background image

 Ελληνικά | 

107

Bosch Power Tools

F 016 L81 308 | (21.9.15)

Αφαιρέστε την μπαταρία πριν 

αλλάξετε το μαχαίρι.

Μην χρησιμοποιήστε ποτέ μεταλλικά 

στοιχεία κοπής γι’ αυτό το 
χλοοκοπτικό.

Να ελέγχετε και να συντηρείτε τακτικά 

το χλοοκοπτικό.

Να δίνετε το χλοοκοπτικό για επισκευή 

μόνο από εξουσιοδοτημένα συνεργεία 
Service.

Να φροντίζετε οι σχισμές αερισμού να 

είναι πάντοτε καθαρές και χωρίς 
κατάλοιπα χορταριού.

Να αφαιρείτε την μπαταρία:

– πάντοτε όταν πρόκειται να αφήσετε 

το μηχάνημα κήπου ανεπιτήρητο, 
ακόμη και για λίγο χρόνο 

– πριν αλλάξετε το μαχαίρι
– πριν το καθαρισμό ή όταν εργάζεστε 

στο ίδιο το χλοοκοπτικό

Να διαφυλάγετε/αποθηκεύετε το 

μηχάνημα κήπου σε έναν ασφαλή και 
στεγνό χώρα μακριά από παιδιά. Να 
μην τοποθετείτε άλλα αντικείμενα 
επάνω στο μηχάνημα.

Για λόγους ασφαλείας να 

αντικαθιστάτε τυχόν φθαρμένα ή 
χαλασμένα εξαρτήματα.

Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά 

προέρχονται από την Bosch.

Μην θέσετε το μηχάνημα κήπου 

ποτέ σε λειτουργία όταν δεν είναι 
συναρμολογημένα όλα εξαρτήματα 
που ανήκουν σ’ αυτό. 

Υποδείξεις για τον άριστο χειρισμό 
της μπαταρίας

Πριν την τοποθέτηση της μπαταρίας 

να βεβαιώνεστε ότι το μηχάνημα 
κήπου είναι απενεργοποιημένο. 

Η τοποθέτηση της μπαταρίας στο 
μηχάνημα κήπου, όταν αυτό είναι 
ενεργοποιημένο, μπορεί να οδηγήσει 
σε ατυχήματα.

Να χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες 

που προορίζονται γι’ αυτό το 
μηχάνημα κήπου. 

Η χρήση 

διαφορετικών μπαταριών μπορεί να 
γίνει αιτία απρόσιτο και πυρκαγιάς.

Μην ανοίγετε την μπαταρία. 

Υπάρχει 

κίνδυνος βραχυκυκλώματος.

Να προστατεύετε την 
μπαταρία από υπερβολικές 
θερμοκρασίες, π. χ. ακόμη και 
από συνεχή ηλιακή 

ακτινοβολία, φωτιά, νερό και 
υγρασία. 

Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.

Να κρατάτε τις μπαταρίες που δεν 

χρησιμοποιείτε μακριά από 
συνδετήρες γραφείου, νομίσματα, 
κλειδιά, καρφιά, βίδες ή/και από 
άλλα μεταλλικά μικροαντικείμενα 
που μπορεί να βραχυκλώσουν τις 
επαφές τους. 

Το βραχυκύκλωμα των 

επαφών μιας μπαταρίας μπορεί να 
προκαλέσει εγκαύματα ή/και φωτιά.

Μια τυχόν εσφαλμένη 

χρησιμοποίηση μπορεί να οδηγήσει 
σε διαρροή υγρών από την 
μπαταρία. Αποφεύγετε κάθε επαφή 
μ’ αυτά. Σε περίπτωση τυχαίας 
επαφής ξεπλύνετε καλά με νερό. Σε 
περίπτωση που τα υγρά θα έρθουν 
σε επαφή με τα μάτια, πρέπει να 
ζητήσετε επίσης και ιατρική 
βοήθεια. 

Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας 

μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς 
του δέρματος ή σε εγκαύματα.

Σε περίπτωση βλάβης ή/και 

αντικανονικής χρήσης της 

OBJ_BUCH-1981-004.book  Page 107  Monday, September 21, 2015  8:23 AM

Содержание ART 23-18 LI

Страница 1: ...ks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за раб...

Страница 2: ... 96 Ελληνικά Σελίδα 105 Türkçe Sayfa 115 Polski Strona 124 Česky Strana 135 Slovensky Strana 143 Magyar Oldal 153 Русский Страница 163 Українська Сторінка 175 Қазақша Бет 186 Română Pagina 197 Български Страница 206 Македонски Страна 217 Srpski Strana 227 Slovensko Stran 236 Hrvatski Stranica 245 Eesti Lehekülg 254 Latviešu Lappuse 263 Lietuviškai Puslapis 272 OBJ_BUCH 1981 004 book Page 2 Monday ...

Страница 3: ...heste hende Personen nicht durch wegge schleuderte Fremdkörper verletzt wer den Warnung Halten Sie einen sicheren Ab stand zum Gartengerät wenn es arbei tet Bedienung Dieses Gartengerät ist nicht dafür be stimmt von Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfah rung und oder mangelndem Wissen benutzt zu werden es sei de...

Страница 4: ...es Mo tors noch weiter und kann Verletzun gen verursachen Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht Bei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehen dem Gewitter nicht mit dem Trimmer arbeiten Die Verwendung des Trimmers in nas sem Gras vermindert die Arbeitsleis tung Schalten Sie den Trimmer aus wenn ervon zurArbeitsflächetransportiert wird SchaltenSiedasGarten...

Страница 5: ...wendung kann Flüs sigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zu sätzlichärztlicheHilfeinAnspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen Bei Beschädigung und unsachge mäßem Gebrauch des Akkus kön nen Dämpfe austreten Führen Sie Frischluft zu und such...

Страница 6: ...dernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen Beaufsichtigen Sie Kinder bei Be nutzung Reinigung und Wartung Damitwirdsichergestellt dassKinder nicht mit dem Ladegerät spielen Laden Sie nur Bosch Li Ion Akkus ab einer Kapazität von 1 5 Ah ab 5 Akkuzellen Die Akkuspannung muss zur Akku Ladespannung des Ladegerätes passen Laden Sie kei ne nicht wiederaufladbaren Batte rien Ansonste...

Страница 7: ...ie Schutzhandschuhe Bewegungsrichtung Reaktionsrichtung Gewicht Einschalten Ausschalten Gestattete Handlung Verbotene Handlung Hörbares Geräusch Zubehör Ersatzteile Symbol Bedeutung CLICK Rasentrimmer ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Sachnummer 3 600 HA5 C 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E 3 600 HA5 E Leerlaufdrehzahl min 1 7000 8000 7000 8000 7000 8000 7000 8000 Verstellbarer Griff Schni...

Страница 8: ...2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Ladestrom A 1 5 1 5 1 5 1 5 Zulässiger Ladetemperaturbe reich C 0 45 0 45 0 45 0 45 Ladezeit bei Akku Kapazität ca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 63 85 63 85 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Schutzklasse II II II II Ladegerät AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Sachnummer EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 2...

Страница 9: ... K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten be schriebene Produkt allen einschlägigen Be stimmungen der Richtlinien bis 19 April 2016 2006 95 EG ab 20 April 2016 2014 35 EU 2011 65 EU bis 19 April 2016 2004 108 EG ab 20 April 2016 2014 30 EU 20...

Страница 10: ... wird Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erkannt und abhängig von Akkutem peratur und spannung mit dem jeweils optimalen Ladestrom geladen Dadurch wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewah rung im Ladegerät immer vollständig aufgeladen Bedeutung der Anzeigeelemente Blinklicht schnell grüne Akku Ladeanzeige Der Schnellladevorgang wird durch schnelle...

Страница 11: ...e Ursache Abhilfe Schutzhaube kann nicht über den Schneidteller gezogen werden Falsche Montage Schneidteller entfernen und Schutz haube erneut montieren Rasentrimmer läuft nicht Akku entladen Akku laden siehe auch Hinweise zum Laden Akku zu kalt zu heiß Akku erwärmen abkühlen lassen Rasentrimmer läuft mit Unterbrechun gen Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt Kundendienst aufsuchen Ein Auss...

Страница 12: ...linie 2006 66 EG müssen defekte oder ver brauchte Akkus Batterien getrennt gesam melt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zuge führt werden Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus Batterien können direkt abgegeben werden bei Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Akkus Batterien Li Ion Bitte beachten Sie die Hinweise im ...

Страница 13: ...ers sandals and newer work barfoot Wearsafetyeyeprotectionandear defenders when operating the ma chine Keepfirmfootingandbalance Donot overreach Never work with this trimmer while people especially children or pets are nearby The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property Wait until the blade has completely stoppedbeforetouchingit Theblade ...

Страница 14: ... gether may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact acciden tally occurs flush with water If liq uid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected fromthebatterymaycauseirritations or burns In case of damage and improper use of the battery vapours may be emitted Ventilate the area and seek medical help in case of ...

Страница 15: ...eable batteries Otherwise there is danger of fire and explosion Keep the battery charger away from rain or moisture Penetration of water in the bat tery charger increases the risk of an electric shock Only charge Bosch lithium ion bat teries The battery voltage must matchthebatterychargingvoltage of the charger Otherwise there is danger of fire and explosion Keep the battery charger clean Contamin...

Страница 16: ...ve gloves Movement direction Reaction direction Weight Switching On Switching Off Permitted action Prohibited action Audible noise Accessories Spare Parts Symbol Meaning CLICK Trimmer ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Article number 3 600 HA5 C 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E 3 600 HA5 E No load speed min 1 7000 8000 7000 8000 7000 8000 7000 8000 Adjustable handle Cutting diameter cm 23 ...

Страница 17: ...5 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Charging current A 1 5 1 5 1 5 1 5 Allowable charging temperature range C 0 45 0 45 0 45 0 45 Charging time for battery capaci ty approx 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 63 85 63 85 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Protection class II II II II Battery Charger AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Article number EU UK AU 2 607 22...

Страница 18: ...1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E We declare under our sole responsibility thattheproductdescribedunder Technical data is in conformity with all relevant provi sions of the directives until 19 April 2016 2006 95 EC from 20 April 2016 on 2014 35 EU 2011 65 EU until 19 April 2016 2004 108 EC from 20 April 2016 on 2014 30 EU ...

Страница 19: ...s charged with the optimum charging current depending on battery temperature and voltage This gives longer life to the battery and always leaves it fully charged when kept in the charger for storage Meaning of the Indication Elements Fast Flashing of the Green Battery Charge Indicator The rapid charging procedure is indicated by fast flashing of the green battery charge indi cator Note Therapid ch...

Страница 20: ...be mounted over cutting disc Incorrect assembly Remove cutting disc and mount blade guard again Trimmer fails to operate Battery discharged Recharge battery also see Battery Charg ing Battery too hot cold Allow to cool warm Trimmer runs intermittently Internal wiring of machine damaged Contact Service Agent On Off switch defective Contact Service Agent Garden product labours Grass too high Cut in ...

Страница 21: ...Do not dispose of garden products battery chargers and bat teries rechargeable batteries into household waste Only for EC countries According to the European law 2012 19 EU electrical and electronic equipments that are no longer usable and accordingtotheEuropeanlaw2006 66 EC defective or used battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner ...

Страница 22: ...ient été instruits quant au maniement de l outil Dans le cas contraire unrisquedemauvaiseutili sation et de blessures existe Les enfants doivent etre surveilles pourassurerqu ilsnejouentpasavec l outil de jardin Nepermettezjamaisàdesenfantsou à des personnes qui n ont pas pris connaissance de ces instructions d utiliser le coupe bordure Il se peut que des dispositions locales fixent l âgeminimumde...

Страница 23: ... distance suffisante des lames Tenez vos mains et pieds éloignés des éléments de coupe en rotation Retirer l accumulateur avant de chan ger la lame N utilisezjamaisd élémentsdecoupe métalliques pour ce coupe bordure Contrôlez et entretenez régulière ment le coupe bordure Ne faites réparer le coupe bordure que par des stations de Service Après Vente autorisées Assurez vous toujours que les fentes d...

Страница 24: ...ulterunmédecin Les vapeurs peuvent entraîner des ir ritations des voies respiratoires Ne charger les accus que dans des chargeurs recommandés par le fa bricant Un chargeur approprié à un type spécifique d accumulateur peut engendrer un risque d incendie lors qu il est utilisé avec d autres accumu lateurs N utilisez l accumulateur qu avec votre produit Bosch Ceci protège l accumulateur contre une s...

Страница 25: ...une capacité d au moins 1 5 Ah à partir de 5 cellules La tension des accus doit corres pondre à la tension de charge du chargeur Ne rechargez pas de piles non rechargeables Il existe si non un risque d explosion et d incen die Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l humidité La pé nétration d eau dans un char geur augmente le risque d un choc électrique N utiliser le chargeur que pour re char...

Страница 26: ...torisée Interdit Bruit audible Accessoires pièces de rechange Symbole Signification CLICK Coupe bordure ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI N d article 3 600 HA5 C 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E 3 600 HA5 E Vitesse à vide tr min 7000 8000 7000 8000 7000 8000 7000 8000 Poignée réglable Diamètre de la coupe cm 23 23 26 26 Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 kg 2 3 2 5 2 4 2 6 Accumulateur ...

Страница 27: ...473 2 609 225 475 Courant de charge A 1 5 1 5 1 5 1 5 Plage de température de charge admissible C 0 45 0 45 0 45 0 45 Temps de charge pour capacité de l accu env 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 63 85 63 85 Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Classe de protection II II II II Chargeur AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV N d article EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2...

Страница 28: ...rois axes directionnels et incertitude K re levées conformément à la norme EN 50636 2 91 Valeur d émission vibratoire ah Incertitude K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Nousdéclaronssousnotrepropreresponsa bilité que le produit décrit sous Caractéristiques Techniques est en conformité avec toutes les disposit...

Страница 29: ...la mise hors fonctionnement automatique de l outil de jardin Ceci pourrait endommager l accu Processus de charge Le processus de charge commence dès que la fiche du sec teurduchargeurestintroduitedanslaprisedecourantetque l accu est mis dans la douille du chargeur Le processus intelligent de charge permet de déterminer au tomatiquementl état decharge del accuetde chargerce der nier avec le courant...

Страница 30: ...ionne pas Batterie déchargée Charger l accu voir également Indica tions pour le chargement La batterie est trop chaude trop froide Laisser refroidir chauffer la batterie Le coupe bordure fonctionne par inter mittence Le câblage interne de l outil de jardin est défectueux Contactez le Service Après Vente Interrupteur Marche Arrêt défectueux Contactez le Service Après Vente Outil de jardin surchargé...

Страница 31: ...ballage et au marquage doivent être observées Dans un tel cas lors de la préparation de l envoi il est impératif de faire appel à un expert en transport des matières dange reuses N expédiez les accus que si le carter n est pas endommagé Recouvrez les contacts non protégés et emballez l accu de manière à ce qu il ne puisse pas se déplacer dans l emballage Veuillezégalementrespecter lesrèglementatio...

Страница 32: ...porsuse guridad o de instruirles en el manejo del aparato para jardín Losniñosdeberánservigiladosconel findeevitarquejueguenconelapara to para jardín Jamás permita que niños o aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones usen el cor tabordes Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario Guarde el cor tabordes fuera del alcance de los ni...

Страница 33: ...uchilla Jamás utilice elementos de corte me tálicos en este cortabordes Efectúe un control y mantenimiento periódico del cortabordes Solamente haga reparar el cortabor des en un taller de servicio autoriza do Asegúrese siempre de que las rejillas de refrigeración estén libres de res tos de césped y suciedad Desmonte el acumulador Siempre que deje desatendido el aparato para jardín cierto tiempo An...

Страница 34: ...s por el fabricante Existe el ries go de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador Únicamente utilice el acumulador en combinación con su producto Bosch Solamente así queda protegi do el acumulador contra una sobre carga peligrosa Mediante objetos puntiagudos co mo p ej clavos o destornilladores o por influjo de fuerza exterior se puededañarelacumul...

Страница 35: ...a la humedad La pe netración de agua en el carga dor aumenta el riesgo de elec trocución Solamente cargue acumuladores de iones de litio Bosch La tensión delacumuladordebecorresponder alatensióndecargadeacumulado res del cargador En caso contrario existe peligro de incendio y explo sión Siempre mantenga limpio el carga dor Lasuciedadpuedecomportarun riesgo de electrocución Antes de cada utilizació...

Страница 36: ...xión Acción permitida Acción prohibida Sonido perceptible Accesorios Piezas de recambio Simbología Significado CLICK Cortabordes ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Nº de artículo 3 600 HA5 C 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E 3 600 HA5 E Revoluciones en vacío min 1 7000 8000 7000 8000 7000 8000 7000 8000 Empuñadura abatible Diámetro de corte cm 23 23 26 26 Peso según EPTA Procedure 01 2003 k...

Страница 37: ...9 225 475 Corriente de carga A 1 5 1 5 1 5 1 5 Margen admisible de la tempera tura de carga C 0 45 0 45 0 45 0 45 Tiempo de carga con una capaci dad del acumulador de aprox 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 63 85 63 85 Peso según EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Clase de protección II II II II Cargador AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Nº de artículo EU UK AU 2 607 225 273 2 607...

Страница 38: ...al de tres direcciones y to lerancia K determinados según EN 50636 2 91 Nivel de vibraciones generadas ah Tolerancia K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito en los Datos técni cos cumple con todas las disposiciones co rrespondientes de las directiva...

Страница 39: ...r de conexión desconexión si el apara toparajardínsehubiesedesconectadoautomáticamente Ello podría perjudicar al acumulador Proceso de carga Una vez conectado el cargador a la red el proceso de carga comienza nada más insertar el acumulador en el alojamiento para carga Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado el es tado de carga del acumulador es detectado automáticamen te yesrecarg...

Страница 40: ...rdes no funciona Acumulador descargado Cargar el acumulador ver también Indi caciones para la carga Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente enfríe el acumula dor El cortabordes funciona de forma inter mitente Cableado interior de la máquina defec tuoso Acudir al servicio técnico Interruptor de conexión desconexión defectuoso Acudir al servicio técnico Sobrecarga del aparato para...

Страница 41: ...itio incorporados están suje tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas Los acumuladores pueden ser trans portados por carretera por el usuario sin más imposiciones Enelenvíoporterceros p ej transporteaéreooporagencia detransportes deberánconsiderarse lasexigencias especia les en cuanto a su embalaje e identificación En este caso de berá recurrirse a los ser...

Страница 42: ...a Observe que as pessoas ao redor não possamserferidasporobjetoscatapul tados para longe Aviso Mantenha se a uma distância se gura do aparelho de jardinagem en quanto ele estiver a funcionar Operação Este aparelho de jardim não deve ser usado por pessoas inclusive crian ças com limitadas capacidades físi cas sensoriaisoumentaisoucomfal ta de experiência e ou falta de conhecimento a não ser que sej...

Страница 43: ...ondições climáticas desfavorá veis especialmente em caso de uma tempestade não deverá trabalhar com o aparador de relvas Autilizaçãodoaparadoremrelvamo lhada reduz a potência de trabalho Desligar o aparador ao transportá lo da para a superfície de trabalho Só ligar o aparelho de jardim se as mãos e os pés estiverem suficiente menteafastadosdaslâminasdecorte As mãos e os pés não devem se apro ximar...

Страница 44: ...everá consultar um médico Líqui do que escapa do acumulador pode levar a irritações dapele ou a queima duras Emcasodedanosedeutilizaçãoin correta do acumulador podem es capar vapores Arejar bem o local de trabalho e consultar um médico se forem constatados quaisquer sintomas É possível que os vapores irritem as vias respiratórias Só carregar acumuladores em car regadores recomendados pelo fa brica...

Страница 45: ... lítio Bosch a partir de uma capaci dade de 1 5 Ah a partir de 5 célu las de acumulador A tensão do acumulador tem de coincidir com a tensão de carga para acumulador do carregador Não carregue bate rias não recarregáveis Caso con trário existe perigo de incêndio e ex plosão Manterocarregadorafastado de chuva ou humidade A infil tração de água num carregador aumenta o risco de choque elé trico Carr...

Страница 46: ...o proibida Nítido ruído Acessórios peças sobressalentes Símbolo Significado CLICK Aparador de relva ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI N do produto 3 600 HA5 C 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E 3 600 HA5 E N de rotações em ponto morto min 1 7000 8000 7000 8000 7000 8000 7000 8000 Punho ajustável Diâmetro de corte cm 23 23 26 26 Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 kg 2 3 2 5 2 4 2 6 Acumula...

Страница 47: ...09 225 475 Corrente de carga A 1 5 1 5 1 5 1 5 Faixa de temperatura de carga admissível C 0 45 0 45 0 45 0 45 Tempo de carga com capacidade do acumulador aprox 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 63 85 63 85 Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Classe de proteção II II II II Carregador AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV N do produto EU UK AU 2 607 225 273 2 607 225 275 2 ...

Страница 48: ...5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Declaramos sob nossa inteira responsabili dade que o produto descrito nos Dados técnicos estáemconformidadecomtodas asdisposiçõespertencentesàsDiretivasaté 19 de Abril de 2016 2006 95 CE a partir de 20 de Abril de 2016 2014 35 UE 2011 65 UE até 19 de Abril de 2016 2004 108 CE a partir de...

Страница 49: ...do Processo de carga O processo de carga começa assim que introduzir a ficha de rededocarregadornatomadaequecolocaroacumulador no compartimento de carga Com o processo de carga inteligente o estado de carga do acumulador é reconhecido automaticamente e o acumulador é carregado de acordo com a temperatura e com a tensão do acumulador com a corrente de carga ideal Destaformaoacumuladorépoupadoeperma...

Страница 50: ...va não funciona Carregar o acumulador Carregar o acumulador veja também as Instruções para carregar Acumulador muito frio muito quente Permitirqueoacumuladorseaqueça ar refeça O aparador de relva funciona com inter rupções A cablagem interna do aparelho de jardi nagem está com defeito Dirija se a uma oficina de serviço pós venda Interruptor de ligar desligar com defeito Dirija se a uma oficina de ...

Страница 51: ...6 66 CE relativa a acumuladores pilhas defeituosos ou gas tos estes devem ser recolhidos separada mente e conduzidos a uma reciclagem ecológica Acumuladores pilhas Iões de lítio Observar as indicações no capítulo Trans porte Sob reserva de alterações Italiano Norme di sicurezza Attenzione Leggereattentamentele istruzioni sotto indicate Acquisire dimestichezza con gli elementi di co mando ed il cor...

Страница 52: ...e assenti o danneggiati op pureseglistessinonsonoposizionati correttamente Prima di ogni impiego e dopo un urto controllare l apparecchio per il giardi naggio in merito ad usura o danneg giamenti e se necessario farlo ripa rare Non utilizzare l apparecchio per il giardinaggio in caso di stanchezza o di malattia oppure sotto l effetto di bevande alcoliche droghe o medici nali Indossare pantaloni lu...

Страница 53: ...gio viene lasciato incusto dito per un po di tempo prima della sostituzione della lama prima della pulizia oppure prima di eseguire dei lavori al tosaerba Conservare l apparecchio per il giar dinaggio in un luogo sicuro ed asciut to fuori dalla portata dei bambini Non mettere nessun altro oggetto sull apparecchio per il giardinaggio Atitolodisicurezza sostituireleparti usurate o danneggiate Accert...

Страница 54: ...po di batteria sussiste il pericolo di incen dio se viene utilizzato con un tipo di verso di batteria ricaricabile Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insieme al prodot to Bosch Solo in questo modo la bat teria ricaricabile viene protetta da so vraccarico pericoloso Sesiusanooggettiappuntiti come ad es chiodi o un cacciavite oppu re se si esercita forza dall esterno la batteria rica...

Страница 55: ...a su batterie non ricaricabili In caso contrario sussiste pericolo di incendio ed esplosione Custodire il caricabatteria al riparo dalla pioggia o dall umidità L eventuale infil trazione di acqua in un carica batteria va ad aumentare il ri schio d insorgenza di scosse elettriche Ricaricareesclusivamentebatterie al litio Bosch La tensione della bat teria deve essere adatta alla ten sione di ricaric...

Страница 56: ...i ricambio Simbolo Significato CLICK Tosaerba ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Codice prodotto 3 600 HA5 C 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E 3 600 HA5 E Numero di giri a vuoto min 1 7000 8000 7000 8000 7000 8000 7000 8000 Impugnatura regolabile Diametro del taglio cm 23 23 26 26 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2003 kg 2 3 2 5 2 4 2 6 Batteria ricaricabile Ioni di litio Ioni di li...

Страница 57: ...09 225 475 Corrente di carica A 1 5 1 5 1 5 1 5 Campo ammesso di temperatura di ricarica C 0 45 0 45 0 45 0 45 Tempo di ricarica con autonomia batteria ricaricabile ca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 63 85 63 85 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Classe di sicurezza II II II II Stazione di ricarica AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Codice prodotto EU UK AU...

Страница 58: ...dire zioni e incertezza della misura K misurati conformemente alla norm EN 50636 2 91 Valore di emissione oscillazione ah Incertezza della misura K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Dichiariamo sotto la nostra piena responsa bilità che il prodotto descritto nella sezione Dati tecnici è conforme a tutte le dis...

Страница 59: ...giardinaggio si spegnetramiteuninterruttoreautomatico L apparecchioper il giardinaggio non funziona più Dopo lo spegnimento automatico dell apparecchioperilgiardinaggio non continuare a premere l interruttore di avvio arresto La batteria ricaricabile potrebbe venir danneggiata Operazione di ricarica L operazionediricaricainizianonappenalaspinadiretedella stazione di ricarica viene inserita nella p...

Страница 60: ... calotta di protezione non può essere tirata sopra il disco portalama Montaggio errato Rimuovereildiscoditaglioemontaredi nuovo la cuffia di protezione Il tosaerba non funziona Batteria scaricata Caricare la batteria vedere anche le Istruzioni per la ricarica Batteria troppo fredda troppo calda Riscaldare raffreddare la batteria Il tosaerba funziona con interruzioni Cablaggio interno dell apparecc...

Страница 61: ... ricaricabile in modo tale che non si muo va nell imballo Vi preghiamo di osservare anche eventuali ulteriori norme na zionali Smaltimento Nongettareapparecchiperilgiardinaggio stazionidiricarica e batterie ricaricabili batterie tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla direttiva europea 2012 19 UE le apparecchiature elettriche ed elettroniche diventate inservibili e in ...

Страница 62: ...f door personen die deze voorschriftennietgelezenhebben In uw land gelden eventueel voorschrif ten ten aanzien van de leeftijd van de bediener Bewaar de trimmer buiten bereik van kinderen als deze niet wordt gebruikt Gebruikdetrimmernooitmetontbre kendeofbeschadigdeafdekkingenof veiligheidsvoorzieningen of als deze niet juist gepositioneerd zijn Controleerhettuingereedschapvóór gebruik en na een s...

Страница 63: ...eerd laat voor het vervangen van het mes vóórhetreinigenofwanneeraande gazontrimmer wordt gewerkt Bewaar het tuingereedschap op een veilige en droge plaats buiten bereik van kinderen Plaats geen voorwer pen op het tuingereedschap Vervangversletenofbeschadigdede len veiligheidshalve Zorg ervoor dat vervangingsonderde len van Bosch afkomstig zijn Het tuingereedschap nooit in ge bruik nemen als de bi...

Страница 64: ...egenvochtenwa ter Bewaar de accu alleen bij een tempe ratuur tussen 20 C en 50 C Laat deaccubijvoorbeeldindezomerniet in de auto liggen Reinig de ventilatieopeningen van de accuafentoemeteenzachte schone en droge doek Veiligheidsvoorschriften voor op laadapparaten Lees alle veiligheidswaar schuwingen en alle voor schriften Als de waarschu wingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een e...

Страница 65: ...vervangingsonder delen repareren Beschadigde op laadapparaten kabels en stekkers vergroten het risico van een elektri sche schok Gebruik het oplaadapparaat niet op een gemakkelijk brandbare on dergrond zoals papier of textiel of in een brandbare omgeving Van wege de bij het opladen optredende verwarming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar Dek de ventilatiesleuven van het oplaadapparaat niet...

Страница 66: ... Nominale spanning V 18 18 18 18 Capaciteit 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 Aantal accucellen 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Oplaadapparaat AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV Productnummer EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 2...

Страница 67: ...277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Laadstroom A 0 43 0 43 0 43 0 43 Toegestaan oplaadtemperatuur bereik C 0 45 0 45 0 45 0 45 Oplaadtijd bij lege accu 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 207 290 207 290 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 kg 0 7 0 7 0 7 0 7 Isolatieklasse II II II II Serienummer zie typeplaatje op tuingereedschap Gazontrimmer ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ...

Страница 68: ...aatje van het oplaadapparaat Met 230 V aangeduide oplaadap paraten kunnen ook met 220 V worden gebruikt ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Wij verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder Technische gegevens be schreven product voldoet aan alle geldende bepalingen van de richtlijnen tot 19 april 2016 2006 95 EG vanaf 20 april 2016 2014 35 EU 2...

Страница 69: ...t toegestane oplaadtempera tuurbereik bevindt zie het gedeelte Technische gegevens Knipperlicht langzaam groene accu laadaan duiding Bij een laadstand van de accu van 80 knip pert de groene accu laadaanduiding lang zaam De accu kan voor direct gebruik gepakt worden Permanent verlichtegroene accuoplaadindicatie Continu branden van de groene accuo plaadindicatie geeft aan dat de accu volledig opgela...

Страница 70: ...e richtlijn 2012 19 EU moeten niet meer bruikbare elektrische en elektronische apparaten en volgens de Euro pese richtlijn 2006 66 EG moeten defecte of lege accu s en batterijen apart worden in gezameld en op een voor het milieu verant woorde wijze worden hergebruikt Accu s en batterijen Li ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Ver voer en neem deze in acht Wijzigingen voorbehouden Gazontrimmer...

Страница 71: ...ktøj er ikke egnet til at blive brugt af personer inkl børn med begrænsede fysiske sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring og eller manglende viden medmindre de overvåges af en sik kerhedsansvarlig person eller modta ger instruktioner fra denne person om hvordan haveværktøjet skal håndteres Bør skal overvåges for at sikre at de ikke leger med haveværktøjet Lad aldrig børn eller pe...

Страница 72: ...Sørgfor athverkenhænderellerfød der kommer i nærheden af de rote rende skæreelementer Fjern akkuen før kniven skiftes Brug aldrig skæreelementer af metal til denne trimmer Kontroller og vedligehold trimmeren med regelmæssige mellemrum Ladkuntrimmerenbliverepareretpå autoriserede serviceværksteder Sikre altid at ventilationsåbningerne er frie for ophobet græs Akku fjernes altid førhaveværktøjetforl...

Страница 73: ...raftpåvirkning Der kan opstå ind vendig kortslutning så akkuen kan antændes ryge eksplodere eller overophedes Kortslut ikke akkuen Fare for eks plosion Beskyt akkuen mod fugtighed og vand Opbevar kun akkuen i et temperatur område mellem 20 C og 50 C Opbevarikkeakkuenibilenf eks om sommeren Rengørakkuensventilationsåbninger en gang imellem med en blød ren og tør pensel Sikkerhedsforskrifter for lad...

Страница 74: ...t repareres af kva lificerede fagfolk og at der kun be nyttes originale reservedele Be skadigede ladeaggregater kabler og stik øger risikoen for elektrisk stød Anvend ikke ladeaggregatet på let brændbar undergrund f eks pa pir tekstiler osv eller i brændba re omgivelser Pas på Ladeaggrega tet bliver varmt under opladningen Brandfare Undladattildækkeladerensudluft ningsåbninger Ellers kan laderen b...

Страница 75: ...ominel spænding V 18 18 18 18 Kapacitet 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 Antal akkuceller 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Ladeaggregat AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV Typenummer EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 6...

Страница 76: ... 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Ladestrøm A 0 43 0 43 0 43 0 43 Tilladt temperaturområde for opladning C 0 45 0 45 0 45 0 45 Ladetid tom akku 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 207 290 207 290 Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2003 kg 0 7 0 7 0 7 0 7 Beskyttelsesklasse II II II II Serienummer se typeskilt på haveværktøjet Græstrimmer ART 23 18 LI ART 23 18...

Страница 77: ...s 220 V Akkuen er udstyret med en temperaturovervågning som kun tillader en ladning i et temperaturområde mellem 0 C og 45 C Derved opnås en høj levetid for akkuen ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Vi erklærer som eneansvarlig at det pro dukt der er beskrevet under Tekniske da ta opfylder alle bestemmelser i direktiver ne frem til 19 april 2016 2006 ...

Страница 78: ...u kontrollampe lyser kon stant er akkuen helt opladet Er akkuen ikke sat i betyder et konstant lys i akku kontrol lampen at netstikket er sat i stikdåsen og ladeaggregatet er klart Konstant lys rød akku kontrollampe Når den røde akku kontrollampe lyser kon stant er akkuens temperatur uden for det til ladte ladetemperaturområde se afsnit Tekniske data Så snart det tilladte temperaturområde er nået ...

Страница 79: ...ald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE og iht det europæiske direktiv 2006 66 EF skal defekte eller opbrugte ak kuer batterier indsamles separat og genbru ges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Følg venligst henvisninger i afsnit Trans port Ret til ændringer forbeholdes Svenska Säkerhetsanvisningar Obs Läs noggrant igenom anvisning arna Gör dig förtrogen med träd gårdsredsk...

Страница 80: ...er för användning När trim mern inte används ska den förvaras oåtkomlig för barn Trimmernfårinteanvändasomkåpor och skyddsutrustningar saknas eller skadatselleromdessamonteratsifel läge Innan trädgårdsredskapet tas i bruk och efter eventuella slag kontrollera att det inte slitits eller skadats låt vid behov repareras Använd inte trädgårdsredskapet när du är trött eller om du är påverkad av alkohol...

Страница 81: ...t reservdelarna är av Bosch fabrikat Före start av trädgårdsredskapet kontrollera att alla tillhörande delar finns monterade Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen Kontrollera att trädgårdsredska pet är frånkopplat innan batteriet sätts in Sätt inte in batteriet i ett inkopplat trädgårdsredskap detta kan leda till olyckor Använd endast Bosch batterier som är avsedda för trädgårdsred s...

Страница 82: ...na inte följtskanorsakaelstöt brandoch eller allvarliga personskador Ta väl vara på säkerhetsanvisning arna Använd laddaren endast om du är för trogen med dess funktioner och utan inskränkning behärskar hanteringen eller om du fått de anvisningar för manövrering som krävs Denna laddare är inte avsedd för användning av barn eller personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller me...

Страница 83: ...eras betydelse på minnet Korrekt tolkning av symbolerna bidrar till bättre och säkrare användning av trädgårdsredskapet Ändamålsenlig användning Elredskapet är avsett för trimning av gräs och ogräs under buskar samt på slänter och vid kanter som inte kan nås med gräsklipparen Elredskapet kan användas vid en omgivningstemperatur mel lan 0 C och 40 C Tekniska data Symbol Betydelse Bär skyddshandskar...

Страница 84: ... 2215 CV AL 2215 CV Produktnummer EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Laddningsström A 1 5 1 5 1 5 1 5 Tillåtet temperaturområde för laddning C 0 45 0 45 0 45 0 45 Laddningstid vid batterikapaci tet ca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 63 85 63 85 Vikt enlig...

Страница 85: ...annhet K Använd hörselskydd dB A dB A dB 64 85 3 64 85 3 67 88 3 67 88 3 Totala vibrationsemissionsvärden ah vektorsummaurtreriktningar och osäkerhet K framtagna enligt EN 50636 2 91 Vibrationsemissionsvärde ah osäkerhet K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Vi försäkrar under exklusivt ansvar att pro dukten so...

Страница 86: ...schaktet Den intelligenta laddningsmetoden registrerar automatiskt batterimodulens laddningstillstånd och laddar i relation till batteriets temperatur och spänning med optimal laddström Härvid skonas batteriet samtidigt som det alltid är fulladdat när det sitter kvar i laddaren Indikeringselementens betydelse Blinkande ljus snabbt grön batteriladdnings visning Snabbladdningen signaleras med snabba...

Страница 87: ...r oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter d c Symptom Möjlig orsak Åtgärd Skyddsskärmen kan inte dras över skär tallriken Felaktig montering Ta bort skärtallriken och montera skyddsskärmen på nytt Grästrimmern fungerar inte Batterimodulen är urladdad Vid laddning av batterimodulen följ anvisninga...

Страница 88: ... bort Advarsel Passpååholdesikker avstandtilhageredskapetmens du arbeider Stemmer ikke Ta ut batteriet før du utfører innstillings eller reparasjonsar beider på hageredskapet eller hvis hageredskapet står uten oppsyn en viss tid Bruk vernebriller og hørselvern Ikke trim i regnvær og la ikke trimmeren stå utendørs i regn vær Pass på at personer som står i nærhe ten ikke skades av fremmedlegemer som...

Страница 89: ...bra kunstig lys Du må ikke arbeide med trimmeren i dårlig vær spesielt når det trekker opp til torden Bruken av trimmeren i vått gress re duserer arbeidseffekten Slå av trimmeren når den transporte res fra til arbeidsflaten Slå hageredskapet først på når hen dene og føttene er tilstrekkelig langt unna skjæreknivene Kom ikke i nærheten av roterende skjæreverktøy med hender og føtter Fjern batteriet...

Страница 90: ... er anbefalt av produsen ten Det oppstår brannfare hvis et la deapparat som er egnet til en bestemt type batterier brukes med andre batterier Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch produktet Kun slik be skyttes batteriet mot farlig overbe lastning Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spiker eller skru trekker eller på grunn av påvirk ningfraytrekrefter Resultatkanbli intern korts...

Страница 91: ...e støt Lad bare opp Bosch Li ion batteri er Batterispenningen må stemme overens med laderens batterilade spenning Ellers er det fare for brann og eksplosjon Hold ladeapparatet rent Smuss fø rer til fare for elektriske støt Før hver bruk må du kontrollere la deapparatet ledningen og støpse let Ikkebrukladeapparatethvisdu registrerer skader Du må ikke åp ne ladeapparatet selv og la det all tid kun r...

Страница 92: ... 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Nominell spenning V 18 18 18 18 Kapasitet 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 Antall battericeller 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Ladeapparat AL 1830 CV AL 1...

Страница 93: ...73 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Ladestrøm A 0 43 0 43 0 43 0 43 Godkjent ladetemperaturområde C 0 45 0 45 0 45 0 45 Ladetid utladet batteri 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 207 290 207 290 VekttilsvarendeEPTA Procedure 01 2003 kg 0 7 0 7 0 7 0 7 Beskyttelsesklasse II II II II Serienummer se typeskiltet på hageredskapet Gresstrimmer ART 23 18 LI ART 23 ...

Страница 94: ...og 45 C Slik oppnås en lang levetid for batteriet Merk Batteriet leveres delvis oppladet For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det fullstendig opp i ladeapparatet før førstegangs bruk ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Vi erklærer ved å være alene ansvarlig for at det under Tekniske data beskrevne pro duktet er i overstemmelse med alle rele...

Страница 95: ...ren signaliserer at batteriet er helt oppladet Uten innsatt batteri signaliserer kontinuerlig lys i batteri in dikatoren at støpselet er satt inn i stikkontakten og at ladeap paratet er driftsklart Konstant lys i rød batteri ladeindikator Konstant lysing i den røde batteri ladeindika toren signaliserer attemperaturentil batteriet er utenfor godkjent ladetemperaturområde se avsnitt Tek niske data S...

Страница 96: ...pladbare batterier samles inn adskilt og leveres inntil en miljøvennlig resir kulering Batterier oppladbare batterier Li Ion Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport Rett til endringer forbeholdes Suomi Turvallisuusohjeita Huom Lueseuraavatohjeettarkasti Tutustu puutarhalaitteen käyttöele mentteihin ja asianmukaiseen käyt töön Säilytäkäyttöohjehuolellisesti myöhempää käyttöä varten Kuvat...

Страница 97: ...n Säilytä viimeistelyleikkuri lasten ulottumattomissa kun sitä eikäytetä Älä käytä viimeistelyleikkuria jossen suojukset tai suojalaitteet ovat vauri oituneet tai puuttuvat tai jos ne on si joitettu väärin Tarkista ennen käyttöä ja iskun jäl keen ettei puutarhalaite ole kulunut tai vaurioitunut ja korjauta se tarvit taessa Älä kosketa liikkuvia vaarallisia osia ennen kuin kone on kytketty irti säh...

Страница 98: ...assa kui vassa paikassa lasten ulottumatto missa Älä koskaan aseta mitään mui ta esineitä puutarhalaitteen päälle Vaihda turvallisuussyistä kuluneet tai vaurioituneet osat uusiin Varmista että vaihto osat ovat Bosch tuotantoa Älä ota puutarhalaitetta käyttöön jos siihen kuuluvia osia ei ole asen nettu Ohjeita akun optimaaliseen käsitte lyyn Varmista että puutarhalaite on poiskytkettynä ennen kuin ...

Страница 99: ...eällä puhtaalla ja kuival la siveltimellä Latauslaitteiden turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus ja muut ohjeet Turvallisuusoh jeiden noudattamisen laimin lyönti saattaa johtaa sähköis kuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä nämä ohjeet hyvin Käytä latauslaitetta ainoastaan jos täy sin pystyt arvioimaan ja hallitsemaan rajoituksetta kaikkia toimintoja tai olet saanut vastaavi...

Страница 100: ...ra koja Muuten latauslaite voi ylikuu mentua ja toimia virheellisesti Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi sessa ja ymmärtämisessä Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii den merkitys Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua käyttämään puutarhalaitettasi paremmin ja turvallisemmin Määräyksenmukainen käyttö Sähkölaite on tarkoitettu ruohon ja rikkaruohon leikkuuseen pe...

Страница 101: ... 5 Ah min min min 33 45 60 33 45 60 33 45 60 33 45 60 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Suojausluokka II II II II Latauslaite AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV Tuotenumero EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Latausvirta A 1 5 1...

Страница 102: ...o on Äänen painetaso Äänen tehotaso Epävarmuus K Käytä kuulonsuojaimia dB A dB A dB 64 85 3 64 85 3 67 88 3 67 88 3 Värähtelyn yhteisarvo ah kolmen suunnan vektorisumma ja epä varmuus K mitattuna EN 50636 2 91 mukaan Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Vakuutammeyksinvastaav...

Страница 103: ...iden akun lämpötila ja jännite Täten akkua säästetään ja se pysyy latauslaitteessa aina täy dessä latauksessa Näyttöelinten merkitys Nopeasti vilkkuva vihreä akun latauksen merk kivalo Pikalataustoimenpiteestä ilmoitetaan nopeas ti vilkkuvalla vihreällä akun latauksen merk kivalolla Huomio Pikalataus on mahdollinen vain jos akun lämpötila on sallitulla latauslämpötila alueella katso kappaletta Tek...

Страница 104: ...kuulautasen yli Väärin asennettu Irrota leikkuulautanen ja asenna suojus uudelleen Viimeistelyleikkuri ei käynnisty Akun on purkautunut Lataa akku katso myös akun Latausoh jeita Akku on liian kylmä liian kuuma Anna akun lämmetä jäähtyä Viimeistelyleikkuri käy katkonaisesti Puutarhalaitteen sisäisessä johdotuk sessa vika Hakeudu asiakaspalveluun Käynnistyskytkin viallinen Hakeudu asiakaspalveluun P...

Страница 105: ...ραυματισμού από εκσφενδονιζόμεναξένασώματα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Προειδοποίηση Φροντίζετε να βρίσκεστε πάντα σε ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου όταν αυτό εργάζεται Δεν ευσταθεί Να αφαιρείτε την μπαταρία από το μηχάνημα κήπου πριν από κάθε εργασία ρύθμισης ή καθαρισμού ή όταν πρόκειται να αφήσετε το μηχάνημα κήπου ανεπιτήρητο Να φοράτε ωτασπίδες και προστατευτικά γυαλιά Να μην κόβετε ότα...

Страница 106: ...οιχεία του μηχανήματος Όταν χειρίζεστε το μηχάνημα κήπου να φοράτε ωτασπίδες και προστατευτικά γυαλιά Να παίρνετε πάντοτε μια σταθερή στάσηκαιναδιατηρείτετηνισορροπία σας Μηνεργάζεστεμέχριεξάντλησης Μην διεξάγετε ποτέ καμιά κοπή όταν άμεσακοντάστομηχάνημαβρίσκονται άλλα άτομα ιδιαίτερα παιδιά ή κατοικίδια ζώα Οχειριστήςήοχρήστηςευθύνονταιγια τυχόν ατυχήματα ή ζημιές σε ανθρώπους ή την περιουσία το...

Страница 107: ... βεβαιώνεστε ότι το μηχάνημα κήπου είναι απενεργοποιημένο Η τοποθέτηση της μπαταρίας στο μηχάνημα κήπου όταν αυτό είναι ενεργοποιημένο μπορεί να οδηγήσει σε ατυχήματα Να χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες που προορίζονται γι αυτό το μηχάνημα κήπου Η χρήση διαφορετικών μπαταριών μπορεί να γίνει αιτία απρόσιτο και πυρκαγιάς Μηνανοίγετετηνμπαταρία Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώματος Να προστατεύετε την μπατα...

Страница 108: ...ο καλοκαίρι να μην αφήνετε για παράδειγμα την μπαταρία μέσα στο αυτοκίνητο Να καθαρίζετε κάπου κάπου τις σχισμές αερισμού της μπαταρίας με ένα μαλακό καθαρό και στεγνό πινέλο Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισ...

Страница 109: ...κπαιδευ μένο τεχνικό προσωπικό για να τον επισκευάσει με γνήσια εξαρτήματα Χαλασμένοι φορτιστές καλώδια και φις αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μην αφήσετε το φορτιστή να λειτουργήσει επάνω σε μια εύφλεκτη επιφάνεια π χ χαρτί υφάσματακτλ ήμέσασεεύφλεκτο περιβάλλον Δημιουργείται κίνδυνος πυρκαγιάς εξαιτίας της θέρμανσης του φορτιστή Μηνκαλύπτετετιςσχισμέςαερισμού του φορτιστή Διαφορετικά μπορεί...

Страница 110: ...1 2 607 337 199 Ονομαστική τάση V 18 18 18 18 Χωρητικότητα 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 Αριθμός των στοιχείων μπαταρίας 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Φορτιστής AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV Αριθμός ευρετηρίου EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 ...

Страница 111: ...277 Ρεύμα φόρτισης A 0 43 0 43 0 43 0 43 Εγκριμένη περιοχή θερμοκρασίας C 0 45 0 45 0 45 0 45 Χρόνος φόρτισης άδεια μπαταρία 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 207 290 207 290 Βάρος σύμφωνα με EPTA Procedure 01 2003 kg 0 7 0 7 0 7 0 7 Κατηγορία μόνωσης II II II II Αριθμός σειράς βλέπε την πινακίδα κατασκευαστή στο μηχάνημα κήπου Χλοοκοπτικό ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Τι...

Страница 112: ...ουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν που περιγράφεται στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά εκπληρώνει όλες τις σχετικές διατάξεις των οδηγιών έως 19 Απριλίου 2016 2006 95 ΕΚ από 20 Απριλίου 2016 2014 35 ΕΕ 2011 65 ΕΕ έως 19 Απριλίου 2016 2004 108 ΕΚ από 20 Απριλίου 2016 2014 30 ΕΕ 2006 42 ΕΚ 2000 14 EK συμπεριλαμβανομένων και των τροποποιήσεών των και ταυτίζεται με τα ακόλουθα πρότυπα EN 60335 1 EN...

Страница 113: ...στή παραμένει διαρκώς εντελώς φορτισμένη Σημασία των στοιχείων ένδειξης Αναβοσβήνον φως γρήγορα πράσινη ένδειξη φόρτισης Η διαδικασία της ταχυφόρτισης σηματοδοτείται με το γρήγορο αναβόσβημα της πράσινης ένδειξης φόρτισης της μπαταρίας Υπόδειξη Η ταχυφόρτιση είναι εφικτή μόνο όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας βρίσκεται μέσα στην εγκεκριμένη περιοχή βλέπε κεφάλαιο Τεχνικά χαρακτηριστικά Αναβοσβήνον ...

Страница 114: ...ώματα Πιθανή αιτία Θεραπεία Η προστατευτική καλύπτρα δεν μπορεί να τραβηχτεί πάνω στο δίσκο κοπής Εσφαλμένη συναρμολόγηση Αφαιρέστετηνπροστατευτικήκαλύπτρακαι συναρμολογήστε πάλι τον προφυλακτήρα Το χλοοκοπτικό δεν λειτουργεί Άδεια μπαταρία Φορτίστετηνμπαταρία βλέπεεπίσηςκαιτις υποδείξεις φόρτισης Πολύ κρύα Πολύ ζεστή μπαταρία Θερμάνετε την μπαταρία Αφήστε την μπαταρία να κρυώσει Το χλοοκοπτικό κά...

Страница 115: ...avuzunu tam olarak okuyun Çalışırken yakınınızda bulunan kişilerin etrafa savrulabilicek yabancı cisimler tarafından yaralanmaması için gerekli önlemleri alın Uyarı Bahçe aleti çalışır durumda iken aletle aranızda güvenli bir mesafe bırakın Aletle ilgili değildir Bahçe aletinde ayarlama veya temizlik işleri yapmadan önce ve bahçe aletini uzun süre denetim dışı bırakacağınız zaman aküyü çıkarın Kor...

Страница 116: ... güvenli ve dengeli olmasına dikkat edin Kendinizi fazla zorlamayın Hemen yakınınızda başkaları özellikle de çocuklar ve evcil hayvanlar varsa çim biçme makinesini kullanmayın Bu aleti kullananlar başkalarının başına gelebilecek kazalardan veya bunların özel mülkiyetinde bulunan mallarda meydana gelebilecek hasarlardan sorumludur Dönen bıçağı tam olarak durmadan tutmayın Motor kapatıldıktan sonra ...

Страница 117: ...hlikesi vardır Aküyü aşırı ölçüde ısınmaya karşı örneğin sürekli güneş ışınına karşı ve ayrıca ateşe suya ve neme karşı koruyun Patlama tehlikesi vardır Kullanım dışındaki aküleri büro ataçları madeni paralar çiviler vidalar veya küçük madeni nesnelerden uzak tutun Bunlar akükontaklarıarasındaköprüleme yapabilir Akü kontakları arasında oluşabilecekbirkısadevreyanmalara veya yangınlara neden olabil...

Страница 118: ...e bilgiye sahip olmayan kişiler tarafından ancak denetim altında veya şarj cihazının güvenli kullanımıhakkındaaydınlatıldıkları ve bu kullanıma bağlı tehlikeleri kavradıkları takdirde kullanılabilir Aksi takdirde hatalı kullanım ve yaralanma tehlikesi vardır Cihazı kullanırken temizlerken ve bakım yaparken çocuklara göz kulak olun Bu yolla çocukların şarj cihazı ile oynamasını önlersiniz Sadece 1 ...

Страница 119: ...lanımı 0 C 40 C dereceler arasındadır Teknik veriler Sembol Anlamı Koruyucu eldiven kullanın Hareket yönü Reaksiyon yönü Ağırlığı Açma Kapama Müsaade edilen davranış Yasak işlem İşitilebilir gürültü Aksesuar Yedek parça Sembol Anlamı CLICK Misinalı çim biçme makinesi ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Ürün kodu 3 600 HA5 C 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E 3 600 HA5 E Boştaki devir sayısı d...

Страница 120: ...607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Şarj akımı A 1 5 1 5 1 5 1 5 Müsaade edilen şarj sıcaklık aralığı C 0 45 0 45 0 45 0 45 İlgili akü kapasitesindeki şarj süresi yaklaşık 1 5 Ah 2 0 Ah dak dak 63 85 63 85 63 85 63 85 Ağırlığı EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Koruma sınıfı II II II II Şarj cihazı AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Ürün kodu ...

Страница 121: ...nün vektör toplamı ve tolerans K EN 50636 2 91 e göre belirlenmektedir Titreşim emisyon değeri ah Tolerans K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tanımlanan ürünün değişiklikleri de dahil olmak üzere 19 Nisan 2016 ya kadar 2006 95 EC 20 Nisan 2016 dan itibaren 2014 35 ...

Страница 122: ... ile şarj işlemi gerçekleştirilir Bu yolla akü korunur ve şarj cihazı içinde daima tam şarjlı olarak kalır Gösterge elemanlarının anlamı Yeşil akü şarj göstergesi yanıp sönüyor hızlı tempo ile Hızlı şarj işlemi hızla yanıp sönen yeşil akü şarj göstergesi ile gösterilir Not Hızlı şarj işlemi ancak akü müsaade edilen sıcaklık aralığında iken mümkündür bakınız bölüm Teknik veriler Yeşil akü şarj göst...

Страница 123: ...ekrar takın Misinalı çim biçme makinesi çalışmıyor Akü boşalmış durumda Aküyü şarj edin şarjla ilgili açıklamalara da bakın Akü çok soğuk veya çok sıcak Aküyü ısıtın veya soğutun Misinalı çim biçme makinesi kesintili olarak çalışıyor Bahçealetinin içindekikablosisteminde hata var Müşteri servisine başvurun Açma kapama şalteri arızalı Müşteri servisine başvurun Bahçe aleti zorlanıyor Çimler çok yük...

Страница 124: ...yollanmadurumunda örneğinhavayoluile veyanakliyeşirketleriile paketlemeveetiketlemeyeilişkinözel hükümlere uyulmalıdır Bu nedenle gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun T...

Страница 125: ...z dzieci osoby ograniczone fizycznie emocjonalnielubpsychicznie atakże przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i lub niedostateczną wiedzą Wyjątek stanowi sytuacja w której znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i otrzymują od tej osoby instrukcje dotyczące posługiwania się narzędziem ogrodowym Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem a narzędzie ogrodowe...

Страница 126: ...nika i może spowodować obrażenia Pracować tylko w ciągu dnia lub przy dobrym sztucznym oświetleniu Przy niesprzyjających warunkach atmosferycznych w szczególności w przypadku zbliżającej się burzy nie należy użytkować podkaszarki Podkaszanie wilgotnej trawy zmniejsza wydajność pracy Podkaszarkę należy wyłączać przed przenoszeniem jej na miejsce pracy lub z powrotem Przed włączeniem narzędzia ogrod...

Страница 127: ...turami np przed stałym nasłonecznieniem przed ogniem wodą i wilgocią Istnieje zagrożenie wybuchem Nieużywany akumulator należy przechowywać z dala od spinaczy monet kluczy gwoździ śrub oraz innych drobnych przedmiotów metalowych które mogłyby spowodować zwarcie styków akumulatora Zwarcie styków akumulatora może spowodować oparzenia lub doprowadzić do pożaru Przyniewłaściwymużyciumożliwe jest wydos...

Страница 128: ... niniejszą instrukcję Ładowarkę wolno używać tylko wtedy gdy jest się w stanie w pełni ocenić jej wszystkie funkcje wykonywać na niej bez ograniczeń wszystkie czynności lub gdy uprzednio uzyskało się odpowiednie instrukcje Niniejsza ładowarka nie jest przewidziana do użytkowania przez dzieci lub osoby ograniczone fizycznie emocjonalnie lub psychicznie a także przez osoby z niewystarczającym doświa...

Страница 129: ...iennych Uszkodzoneładowarki przewody i wtyki zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego Nie korzystać z ładowarki umieszczonej na łatwopalnym podłożu np papier tekstylia itp ani w sąsiedztwie łatwopalnych substancji Ze względu na wzrost temperatury ładowarki podczas procesu ładowania istnieje niebezpieczeństwo pożaru Nie wolno zasłaniać szczelin wentylacyjnych ładowarki Ładowarka może się przegrzać...

Страница 130: ...07 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Ładowarka AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV Numer katalogowy EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Prąd ładowania A amper 3 0 3 0 3 0 3 0 Dopuszczalny zakres temperatur ładowania C 0 45 0 ...

Страница 131: ...290 207 290 207 290 207 290 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 kg 0 7 0 7 0 7 0 7 Klasa ochrony II II II II Numer seryjny zob tabliczkę znamionową na narzędziu ogrodowym Podkaszarka ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Określony wg skali...

Страница 132: ...gę na napięcie w sieci Napięcie źródła prądumusizgadzaćsięzdanyminatabliczceznamionowej ładowarki Ładowarki o napięciu 230 V można podłączyć do sieci 220 V ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością żeproduktprzedstawionywrozdziale Dane techniczne jest zgodny z wymogami dyrektyw do 19 kwietnia 2016 2006 95 WE od 20 kwiet...

Страница 133: ...temperatura akumulatora znajduje się w dopuszczalnym zakresie temperatur zob rozdział Dane techniczne Migający w wolnym tempie zielony wskaźnik naładowania akumulatora Po osiągnięciu 80 pojemności zielony wskaźnik naładowania akumulatora miga wolno Akumulator można wyjąć w celu natychmiastowego użycia Światło ciągłe zielonego wskaźnika naładowania akumulatora Ciągłe zielone światło wskaźnika naład...

Страница 134: ...pisy prawa krajowego Usuwanie odpadów Narzędzi ogrodowych ładowarek a także akumulatorów baterii nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE niezdatne do użytku elektronarzędzia i urządzenia elektroniczne a zgodnie z europejską wytyczną 2006 66 WE uszkodzone lub zużyte akumulatory baterie należy zbierać osobno i d...

Страница 135: ...ochranné brýle Nesečte za deště a nenechávejte sekačku za deště stát venku Dbejte na to aby nebyly v blízkosti stojící osoby zraněny odletujícími cizími tělesy Varování Pokud zahradní nářadí pracuje udržujte vůči němu bezpečný odstup Obsluha Toto zahradní nářadí není určeno k tomu abyjejpoužívalyosoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými a duševními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušenost...

Страница 136: ...uřce se sekačkou nepracujte Používání sekačky v mokré trávě snižuje pracovní výkon Sekačkuvypněte kdyžjipřenášíteod pracovní plochy či k pracovní ploše Zahradní nářadí zapněte teprve tehdy když jsou Vaše ruce a nohy vzdáleny dostatečně daleko od střižných nožů Nedávejte ruce a nohy do blízkosti rotujících střižných prvků Před výměnou nože odstraňte akumulátor Pro tuto sekačku nikdy nepoužívejte ko...

Страница 137: ... Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách jež jsou doporučeny výrobcem Pro nabíječku která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory Akumulátor používejte pouze ve spojení s Vaším výrobkem Bosch Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením Špičatými předměty jako např hřebíky nebo šroubováky nebo působením vnější síly může...

Страница 138: ...yšujeriziko úrazu elektrickým proudem Nabíjejte pouze lithium iontové akumulátory Bosch Napětí akumulátoru musí odpovídat nabíjecímu napětí nabíječky Jinak hrozí nebezpečí požáru a výbuchu Udržujte nabíječku čistou Znečištěním vzniká nebezpečí úrazu elektrickým proudem Předkaždýmpoužitímzkontrolujte nabíječku kabel a zástrčku Pokud jste zjistili závady nabíječku nepoužívejte Nabíječku sami neotvír...

Страница 139: ... 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Jmenovité napětí V 18 18 18 18 Kapacita 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 Počet článků akumulátoru 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Nabíječka AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL...

Страница 140: ...607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Nabíjecí proud A 0 43 0 43 0 43 0 43 Dovolený rozsah teploty nabíjení C 0 45 0 45 0 45 0 45 Doba nabíjení vybitý akumulátor 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 207 290 207 290 HmotnostpodleEPTA Procedure 01 2003 kg 0 7 0 7 0 7 0 7 Třída ochrany II II II II Sériové číslo viz typový štítek na zahradním nářadí Sekačka na trávu ART 23 18 LI ART 2...

Страница 141: ...ozsahu teploty mezi 0 C a 45 C Tím se dosáhne vysoké životnosti akumulátoru Upozornění Akumulátor se expeduje částečně nabitý Pro zaručení plného výkonu akumulátoru jej před prvním nasazením v nabíječce zcela nabijte ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti že v odstavci Technická data popsaný výrobek odpovídá všem pří...

Страница 142: ... akumulátor je zcela nabitý Bez nastrčeného akumulátoru signalizuje trvalé světlo ukazatelenabíjeníakumulátoru žejesíťovázástrčkazasunuta do zásuvky a nabíječka je připravena k provozu Trvalé světlo červeného ukazatele nabíjení akumulátoru Trvalé světlo červeného ukazatele nabíjení akumulátoru signalizuje že teplota akumulá toru leží vně přípustného rozsahu teploty nabíjení viz odstavec Technická ...

Страница 143: ...tory baterie do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU musejí být neupotřebitelná elektrická a elektronická zařízení a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Akumulátory baterie Li ion Dbejte prosím upozornění v odstavci Přeprava Změny vyhr...

Страница 144: ...ými psychickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a alebo nedostatočnými vedomosťami s výnimkou prípadu ak na ne dozerá kompetentná osoba alebo ak od nej dostali presné pokyny ako majú toto záhradnícke náradie používať Dávajte pozor na deti aby ste zabezpečili že sa nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať Nikdy nedovoľte používať túto strunovú kosa...

Страница 145: ...nášate strunovú kosačku z jednej pracovnej plochy na inú pracovnú plochu kosačku vypnite Záhradnícke náradie zapínajte až vtedy keď sa vaše ruky a nohy nachádzajúvdostatočnejvzdialenosti od rezacích nožov náradia Nikdy sa nepribližujte rukami ani nohami do blízkosti rotujúcich sekacích prvkov Pred výmenou noža demontujte vždy akumulátor Nikdynepoužívajtedotejtostrunovej kosačky kovové sekacie prvk...

Страница 146: ...dou Ak sa dostane kvapalina z akumulá tora do kontaktu s očami po výpla chu očí vyhľadajte aj lekára Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny Po poškodení akumulátora alebo v prípade neodborného používania môžu z akumulátora vystupovať škodlivé výpary Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade nevoľnosti vyhľadajte lekársku pomoc Tieto výpary...

Страница 147: ... nabíjačkoua chápu nebezpečenstvá ktoré sú s tým spojené V opačnomprípadeexistuje riziko chybnej obsluhy a vzniku poranení Pri používaní čistení a údržbe dávajte na deti pozor Zabezpečí sa tým že sa deti nebudú s nabíjačkou hrať Nabíjajte len lítium iónové akumulátory Bosch s kapacitou od 1 5 Ah od 5 akumulátorových článkov Napätie akumulátora sa musízhodovaťs nabíjacímnapätím nabíjačky Nenabíjajt...

Страница 148: ... medzi 0 C a 40 C Technické údaje Symbol Význam Používajte ochranné pracovné rukavice Smer pohybu Smer reakcie Hmotnosť Zapnutie Vypnutie Dovolená manipulácia Zakázaný druh manipulácie Počuteľný hluk Príslušenstvo náhradné súčiastky Symbol Význam CLICK Strunová kosačka ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Vecné číslo 3 600 HA5 C 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E 3 600 HA5 E Počet voľnobežných...

Страница 149: ...25 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Nabíjací prúd A 1 5 1 5 1 5 1 5 Prípustný rozsah teploty nabíjania C 0 45 0 45 0 45 0 45 Doba nabíjania pri kapacite akumulátora cca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 63 85 63 85 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Trieda ochrany II...

Страница 150: ...kého výkonu Nespoľahlivosť merania K Používajte chrániče sluchu dB A dB A dB 64 85 3 64 85 3 67 88 3 67 88 3 Celkovéhodnotyvibráciíah suma vektorov troch smerov a nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 50636 2 91 Hodnota emisie vibrácií ah Nepresnosť merania K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Vyhlasuj...

Страница 151: ...ť Nabíjanie Nabíjanie začína vo chvíli keď sa zasunie zástrčka nabíjačky do zásuvky a akumulátor je zasunutý do nabíjacej šachty Inteligentné nabíjanie automaticky spozná stav nabitia akumulátora a nabíja ho optimálnym nabíjacím prúdom v závislosti od konkrétnej teploty a napätia akumulátora Takýmto spôsobom sa šetrí akumulátor a počas uloženia v nabíjačke zostáva vždy úplne nabitý Význam indikačn...

Страница 152: ...ontujte znova Strunová kosačka nebeží Akumulátor je vybitý Akumulátor nabite pozri aj Pokyny pre nabíjanie Akumulátor je príliš studený príliš horúci Akumulátor zohrejte nechajte vychladnúť Strunová kosačka beží s prerušeniami Vnútorná kabeláž záhradníckeho náradia je porušená Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu Porucha vypínača Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu Záhradnícke náradie...

Страница 153: ...a recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Akumulátory batérie Lítiovo iónové akumulátory Dodržte láskavo pokyny uvedené v odseku Transport Zmeny vyhradené Magyar Biztonsági előírások Figyelem Gondosan olvassa el a következő utasításokat Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a kerti kisgép előírásszerű használatával A használati utasítást biztos helyen őrizze meg a későbbi használathoz...

Страница 154: ...eg Ne használja a kerti kisgépet ha fáradt beteg vagy alkohol kábítószerekvagyorvosságokhatása alatt áll Viseljen hosszú vastag nadrágot erős anyagból készült cipőt és kesztyűt Ne viseljen bő ruhát ékszereket rövidnadrágot szandált és ne dolgozzon mezítláb Ha hosszú hajjal jár kösse fel azt vállmagasság felett nehogy beakadjon a berendezés mozgó részeibe Akertikisgépkezeléséhezviseljen védőszemüve...

Страница 155: ...erti kisgépet ha arra nincsenek felszerelve a hozzátartozó alkatrészek Tájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Győződjön meg róla hogy a kerti kisgép ki van kapcsolva mielőtt beszerelnéazakkumulátort Haegy bekapcsolt kerti kisgépbe szerel be egy akkumulátort ez balesetekhez vezethet A kerti kisgépben csak az ahhoz előirányozott Bosch akkumulátorokat használja Más akkumulátorok használata ...

Страница 156: ...sét egy puha tiszta és száraz ecsettel Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést éselőírást A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük ezt a biztonsági útmutatót gondosan őrizze meg Csakakkorhasználja atöltőkészüléket ha annak minden funkcióját meg tudja itélni...

Страница 157: ...vításhoz csak eredeti alkatrészeket szabad használni Egy megrongálódott töltőkészülék kábel vagy csatlakozó dugó megnöveli az áramütés veszélyét Ne üzemeltesse a töltőkészüléket könnyengyulladóalátéten például papíron textilanyagokon stb illetve gyúlékony környezetben A töltőkészülék a töltési folyamat során felmelegszik ennek következtében tűzveszély áll fenn Ne takarja le a töltőkészülék szellőz...

Страница 158: ...607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Töltőkészülék AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV Cikkszám EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Töltőáram A 3 0 3 0 3 0 3 0 Megengedetttöltésihőmérséklet tartomány C 0 45 0 45 0 45 0 45 Töltésiidő kimer...

Страница 159: ... 207 290 207 290 207 290 Súly az EPTA Procedure 01 2003 2003 01 EPTA eljárás szerint kg 0 7 0 7 0 7 0 7 Érintésvédelmi osztály II II II II Gyári szám lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát Fűszegély nyíró ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI A zajmérési eredmények az EN 50636 2 91 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18...

Страница 160: ...őkészülék típustábláján található adatokkal A 230 V os töltőkészülékeket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírásra kerülő termék a megfelel 2016 április 19 ig 2006 95 EK 2016 április 20 tól 2014 35 EU 2011 65 EU 2016 április 19 ig 2004 10...

Страница 161: ...van lásd a Műszaki adatok fejezetet lassan villogó lámpa zöld akkumulátor töltéskijelző Ha az akkumulátor töltési szintje 80 a zöld akkumulátor töltéskijelző lassan villog Az akkumulátort azonnali használatra ki lehet venni Zöld akkumulátor töltéskijelző folytonos fény Ha a zöld akkumulátor töltéskijelző folytonosan világít ez azt jelzi hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve Ha nincs akkumulá...

Страница 162: ...kumulátorokra elemekre vonatkozó2006 66 EKeurópaiirányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni Akkumulátorok elemek Li ion Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben leírtakat A változtatások joga fenntartva Afűszegély nyírócsakmegszakításokkal működik A kerti kisgé...

Страница 163: ... дождя в распыляемой воде не включать при попадании воды в корпус не использовать при сильном искрении не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний перетёрт или повреждён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом...

Страница 164: ...сле получения от ответственного за безопасность соответствующих разъяснений относительно эксплуатации данного садового инструмента Необходимо проследить чтобы дети не играли с садовым инструментом Никогда не позволяйте пользоваться триммером детям или лицам не знакомым с этими указаниями Национальные предписания могут ограничивать возраст оператора Если Вы не пользуетесь триммером храните его в не...

Страница 165: ...сту работы выключайте его Включайте садовый инструмент только когда Ваши руки и ноги находятся на достаточном расстоянии от режущих ножей Не подставляйте руки и ноги под вращающуюся леску Перед тем как менять нож извлеките аккумуляторную батарею Никогда не используйте металлические режущие элементы для этого триммера Регулярно проверяйте триммер и выполняйте работы по его техобслуживанию Отдавайте...

Страница 166: ...ые могут закоротить полюса Короткое замыкание полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость Из бегайте соприкосновения с ней При случайном контакте промойте водой Если эта жидкость попадет в глаза то дополнительно обратитесь за по мощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к о...

Страница 167: ...ко в том случае если Вы в состоянии полностью оценить его функции и привести их в действие или получили соответствующие указания Это зарядное устройство не предназначено для использования детьми и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и знаниями Пользоваться этим зарядным устройством детям в возрасте 8 лет и лицам с ограниченными физич...

Страница 168: ...ротоком Не ставьте зарядное устройство во включенном состоянии на легко воспламеняющиеся материалы например бумагу текстиль и т п или рядом с горючими веществами Нагрев зарядного устройства при зарядке создает опасность возникновения пожара Не прикрывайте вентиляционныещелизарядного устройства В противном случае возможен перегрев зарядного устройства и выход из строя Символы Следующие символы помо...

Страница 169: ...7 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Зарядное устройство AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV Товарный EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Зарядный ток A 3 0 3 0 3 0 3 0 Допустимый диапазон температуры при зарядке C 0 45 0 45 0...

Страница 170: ...азряжен 1 5 А ч 2 0 А ч мин мин 207 290 207 290 207 290 207 290 Вес согласно EPTA Procedure 01 2003 кг 0 7 0 7 0 7 0 7 Класс защиты II II II II Серийный номер см заводскую табличку садового инструмента Триммер ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C ...

Страница 171: ... единоличную ответственность что описанный в разделе Технические данные продукт отвечает всем соответствующим положениям Директив до 19 апреля 2016 2006 95 EС начиная с 20 апреля 2016 2014 35 EU 2011 65 EU до 19 апреля 2016 2004 108 EС начиная с 20 апреля 2016 2014 30 EU 2006 42 EС 2000 14 CE включая их изменения а также следующим нормам EN 60335 1 EN 50636 2 91 аккумуляторный электроинструмент EN...

Страница 172: ...тому всегда полностью заряжен Значение элементов индикатора Мигание быстрое зеленого индикатора заряженности аккумуляторной батареи О быстрой зарядке свидетельствует быстрое мигание зеленого индикатора заряда аккумулятора Указание Быстрая зарядка возможна только если температура аккумулятора находится в пределах допустимого диапазона см раздел Технические данные Мигание медленное зеленого индикато...

Страница 173: ... Проблема Возможная причина Устранение Защитный колпак невозможно поставить над режущей тарелкой Неправильная монтаж Снимите режущую тарелку и опять монтируйте защитный кожух Триммер не работает Разряжен аккумулятор Зарядить аккумулятор см также указания по зарядке Аккумулятор холодный горячий Дайте аккумулятору нагреться остыть Триммер работает с перебоями Повреждена внутренняя проводка садового ...

Страница 174: ...с привлечением третьих лиц напр самолетомилитранспортнымэкспедитором необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповрежденнымкорпусом Заклейтеоткрытыеконтакты и упакуйте аккумуляторную батарею так чтобы она не перемещалась внутри упаковки Пожа...

Страница 175: ...ри Не працюйте під дощем і не залишайте тример під час дощу надворі Слідкуйте за тим щоб чужорідні тіла що відлітають не травмували людей поблизу Попередження Дотримуйтеся безпечної відстані до садового інструменту коли він працює Експлуатація Цей садовий інструмент не призначений для використання особами включаючи дітей з обмеженими психічними чуттєвими або розумовими здатностями або недостатнім ...

Страница 176: ...адки тілесні ушкодження інших людей і пошкодження чужого майна Перш ніж торкатися до ножа зачекайте поки він не зупиниться Після вимкнення мотора ніж ще продовжує обертатися і може призвести до поранень Працюйте лише при денному світлі або при доброму штучному освітленні Не працюйте з тримером за поганих погодних умов зокрема коли збирається гроза При використанні тримера в мокрій траві його проду...

Страница 177: ...рею від тепла зокрема напр від сонячних променів вогню води та вологи Існує небезпека вибуху Зберігайте акумуляторну батарею що саме не застосовується віддалік від канцелярських скріпок монет гвинтів та інших невеликих металевихпредметів щоможуть спричиняти перемкнення контактів Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може призводити до опіку або пожежі При неправильному використанн...

Страница 178: ... лише у тому випадку якщо всі функції знаходяться у Вас повністю під контролем і Ви не вбачаєте обмежень в їх використанні або отримали відповідні вказівки Цей зарядний пристрій не передбачений для використання дітьми і особами з обмеженими фізичними сенсорними та розумовими здібностями або недостатнім досвідом та знаннями Дітямвікомвід8років та особам з обмеженими фізичними сенсорними та розумови...

Страница 179: ...користуйтеся зарядним пристроєм на основі що може легко займатися напр на папері текстильних матеріалах тощо або в горючому середовищі Нагрівання зарядного пристрою під час заряджання може призводити до пожежі Не накривайте вентиляційні отвори зарядного пристрою Інакше зарядний пристрій може перегрітися і вийти з ладу Символи Наступні символи стануть Вам у нагоді коли Ви будете читати та щоб зрозу...

Страница 180: ...ількість акумуляторних елементів 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Зарядний пристрій AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV Товарний номер EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Зарядний струм А 3 0 3 0 3 0 3 0 Допустимий тем...

Страница 181: ... 0 45 0 45 0 45 Тривалість заряджання розряджена акумуляторна батарея 1 5 Агод 2 0 Агод хвил хвил 207 290 207 290 207 290 207 290 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2003 кг 0 7 0 7 0 7 0 7 Клас захисту II II II II Серійний номер див заводську табличку на садовому інструменті Тример ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Значення звукової емісії отримані відповідно до EN 50636 2 91 A...

Страница 182: ...ноособову відповідальність що описаний у розділі Технічні дані продукт відповідає усім відповідним положенням Директив до 19 квітня 2016 2006 95 EС починаючи з 20 квітня 2016 2014 35 EU 2011 65 EU до 19 квітня 2016 2004 108 EС починаючи з 20 квітня 2016 2014 30 EU 2006 42 EС 2000 14 EC включаючи їх зміни а також наступним нормам EN 60335 1 EN 50636 2 91 акумуляторний електроінструмент EN 60335 1 E...

Страница 183: ...ена Функції індикаторів Мигання швидке зеленого індикатора акумуляторної батареї Про швидке заряджання свідчить швидке мигання зеленого індикатора зарядження акумуляторної батареї Вказівка Швидке заряджання можливе лише в тому випадку якщо температура акумуляторної батареї знаходиться в межах допустимого температурного діапазону заряджання див розділ Технічні дані Мигання повільне зеленого індикат...

Страница 184: ...е захисний кожух Тример не працює Акумуляторна батарея розрядилася Зарядіть акумуляторну батарею див також вказівки щодо заряджання Акумуляторна батарея занадто холодна занадто гаряча Дайте акумуляторній батареї нагрітися охолонути Тример працює з перебоями Пошкоджена внутрішня проводка садового інструменту Зверніться в сервісну майстерню Несправний вимикач Зверніться в сервісну майстерню Перевант...

Страница 185: ...орну батарею лише з непошкодженим корпусом Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так щоб вона не совалася в упаковці Дотримуйтеся будь ласка також можливих додаткових національних приписів Утилізація Не викидайте садові інструменти зарядні пристрої та акумуляторні батареї батарейки в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до європейської директиви 2012 19 EU та європей...

Страница 186: ... жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз қөп үшқын шықса пайдаланбаңыз қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз Шекті күй белгілері тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерін...

Страница 187: ...ғалауымен немесе бұйымды пайдалану тәртібімен және осылармен байланысты қауіпттерімен танысқаннан кейін пайдалануы тиіс Балалардың осы бақ электрбұйыммен ойнауын болдырмау үшін оларды қадағалап отыру тиіс Балаларға немесе осы қолдану нұсқаулықтармен таныспаған адамдарға триммерді қолдануын рұқсат етпеңіз Елдердегі ұлттық заңдар мен ережелері арқылы қолданушы жасының шектелуі мүмкін Триммерді қолда...

Страница 188: ...риммермен жұмыс істемеңіз Триммерді дымқыл шөпте қолдану жұмыс өнімділігін төмендетеді Триммер шөп кесілетін жерге немесе жұмыс жерінен тасымалданғанда оны әрқашан алдымен өшіріңіз Өзіңіздің қолыңыз бен аяғыңыз құралдың кесу пышақтарынан жеткілікті ұзақтықта болғанда ғана бақ электрбұйымды іске қосуыңызға болады Қолыңыз және аяғыңызбен айналып тұратын кесу элементтерінің жанына келмеңіз Пышақты ау...

Страница 189: ...арасындағы қысқа мерзімдітұйықталусебебіненкүйіп қалу немесе өрт пайда болуы мүмкін Дұрыс пайдаланбаған аккумулятордан сұйықтық ағуы мүмкін Оған тимеңіз Кездейсоқ тигенде тиген жерді сумен шайыңыз Сұйықтық көзге тисе медициналық көмек алыңыз Аккумулятордағы сұйықтық теріні тітіркендіруі немесе күйдіруі мүмкін Аккумулятордан зақымданған немесе дұрыс пайдаланбаған жағдайда бу шығуы мүмкін Бұл жағдай...

Страница 190: ... қабілеттері шектелген не тәжірибесі мен білімі аз адамдардың жүйені қауіпсіз пайдалану туралы нұсқаусыз және жауапты адамның бақылауынсыз пайдалануы аса қауіпті Кері жағдайда дұрыс пайдаланбаудан жарақаттанулар қауіпі пайда болады Пайдалану тазалаужәнеқызмет көрсету кезінде балаларға мұқият болыңыз Осылайша балалардың зарядтау құралымен ойнамауын қамтамасыз етесіз Тек қуаты 1 5 Аhбастап Bosch лит...

Страница 191: ...мшөптерді кесуүшін соныменқатаршөпті шөп шапқышқұралы жете алмайтын баурайларда не бұрыштарда кесу үшін мақсатталған Қолдану мақсатына сай белгіленген мәні қолдану ортасының 0 C және 40 C арасындағы температурасы үшін берілген Техникалық мәліметтер Белгі Мағына Қорғау қолғабын киіңіз Қозғалыс бағыты Реакция бағыты Салмағы Қосу Өшіру Рұқсат етілген әрекеттер Рұқсат етілмеген әрекеттер Естілетін шуы...

Страница 192: ... CV Өнім нөмірі EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Зарядтау тоғы A 1 5 1 5 1 5 1 5 Рұқсат етілген зарядтау температурасы аймағы C 0 45 0 45 0 45 0 45 Төмендегі аккумулятор күшіндегі зарядтау уақыты 1 5 Ah 2 0 Ah мин мин 63 85 63 85 63 85 63 85 EPTA Procedur...

Страница 193: ...лық қосындысы және K терістігі EN 50636 2 91 сәйкес белгіленді Теңселудің шығарылу көрсеткіші ah K терістігі м с2 м с2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Жеке жауапкершілікпен біз Техникалық мәліметтер де сипатталған өнімнің 2016 жыл 19 сәуіріне дейін 2006 95 EC 2016 жыл 20 сәуірінен соң 2014 35 EU 2011 65 EU 2016 жыл 1...

Страница 194: ...рқасындааккумулятордыңжұмысөмірініңұзақ болуы қамтамасыз етіледі Ескертпе аккумулятор ішінара зарядталған күйде жеткізіледі Аккумулятордың толық қуатын қамтамасыз ету үшін пайдалану алдында аккумуляторды зарядтау құрылғысында толығымен зарядтаңыз Литий иондық аккумуляторды пайдалану мерзімін қысқартусыз кез келген уақытта зарядтауға болады Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейд...

Страница 195: ...етпен жылдам зарядтауға өтеді Қызыл түсті аккумуляторды зарядтау жарық диодының жыпылықтауы Аккумулятордың тоқпен толтыруын көрсететін жыпықтауы шамының қызыл түсті болғаны тоқпен толтыру барысының басқа түрде бұзылып тоқтатылуын білдіреді Қателерді белгілеу тарауын қараңыз Оталдырғышпен толтыру бойынша нұсқаулар Үздіксіз немесе көп реттік зарядтаулардан соң зарядтау құралықызыпкетуімүмкін Бұлқауп...

Страница 196: ... зақымдалған болса ғана жіберіңіз Ашық түйіспелерді желімдеңіз және аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз Қажет болса қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз Кәдеге жарату Бақ электрбұйымдарын электр оталдырғыштары мен аккумуляторларын батареяларын тұрмыстық қалдықтар контейнеріне салмаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Еуропалық 2012 19 EU директивасына сәйкес қолдануға жарамсыз электр және электроник...

Страница 197: ...r liber Aveţi grijă ca persoanele aflate în preajmă să nu fie rănite de corpurile străine aruncate de trimmer Avertisment menţineţi o distanţă sigură faţă de scula de grădină cât timp aceasta lucrează Manevrare Această sculă electrică de grădină nu este destinată utilizării de către persoane inclusiv copii cu deficiente senzoriale sau intelectuale sau cu o experienţă insuficientă şi sau cunoştinţe...

Страница 198: ...Cuţitul continuă să se mai rotească după oprirea motorului putând provoca răniri Lucraţi numai la lumina zilei sau la lumină artificială bună Încazdecondiţiimeteonefavorabile mai ales atunci când se apropie furtuna nu lucraţi cu trimmerul Folosirea trimmerului în iarbă udă diminuează performanţele de lucru ale acestuia Deconectaţi trimmerul în vederea transportului de la spre locul de intervenţie ...

Страница 199: ...contactele acumulatorului poate provoca arsuri sau incendii În caz de utilizare greşită din acumulator se poate scurge lichid Evitaţi contactul cu acesta În caz decontactaccidentalclătiţibinecu apă Dacă lichidul vă intră în ochi consultaţi şi un medic Lichidul scurs din acumulator poate duce la iritaţii ale pielii sau la arsuri În cazul deteriorării sau utilizării necorespunzătoare a acumulatorulu...

Страница 200: ...e senzoriale sau intelectuale limitate sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe numai dacă acestea sunt supravegheate sau sunt instruite privitor la folosirea sigură a încărcătorului şi înţeleg pericolele pe care aceasta le implică În caz contrar există pericol de manevrare greşită şi răniri Supravegheaţi copiii în timpul folosirii curăţării şi întreţinerii Astfelveţiaveasiguranţacă copiiinu se joa...

Страница 201: ...ienilor de sub tufişuri precum şi de pe taluzuri şi margini unde nu se poate ajunge cu motocositoarele de gazon Utilizarea conform destinaţiei se raportează la o temperatură ambiantă între 0 C şi 40 C Date tehnice Simbol Semnificaţie Purtaţi mănuşi de protecţie Direcţie de deplasare Direcţia reacţiei Greutate Pornire Oprire Acţiune permisă Acţiune interzisă Zgomot perceptibil Accesorii piese de sc...

Страница 202: ...AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV Număr de identificare EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Curent de încărcare A 1 5 1 5 1 5 1 5 Domeniu admis al temperaturilor de încărcare C 0 45 0 45 0 45 0 45 Timp de încărcare la capacitatea nominală a acumulatorului apr...

Страница 203: ...64 85 3 67 88 3 67 88 3 Valorile totale ale vibraţiilor ah suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 50636 2 91 Valoarea vibraţiilor emise ah Incertitudine K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful Date tehnice...

Страница 204: ... orice moment fără ca prin aceasta să ise reducă durata de viaţă O întrerupere a procesului de încărcare nu dăunează acumula torului Acumulatorul litiu ion este protejat împotriva descărcării profunde prin Electronic Cell Protection ECP Când acumulatorul este descărcat scula electrică de grădină este oprită din funcţionare prin intermediul unui circuit de protecţie scula electrică de grădină nu ma...

Страница 205: ...izează un alt deranjament al procesului de încărcare vezi paragraful Detectarea defecţiunilor Indicaţii privind încărcarea În caz de încărcare continuă respectiv în cazul unor cicluri de încărcare care se succed fără întrerupere încărcătorul se poate încălzi Acest fapt nu prezintă importanţă şi indică o defecţiune tehnică a încărcătorului Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare...

Страница 206: ...ateriile în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE echipamentele electrice şi electronice uzate şi conform Directivei Europene 2006 66 CE acumulatorii bateriiledefecte sau consumate trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare ecologică Acumulatori baterii Li Ion Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful Transport Sub rezerv...

Страница 207: ...електроинструмент не е предназначензаползванеотлицас ограничени физически сензорни или психически възможности или от лица с недостатъчен опит или недостатъчни познания включително и от деца освен когато те са наблюдавани от лице отговарящо за безопасността или когато са обучавани за работа с градинския електроинструмент Трябва да се внимава деца да не играят с градинския електроинструмент В никакъ...

Страница 208: ...ават да се въртят известно време по инерция и могат да предизвикат наранявания Работете само на дневна светлина или на силно изкуствено осветление Не работете с тревокосачката при лоши атмосферни условия особено при силен вятър Използването на тревокосачката при влажна трева намалява производителността й Изключвайте тревокосачката когато я пренасяте от към работната зона Включвайте градинския елек...

Страница 209: ...ост от възникване на късо съединение Предпазвайте акумулаторната батерия от високи температури напр вследствие на продължително излагане на директна слънчева светлина или огън както и от вода и овлажняване Съществуваопасност от експлозия Когатоакумулаторнатабатерияе извън електроинструмента я дръжте на безопасно разстояние от кламери монети ключове пирони винтовеилидругималки метални предмети коит...

Страница 210: ...почиствайте вентилационните отвори на акумулаторната батерия с мека чиста и суха четка Указания за безопасна работа със зарядни устройства Прочетете внимателно всички указания Неспазването на приведените по долу указания може да доведе до токов удар пожар и или тежки травми Съхранявайте това ръководство за експлоатация на сигурно място Използвайте зарядното устройство само ако разбирате добре и мо...

Страница 211: ...зарядното устройство захранващиякабели щепсела Не използвайте зарядното устройство в случай че откриете повреди Не отваряйтезаряднотоустройство оставете ремонтите да бъдат извършвани само от квалифицирани техници и с ори гиналнирезервничасти Повреди на зарядното устройство захранващия кабел или щепсела увеличават опасността от токов удар Не поставяйте зарядното устройство на леснозапалима повърхно...

Страница 212: ...нна Литиево йонна Литиево йонна Каталожен номер 1 5 Ah 2 0 Ah 2 5 Ah 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Номинално напрежение V 18 18 18 18 Капацитет 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Ah Ah Ah 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 Брой на клетките в ...

Страница 213: ...3 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Заряден ток A 0 43 0 43 0 43 0 43 Допустим температурен диапазон на зареждане C 0 45 0 45 0 45 0 45 Време за зареждане при напълно разредена акумулаторна батерия 1 5 Ah 2 0 Ah min min 207 290 207 290 207 290 207 290 Маса съгласно EPTA Procedure...

Страница 214: ... E Спълнаотговорностниедекларираме че продуктът описан в раздела Технически данни отговаря на всички валидни разпоредби на Директиви до 19 април 2016 2006 95 EО от 20 април 2016 2014 35 EС 2011 65 EС до 19 април 2016 2004 108 EО от 20 април 2016 2014 30 EС 2006 42 EО 2000 14 EO включително на измененията им и съответства на следните стандарти EN 60335 1 EN 50636 2 91 акумулаторенинструмент EN 6033...

Страница 215: ...зредена акумулаторна батерия градинският електроинструмент се изключва от предпазен прекъсвач градинският електроинструмент спира и не може да бъде включен След автоматичното изключване не продължавайте да натискате пусковия прекъсвач Възможно е да повредите акумулаторната батерия Зареждане Процесът на зареждане започва когато щепселът на зарядното устройство бъде включен в контакта и акумулаторна...

Страница 216: ...ъде издърпан над режещия диск Неправилно монтиране Демонтирайте режещия диск и монтирайте отново предпазния кожух Тревокосачката не работи Акумулаторната батерия е разредена Заредете акумулаторната батерия вижте също и указанията за зареждане Акумулаторната батерия е твърде студена гореща Оставете акумулаторната батерия да се затопли охлади Тревокосачкатаработиспрекъсвания Вътрешен електрически де...

Страница 217: ...ителни национални предписания Бракуване Не изхвърляйте градински електроинструменти зарядни устройства и акумулаторни или обикновени батерии при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2012 19 EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и съгласно Европейска директива 2006 66 ЕО акумулаторни или обикновени батерии които не могат да се използватпо...

Страница 218: ... безбедност Внимавајте децата да не си играат со косачката Никогаш не дозволувајте им на деца или на необучени лица да гo употребувааттримерот Државните прописи можат да ја ограничат возраста на ракувачот Тримерот чувајте го вон дофат на деца и кога не е во употреба Не употребувајте го тримерот со оштетени или истрошени штитници илиакоштитницитенесе монтирани Пред употреба и после удар проверете д...

Страница 219: ...отпадоци Извадете ја батеријата секогаш кога уредот го оставате без надзор на извесно време за замена на сечилото за чистење или поправка Чувајтегоуредотнабезбедно суво место вон дофат на деца Не ставајте други предмети на уредот Поради безбедносни причини веднаш заменете ги истрошените или оштетените делови Секогаш користете Bosch оригинални резервни делови Никогаш не користете го уредот ако на н...

Страница 220: ...цигер или надворешно влијание Може да дојде до внатрешен краток спој и батеријата може да се запали пушти чад експлодира или да се прегрее Не предизвикувајте краток спој на батеријата Инаку постои опасност од експлозија Заштитете ја батеријата од влага и вода Складирајте ја батеријата во граници на температура од 20 C до 50 C не ја оставајте батеријата на пр во автомобилот летно време Повремено чи...

Страница 221: ...лозија Одржувајте ја чистотата на полначот Доколку се извалка постои опасност од електричен удар Пред секое користење проверетегополначот кабелоти приклучокот Не го користете полначот доколку приметите оштетувања Не го отворајте сами полначот и оставете го на поправка кај квалификуван стручен персонал кој ќе користи само оригинални резервни делови Оштетениот полнач кабел и приклучок го зголемува р...

Страница 222: ...2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Номинален напон V 18 18 18 18 Капацитет 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 Аh Аh Аh 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 1 5 2 0 2 5 Број на батериски ќелии 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Пол...

Страница 223: ...275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 2 607 225 273 2 607 225 275 2 607 225 277 Струја за полнење A 0 43 0 43 0 43 0 43 Дозволени граници на температура за полнење C 0 45 0 45 0 45 0 45 Време на полнење празна батерија 1 5 Аh 2 0 Аh мин мин 207 290 207 290 207 290 207 290 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2003 кг 0 7 0 7 0 7 0 7 Класа...

Страница 224: ...авуваме под сопствена одговорност дека производот опишан во Технички податоци е според правилниците до 19 април 2016 2006 95 EC од 20 април 2016 2014 35 EU 2011 65 EU до 19 април 2016 2004 108 EC од 20 април 2016 2014 30 EU 2006 42 EC 2000 14 EC нивните измени и во склад со следните норми EN 60335 1 EN 50636 2 91 Уред на батерија EN 60335 1 EN 60335 2 29 Полнач на батерии 2000 14 EC Гарантирана ја...

Страница 225: ...ворот за батерија Поради интелигентниот процес на полнење веднаш се препознава состојбата на наполнетост на батеријата и ќе биденаполнетасооптималниоткапацитетвозависностод температурата и напонот на батеријата Така се негува батеријата и при чување во полначот постојано е наполнета Значење на елементите на приказот Брз трепкав зелен приказ за полнење на батеријата Процесот на брзо полнење се сигн...

Страница 226: ... отвори на дискот за косење Погрешна монтажа Извадете го дискот за косење и повторно затворете го затворачот Тримерот не работи Празна батерија Наполнете ја батеријата исто така погледнете во Забелешки за полнење Батеријата е премногу топла ладна Пуштете батеријата да се загрее олади Тримерот работи со прекини Неисправни внатрешни инсталации во косачката Побарајте помош од сервис Прекинувачот е ра...

Страница 227: ...omena Održavajte sigurno rastojanje od baštenskog uredjaja kada on radi Ne odnosi se na to Izvadite akumulator pre nego što preduzmete radove podešavanja ili čišćenja na baštenskom uredjaju ili ako baštenski uredjaj ostane neko vreme bez nadzora Nosite zaštitu za sluh i zaštitne naočare Ne radite na kiši i ne ostavljajte trimer za travu u prirodi po kiši Pazite na to da se osobe koje se nalaze u b...

Страница 228: ...i pre nego što ga uhvatite Nož rotira i dalje posle isključivanja motora i može uzrokovati povrede Kosite samo pri dnevnom svetlu ili dobrom veštačkom svetlu Ne radite sa trimmerom pri lošim vremenskim uslovima posebno pri dolazećem nevremenu Upotreba trimera u vlažnoj travi smanjuje radni učinak Isključite trimer za travu ako se transportuje sa na radnu površinu Uključite tek baštenski uredjaj ka...

Страница 229: ...tečnost dospe u oči iskoristite i dodatnu lekarsku pomoć Tečnost baterije koja izlazi može voditi nadražajima kože ili opekotinama Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora mogu izlaziti pare Dovedite svež vazduh i potražite lekara ako dodje do tegoba Para može nadražiti disajne puteve Aku bateriju punite samo u uređajima za punjenje koje preporučuje proizvođač Za uređaj za punjenje koji je p...

Страница 230: ...akumulatorske baterije Napon akumulatorske baterije mora da odgovara naponu punjenja za akumulatorsku bateriju na punjaču Nemojte da punite baterije koje nisu za ponovno punjenje U suprotnom postoji opasnost od požara i eksplozije Držite aparat za punjenje što dalje od kiše i vlage Prodiranje vode u aparat za punjenje povećava rizik od električnog udara Punite samo Bosch litijum jonske akumulators...

Страница 231: ...ervni delovi Simbol Značenje CLICK Trimer za travu ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Broj predmeta 3 600 HA5 C 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E 3 600 HA5 E Broj obrtaja na prazno min 1 7000 8000 7000 8000 7000 8000 7000 8000 Podesiva ručka Prečnik sečenja cm 23 23 26 26 Težina prema EPTA Procedure 01 2003 kg 2 3 2 5 2 4 2 6 Baterija Li joni Li joni Li joni Li joni Broj predmeta 1 5 Ah 2 0...

Страница 232: ...71 2 607 225 473 2 609 225 475 Struja punjenja A 1 5 1 5 1 5 1 5 Dozvoljeno područje temperature punjenja C 0 45 0 45 0 45 0 45 Vreme punjenja kod kapaciteta akumulatora ca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 63 85 63 85 Težina prema EPTA Procedure 01 2003 kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Klasa zaštite II II II II Aparat za punjenje AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Broj predmeta EU UK AU 2 607 225 273 ...

Страница 233: ...m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da proizvod opisan pod tehničkim podacima odgovara svim važećim odredbama smernica do 19 aprila 2016 godine 2006 95 EC od 20 aprila 2016 godine 2014 35 EU 2011 65 EU do 19 aprila 2016 godine 2004 108 EC od 20 aprila 2016 godine 2014 30 EU 2006 ...

Страница 234: ...nja Na ovaj način se čuva akumulator i ostaje uvek u potpunosti napunjen ako se čuva u uredjaju za punjenje Značenje elemenata pokazivača Trepćuće svetlo brzo zeleni prikaz napunjenosti akumulatorske baterije Proces brzog punjenja se signalizira brzim treperenjem zelenog prikaza napunjenosti akumulatorske baterije Uputstvo Brzopunjenjejesamomoguće akojetemperatura akumulatora u dozvoljenom područj...

Страница 235: ...ontirajte zaštitnu haubu Trimer ne radi Aku baterija je prazna Napuniti aku bateriju pogledajte i uputstva za punjenje Aku baterija je prehladna pretopla Zagrijati aku bateriju ostaviti da se ohladi Trimer radi sa prekidima Interni kablovi baštenskog uredjaja su u kvaru Potražiti ovlašćeni servis Prekidač za uključivanje isključivanje je u kvaru Potražiti ovlašćeni servis Baštenski uredjaj je preo...

Страница 236: ...atovanje varno shranite za kasnejšo uporabo Razlaga slikovnih simbolov Splošno opozorilo na nevarnost Preberite si to navodilo za obratovanje Pazite da predmeti ki bi odleteli od škarij ne bodo poškodovali oseb ki stojijo v bližini Opozorilo Ko vrtno orodje obratuje držite varno razdaljo do slednjega Ne ustreza Pred nastavitvijo ali čiščenjem naprave ali ko naprave nekaj časa ne nadzorujete vzemit...

Страница 237: ...sebe še posebej otroci ali domače živali Za nezgode ali škodo povzročeno na drugih osebah ali njihovi lastnini je odgovoren uporabnik ali lastnik Preden se dotaknete vrtečega se noža počakajte da se le ta popolnoma ustavi Po izklopu motorja se nož še nekaj časa vrti in lahko povzroči telesnepoškodbe Travo strizite samo pri dnevni svetlobi ali dobri umetni osvetlitvi Pri slabih vremenskih pogojih š...

Страница 238: ...gih kovinskih predmetov ki bi lahko povzročilipremostitev kontaktov Kratek stik med akumulatorskimi kontakti lahko povzroči opekline ali požar V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske baterije izteče tekočina Izogibajte se kontaktu z njo Pri naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo Če pride teko čina v oko dodatno poiščite tudi zdravniško pomoč Iztekajoča aku mulatorska tekočina lahko po...

Страница 239: ...sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in pomanjkljivim znanjemuporabljajopodnadzorom odgovorne osebe ki je odgovorna za njihovo varnost ali če so seznanjeni kako varno uporabljati polnilnik in se zavedajo s tem povezanih nevarnosti V nasprotnem primeru obstaja nevarnost napačne uporabe in poškodb Med uporabo čiščenjem in vzdrževanjem otroke strogo nadzorujte Poskrbite da se otroci ne bodo igr...

Страница 240: ... trave in plevela pod grmovjem ter na pobočjih in robovih ki niso dostopni s kosilnico Uporaba v skladu z namenom se nanaša na temperaturo okolice med 0 C in 40 C Tehnični podatki Simbol Pomen Nosite zaščitne rokavice Smer premikanja Smer reakcije Teža Vklop Izklop Dovoljeno dejanje Prepovedano dejanje Slišni zvok Pribor nadomestni deli CLICK Kosilnica z nitjo ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 L...

Страница 241: ...lnik AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV Številka artikla EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Polnilni tok A 1 5 1 5 1 5 1 5 Dovoljeno temperaturno področje polnjenja C 0 45 0 45 0 45 0 45 Čas polnjenja pri kapaciteti akumulatorja pribl 1 5 Ah 2 0 Ah...

Страница 242: ... vibracij ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K se izračunajo v skladu z EN 50636 2 91 Emisijska vrednost vibracij ah Negotovost K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Z izključno odgovornostjo izjavljamo da je izdelek opisan v Tehničnih podatkih v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv do 19 apri...

Страница 243: ...ke akumulatorske baterije so zavarovane pred globoko izpraznitvijo z Electronic Cell Protection ECP Pri izpraznjeni akumulatorski bateriji zaščitno stikalo izklopi vrtno orodje vrtno orodje preneha delovati Poavtomatskemizklopuvrtnegaorodjane smete ponovno pritisniti na stikalo za vklop izklop Lahko bi poškodovali akumulatorsko baterijo Postopek polnjenja Postopek polnjenja se prične takoj ko vtak...

Страница 244: ...latorska baterija izrabljena in da jo je potrebno zamenjati Iskanje napak d c Simptomi Možen vzrok Pomoč Zaščitnega pokrova ne morete potegniti čez rezalni krožnik Napačna montaža Odstranite rezalni krožnik in ponovno montirajte zaščitni pokrov Škarje za travo ne delujejo Prazen akumulator Polnite akumulator glejte tudi navodila za polnjenje Akumulator prehladen prevroč Segrejte ohladite akumulato...

Страница 245: ...mulatorskihbaterij baterij ne smete odvreči med hišne odpadke Samo za države EU V skladu z Direktivo 2012 19 EU se morajo električneinelektronskenaprave kinisoveč v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006 66 ES se morajo okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije baterije zbirati ločeno in okolju prijazno reciklirati Akumulatorji baterije Li Ion Prosimo upoštevajte opozorila ki so navedena v po...

Страница 246: ...ko ste umorni ili bolesni ili pod utjecajem alkohola droga ili lijekova Pri radu nosite duge deblje hlače čvrstu obuću i rukavice Ne nosite široku odjeću nakit i kratke hlače sandale niti ne radite bosi Kako bi se izbjeglo zahvaćanje pomičnih dijelova vežite dugu kosu iznad visine ramena Pri radu s vrtnim uređajem nosite zaštitne naočale i štitnike za sluh Zauzmitestabilaničvrstpoložajtijela i uvi...

Страница 247: ...a i opasnosti od požara Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja Zaštitite aku bateriju od izvora topline npr i od trajnog Sunčevog zračenja vatre vode i vlage Inače postoji opasnost od eksplozije Aku baterije koje se ne koriste treba držati dalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijaka i ostalih sitnih predmeta koji mogu uzrokovati premoštenje kontakata Kratki spo...

Страница 248: ...odina kao i osobe ograničenih fizičkih osjetilnih ili mentalnih sposobnostiiliosobebeziskustvai znanja ako su pod nadzorom ili su upućene u sigurno punjačem te razumiju uz to vezane opasnosti U suprotnom postoji opasnost od pogrešnog rukovanja i ozljeda Djeca moraju biti pod nadzorom prilikom korištenja čišćenja i održavanja Na taj način ćete osigurati da se djeca ne igraju s punjačem Punite samo ...

Страница 249: ...nu odnosi se na temperaturu okoline između 0 C i 40 C Tehnički podaci Simbol Značenje Nosite zaštitne rukavice Smjer gibanja Smjer reakcije Težina Uključivanje Isključivanje Dopuštene radnje Zabranjena radnja Čujni šumovi Pribor rezervni dijelovi Simbol Značenje CLICK Šišač tratine ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Kataloški br 3 600 HA5 C 3 600 HA5 C 3 600 HA5 E 3 600 HA5 E Broj...

Страница 250: ...č AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV Kataloški br EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Struja punjenja A 1 5 1 5 1 5 1 5 Dopušteno područje temperature punjenja C 0 45 0 45 0 45 0 45 Vrijeme punjenja kod kapaciteta aku baterije cca 1 5 Ah 2 0 Ah min ...

Страница 251: ... 3 67 88 3 67 88 3 Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj u tri smjera i nesigurnost K određeni prema EN 50636 2 91 iznose Vrijednost emisija vibracija ah Nesigurnost K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Izjavljujemopodvlastitomodgovornošćuda proizvod opisan pod Tehnički podaci odgovara svim relevantn...

Страница 252: ...ku bateriju Li ionska aku baterija je s Electronic Cell Protection ECP zaštićena od dubinskog pražnjenja Kada se isprazni aku baterija vrtni uređaj će se isključiti pomoću zaštitnog sklopa Vrtni uređaj više neće raditi Nakon automatskog isključivanja vrtnog uređaja ne pritišćite više na prekidač za uključivanje isključivanje Aku baterija bi se mogla oštetiti Proces punjenja Proces punjenja započin...

Страница 253: ...ške d c Simptomi Mogući uzroci Pomoć Štitnik se ne može povući preko tanjurastog reznog diska Pogrešna montaža Uklanjanje reznog diska i ponovna montaža štitnika Šišač tratine ne radi Ispražnjena aku baterija Napuniti aku bateriju Vidjeti i upute za punjenje Aku baterija je suviše hladna suviše topla Zagrijati aku bateriju ostaviti da se ohladi Šišač tratine radi sa prekidima Neispravno unutarnje ...

Страница 254: ...lnih dodatnih nacionalnih propisa Zbrinjavanje Vrtne uređaje punjače i aku bateriju baterije ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Prema Europskim smjernicama 2012 19 EU neuporabivi električni i elektronički uređaji i prema Smjernicama 2006 66 EC neispravne ili istrošene aku baterije baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Aku baterije baterije L...

Страница 255: ... kui olete väsinud või haige või kui olete tarbinud alkoholi narkootikume või ravimeid Kandke pikki tugevast riidest pükse tugevaid jalatseid ja kindaid Ärge kandke laiu riideid ehteid lühikesi pükse sandaale ja ärge töötage paljajalu Siduge pikad juuksed kinni et vältida nende sattumist seadme liikuvate osade vahele Aiatööriista käsitsemisel kandke kaitseprille ja kuulmiskaitsevahendeid Olge stab...

Страница 256: ...tamine võib põhjustada vigastuste ja tulekahju ohu Ärge avage akut Esineb lühise oht Kaitske akut kuumuse sealhulgas pideva päikesekiirguse eest samuti vee tule ja niiskuse eest Esineb plahvatusoht Kasutusvälisel ajal hoidke akut eemalkirjaklambritest müntidest võtmetest naeltest kruvidest ja teistest väikestest metallesemetest mis võivad aku kontaktid omavahel ühendada Metallesemetega kokkupuutes...

Страница 257: ...lapsedjaisikud kellefüüsilisedvõi vaimsed võimed on piiratud või kellel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused tohivad laadimisseadet kasutada vaid siis kui nende üle teostatakse järelevalvet või kui neile on antud täpsed juhised laadimisseadme ohutuks käsitsemiseks ja kui nad mõistavad seadmega kaasnevaid ohte Vastasel korral tekib valest käsitsemisest põhjustatud kehavigas...

Страница 258: ...ste alt samuti nõlvade ja servade niitmiseks kuhu muruniidukiga ligi ei pääse Seadme nõuetekohane kasutamine on lubatud temperatuuril 0 C kuni 40 C Tehnilised andmed Sümbol Tähendus Kandke kaitsekindaid Liikumissuund Reaktsioonisuund Kaal Sisselülitamine Väljalülitamine Lubatud toiming Keelatud toiming Kuuldav heli Lisatarvikud varuosad CLICK Murutrimmer ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART ...

Страница 259: ...609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Laadimisvool A 1 5 1 5 1 5 1 5 Lubatud laadimistemperatuur C 0 45 0 45 0 45 0 45 Laadimisaeg kui aku mahtuvus on ca 1 5 Ah 2 0 Ah min min 63 85 63 85 63 85 63 85 Kaal EPTA Procedure 01 2003 järgi kg 0 4 0 4 0 4 0 4 Kaitseaste II II II II Akulaadimisseade AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV AL 2204 CV Toote...

Страница 260: ... standardiga EN 50636 2 91 Vibratsioon ah Mõõtemääramatus K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode on vastavuses direktiivide kuni 19 aprillini 2016 kehtiva direktiivi 2006 95 EÜ alates 20 aprillist 2016 kehtiva direktiivi 2014 35 EL 2011 65 ...

Страница 261: ...uurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga Seesäästabakutjaakujääbakulaadijasalatitäielikultlaetuks Näitude tähendus Kiiresti vilkuv roheline tuli aku laetuse astme näidikul Kiirlaadimist näitab kiiresti vilkuv roheline tuli aku laetuse astme näidikul Märkus Kiirlaadimine on võimalik üksnes siis kui aku temperatuur on laadimiseks ettenähtud vahemikus vt punkti Tehnilised andmed Aeglaselt vilkuv ...

Страница 262: ...tuleb defektsedvõikasutusressursiammendanud aiatööriistad ning akud patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada d c Tunnused Võimalik põhjus Kõrvaldamine Lõiketalla peale ei saa paigaldada kaitsekatet Seade on valesti kokku pandud Eemaldage lõiketald ja paigaldage kaitsekate uuesti Murutrimmer ei tööta Aku on tühi Laadige aku vt ka punkti Laadimisjuhised Aku on liiga külm l...

Страница 263: ...dzības Nēsājiet ausu aizsargus un aizsargbrilles Neveiciet zāliena trimēšanu lietuslaikāunneatstājiettrimeri lietū Nodrošiniet lai no dārza instrumenta darbības vietas prom lidojoši priekšmeti neradītu savainojumus tuvumā esošajām personām Brīdinājums Ieturiet drošu attālumu līdz dārza instrumentam laikā kad tas darbojas Lietošana Šis dārza instruments nav paredzēts lai to lietotu personas tai ska...

Страница 264: ...menta lietotājs nes atbildību par kaitējumu kas tā darbības rezultātā tiek nodarīts citām personām vai viņu īpašumam Pēc instrumenta izslēgšanas nepieskarieties rotējošajam asmenim pirms tas nav pilnīgi apstājies Pēc dzinēja izslēgšanas asmenszināmulaikuturpinarotēt un pāragra pieskaršanās tam var izraisīt savainojumu Strādājiet tikai diennakts gaišajā laikā vai labā mākslīgajā apgaismojumā Nestrā...

Страница 265: ...gām naglām skrūvēm vai citiem nelieliem metāla priekšmetiem kas varētu radīt īsslēgumu starp akumulatora kontaktiem Īsslēgums starp akumulatora kontaktiem var būt par cēloni apdegumiem vai izraisīt aizdegšanos Nepareizi lietojot akumulatoru no tā var izplūst šķidrais elektrolīts Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu saskarē ar ādu Ja tas tomēr ir nejauši noticis noskalojiet elektro lītu ar ūdeni Ja e...

Страница 266: ...s ar ierobežotām fiziskajām sensorajām vai garīgajām spējām kā arī personas ar nepietiekošu pieredzi un zināšanām pie nosacījuma ka darbs notiek par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai arī šī persona sniedz norādījumus par drošu apiešanos ar uzlādes ierīciuninformēparbriesmām kas saistītas ar tās lietošanu Pretējā gadījumā pastāv savainošanās briesmas elektroinstrumenta nepareizas liet...

Страница 267: ...aus vieglāk un drošāk lietot dārza instrumentu Pielietojums Instruments ir paredzēts zāles apgriešanai un nezāļu izpļaušanai zem krūmājiem un apstādījumiem kā arī nogāzēs un stūros ko nav iespējams sasniegt ar parasto zāliena pļāvēju Instrumentuieteicamslietotpieapkārtējāgaisatemperatūras no 0 C līdz 40 C Tehniskie parametri Simbols Nozīme Nēsājiet aizsargcimdus Kustības virziens Reakcijas virzien...

Страница 268: ...II II II II Uzlādes ierīce AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV AL 2215 CV Izstrādājuma numurs EU UK AUS 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 2 607 225 471 2 607 225 473 2 609 225 475 Uzlādes strāva A 1 5 1 5 1 5 1 5 Pieļaujamais uzlādes temperatūras diapazons C 0 45 0 45 0 45 0 45 Uzlādes laiks pie akumulatora ie...

Страница 269: ... 88 3 Kopējā svārstību paātrinājuma vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 50636 2 91 Svārstību paātrinājuma vērtība ah Izkliede K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā Tehniskie parametri aprakstītais izstrādājums at...

Страница 270: ... laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram nekaitē arī pārtraukums uzlādes procesā Litija jonu akumulators ir apgādāts ar elementu elektroniskās aizsardzības ECP funkciju kas to aizsargā pret dziļo izlādi Ja akumulators ir izlādējies īpaša aizsardzības sistēma izslēdz dārza instrumentu kas līdz ar to pārtrauc darboties Pēc dārza instrumenta automātiskās izslēgšanās nemēģiniet to...

Страница 271: ...arst Tas ir normāli un neliecina par tehnisku kļūmi uzlādes ierīcē Ja manāmi samazinās izstrādājuma darbības laiks starp akumulatora uzlādēm tas rāda ka akumulators ir nolietojies un to nepieciešams nomainīt Kļūmju uzmeklēšana d c Pazīme Iespējamais cēlonis Novēršana Aizsargpārsegu nav iespējams novietot uz griezējdiska Instruments ir nepareizi salikts Izņemiet griezējdisku un no jauna nostiprinie...

Страница 272: ...ES valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES lietošanai nederīgās elektriskās un elektroniskās ierīces kā arī atbilstošidirektīvai2006 66 EK bojātievai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Akumulatori un baterijas Litija jonu akumulatori Lūdzam ievērot norādījumus kas sniegti sadaļā Transportēšan...

Страница 273: ... Nacionalinėse taisyklėse gali būti numatyti naudotojų amžiaus apribojimai Kai su žoliapjove trimeriu nedirbate laikykite jį vaikams nepasiekiamoje vietoje Žoliapjovės trimerio niekada nenaudokite su pažeistais apsauginiais gaubtais ar apsauginiais įtaisais arba jei jie yra nuimti ar netinkamai uždėti Jei sodo priežiūros įrankis buvo sutrenktas prieš pradėdami jį naudoti būtinai apžiūrėkite ar jis...

Страница 274: ...ūros įrankį be priežiūros prieš keisdami peilį priešvalydamižoliapjovę trimerįar prieš atlikdami kitokius jo techninės priežiūros darbus Sodo priežiūros įrankį laikykite saugioje sausoje vaikams neprieinamoje vietoje Ant sodo priežiūros įrankio nedėkite jokių daiktų Dėl saugumo susidėvėjusias ar pažeistas dalis pakeiskite Įsitikinkite kad keičiamos dalys yra pagamintos aprobuotos Bosch Niekadaneįj...

Страница 275: ...puoju jungimu Gali kilti sprogimo pavojus Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir vandens Akumuliatorių sandėliuokite tik nuo 20 C iki 50 C temperatūroje Pvz nepalikite akumuliatoriaus vasarą automobilyje Akumuliatoriaus ventiliacines angas valykite minkštu švariu ir sausu teptuku Saugos nuorodos dirbantiems su krovikliais Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Jei nepai sysite že...

Страница 276: ...ali remontuoti tik kvalifikuotas specialistas naudodamas tik originalias atsarginesdalis Pažeistaskroviklis laidas ar kištukas padidina elektros smūgio riziką Negalima naudoti kroviklio pastačius jį ant degių paviršių popieriaus audeklo ir pan ar gaisro atžvilgiu pavojingoje aplinkoje Įkraunant akumuliatorių kroviklis įkaista todėl atsiranda gaisro pavojus Neuždenkitekroviklioventiliacinių angų Pr...

Страница 277: ...čius 2 607 336 207 2 607 336 921 2 607 337 199 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Kroviklis AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV AL 1830 CV Gaminio numeris EU UK AU 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 2 607 225 965 2 607 225 967 2 607 225 969 Krovimo srovė A 3 0 3 0 3 0 3 0 Leistinos krovimo temperatūros intervalas C 0 45 0...

Страница 278: ...2 0 Ah min min 207 290 207 290 207 290 207 290 Svoris pagal EPTA Procedure 01 2003 kg 0 7 0 7 0 7 0 7 Apsaugos klasė II II II II Serijos numeris žr firminėje lentelėje ant sodo priežiūros įrankio Žoliapjovė ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 50636 2 91 ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Pag...

Страница 279: ...ūti jungiami į 220 V įtampos tinklą Akumuliatorius yra su temperatūros kontrolės įtaisu kuris leidžia įkrauti tik tada kai temperatūrayranuo0 C iki45 C Todėl labai pailgėja akumuliatoriaus eksploatavimo trukmė ART 23 18 LI ART 23 18 LI ART 26 18 LI ART 26 18 LI 3 600 HA5 C HA5 C HA5 E HA5 E Atsakingai pareiškiame kad skyriuje Techniniai duomenys aprašytas gaminys atitinkavisus privalomusDirektyvų ...

Страница 280: ...riaus įkrovos indikatorius Kaiakumuliatoriausįkrovosbūklė80 žalias akumuliatoriaus įkrovos indikatorius mirksi lėtai Akumuliatorių galima išimti ir iškarto naudoti Nuolat degantis žalias akumuliatoriaus krovimo indikatorius Nuolat degantis žalias akumuliatoriaus krovimo indikatorius praneša kad akumuliatorius yra visiškai įkrautas Jei akumuliatorius neįstatytas degantis akumuliatoriaus krovimo ind...

Страница 281: ...niai įrankiai ir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų Prašome laikytis skyriuje Transportavimas pateiktų nuorodų Galimi pakeitimai Žoliapjovė veikia su pertrūkiais Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į remonto dirbtuve...

Страница 282: ...F 016 L81 308 21 9 15 Bosch Power Tools 282 2 CLICK 1 ART 23 18 LI ART 26 18 LI d c OBJ_BUCH 1981 004 book Page 282 Monday September 21 2015 8 23 AM ...

Страница 283: ... 283 Bosch Power Tools F 016 L81 308 21 9 15 CLICK 3 4 5 ART 23 18 LI ART 26 18 LI d c OBJ_BUCH 1981 004 book Page 283 Monday September 21 2015 8 23 AM ...

Страница 284: ...F 016 L81 308 21 9 15 Bosch Power Tools 284 CLICK CLICK 8 7 6 d c d c OBJ_BUCH 1981 004 book Page 284 Monday September 21 2015 8 23 AM ...

Страница 285: ... 285 Bosch Power Tools F 016 L81 308 21 9 15 10 d c 9 11 OBJ_BUCH 1981 004 book Page 285 Monday September 21 2015 8 23 AM ...

Страница 286: ...RT 23 18 LI ART 23 18 LI F 016 800 372 ART 26 18 LI ART 26 18 LI 1 600 A00 5B3 EU 1 600 A00 5B4 UK 1 600 A00 5B5 AUS 1 600 Z00 000 1 5 Ah 1 600 Z00 03U 2 0 Ah 1 600 A00 5B0 2 5 Ah F 016 800 292 F 016 800 386 12 OBJ_BUCH 1981 004 book Page 286 Monday September 21 2015 8 23 AM ...

Отзывы: