de platos Además si nos envía una carta incluya un número de teléfono al que podamos llam...

Страница 61: ...entorno que no sea accesible por medios razonables o que sea peligroso hostil o arriesgado en cualquier caso a su solicitud Bosch de todas maneras pagará por la mano de obra y por las piezas y enviará dichas piezas al proveedor de servicio técnico autorizado más cercano pero usted seguirá siendo totalmente responsable del tiempo de viaje u otros cargos especiales de la compañía de servicio técnico...

Страница 62: ...20 ...

Страница 63: ...21 ...

Страница 64: ...22 ...

Страница 65: ...ques ou le design sans préavis Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 BSH se reserva el derecho de modificar las especificaciones o el diseñ...

Отзывы: