background image

 Português | 

37

Bosch Power Tools

F 016 L81 125 | (23.3.16)

Informação sobre ruídos/vibrações

Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com 
EN 50636-2-91.

O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: 
Nível de pressão acústica 77 dB(A); Nível de potência acústi-
ca 86 dB(A). Incerteza K =1,9 dB.

Totais valores de vibrações a

h

 (soma dos vetores de três dire-

ções) e incerteza K averiguada conforme EN 50636-2-91:
a

h

=4,5 m/s

2

, K=1,5 m/s

2

.

Montagem de funcionamento

Colocação em serviço

Para sua segurança

Atenção: Desligar o aparelho de jardinagem e remover 
o acumulador, antes de realizar trabalhos de ajuste ou 
de limpeza.

A lâmina de corte ainda continua a funcionar durante 
alguns segundos após desligar o aparador de relva sem 
fio. Aguardar até o motor/a lâmina de corte estar para-
da, antes de ligar novamente. 

Não desligar e religar repetidamente em curto espaço 
de tempo.

É recomendável a utilização de elementos de corte ho-
mologados pela Bosch. O resultado de corte pode ser 
diferente com outros elementos de corte.

Carregar o acumulador

Não utilizar outro carregador. 

O carregador fornecido 

está adaptado ao acumulador de iões de lítio montado no 
seu aparelho de jardim.

Observar a tensão de rede! 

A tensão da fonte de corrente 

deve coincidir com a chapa de identificação do carrega-
dor. Carregadores marcados para 230 V também podem 
ser operados com 220 V.

O acumulador está equipado com uma monitorização de tem-
peratura que só permite uma carga na faixa de temperatura 
entre 0 °C e 45 °C. Desta forma é alcançada uma alta vida útil 
do acumulador.

Nota: 

O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Pa-

ra assegurar a completa potência do acumulador, o acumula-
dor deverá ser carregado completamente no carregador an-
tes da primeira utilização.

O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer 
altura, sem que a sua vida útil seja reduzida. Uma interrupção 
do processo de carga não danifica o acumulador.

A “Electronic Cell Protection (ECP)” protege o acumulador de 
iões de lítio contra descarga total. O aparelho de jardim é des-
ligado através de um disjuntor de proteção, logo que o acu-
mulador estiver descarregado. A lâmina de corte não se movi-
menta mais.

Não continuar a premir o interruptor 
de ligar-desligar após o desligamento 

automático do aparelho de jardim. 

O acumulador pode ser 

danificado.

Indicação de controlo da carga do acumulador

A indicação do controlo de carga do acumulador, que se en-
contra no punho do produto, indica o baixo nível de carga, 
piscando três vezes quando o interruptor de ligar-desligar é 
premido. Neste caso é necessário retirar o acumulador e car-
regá-lo.

Processo de carga

O processo de carga começa assim que a ficha de rede do car-
regador for introduzida na tomada e o acumulador for em se-
guida colocado no carregador.

Carregador

AL 1130 CV

N.° do produto

EU
UK

AUS

2 607 225 133
2 607 225 135
2 607 225 137

Corrente de carga

mA

3000

Faixa de temperatura de carga 
admissível

°C

0 – 45

Tempo de carga com capaci-
dade do acumulador, aprox.

min

45

Número de elementos do acu-
mulador

3

Peso conforme EPTA-
Procedure 01:2014

kg

0,3

Classe de proteção

/

II

Número de série

veja a placa de

características do

aparelho de jarginagem

Meta de ação

Figura

Página

Volume de fornecimento

1

211

Juntar a haste

2

211

Montagem da cobertura de protecção
Montar as lâminas de corte

3

212

Montar o punho

4

213

Carregar o acumulador
Introduzir e retirar a bateria

5

213

Verificar as lâminas

6

214

Substituir a lâmina

7

214

Armazenamento da lâmina

8

214

Ligar e desligar

9

215

Indicações de trabalho

10

215

Manutenção, limpeza e armazenamento

11

215

Selecionar acessórios

12

216

Aparador de relva

ART 23-10,8 LI

OBJ_BUCH-2510-003.book  Page 37  Wednesday, March 23, 2016  9:12 AM

Содержание ART 23-10

Страница 1: ...ρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za ...

Страница 2: ...u 72 Ελληνικά Σελίδα 79 Türkçe Sayfa 86 Polski Strona 94 Česky Strana 101 Slovensky Strana 108 Magyar Oldal 115 Русский Страница 122 Українська Сторінка 131 Қазақша Бет 139 Română Pagina 148 Български Страница 155 Македонски Страна 163 Srpski Strana 170 Slovensko Stran 177 Hrvatski Stranica 184 Eesti Lehekülg 190 Latviešu Lappuse 196 Lietuviškai Puslapis 203 I OBJ_BUCH 2510 003 book Page 2 Wednesd...

Страница 3: ...heste hende Personen nicht durch wegge schleuderte Fremdkörper verletzt wer den Warnung Halten Sie einen sicheren Ab stand zum Gartengerät wenn es arbei tet Bedienung Dieses Gartengerät ist nicht dafür be stimmt von Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physi schen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfah rung und oder mangelndem Wissen benutzt zu werden es sei de...

Страница 4: ...des Mo tors noch weiter und kann Verletzun gen verursachen Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht Bei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehen dem Gewitter nicht mit dem Trimmer arbeiten Die Verwendung des Trimmers in nas sem Gras vermindert die Arbeitsleis tung Schalten Sie den Trimmer aus wenn ervon zurArbeitsflächetransportiert wird SchaltenSiedasGarte...

Страница 5: ...ages Überprüfen Sie vor jeder Benut zungLadegerät KabelundStecker Benutzen Sie das Ladegerät nicht sofern Sie Schäden feststellen Öff nen Sie das Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifi ziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Beschädigte Ladegeräte Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leich...

Страница 6: ...s EindringenvonWasserineinLadegerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Laden Sie keine Fremd Akkus Das Ladegerät ist nur zum Laden von Bosch Li Ionen Akkus mit den in den Technischen Daten angegebenen Spannungen geeignet Ansonsten be steht Brand und Explosionsgefahr Halten Sie das Ladegerät sauber DurchVerschmutzungbestehtdieGe fahr eines elektrischen Schlages Überprüfen Sie vor jeder B...

Страница 7: ...ewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typi scherweise Schalldruckpegel 77 dB A Schallleistungspe gel 86 dB A Unsicherheit K 1 9 dB Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 50636 2 91 ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Symbol Bedeutung Tragen Sie Schutzhandschuhe Bewegungsrichtung Reaktionsrichtung Gewicht Einschalten Ausschalten Gestattete Hand...

Страница 8: ...en Ladezustand durch dreimaliges Blinken an wenn der Ein Ausschalter gedrückt wird In diesem Fall den Akku herausnehmen und laden Ladevorgang Der Ladevorgang beginnt sobald der Netzstecker des Lade gerätesindieSteckdosegestecktundder Akku anschließend in das Ladegerät eingelegt wird Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erkannt und abhängig von Akkutem per...

Страница 9: ...ondere Anforderungen an Verpackung und Kenn zeichnung zu beachten Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen wer den Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften Entso...

Страница 10: ...ing and before leav ing the machine unattended for any period Wear eye and ear protection Do not work in the rain or leave thetrimmeroutdoorswhilstitis raining Beware of thrown or flying objects to bystanders Warning Keep a safe distance from the machine when operating Operation This machine is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities ...

Страница 11: ...ss decreases the efficiency of perfor mance Switch off when transporting the trimmer to and from the area to be worked on Switch on the motor only when the hands and feet are away from the cut ting means Do not put hands or feet near the cut ting system Remove battery before blade change Never fit metal cutting elements to this trimmer Inspect and maintain the trimmer regularly Have the trimmer re...

Страница 12: ...y packs in tended specifically for the ma chine Useofanyotherbatterypacks may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal ob jects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objectsthatcanmakeaconnection from one terminal to another Shorting the battery terminals to gether may cause burns or a fire Under abusive conditions liqui...

Страница 13: ...r during the charging process can pose a fire hazard Supervise children during use cleaningandmaintenance Thiswill ensure that children do not play with the charger Children or persons that owing to their physical sensory or mental limitations or to their lack of expe rience or knowledge are not capa ble of securely operating the charger may only use this charger under supervision or after having ...

Страница 14: ...e will vary with different cutting elements Reaction direction Weight Switching On Switching Off Permitted action Prohibited action Audible noise Accessories Spare Parts Trimmer ART 23 10 8 LI Article number 3 600 HA8 1 No load speed min 1 10500 Adjustable handle Cutting diameter cm 23 Weight according to EPTA Procedure 01 2014 kg 1 9 Battery Li Ion Article number 1 607 A35 02W Rated voltage V 10 ...

Страница 15: ...nofthebatteryisautomatically detectedandthebatteryis charged with the optimum charging current depending on battery temperature and voltage This gives longer life to the battery and always leaves it fully charged when kept in the charger for storage Note The charging procedure is only possible when the bat tery temperature is within the allowable charging tempera ture range see section Technical D...

Страница 16: ...za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Transport The contained lithium ion batte...

Страница 17: ...e jardin Conservez les ins tructions d utilisation pour vous y re porter ultérieurement Explication des symboles Indications générales sur d éventuels dangers Lisez soigneusement ces ins tructions d utilisation Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proxi mité ne soient pas blessées par desprojectionsprovenantdela machine Avertissement Gardezunedis tance de sécurité quand l outil de...

Страница 18: ...êtements amples bijoux pantalons courts sandales et ne travaillez pas nu pied Les utilisa teurs portant les cheveux longs doivent les attacher derrière la tête pour éviter qu ils ne soient happés par des pièces en rotation Portez des lunettes de protection et une protection auditive si vous travaillez avec l outil de jardin Veillez à toujours garder une position stable et un bon équilibre Ne pas s...

Страница 19: ... monter un accumulateur dans un outil de jardin en position de fonc tionnement peut causer des acci dents Ne pas exposer le chargeur à la pluieouàl humidité Lapénétration d eau dans un chargeur augmente le risque d un choc électrique Ne charger les accus que dans des chargeurs recommandés par le fa bricant Un chargeur approprié à un type spécifique d accumulateur peut engendrer un risque d incendi...

Страница 20: ...magement et d uti lisation non conforme de l accu des vapeurs peuvent s échapper Ventiler le lieu de travail et en cas demalaises consulterunmédecin Les vapeurs peuvent entraîner des ir ritations des voies respiratoires Protégez l accu de l humidité et de l eau Ne stockez l accu que dans la plage de température de 20 C à 50 C Ne stockez pas l accu trop longtemps dans une voiture par ex en été Nett...

Страница 21: ...nsable de la sécurité desutilisateursouquecesderniers aient été instruits quant au manie ment du chargeur Dans le cas contraire unrisquedemauvaiseutili sation et de blessures existe Symboles Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode d emploi Veuillez mémoriser ces symboles et leur signification L interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux...

Страница 22: ...durée de vie de l accu s en trouve augmentée Note L accuestfournienétatdechargefaible Afindegaran tir la puissance complète de l accu chargez complètement l accu dans le chargeur avant la première mise en service La batterie Lithium ion peut être rechargée à tout moment sans que sa durée de vie n en soit réduite Le fait d inter rompre le processus de charge n endommage pas la batterie Grâce à l El...

Страница 23: ...érature de charge admissible et que celui ci ne peut donc pas être chargé Dès quelaplagedetempératureadmissibleestatteinte l accuest chargé Quand le voyant indiquant l état de charge de l accu est allu mé en permanence sans qu un accu soit introduit ceci signi fie que la fiche de secteur est connectée dans la prise et que le chargeur est prêt à être mis en service Indications pour le chargement De...

Страница 24: ... lors de la préparation de l envoi il est impératif de faire appel à un expert en transport des matières dange reuses N expédiez les accus que si le carter n est pas endommagé Recouvrez les contacts non protégés et emballez l accu de manière à ce qu il ne puisse pas se déplacer dans l emballage Veuillezégalementrespecter lesrèglementationssupplémen taires éventuellement en vigueur Élimination des ...

Страница 25: ...ndeevitarquejueguenconelapara to para jardín Jamás permita que niños o aquellas personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones usen el cor tabordes Tenga en cuenta la edad mínima que pudiera prescribirse en su país para el usuario Guarde el cor tabordes fuera del alcance de los ni ños cuando no lo utilice Jamás emplee el cortabordes si estu viesen desmontados dañados o in correctamen...

Страница 26: ...e elementos de corte me tálicos en este cortabordes Efectúe un control y mantenimiento periódico del cortabordes Solamente haga reparar el cortabor des en un taller de servicio autoriza do Asegúrese siempre de que las rejillas de refrigeración estén libres de res tos de césped y suciedad Desmonte el acumulador Siempre que deje desatendido el aparato para jardín cierto tiempo Antes de cambiar la cu...

Страница 27: ... para este apa rato para jardín El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear le siones e incluso un incendio Si no utiliza el acumulador guárde lo separado de clips monedas lla ves clavos tornillos o demás obje tos metálicos que pudieran puentear sus contactos El cortocir cuito de los contactos del acumula dor puede causar quemaduras o un incendio La utilización inadecuada del acu mulador pu...

Страница 28: ...cado empleando exclusiva mente piezas de repuesto origina les Un cargador cable y enchufe de teriorados comportan un mayor riesgo de electrocución No utilice el cargador sobre una ba se fácilmente inflamable p ej pa pel tela etc ni en un entorno in flamable Puesto que el cargador se calienta durante el proceso de carga existe un peligro de incendio Vigíle a los niños durante la utiliza ción la lim...

Страница 29: ...Nº de artículo 3 600 HA8 1 Revoluciones en vacío min 1 10500 Empuñadura abatible Diámetro de corte cm 23 Peso según EPTA Procedure 01 2014 kg 1 9 Acumulador Iones Li Nº de artículo 1 607 A35 02W Tensión nominal V 10 8 Capacidad Ah 2 0 Cargador AL 1130 CV Nº de artículo EU UK AUS 2 607 225 133 2 607 225 135 2 607 225 137 Corriente de carga mA 3000 Margenadmisiblede latempe ratura de carga C 0 45 Si...

Страница 30: ...toparajardínsehubiesedesconectadoautomáticamente Ello podría perjudicar al acumulador Control de carga del acumulador El control de carga del acumulador integrado en la empuña dura del aparato indica que el nivel de carga es demasiado bajo si éste parpadea tres veces al accionarse el interruptor de conexión desconexión En ese caso desmontar el acumu lador y recargarlo Proceso de carga Una vez cone...

Страница 31: ... Edificio Aldo Buzón Postal Lima 41 Lima Tel 01 2190332 Chile Robert Bosch S A Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago Tel 02 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av Las Monjas nº 10 y Carlos J Arosamena Guayaquil Ecuador Tel 04 220 4000 Email atencion cliente ec bosch com Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje tos a los requerimientos estipul...

Страница 32: ...idor habitual de Bosch España Servicio Central de Bosch Servilotec S L Polig Ind II 27 Cabanillas del Campo Tel 34 9 01 11 66 97 Acumuladores pilas Iones de Litio Observe las indicaciones comprendidas en el apartado Transporte Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português Indicações de ...

Страница 33: ...cionados Após um golpe deverá controlar se o aparelho apresenta desgastes ou da nos e se necessário deixar que seja reparado antes da próxima utiliza ção Nãoutilizaroaparelhodejardinagem se estiver fatigado ou doente sob a influência de drogas álcool ou medi camentos Devem ser usadas calças longas e pe sadas sapatos e luvas firmes Não usar roupas largas jóias calças cur tas sandalhas nem trabalhe ...

Страница 34: ...ssegure se de que as peças substi tuídas sejam da Bosch Jamais operar o aparelho de jardi nagem sem que as respectivas pe ças estejam montadas Indicaçõessobreomanuseioidealdo acumulador Assegure se de que o aparelho de jardinagem esteja desligado antes de colocar o acumulador A introdu ção de um acumulador num aparelho dejardinagemligadopodelevaraaci dentes Manter o carregador afastado de chuva ou...

Страница 35: ...rcuito Proteger o acumulador contra ca lor p ex também contra uma per manenteradiaçãosolar fogo água e humidade Há risco de explosão Não curto circuitar o acumulador Há risco de explosão Emcasodedanosedeutilizaçãoin correta do acumulador podem es capar vapores Arejar bem o local de trabalho e consultar um médico se forem constatados quaisquer sintomas É possível que os vapores irritem as vias resp...

Страница 36: ...de uma pessoal responsável Caso contrário há peri go de um erro de operação e de le sões Símbolos Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a compreensão destas instruções de serviço Os símbolos e os seus significados devem ser memorizados A interpretação correta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimorada do aparelho de jardinagem Utilização conforme as disposições O a...

Страница 37: ...ilização O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer altura sem que a suavidaútil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica o acumulador A ElectronicCellProtection ECP protege oacumuladorde iões de lítiocontra descargatotal Oaparelhodejardimé des ligado através de um disjuntor de proteção logo que o acu mulador estiver descarregado Alâmina decortenão se movi m...

Страница 38: ... ficha de rede está introduzida na tomada e que o carregador está pronto para funcionar Indicações para carregar No caso de contínuos e repetidos ciclos de carga sem inter rupção é possível que o carregador se esquente Isto no en tanto não tem importância e não apresenta qualquer defeito técnico do carregador Um período de funcionamento reduzido após o carregamen to indica que o acumulador está ga...

Страница 39: ...o possa se movimentar dentro da embalagem Por favor observe também eventuais diretivas nacionais su plementares Eliminação Não deitar os aparelhos de jardinagem carregadores e acu muladores pilhas no lixo doméstico Apenas países da União Europeia Conforme as Diretivas Europeias 2012 19 UE relativa aos resíduos apare lhos elétricos e eletrónicos velhos e confor me a diretiva europeia 2006 66 CE rel...

Страница 40: ...o ne delle presenti istruzioni di utilizza reiltosaerbaafilo Lenormenaziona li prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all età dell operatore Se il tosaerba a filo non viene impiegato conservarlo fuori della portata dei bambini Non utilizzare mai il tosaerba a filo con coperture oppure dispositivi di protezione assenti o danneggiati op pureseglistessinonsonoposizionati corr...

Страница 41: ... esclusivamente da Officine Service autorizzate Accertarsi sempre che le feritoie di ventilazione siano completamente li bere da resti di erba Rimozione della batteria ricaricabile ogniqualvolta l apparecchio per il giardinaggio viene lasciato incusto dito per un po di tempo prima della sostituzione della lama prima della pulizia oppure prima di eseguire dei lavori al tosaerba Conservare l apparec...

Страница 42: ...abili Bosch previste per que stoapparecchioperilgiardinaggio L impiego di batterie ricaricabili di verse da quelle consigliate potrà comportare il pericolo di lesioni e d incendio Non avvicinare batterie non utiliz zate a fermagli monete chiavi chiodi viti oppure altri piccoli og getti metallici che potrebbero pro vocare un cavallottamento dei con tatti Un corto circuito tra i contatti delle batte...

Страница 43: ... di incendio e di esplosione Avere cura di mantenere il carica batteria sempre pulito Attraverso accumuli di sporcizia si crea il perico lo di una scossa elettrica Primadiogniimpiegocontrollareil caricabatteria il cavo e la spina Non utilizzare il caricabatteria in casodovesteriscontraredeidanni Nonapriremaipersonalmenteilca ricabatteria e farlo riparare soltan to da personale qualificato e sol ta...

Страница 44: ...cato Mettere i guanti di protezione Direzione di movimento Direzione di reazione Peso Accensione Spegnimento Operazione permessa Operazione vietata Rumore percettibile Accessori opzionali pezzi di ricambio Tosaerba ART 23 10 8 LI Codice prodotto 3 600 HA8 1 Numero di giri a vuoto min 1 10500 Impugnatura regolabile Diametro del taglio cm 23 Peso in funzione della EPTA Procedure 01 2014 kg 1 9 CLICK...

Страница 45: ...ollo della carica della batteria ricaricabile sull im pugnatura del prodotto indica uno stato di carica basso lam peggiando tre volte In questo caso togliere la batteria ricaricabile e ricaricarla Operazione di ricarica L operazione di ricarica inizia non appena la spina di rete vie ne inserita nella presa per la corrente e la batteria viene inse rita nella sede di ricarica Grazie all intelligente...

Страница 46: ...eghiamo di osservare anche eventuali ulteriori norme na zionali Smaltimento Nongettareapparecchiperilgiardinaggio stazionidiricarica e batterie ricaricabili batterie tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla direttiva europea 2012 19 UE le apparecchiature elettriche ed elettroniche diventate inservibili e in ba se alla direttiva europea 2006 66 CE le batterie ricaricabil...

Страница 47: ...ag een gehoorbescherming en een veiligheidsbril Trim niet in de regen Laat de trimmer niet in de regen staan Voorkom dat personen in de buurt ge wond raken door weggeslingerde voor werpen Waarschuwing Houd een veilige af standtothettuingereedschapaanwan neer het werkt Bediening Dit tuingereedschap is er niet voor bestemdomtewordengebruiktdoor personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintui...

Страница 48: ...anraakt Het mes draait na het uitschakelen van de mo tor nog en kan letsel veroorzaken Werk alleen bij daglicht of goed kunstlicht Bij slechte weersomstandigheden in het bijzonder bij opkomend onweer niet met de trimmer werken Het gebruik van de trimmer in nat gras vermindert de arbeidscapaci teit Schakel de trimmer uit voordat deze van of naar het te bewerken opper vlak wordt verplaatst Schakel h...

Страница 49: ...iginghebtvastge steld Open het oplaadapparaat niet zelf en laat het alleen door ge kwalificeerd personeel en alleen met originele vervangingsonder delen repareren Beschadigde op laadapparaten kabels en stekkers vergroten het risico van een elektri sche schok Gebruik het oplaadapparaat niet op een gemakkelijk brandbare on dergrond zoals papier of textiel of in een brandbare omgeving Van wege de bij...

Страница 50: ... de technische gegevens vermelde span ningen Anders bestaat er brand en explosiegevaar Houd het oplaadapparaat schoon Door vervuiling bestaat gevaar voor een elektrische schok Controleer voor elk gebruik op laadapparaat kabel en stekker Gebruik het oplaadapparaat niet alsueenbeschadiginghebtvastge steld Open het oplaadapparaat niet zelf en laat het alleen door ge kwalificeerd personeel en alleen m...

Страница 51: ... volgens EN 50636 2 91 ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Montage en gebruik Symbool Betekenis Draag werkhandschoenen Bewegingsrichting Reactierichting Gewicht Inschakelen Uitschakelen Toegestane handeling Verboden handeling Hoorbaar geluid Toebehoren en vervangingsonderdelen Gazontrimmer ART 23 10 8 LI Productnummer 3 600 HA8 1 Onbelast toerental min 1 10500 Verstelbare greep Snijdiameter cm 23 Gewicht volge...

Страница 52: ...ie De accu oplaadcontrole indicatie op de greep van het pro ductgeefteenlageoplaadtoestandaandoordriekeerknippe ren als de aan uit schakelaar wordt ingedrukt In dit geval de accu verwijderen en opladen Opladen Het opladen begint zodra de stekker van het oplaadapparaat in het stopcontact wordt gestoken en de accu vervolgens in het oplaadapparaat wordt geplaatst Door de intelligente oplaadmethode wo...

Страница 53: ...erige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering Gooi tuingereedschappen oplaadapparaten accu s en batte rijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU moeten niet meer bruikbare elektrische en elektronische apparaten en volgens de Euro pese richtlijn 2006 66 EG moeten defecte of lege accu s en batterijen apart worden in gezameld en op een ...

Страница 54: ...rktøj er ikke egnet til at blive brugt af personer inkl børn med begrænsede fysiske sensoriske eller psykiske evner eller manglende erfaring og eller manglende viden medmindre de overvåges af en sik kerhedsansvarlig person eller modta ger instruktioner fra denne person om hvordan haveværktøjet skal håndteres Bør skal overvåges for at sikre at de ikke leger med haveværktøjet Lad aldrig børn eller p...

Страница 55: ...eknivene Sørgfor athverkenhænderellerfød der kommer i nærheden af de rote rende skæreelementer Fjern akkuen før kniven skiftes Brug aldrig skæreelementer af metal til denne trimmer Kontroller og vedligehold trimmeren med regelmæssige mellemrum Ladkuntrimmerenbliverepareretpå autoriserede serviceværksteder Sikre altid at ventilationsåbningerne er frie for ophobet græs Akku fjernes altid førhaveværk...

Страница 56: ...de da dis se kan kortslutte kontakterne En kortslutning mellem akku kontakter ne øger risikoen for personskader i form af forbrændinger Hvisakku enanvendesforkert kan der slippe væske ud af akku en Undgå at komme i kontakt med denne væske Hvis det alligevel skulle ske skylles med vand Søg læge hvis væsken kommer i øjne ne Akku væske kan give hudirritati on eller forbrændinger Åben ikke akkuen Fare...

Страница 57: ...eller psy kiske evner eller uerfarenhed eller ukendskab ikke er i stand til at be tjene ladeaggregatet må ikke bru ge dette ladeaggregat uden opsyn eller instruktion fra en ansvarlig person Ellers er der fare for fejlbe tjening og kvæstelser Symboler De efterfølgende symboler er af betydning for at kunne læse og forstå brugsanvisningen Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning En rigtig...

Страница 58: ...tetmodafladningmed ElectronicCell Protection ECP Er akkuen afladet slukkes haveværktøjet med en beskyttelseskontakt Skærekniven bevæger sig ikke mere Tryk efter automatisk slukning af have værktøjet ikke mere på start stop kontak ten Akkuen kan blive beskadiget Akku ladekontrolvisning Akku ladekontrolvisningen på produktets greb viser en lav la detilstand ved at blinke tre gange når der trykkes på...

Страница 59: ...på of fentlig vej uden yderligere pålæg Ved forsendelse gennem tredjemand f eks lufttransport el ler spedition skal særlige krav vedr emballage og mærkning overholdes Her skal man kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også...

Страница 60: ...te trimmern vid regn och låt den inte heller stå ute i regn Se till att personer som står i närheten inte skadas av föremål som eventuellt slungas ut Varning Håll ett betryggande avstånd från trädgårdsredskapet när det är igång Användning Trädgårdsredskapet får inte använ das av person inklusive barn med begränsad fysisk sensorisk eller psy kisk förmåga och eller som saknar den erfarenhet och kuns...

Страница 61: ...ada Arbeta endast i dagsljus eller vid god belysning Vid dåligt väder speciellt om åskvä der väntas får trimmern inte använ das Om trimmern används i vått gräs minskar arbetseffekten Koppla från trimmern innan den transporteras från ett ställe till ett annat Koppla på trädgårdsredskapet först sedan händerna och fötterna är på betryggande avstånd från knivarna För inte händerna eller fötterna mot r...

Страница 62: ...apper textilier mm resp i brännbar omgivning Vid laddningen värms laddaren upp vilket kan medföra brandrisk Använd endast Bosch batterier som är avsedda för trädgårdsred skapet Omandrabatterieranvänds finns risk för kroppsskada och brand Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföre mål på avstånd från reservbatte rier för att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av ba...

Страница 63: ...och endast med originalreservdelar Skadade lad dare ledningar eller stickkontakter ökar risken för elektrisk stöt Använd inte laddaren på lättan tändligt underlag t ex papper textilier mm resp i brännbar omgivning Vid laddningen värms laddaren upp vilket kan medföra brandrisk Håll barn under uppsikt vid användning rengöring och under håll På så sätt säkerställs att barn inte leker med laddaren Lad...

Страница 64: ...ämmer med uppgifterna på laddarens typskylt Laddare märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V Batterimodulen är försedd med en temperaturövervakning som endast tillåter uppladdning inom ett temperaturområde mellan0 Coch45 C Härviduppnårbatterimodulenenlång livslängd Anvisning Batteriet levereras ofullständigt uppladdat För full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i laddare...

Страница 65: ...därför inte kan laddas Så fort tillåten temperatur uppnås startar batterimodulens laddning Om batterimodulen inte är insatt signalerar konstant ljus i laddningsindikatorn att nätsladden är ansluten till väggutta get och att laddaren är klar för användning Anvisningar för laddning Vid kontinuerliga resp efter varandra upprepade laddnings cykler utan avbrott kan laddaren bli varm Detta är utan bety ...

Страница 66: ...r förbehålles Norsk Sikkerhetsinformasjon OBS Les nøye gjennom nedenståen de instrukser Gjør deg kjent med be tjeningselementene og den korrekte bruken av hageredskapet Ta godt vare på driftsinstruksen til senere bruk Forklaring av bildesymbolene Generell fareinformasjon Les gjennom denne driftsin struksen Pass på at personer som står i nærheten ikke skades av frem medlegemer som slynges bort Adva...

Страница 67: ...t Brukeren er ansvarlig for uhell eller skader på andre mennesker eller de res eiendom Vent til den roterende kniven er stan set helt før du tar på den Kniven fort setter å rotere etter at motoren er slått av og kan forårsake skader Arbeid kun i dagslys eller ved bra kunstig lys Du må ikke arbeide med trimmeren i dårlig vær spesielt når det trekker opp til torden Bruken av trimmeren i vått gress r...

Страница 68: ...n med originale reservedeler Skadet ladeapparat ledning og støpsel øker risikoen for elektriske støt Ikke bruk ladeapparatet på lett brennbar undergrunn f eks pa pir tekstiler etc eller i brennbare omgivelser Ladeapparatet oppvar mes under oppladingen og det er der for fare for brann Bruk kun Bosch batterier som er beregnet til dette hageredskapet Bruk av andre batterier kan føre til skader og bra...

Страница 69: ...kebrukladeapparatethvisdu registrerer skader Du må ikke åp ne ladeapparatet selv og la det all tid kun repareres av kvalifisert fag personale og kun med originale reservedeler Skadet ladeapparat ledning og støpsel øker risikoen for elektriske støt Ikke bruk ladeapparatet på lett brennbar undergrunn f eks pa pir tekstiler etc eller i brennbare omgivelser Ladeapparatet oppvar mes under oppladingen o...

Страница 70: ...n Spenningen til strømkil den må stemme overens med angivelsene på ladeappara tets typeskilt Ladeapparater som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Batteriet er utstyrt med en temperaturovervåking som kun muliggjør en opplading i temperaturområdet mellom 0 C og 45 C Slik oppnås en lang levetid for batteriet Tillatt aksjon Dette er forbudt Hørbar støy Tilbehør reservedeler Gresstrimmer ART...

Страница 71: ...i ladeindikator Oppladingen signaliseres av blinking i batteri ladeindikatoren Kontinuerlig lys batteri ladeindikator Det kontinuerlige lyset ibatteri lade indikatoren signalisereratbatterieter helt oppladet ellerattemperaturen til batteriet ligger utenfor det godkjente ladetemperaturområdet og derfor ikke kan lades opp Så snart det godkjente temperaturområdet er nådd lades batte riet opp Uten inn...

Страница 72: ...pel Kun for EU land Iht det europeiske direktivet 2012 19 EU om gamle elektriske og elektroniske maski ner og iht det europeiske direktivet 2006 66 EF må defekte eller oppbrukte batterier oppladbare batterier samles inn adskilt og leveres inntil en miljøvennlig resir kulering Batterier oppladbare batterier Li Ion Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport Rett til endringer forbeholdes Suo...

Страница 73: ...ennen kuin kone on kytketty irti säh köverkosta ja liikkuvat vaaralliset osat ovat pysähtyneet täysin Käytä pitkälahkeisia ja vahvoja hou suja tukevia jalkineita ja suojakäsi neitä Älä käytä löysiä työvaatteita koruja lyhytlahkeisia housuja tai san daaleja äläkä työskentele paljain ja loin Sido pitkät hiukset yhteen yli ol kakorkeuden jotta ne eivät sotkeutuisi liikkuviin osiin Käytä suojalaseja j...

Страница 74: ...tiasennossa altistaa onnettomuuksille Pidä sähkötyökalu poissa sateesta ja kosteudesta Veden tunkeutumi nen latauslaitteen sisään kasvattaa sähköiskun riskiä Lataa akku vain valmistajan suosit telemassa latauslaitteessa Lataus laite joka soveltuu määrätyntyyppi selle akulle saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua ladatta essa Älä lataa vieraita akkuja Latauslai te soveltuu ainoastaan Bosc...

Страница 75: ...lä Puhdista akun tuuletusaukot silloin tällöin pehmeällä puhtaalla ja kuival la siveltimellä Latauslaitteiden turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Turvallisuus ja käyttöohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköis kuun tulipaloon ja tai vakavaan louk kaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten Pidä sähkötyökalu poissa ...

Страница 76: ...ukaan Laitteen tyypillinen A painotettu melutaso on äänen paineta so 77 dB A äänen tehotaso 86 dB A Epävarmuus K 1 9 dB Värähtelyn yhteisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K mitattuna EN 50636 2 91 mukaan ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Asennus ja käyttö Tunnusmerkki Merkitys Käytä suojakäsineitä Liikesuunta Reaktiosuunta Paino Käynnistys Poiskytkentä Sallittu käsittely Kielletty menettely ...

Страница 77: ...lo osoittaa alhaisen varaustilan vilkkumalla kolmesti käynnistys kytkintä painettaessa Irrota tässä tapauksessa akku ja lataa se Lataustapahtuma Lataustapahtuma alkaa heti kun latauslaitteen verkkopisto tulppa liitetään pistorasiaan ja akku samalla asetetaan lataus laitteeseen Älykkään lataustoiminnan ansiosta akun lataustila tunniste taan automaattisesti ja akku ladataan aina optimaalisella la ta...

Страница 78: ...ys Älä heitä puutarhalaitteita latauslaitteita tai akkuja paristoja talousjätteisiin Vain EU maita varten Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mu kaan käyttökelvottomat sähkö ja elektro niikkalaitteet ja eurooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mukaan vialliset tai loppuun käytetytakut paristottäytyykerätäerikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrä tykseen Akut paristot Litiumioni Katso ohje...

Страница 79: ...ν τραυματιστούν τυχόν παρευρισκόμενα άτομα από ξένα αντικείμενα που εκσφενδονίζονται Προειδοποίηση Φροντίζετε να βρίσκεστε πάντα σε ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου όταν αυτό εργάζεται Χειρισμός Αυτό το μηχάνημα κήπου δεν προορίζεται για χρήση από πρόσωπα συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών με περιορισμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ελλιπή εμπειρία ή και ελλιπείς γνώσε...

Страница 80: ...υς Πριν αγγίξετε το περιστρεφόμενο μαχαίρι πρέπει να περιμένετε μέχρι αυτό να σταματήσει εντελώς να κινείται Το μαχαίρι συνεχίζει να περιστρέφεται μετά τη θέση εκτός λειτουργίας του μηχανήματος και μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Να εργάζεστε πάντοτε υπό το φως της ημέρας ή υπό καλό τεχνητό φως Μην εργαστείτε με το χολοοκοπτικό υπό δυσμενείς καιρικές συνθήκες ιδιαίτερα όταν επίκειται καταιγίδα...

Страница 81: ...ν ένας φορτιστής που προορίζεται μόνο για ένα συγκεκριμένο είδος μπαταριών χρησιμοποιηθεί για τη φόρτιση άλλων μπαταριών μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά Μη φορτίζετε ξένες μπαταρίες Ο φορτιστής προορίζεται μόνο για τη φόρτιση μπαταριών ιόντων λιθίου της Bosch με τις τάσεις που αναφέρονται στα Τεχνικά Χαρακτηριστικά Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και πυρκαγιάς Διατηρείτε το φορτιστή καθαρό Η ρύ...

Страница 82: ...να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς Να προστατεύετε την μπαταρία από υγρασία και νερό Να αποθηκεύετε την μπαταρία μόνο μέσα σε μια περιοχή θερμοκρασίας από 20 C έως 50 C Το καλοκαίρι να μην αφήνετε για παράδειγμα την μπαταρία μέσα στο αυτοκίνητο Να καθαρίζετε κάπου κάπου τις σχισμές αερισμού της μπαταρίας με ένα μαλακό καθαρό και στεγνό πινέλο Υποδείξεις ασφαλείας για φορτιστές Διαβάστε τις υποδε...

Страница 83: ...λα Τασύμβολαπουακολουθούνείναισημαντικάγιατηνανάγνωση και την κατανόηση των οδηγιών χρήσης Παρακαλούμε να αποτυπώσετεστομυαλόσαςτασύμβολακαιτησημασίατους Η σωστή ερμηνεία των συμβόλων συμβάλλει στον καλύτερο και ασφαλέστερο χειρισμό του μηχανήματος κήπου Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το μηχάνημα προορίζεται για την κοπή χλόης και ζιζανίων ύψους έως 125 mm που δεν φτάνει το χλοοκοπτικό Το μηχάνημα...

Страница 84: ...οποία επιτρέπει τη φόρτιση μόνο στην περιοχή θερμοκρασίας μεταξύ0 C και45 C Έτσιεπιτυγχάνεταιμιαμεγάληδιάρκεια ζωής της μπαταρίας Υπόδειξη Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε στο φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά Ημπαταρίαιόντωνλιθίουμπορείναφορτιστείανάπάσαστιγμή Η διακοπή της φόρτισης δεν βλάπτει την μπ...

Страница 85: ... να φορτιστεί Η φόρτιση συνεχίζεται μόλις επιτευχθεί η εγκριμένη περιοχή θερμοκρασίας της μπαταρίας Όταν η μπαταρία δεν είναι τοποθετημένη στο φορτιστή το διαρκές άναμμα της ένδειξης φόρτισης μπαταρίας σηματοδοτεί ότι το φις του ηλεκτρικού καλωδίου του φορτιστή είναιτοποθετημένοστηνπρίζακιέτσιοφορτιστήςείναιέτοιμος για λειτουργία Υποδείξεις για τη φόρτιση Σε περιπτώσεις διαρκούς φόρτισης ή αλλεπάλ...

Страница 86: ...Μην ρίξετε τα μηχανήματα κήπου τους φορτιστές και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012 19 EE οι άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2006 66 EΚ οι χαλασμένες ή αναλωμένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλο...

Страница 87: ...nde aşınma veya hasar olup olmadığını kontrol edin ve gerekiyorsa onarıma yollayın Yorgun veya hastaysanız veya alkol hap veya aldığınız ilaçların etkisi altındaysanız bahçe aletini kullanmayın Uzun ağır pantalon sağlam ayakkabılar giyin ve koruyucu iş eldivenleri kullanın Dar giysiler kısa pantalon giymeyin takı takmayın sandaletlerle veya çıplak ayakla çalışmayın Hareketli parçalar tarafından tu...

Страница 88: ...ğiştirin Yenilenen parçaların orijinal Bosch ürünü olduğundan emin olun İlgili parçalar takılı olmadan bahçe aletini hiçbir zaman çalıştırmayın Enerjiden tasarruf etmek için bahçe aletini sadece kullanacağınız zaman açın Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar Aküyü takmadan önce bahçe aletinin kapalı olduğundan emin olun Bahçe aleti açık durumda iken akü takılacak olursa kazalar...

Страница 89: ...ya karşı örneğin sürekli güneş ışınına karşı ve ayrıca ateşe suya ve neme karşı koruyun Patlama tehlikesi vardır Aküye kısa devre yaptırmayın Patlama tehlikesi vardır Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanılmadıklarında aküler buhar çıkarabilir Çalıştığınız yeri havalandırın ve şikayet olursa hekime başvurun Akülerden çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir Aküyü nemden ve sudan koru...

Страница 90: ... olmadan kullanamazlar Aksi takdirde hatalı kullanım veya yaralanma tehlikesi ortaya çıkar Semboller Aşağıdaki semboller kullanım kılavuzunu okumak ve anlamak için önemlidir Bu sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice yerleştirin Sembollerini doğru yorumlamaksize bahçealetini daha iyi ve daha güvenli kullanmada yardımcı olur Usulüne uygun kullanım Bu alet çim biçme makinesi ile ulaşılamayan yerle...

Страница 91: ...ar vermez Li Ionen akü derin deşarja karşı Electronic Cell Protection ECP ilekorunmaktadır Aküboşaldığızamanbahçealetibir koruyucu sistem tarafından kapatılır Kesici bıçak artık hareket etmez Bahçe aleti otomatik olarak kapandıktan sonra açma kapama şalterine basmaya devam etmeyin Akü hasar görebilir Akü şarj kontrol göstergesi Ürünün tutamağındaki akü şarj kontrol göstergesi açma kapamaşalterineb...

Страница 92: ... parçaları 5 yıl hazır tutar Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Aydinevler Mah Inonu Cad No 20 Ofis Park A Blok 34854 Kucukyali Maltepe Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E Mail iletisim bosch com tr İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San Sit Cami arkası No 67 Aksaray Tel 0382 2151939 Tel 0382 2151246 Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 0312 3415142 Tel ...

Страница 93: ...0282 6512884 Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikelimaddetaşıma yönetmeliğihükümlerinetabidir Akülerbaşkabiryükümlülük olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda örneğin hava yolu ileveyanakliyeşirketleriile paketlemeveetiketlemeyeilişkin özel hükümlere uyulmalıdır Bu nedenle gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanın...

Страница 94: ...ostać pozostawione na pewien czas bez nadzoru należy wyjąć akumulator Należy stosować środki ochrony słuchu i okulary ochronne Nie stosować podkaszarki w czasie deszczu i nie pozostawiać jej na zewnątrz w czasie deszczu Należy zwracać uwagę aby osoby przebywające w pobliżu nie zostały skaleczone przez odrzucone podczas pracy ciała obce Ostrzeżenie Podczaspracyurządzenia ogrodowego należy trzymać s...

Страница 95: ... ochronne i środki ochrony słuchu Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i o zachowanie równowagi Nie należy przeceniać swoich możliwości Nie wolno nigdy użytkować podkaszarki jeżeli w bezpośredniej bliskości znajdują się osoby postronne wszczególnościdziecilub zwierzęta domowe Osoba obsługująca lub użytkująca urządzenie odpowiedzialna jest za wypadki i szkody na osobie i mieniu wyrządzone inny...

Страница 96: ...zędzie ogrodowe jest wyłączone Umieszczanie akumulatora w włączonym narzędziu ogrodowym może stać się przyczyną wypadków Chronić ładowarkę przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do ładowarki zwiększa ryzyko porażenia prądem Akumulatory należy ładować wyłącznie w ładowarkach zalecanych przez producenta Ładowanieakumulatorówinnych niż przewidziane dla danej ładowarki może spowodować zagroże...

Страница 97: ...ić do podrażnienia skóry lub spowodować oparzenia Nie otwierać akumulatora Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami np przed stałym nasłonecznieniem przed ogniem wodą i wilgocią Istnieje zagrożenie wybuchem Nie należy doprowadzać do zwarcia akumulatora Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora...

Страница 98: ...palnych substancji Ze względu na wzrost temperatury ładowarki podczas procesu ładowania istnieje niebezpieczeństwo pożaru Podczas użytkowania czyszczenia lub konserwacji dzieci powinny znajdowaćsiępodnadzorem Tylko wtensposóbmożnazagwarantować żeniebędąsięonebawiłyładowarką Dzieciiniepełnosprawnefizycznie emocjonalnie lub psychicznie osoby oraz inne osoby których doświadczenie i lub wiedza jest ni...

Страница 99: ...firmęBosch Zastosowanieinnych elementówtnącychmożeprowadzićdoniepożądanych efektów Ładowanie akumulatora Nie wolno stosować ładowarek innego typu Ładowarka wchodząca w zakres dostawy dopasowana jest do wbudowanego w nabytym narzędziu ogrodowym akumulatora litowo jonowego Zwrócić uwagę na napięcie w sieci Napięcie źródła prądumusizgadzaćsięzdanyminatabliczceznamionowej ładowarki Ładowarki o napięci...

Страница 100: ...emperatury i napięcia akumulatora Matowpływnaprzedłużenieżywotnościakumulatora apoza tym akumulator będzie stale całkowicie naładowany przez cały czas przechowywania w ładowarce Wskazówka Ładowanie jest możliwe tylko wtedy gdy temperatura akumulatora znajduje się w dopuszczalnym zakresie temperatur zob rozdział Dane techniczne Wskaźnik ładowania akumulatora świeci światłem migającym Proces ładowan...

Страница 101: ...nie mógł on się poruszać przesuwać w opakowaniu Należy wziąć też pod uwagę ewentualne przepisy prawa krajowego Usuwanie odpadów Narzędzi ogrodowych ładowarek a także akumulatorów baterii nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE niezdatne do użytku elektronarzędzia i urządzenia elektroniczne a zgodnie z europejs...

Страница 102: ...ahradním nářadím nehrají Nikdy nedovolte dětem ani osobám neseznámeným s těmito pokyny sekačku používat Národní předpisy možnáomezujívěkobsluhy Pokudse sekačkanepoužívá ukládejtejimimo dosah dětí Nikdy neprovozujte sekačku s chybějícími nebo poškozenými kryty či ochrannými ústrojími nebo když tyto nejsou správně polohované Zahradní nářadí před použitím a po nárazu prohlédněte kvůli opotřebení či p...

Страница 103: ... bezpečném suchém místě mimo dosah dětí Na zahradní nářadí nestavte žádné další předměty Z bezpečnostních důvodů vyměňte opotřebované nebo poškozené díly Zajistěte aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch Zahradní nářadí nikdy neuvádějte doprovozu anižjsounamontované příslušné díly Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem Dříve než vložíte akumulátor zajistěte aby bylo zahradní nářadí v...

Страница 104: ...or Existuje nebezpečí zkratu Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením ohněm vodou a vlhkostí Existuje nebezpečí výbuchu Akumulátor nezkratujte Existuje nebezpečí exploze Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mohou vystupovat páry Přivádějte čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte lékaře Páry mohou dráždit dýchací cesty Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou ...

Страница 105: ...tuto nabíječku bez dozoru či pokynů zodpovědné osoby používat V opačném případě existuje nebezpečí od chybné obsluhy a poranění Symboly Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení návodu k obsluze Zapamatujte si symboly a jejich význam Správná interpretace symbolů Vám pomůže zahradní nářadí lépe a bezpečněji používat Určené použití Stroj je určen k sečení trávy a plevele až do výšky 125 ...

Страница 106: ...otection ECP chráněn proti hlubokému vybití Při vybitém akumulátoru se zahradní nářadí ochranným obvodem vypne střižný nůž se už nepohybuje Po automatickém vypnutí zahradního nářadí už dále nestlačujte spínač Akumulátor se může poškodit Kontrolní ukazatel nabití akumulátoru Když se stiskne spínač indikuje kontrolní ukazatel nabití akumulátoru na rukojeti výrobku nízký stav nabití třikrát se opakuj...

Страница 107: ... opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 519 305700 Fax 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Přeprava Obsažené lithium iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona o nebezpečných nákladech Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici Při zasílání prostřednictvím třetí osoby např letecká přeprava nebo spedice je třeba brát zře...

Страница 108: ...úcimi cudzími telieskami Výstraha Keď záhradnícke náradie pracuje zachovávajte od neho bezpečný odstup Netýka sa daného typu Akumulátorvyberajtevždy ešte predtým akobudetevykonávať nastavovanie alebo čistenie náradia alebo keď chcete nechať záhradnícke náradie určitý čas bez dozoru Používajte chrániče sluchu a ochranné okuliare Nekoste počas dažďa a nenechávajte počas dažďa strunovú kosačku odlože...

Страница 109: ...i vždy pevný postoj a udržiavajte rovnováhu Nikdy sa nepreceňujte Nikdy nepoužívajte túto strunovú kosačku vtedy keď sa v bezprostrednej blízkosti zdržiavajú nejakéosoby predovšetkýmdeti ale aj domáce zvieratá Obsluhujúca osoba alebo užívateľ je zodpovedný za úrazy a škody spôsobené iným ľuďom alebo za škody na ich majetku Skôr ako sa budete dotýkať rotujúceho noža počkajte kým sa úplnezastaví Pov...

Страница 110: ...ickým prúdom Akumulátorynabíjajtelenvtakých nabíjačkách ktoré odporúča výrobcaakumulátora Aksapoužíva nabíjačka určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov na nabíjanie iných akumulátorov hrozí nebezpečenstvo požiaru Nenabíjajte žiadne cudzie akumulátory iných značiek Táto nabíjačka je určená len na nabíjanie lítiovo iónovýchakumulátorovBosch s napätiami uvedeným v časti Technické údaje Inak h...

Страница 111: ...ť škodlivé výpary Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a v prípade nevoľnosti vyhľadajte lekársku pomoc Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty Chráňteakumulátorpredvlhkosťoua vodou Akumulátor skladujte iba pri rozsahu teploty od 20 C do 50 C Nenechávajtenapríkladakumulátorv lete položený v automobile Občas prečistite vetracie štrbiny akumulátora čistým jemným a suchým štetcom Bezpečnostné pokyn...

Страница 112: ...ej obsluhy alebo poranenia Symboly Nasledujúce symboly sú pre čítanie a pochopenie tohto Návodunapoužívanieveľmidôležité Dobresitietosymbolya ich významy zapamätajte Správna interpretácia týchto symbolov Vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať toto ručné elektrické náradie Používanie podľa určenia Toto náradie je určené na kosenie trávy a buriny do výšky 125 mm ktorá sa nedá pokosiť kosačk...

Страница 113: ...látor v nabíjačke úplne nabite Lítiovo iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje Lítiovo iónovýakumulátorjechránenýprotihlbokémuvybitiu pomocou elektronickej ochrany článku Electronic Cell Protection ECP Keď je akumulátor vybitý záhradnícke náradie sa pomocou ochranného obvodu vypne Rezací nôž ...

Страница 114: ...dníckeho náradia Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online Tel 02 48 703 800 Fax 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Transport Priloženélítiovo iónovéakumulátorypodliehajúpožiadavkám pretransportnebezpečnéhonákladu Tietoakumulátorysmie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení Pri zasielaní tretími ...

Страница 115: ...tatót Ügyeljen arra hogy a berendezésből kirepülő idegen anyagok ne sebesíthessék meg a közelben álló személyeket Figyelmeztetés Munka közben tartson biztonságos távolságot a kerti kisgéptől Nem vonatkozik rá Ha a kerti kisgépen beállítási vagy tisztítási munkákat akar végezni vagy a kerti kisgépet egy ideig felügyelet nélkül hagyja vegye ki belőle az akkumulátort Viseljen zajtompító fülvédőt és v...

Страница 116: ...endezés mozgó részeibe Akertikisgépkezeléséhezviseljen védőszemüveget és zajtompító fülvédőt Mindig szilárd alapon álljon és őrizze meg az egyensúlyát Ne erőltesse túl magát Sohase üzemeltesse a fűszegély nyírót ha személyek mindenek előtt gyerekek vagy háziállatok tartózkodnak a közvetlen közelében A más személyek által elszenvedett balesetekért illetve a más tulajdonában keletkezett károkért a k...

Страница 117: ...e egy akkumulátort ez balesetekhez vezethet Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be A töltőkészülékbe ez megnöveli az áramütés veszélyét Azakkumulátortcsakagyártóáltal ajánlott töltőkészülékekben töltse fel Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni tűz keletkezhet Ne töltsőn a töltőkészülékkel...

Страница 118: ...gárzástól atűztől avíztőlés a nedvességtől Robbanásveszély Sohase zárja rövidre az akkumulátor pólusait Robbanásveszély Az akkumulátor megrongálódása vagy szakszerűtlen kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe éshapanaszaivannak keressen fel egy orvost A gőzök ingerelhetik a légutakat Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől Az akkumulátort c...

Страница 119: ...yek nem használhatják akik a fizikai érzékelési vagy értelmi képességeik miatt vagy a tapaszatalatok vagy megfelelő ismeretekhiányábannemképesek a töltőkészüléket biztonságosan használni kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más személy felügyel vagy utasításokat ad arra hogyan kell használni a töltőkészüléket Ellenkező esetben hibás kezelés és sérülések veszélye áll fenn Jelképe...

Страница 120: ...é Ez igen magas akkumulátor élettartamot biztosít Megjegyzés Azakkumulátorféligfeltöltvekerülkiszállításra Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltő készülékben A Li ion akkumulátort bármikor fel lehet tölteni anélkül hogy ez megrövidítené az élettartamát A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak A lith...

Страница 121: ...mérséklete kívül van a megengedett töltési hőmérséklet tartományon és ezért az akkumulátort nem lehet feltölteni Mihelyt az akkumulátor eléri a megengedett hőmérséklet tartományt a feltöltési folyamat megindul Ha nincs akkumulátor bedugva a töltőkészülékbe akkor a akkumulátor töltéskijelző folyamatos fénye azt jelzi hogy a hálózati csatlakozó dugó be van dugva a dugaszolóaljzatba és a töltőkészülé...

Страница 122: ...kumulátorok elemek Li ion Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben leírtakat A változtatások joga fenntartva Русский Информация о подтверждении соответствия содержится во вкладыше в упаковку Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке Срок службы изделия Срокслужбыизделиясоставляет7 лет Нерекомендуетс...

Страница 123: ...зательно надевайте средства защиты органов слуха и защитные очки Не работайте в дождь и не оставляйте триммер в дождь на улице Следите за тем чтобы чужеродные предметы отлетающие от триммера не травмировали находящихся поблизости людей Предупреждение Выдерживайте безопасное расстояние до садового инструмента когда он работает Эксплуатация Этот садовый инструмент не предназначен для использования л...

Страница 124: ...адового инструмента надевайте защитные очки и наушники Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие Не перенапрягайтесь Никогда не пользуйтесь триммером если поблизости находятся другие люди в особенности дети или домашние животные Оператор или пользователь ответственензанесчастныеслучаи и ущерб нанесенный другим лицам или их имуществу Не касайтесь вращающегося ножа до его полной остановки ...

Страница 125: ...яторной батареи во включенный садовый инструмент может привести к несчастному случаю Защищайтезарядноеустройство от дождя и сырости Проникновение воды в зарядное устройство повышает риск поражения электротоком Заряжайтеаккумуляторытолько зарядными устройствами рекомендуемыми изготовителем Зарядное устройство предусмотренное для определенного вида аккумуляторов может привести к пожарной опасности п...

Страница 126: ...ьном использовании из аккумулятора может потечь жидкость Из бегайте соприкосновения с ней При случайном контакте промойте водой Если эта жидкость попадет в глаза то дополнительно обратитесь за по мощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам Невскрывайтеаккумулятор При этом возникает опасность короткого замыкания Защищайте аккумуляторную батарею от...

Страница 127: ...ль и штепсельную вилку Не пользуйтесь зарядным устройством с обнаруженными повреждениями Не вскрывайте самостоятельно зарядное устройство а поручайте ремонт квалифицированному спе циалисту и обязательно с использованием оригинальных запчастей Поврежденные заряд ные устройства кабель и штепсельнаявилкаповышаютриск поражения электротоком Не ставьте зарядное устройство во включенном состоянии на легк...

Страница 128: ... и эксплуатация Символ Значение Надевайте защитные рукавицы Направление движения Направление реакции Вес Включение Выключение Разрешенное действие Запрещенное действие Слышимый звук Принадлежности запчасти Триммер ART 23 10 8 LI Товарный 3 600 HA8 1 Число оборотов холостого хода мин 1 10500 Переставляемая рукоятка Ширина захвата см 23 Вес согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 1 9 CLICK Аккумулятор ли...

Страница 129: ...атор заряженности аккумуляторной батареи на рукоятке изделия отображает низкую степень заряженности трехкратным миганием при нажатии на выключатель В таком случае извлеките аккумуляторную батарею и зарядите Процесс зарядки Процесс зарядки начинается сразу после включения вилки шнура зарядного устройства в штепсельную розетку и последующей установки аккумулятора в зарядное устройство Благодаря инте...

Страница 130: ...русь Тел 375 17 254 78 71 Тел 375 17 254 79 15 16 Факс 375 17 254 78 75 E Mail pt service by bosch com Официальный сайт www bosch pt by Казахстан ТОО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента г Алматы Казахстан 050050 пр Райымбека 169 1 уг ул Коммунальная Тел 7 727 232 37 07 Факс 7 727 233 07 87 E Mail info powertools ka bosch com Официальный сайт www bosch kz www bosch pt kz Т...

Страница 131: ...льно и сдавать на экологически чистую рекуперацию Аккумуляторы батареи Литиево ионный Пожалуйста соблюдайте указания раздела Транспортировка Возможны изменения Українська Вказівки з техніки безпеки Увага Уважнопрочитайтенаступні вказівки Ознайомтеся з елементами управління і правилами користування садовим інструментом Зберігайте інструкцію з експлуатації для подальшого користування нею Пояснення щ...

Страница 132: ... тримером зберігайтейоговнедоступномудля дітей місці Ніколи не працюйте з тримером якщо відсутні або пошкоджені кришки або захисні пристрої або якщо вони неправильно встановлені Перед початком роботи та після удару перевірте садовий інструмент на предмет зношення і пошкоджень і за необхідністю віддайте його у ремонт Не користуйтеся садовим інструментом якщо Ви стомлені або хворі або знаходитеся пі...

Страница 133: ...ент без нагляду перед тим як міняти ніж перед очищенням або роботами на тримері Зберігайте садовий інструмент в безпечному сухомуінедосяжному для дітей місці Не ставте інші предмети на садовий інструмент З міркувань техніки безпеки міняйте зношені або пошкоджені деталі Слідкуйте за тим щоб нові деталі були від Bosch Ніколи не вмикайте садовий інструмент без монтованих відповідних деталей Вказівки ...

Страница 134: ...торних батарей може призвести до травми і небезпеки пожежі Зберігайте акумуляторну батарею що саме не застосовується віддалік від канцелярських скріпок монет гвинтів та інших невеликих металевихпредметів щоможуть спричиняти перемкнення контактів Коротке замикання між контактами акумуляторної батареї може призводити до опіку або пожежі При неправильному використанні з акумуляторної батареї може пот...

Страница 135: ...ль Не користуйтеся зарядним пристроєм якщо помітите пошкодження Не роз кривайте зарядний пристрій самостійно ремонтувати його дозволяється лише ква ліфікованим фахівцям з використанням оригінальних запчастин Пошкоджений заряд ний пристрій шнур або штепсель збільшує ризик ураження електричним струмом Не користуйтеся зарядним пристроєм на основі що може легко займатися напр на папері текстильних мат...

Страница 136: ...ер 3 600 HA8 1 Кількість обертів на холостому ходу хвил 1 10500 Регульована рукоятка Діаметр кругового захвату см 23 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 1 9 Акумуляторна батарея іонно літієва Товарний номер 1 607 A35 02W Ном напруга В 10 8 Ємність Агод 2 0 CLICK Зарядний пристрій AL 1130 CV Товарний номер EU UK AUS 2 607 225 133 2 607 225 135 2 607 225 137 Зарядний струм мА 3000 Допустими...

Страница 137: ...еї Індикаторзарядженостіакумуляторноїбатареїнарукоятці виробу показує низький ступінь зарядженості трьохразовим блиманням при натисканні на вимикач В такому випадку акумуляторну батарею треба вийняти і зарядити Заряджання Процес заряджання починається коли мережний штепсель зарядного пристрою буде встромлений в розетку і акумуляторна батарея буде встромлена в зарядний пристрій Завдяки інтелектуаль...

Страница 138: ...ів Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без необхідності виконання додаткових норм При пересилці третіми особами напр повітряним транспортом або транспортним експедитором потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування В цьому випадку при підготовці посилки повинен приймати участь експерт з небезпечних вантажів Відсилайте акумуляторну б...

Страница 139: ...Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз қөп үшқын шықса пайдаланбаңыз қатты діріл кезінде пайдаланбаңы...

Страница 140: ...ғау көзәйнектерін киіп жүріңіз Жауын жауып тұрғанда шөп кеспеңіз және триммерді жауын астында сыртта қалдырмаңыз Триммер жанында тұрған адамдарға шөп кесу арқылы ұшатын заттар тиіп қалып олардыңжарақаттануынажол бермей әрекеттеніңіз Сақтандыру Бақ электрбұйымы іске қосылыптұрғандаоғанқауіп қатерсіз аралықта тұрыңыз Басқару Физикалық сенсорлық не психикалық қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі же...

Страница 141: ...н қолданғаныңызда қорғау көзәйнектері мен қорғау құлақшаларын киіп жүріңіз Тұрақты түрде тұрып әрқашан тепе теңді түрде әрекеттеніңіз Аса қатты күш салып әрекеттенбеңіз Триммердің жанында басқа адамдар әсіресебалаларболғанда триммерді ешқашан қолданбаңыз Электрбұйым иесі немесе қолданушысы басқа адамдардың денсаулығына немесе осылардың мүлігіне түскен апаттар немесе шығындар үшін жауапты болады Ай...

Страница 142: ...нына назар аударыңыз Керекті бөлшектерінің барлығы құрастырылып орнатылмағанда бақ электрбұйымын ешқашан іске қоспаңыз Аккумуляторды оңтайлы пайдалану туралы нұсқаулар Аккумулятор енгізу алдынан бақ электрбұйымның өшіріліп тұрғанын тексеріп алыңыз Қосылып тұрған бақ электрбұйымына аккумулятор енгізу әрекеттері апаттарға апара алады Зарядтау құралын жаңбырдан сыздан қорғаңыз Зарядтау құралының ішін...

Страница 143: ...ттарға бөгет ете алатын басқа металл заттардан алыс жерде сақтаңыз Аккумулятор контакттар арасындағы қысқа мерзімдітұйықталусебебіненкүйіп қалу немесе өрт пайда болуы мүмкін Дұрыс пайдаланбаған аккумулятордан сұйықтық ағуы мүмкін Оған тимеңіз Кездейсоқ тигенде тиген жерді сумен шайыңыз Сұйықтық көзге тисе медициналық көмек алыңыз Аккумулятордағы сұйықтық теріні тітіркендіруі немесе күйдіруі мүмкін...

Страница 144: ... пайдаланбаңыз Зарядтау құралынөзіңізашпаңыз онытек біліктімаманғажәнетүпнұсқалы бөлшектермен жөндетіңіз Зақымдалған зарядтау құралы кабель және айыр электр тоғының соғу қаупін арттырады Зарядтау құралын қосулы күйде оңай жанатын беттердің мысалы қағаз мата және т б үстінеқоймаңызнемесежанғыш заттардың жанында пайдаланбаңыз Зарядтау кезінде зарядтау құралының қызуы себебінен өрт қаупі пайда болады...

Страница 145: ...ектер Қосалқы бөлшектер Шөп кесу триммері ART 23 10 8 LI Өнім нөмірі 3 600 HA8 1 Бос айналу сәті мин 1 10500 Жылжымалы тұтқа Кесу диаметрі см 23 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 1 9 Аккумулятор литий иондық Өнім нөмірі 1 607 A35 02W Жұмыс кернеуі В 10 8 Қуаты Аh 2 0 Белгі Мағына CLICK Электр оталдырғыш AL 1130 CV Өнім нөмірі EU UK AUS 2 607 225 133 2 607 225 135 2 607 225 137 Зарядта...

Страница 146: ...лектрбұйымы қорғау схемасы арқылы өшіріліп қойылады Кесетін пышағы қозғалмай қалып тұр Бақ электрбұйым автоматты түрде өз өзімен өшірілгеннен кейін Қосу Өшіру түймешектеріне баспаңыз Бұл әрекет аккумулятордың бұзылуына апаруына мүмкін Батареяның тоқпен толтырылуын көрсеткіші Бұйымның тұтқасындағы батареяның тоқпен толтырылуын көрсеткіші Қосу Өшіру басылғанда батарея толуының төмен деңгейде болғаны...

Страница 147: ...сінің бұрышы 169 1 Тел 7 727 232 37 07 Факс 7 727 233 07 87 E Mail info powertools ka bosch com Ресми сайты www bosch kz www bosch pt kz d c Симптомдар Мүмкін болған себептер Көмек Қорғау қалпағын кесу табағы арқылы тартуға болмайды Қате түрде құрастырып орнатылуы Кесу табағын шығарып алып қорғау қалпағын қайта құрастырып орнатыңыз Шөп кесу триммер іске қосылмай тұр Батареяның тоғынан айырылуы Бат...

Страница 148: ...ға зиян келтірмей қайта қолдану үшін өңделуге тапсырылуы қажет Аккумуляторлар батареялар Li ион Тасымалдау тарауындағы нұсқауларына назар аударыңыз Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Atenţie Citiţi cu grijă următoarele instrucţiuni Familiarizaţi vă cu elementele de operare şi utilizarea reglementară a sculei electrice de grădină ...

Страница 149: ...rect Înainte de utilizare cât şi după o lovitură examinaţi scula electrică de grădină cu privire la semne de uzură sau defecţiuni iar dacă este cazul daţi o la reparat Nu folosiți scula electrică de grădină dacă sunteți bolnavi sau vă aflați sub influențaalcoolului adrogurilorsaua medicamentelor Purtaţi pantaloni lungi grei încălţăminte solidă şi mănuşi Nu purtaţi îmbrăcăminte largă bijuterii pant...

Страница 150: ...ozitaţi scula electrică de grădină la loc sigur uscat inaccesibil copiilor Nu aşezaţi alte obiecte pe scula electrică de grădină Din considerente legate de siguranţa şiprotecţiamuncii schimbaţipiesele uzate sau deteriorate Asiguraţi vă că piesele noi utilizate la schimbare provin de la Bosch Nu puneţi niciodată în funcţiune scula electrică de grădină fără ca accesoriile aferente să fie montate Ind...

Страница 151: ...ulator se poate scurge lichid Evitaţi contactul cu acesta În caz decontactaccidentalclătiţibinecu apă Dacă lichidul vă intră în ochi consultaţi şi un medic Lichidul scurs din acumulator poate duce la iritaţii ale pielii sau la arsuri Nu deschideţi acumulatorul Există pericol de scurtcircuit Feriţi acumulatorul de căldură de asemeni de ex de radiaţii solare continue foc apă şi umezeală Există peric...

Страница 152: ...i Astfelveţiaveasiguranţacă copiiinu se joacă cu încărcătorul Copiii şi persoanele care din cauza deficienţelor lor fizice senzoriale intelectuale sau a lipsei lor de experienţă sau cunoştinţe nu sunt capabile să folosească în condiţii de siguranţă încărcătorul nu au voie să utilizeze acest încărcător fărăsupravegheresauinstruiredin partea unei persoane responsabile În caz contrar exsită pericol d...

Страница 153: ...ncţiona şi la 220 V Acumulatorul este echipat cu un sistem de supraveghere a temperaturi care i permite încărcarea numai în domeniul de temperaturi cuprins între 0 C şi 45 C Astfel se obţine o durată de viaţă îndelungată a acumulatorului Indicaţie Acumulatorul se livrează parţial încărcat Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a acumulatorului înainte de prima utilizare încărcaţi co...

Страница 154: ...e a acumulatorului Indicatorul de încărcare a acumulatorului luminează continuu Lumina continuă emisă de indicatorul de încărcare a acumulatorului semnalizează faptul căacumulatorulesteîncărcatcomplet saucătemperaturaacumulatoruluiseaflăînafaradomeniului temperaturilor de încărcare şi de aceea acesta nu poate fi încărcat Imediat după atingerea domeniului admis al temperaturilor acumulatorul se înc...

Страница 155: ...i Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale suplimentare Eliminare Nu aruncaţi sculele electrice de grădină încărcătoarele şi acumulatorii bateriile în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE echipamentele electrice şi electronice uzate şi conform Directivei Europene 2006 66 CE acumulatorii bateriiledefecte sau consumate trebuie colectate separat şi d...

Страница 156: ...хранявайте на места недостъпни за деца В никакъв случай не ползвайте тревокосачката с липсващи или повредени капаци или предпазни съоръжения или когато не сте в правилната стойка Преди ползване и след претърпян удар проверявайте градинския електроинструментза повреди или износване и при необходимост го предавайте за ремонт Не използвайте градинския електроинструмент когато сте уморени или болни ил...

Страница 157: ...вокосачката Допускайте ремонтните дейности потревокосачкатадасеизвършват само от оторизирани сервизи Поддържайте вентилационните отвори винаги чисти и проверявайте да не са запушени от остатъци от трева Изваждайте акумулаторната батерия винаги когато оставяте градинския електроинструмент без надзор за известно време преди смяна на ножовете преди почистване или когато работите по тревокосачката Съх...

Страница 158: ...устройство оставете ремонтите да бъдат извършвани само от квалифицирани техници и с ори гиналнирезервничасти Повреди на зарядното устройство захранващия кабел или щепсела увеличават опасността от токов удар Не поставяйте зарядното устройство на леснозапалима повърхност напр хартия текстил и др п или в леснозапалима среда Съществува опасност от възникване на пожар вследствие на нагряването на устро...

Страница 159: ...це Периодично почиствайте вентилационните отвори на акумулаторната батерия с мека чиста и суха четка Указания за безопасна работа със зарядни устройства Прочетете указанията за безопасност и за работа с електроинструмента Пропуски при спазването на указанията за безопасност и за работа с електроинструмента могат да имат за последствие токов удар пожар и или тежки травми Съхранявайте всички указани...

Страница 160: ...ки Символи Символите по долу са важни за прочитането и разбирането на ръководството за експлоатация Запомнете символите и значенията им Правилното интерпретиране на символите ще Ви помогне да ползвате градинския електроинструмент по добре и по сигурно Предназначение на електро инструмента Електроинструментътепредназначензарязаненатреваи бурени с височина до 125 mm на труднодостъпни места Електроин...

Страница 161: ... V Акумулаторната батерия има температурен контрол който позволява зареждането само в диапазона между 0 C и 45 C Така се увеличава дълготрайността на акумулаторната батерия Упътване Акумулаторната батерия се доставя частично заредена За да достигнете пълния капацитет на акумулаторната батерия преди първото й използване я заредете докрай в зарядното устройство Литево йонната акумулаторна батерия мо...

Страница 162: ...ента акумулаторната батерия не се зарежда Когато температурата попадне в допустимия температурен интервал процесът на зареждане започва Непрекъснато светене на светодиода когато няма поставена акумулаторна батерия указва че щепселът е включен в захранващата мрежа и зарядното устройство е готово за работа Указания за зареждане При непрекъснато зареждане респ при неколкократно последователно зарежда...

Страница 163: ...та си Моля спазвайте също и допълнителни национални предписания Бракуване Не изхвърляйте градински електроинструменти зарядни устройства и акумулаторни или обикновени батерии при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2012 19 EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и съгласно Европейска директива 2006 66 ЕО акумулаторни или обикновени батери...

Страница 164: ...ани Пред употреба и после удар проверете дали е уредот оштетен или изабен и спроведете ги евентуалните потребни поправки Не употребувајте го уредот ако сте болниилиподвлијаниенаалкохол дрога или лекови Носете долги пантолони од крут материјал цврсти чевли и ракавици Не носете лабава облека накит куси пантолони и сандали и не работете боси Ако имате долга коса врзете ја над рамената за да спречите ...

Страница 165: ...о не се монтирани придружните делови Напоменизаоптималнокористење на батериите Осигурајте се дека косачката е исклучена пред да и ја ставите батеријата Ставањето на батеријата додека косачката работи може да предизвика несреќа Полначот држете го подалеку од дожд и влага Навлегувањето на вода во полначот го зголемува ризикот од електричен удар Батеријата полнете ја само со полначи препорачани од Bo...

Страница 166: ...к спој Заштитете ја батеријата од топлина на пр од трајно изложување на сончеви зраци оган вода или влага Постои опасност од експлозија Не предизвикувајте краток спој на батеријата Инаку постои опасност од експлозија Доколку се оштети батеријата или не се користи правилно од неа може да излезе пареа Внесете свеж воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар Пареата може да ги надразни дишнит...

Страница 167: ...познавање не се во состојба безбедно да ракуваат со полначот не смеат да го користат истиот без надзор или инструкции од страна на одговорно лице Инаку постои опасност од погрешна употреба и повреди Ознаки Следните симболи се важни за читање и разбирање на упатствотозаупотреба Вемолимепроучетегисимболите и нивното значење Правилната интерпретација на симболите ќе Ви помогне подобро и побезбедно да...

Страница 168: ...те ја на полнач додека не се наполни целосно Литиум јонските батерии може да се наполнат во секое време без да се намали нивниот рок на употреба Прекинот при полнењето не и наштетува на батеријата Литиум јонската батерија има Electronic Cell Protection ECP против потполно празнење Кога батеријата е скоро празна косачката престанува да работи со цел да се заштити од оштетување сечилата не се вртат ...

Страница 169: ... подготвен за работа Совети за полнењето При континуирани или последователни циклуси на полнење без прекин полначот може да се затопли Ова е безопасно и не значи дека постои технички дефект на полначот Скратенотовременаработапополнењетопокажува дека батеријата е потрошена и мора да се замени Отстранување грешки Сервисна служба и совети при користење www bosch garden com Секогаш при кореспонденција...

Страница 170: ...акумулаториибатериимора да се собираат одвоено од комуналниот отпад и да се одлагаат на начин што не е штетен по околината Батерии Литиум јонска Прочитајте ги упатствата во поглавието Транспорт Се задржува правото на промена Srpski Sigurnosna uputstva Pažnja Pročitajte pažljivo sledeća uputstva Upoznajte se sa elementima za rad i propisnom upotrebom baštenskog uredjaja Molimo sačuvajte sigurno upu...

Страница 171: ...lo nakit kratke panalone sandale ili ne radite bosi Povežite dugukosuprekoramena dabiizbegli umotavanje u pokretnim delovima Nosite zaštitne naočare i zaštitu za sluh kada radite sa baštenskim uredjajem Obratite pažnju na stabilno stajanje i uvek na ravnotežu Ne zapinjite previše Neraditenikadasatrimeromzatravu dok se osobe posebno deca ili kućne životinje nalaze u neposrednoj blizini Radnik ili k...

Страница 172: ...ara ako se koristi sa drugim aku baterijama Ne punite akumulatore drugih proizvodjača Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch Li jonskih akumulatora sa naponima koji su navedeni u Tehničkim podacima Inače postoji opanost od požara i eksplozija Držite aparat za punjenje čist Prljanjem aparata postoji opasnost od električnog udara Prokontrolišite pre svakog korišćenja aparat za punj...

Страница 173: ...te Propusti pri održavanju sigurnosnih uputstava i uputa mogu prouzrokovati električni udar požar i ili teške povrede Sačuvajte sva sigurnosna uputstva i upute za budućnost Držite aparat za punjenje što daljeodkišeivlage Prodiranje vode u aparat za punjenje povećava rizik od električnog udara Ne punite akumulatore drugih proizvodjača Uredjaj za punjenje je predvidjen samo za punjenje Bosch Li jons...

Страница 174: ...EN 50636 2 91 A vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično Nivo zvučnog pritiska 77 dB A Nivo snage zvuka 86 dB A Nesigurnost K 1 9 dB Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora tri pravca i nesi gurnost K su dobujeni prema EN 50636 2 91 ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Simbol Značenje Nosite zaštitne rukavice Pravac kretanja Pravac reakcije Težina Uključivanje Isključivanje Dozvoljena radnja Zabranjeno ...

Страница 175: ...puta kada se pritisne prekidač za uključivanje isključivanje U ovome slučaju izvadite akumulator i napunite Punjenje Postupak punjenja počinje čim se utakne mrežni utikač u utičnicu i aku baterija nakon toga umetne u otvor uređaja za punjenje Inteligentnim postupkom punjenja stanje punjenja akumulatora se automatski prepoznaje i puni se zavisno od napona i temperature akumulatora sa optimalnom str...

Страница 176: ...pise Uklanjanje djubreta Ne bacajte baštenske uredjaje uredjaje za punjenje i akumulatore baterije u kućno djubre Samo za EU zemlje Prema evropskoj smernici 2012 19 EU ne moraju više neupotrebljivi električni i elektronski uredjaji a prema evropskoj smernici 2006 66 EG ne moraju ni akumulatori baterije koje su u kvaru ili istrošeni da se odvojeno sakupljaju i odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti...

Страница 177: ...o naokoli Opozorilo Ko vrtno orodje obratuje držite varno razdaljo do slednjega Uporaba To vrtno orodje ni namenjeno za uporabo s strani oseb vključno z otroki z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in ali pomanjkljivim znanjem razen če jih nadzoruje oseba ki je odgovorna za varnost ali pa če slednji s strani te odgovorne osebe dobijo navodila kak...

Страница 178: ...delovno moč Izklopite kosilnico z nitjo med transportom od delovne površine oz k njej Vrtno orodje vklopite samo če se vaše roke in noge nahajajo v zadostni razdalji k rezilnim nožem Z rokami in nogami ne smete priti v bližino rotirajočih se rezilnih elementov Odstranite akumulatorsko baterijo pred zamenjavo rezilnih nožev Nikoli ne uporabljajte kovinskih rezilnih elementov za to kosilnico z nitjo...

Страница 179: ...dobnem oziroma v okolju kjer lahko pride do požara Pri polnjenju se polnilnik segreje nevarnost požara Uporabljajte le akumulatorske baterije Bosch ki so predvidene za to vrtno orodje Uporaba drugih akumulatorskih baterij lahko povzroči poškodbe in vodi do nevarnosti požara Akumulator naj se ne nahaja v bližini pisarniških sponk kovancev ključev žebljev vijakov in drugih kovinskih predmetov ki bi ...

Страница 180: ...abel in vtikač preizkusiti Če ugotovite poškodbe polnilnika ne uporabljajte Polnilnika ne odpirajte popravila pa naj opravi samo kvalificirano strokovno osebje s pomočjo originalnih nadomestnih delov Poškodovani polnilniki kabli in vtikači povečujejo nevarnost električnega udara Ne uporabljajte polnilnika na lahko gorljivi podlagi na primer na papirju tekstilu in podobnem oziroma v okolju kjer lah...

Страница 181: ...rostem teku min 1 10500 Premakljivi ročaj Premer striženja cm 23 Teža po EPTA Procedure 01 2014 kg 1 9 Akumulator Litijevo ionski Številka artikla 1 607 A35 02W Nazivna napetost V 10 8 Kapaciteta Ah 2 0 Simbol Pomen CLICK Polnilnik AL 1130 CV Številka artikla EU UK AUS 2 607 225 133 2 607 225 135 2 607 225 137 Polnilni tok mA 3000 Dovoljeno temperaturno področje polnjenja C 0 45 Čas polnjenja pri ...

Страница 182: ...niti na stikalo za vklop izklop Lahko bi poškodovali akumulatorsko baterijo Kontrolni prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije Kontrolni prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije na ročaju izdelka prikazuje nizko stanje napolnjenosti s trikratnim utripanjem ko pritisnete vklopno izklopno stikalo V tem primeru morate akumulatorsko baterijo sneti in jo napolniti Postopek polnjenja Postopek poln...

Страница 183: ...nilnihnaprav akumulatorskihbaterij baterij ne smete odvreči med hišne odpadke Samo za države EU V skladu z Direktivo 2012 19 EU se morajo električneinelektronskenaprave kinisoveč v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006 66 ES se morajo okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije baterije zbirati ločeno in okolju prijazno reciklirati Akumulatorji baterije Li Ion Prosimo upoštevajte opozorila ki ...

Страница 184: ... uređaja Rukovanje Ovaj vrtni uređaj nije predviđen da s njime rade osobe uključujući djeca saograničenimfizičkim senzornimili psihičkim sposobnostima ili nedovoljnim iskustvom i ili nedovoljnim stručnim znanjima U takvim slučajevima ovakve osobe trebaju raditi pod nadzorom stručne osobe zadužene za sigurnost ili trebaju dobiti upute kako se sa uređajem radi Djecu treba držati pod nadzorom kako se...

Страница 185: ...portira od prema radnoj površini Vrtniuređajuključitetekkadasuvaše ruke i noge dovoljno odmaknute od noževa Srugamainogamanepribližavajtese suviše blizu rotirajućim reznim elementima Prije zamjene noževa izvadite aku bateriju Za ovaj šišač nikada ne koristite metalne rezne elemente Šišač redovito kontrolirajte i održavajte Šišač dajte na popravak samo u ovlaštene servisne radionice U svakom trenut...

Страница 186: ...ovesti do ozljeda i opasnosti od požara Aku baterije koje se ne koriste treba držati dalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijaka i ostalih sitnih predmeta koji mogu uzrokovati premoštenje kontakata Kratki spoj između kontakata aku baterije može dovesti do opeklina ili požara Kod pogrešne primjene iz aku baterije može isteći tekućina Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom Kodslučajno...

Страница 187: ...ni punjači kabel i utikač povećavaju opasnost od električnog udara Punjač ne koristite na lako zapaljivoj podlozi npr papiru tekstilnim materijalima itd odnosno u zapaljivoj okolini Zbog zagrijavanja punjača nastalog kod punjenja postoji opasnost od požara Djeca moraju biti pod nadzorom prilikom korištenja čišćenja i održavanja Na taj način ćete osigurati da se djeca ne igraju s punjačem Djeca i o...

Страница 188: ...a kontrolom temperature koja dopušta punjenje samo u temperaturnom području između 0 C i 45 C Na taj će se način postići dugi vijek trajanja aku baterije Napomena Aku baterija se isporučuje djelomično napunjena Kakobisezajamčiopuniučinakaku baterije prije prve uporabe aku baterije napunite je do kraja u punjaču Li ionska aku baterija može se u svakom trenutku puniti bez skraćenja njenog vijeka tra...

Страница 189: ...dopušteno područje temperature aku baterija će se napuniti Bez utaknute aku baterije stalno svjetlo pokazivača punjenja aku baterije signalizira da je mrežni utikač utaknut i da je punjač pripravan za rad Napomene uz punjenje Kod kontinuiranih odnosno višekratno uzastopnih ciklusa punjenja bez prekida punjač bi se mogao zagrijati To nije štetno i ne ukazuje na tehničku neispravnost punjača Bitno s...

Страница 190: ...baterije baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Aku baterije baterije Li Ion Molimo pridržavajte se napomena u odjeljku Transport Zadržavamo pravo na promjene Eesti Ohutusnõuded Tähelepanu Lugege järgmised juhised tähelepanelikult läbi Tutvuge aiatööriista käsitsuselementidejanõuetekohase kasutamisega Hoidke kasutusjuhend hilisemaks kasutamiseks hool...

Страница 191: ...duge pikad juuksed kinni et vältida nende sattumist seadme liikuvate osade vahele Aiatööriista käsitsemisel kandke kaitseprille ja kuulmiskaitsevahendeid Olge stabiilses asendis ja säilitage kogu aeg tasakaal Ärge pingutage ennast üle Ärge töötage trimmeriga kui vahetus lähedus viibivad inimesed eeskätt lapsed ja koduloomad Seadme käsitseja või kasutaja vastutabõnnetusjuhtumitejateistele inimestel...

Страница 192: ...jaga tohib laadida ainult Boschi liitium ioon akusid mille pinge jääb tehnilistes andmetes nimetatud vahemikku Selle nõude eiramisel tekib tulekahju ja plahvatusoht Hoidke akulaadija puhas Mustus tekitab elektrilöögi ohu Iga kord enne kasutamist kontrollige üle laadija toitejuhe ja pistik Vigastuste tuvastamisel ärge akulaadijat kasutage Ärge avage akulaadijat ise ja laske seda parandada vaid vast...

Страница 193: ...rendab elektrilöögi ohtu Ärge laadige teist tüüpi akusid Akulaadijaga tohib laadida ainult Boschi liitium ioon akusid mille pinge jääb tehnilistes andmetes nimetatud vahemikku Selle nõude eiramisel tekib tulekahju ja plahvatusoht Hoidke akulaadija puhas Mustus tekitab elektrilöögi ohu Iga kord enne kasutamist kontrollige üle laadija toitejuhe ja pistik Vigastuste tuvastamisel ärge akulaadijat kasu...

Страница 194: ...d Liikumissuund Reaktsioonisuund Kaal Sisselülitamine Väljalülitamine Lubatud toiming Keelatud toiming Kuuldav heli Lisatarvikud varuosad Murutrimmer ART 23 10 8 LI Tootenumber 3 600 HA8 1 Tühikäigupöörded min 1 10500 Reguleeritav käepide Lõikejälje läbimõõt cm 23 Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi kg 1 9 CLICK Aku liitium ioon Tootenumber 1 607 A35 02W Nimipinge V 10 8 Mahtuvus Ah 2 0 Akulaadimiss...

Страница 195: ...vilgub lülitile sisse välja vajutadeskolmkorda kuiakulaetuseaste on madal Sellisel juhul võtke aku välja ja laadige akut Laadimine Laadimine algab niipea kui akulaadija võrgupistik ühendatakse pistikupessa ja aku asetatakse akulaadimisseadmesse Intelligentne laadimine tuvastab aku laetuse astme automaatselt ja akut laetakse sõltuvalt aku temperatuurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga Seesääs...

Страница 196: ... 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006 66 EÜ tuleb defektsedvõikasutusressursi ammendanud aiatööriistad ning akud patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada Akud patareid Li Ion Järgige juhiseid mis on toodud punktis Transport Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks Latviešu Drošības noteikumi Uzmanību Rūpīgi izlasiet ...

Страница 197: ...kas nav sasniedzama bērniem Nelietojiet zāliena trimeri ja tam trūkst pārsegu vai citu aizsargierīču kā arī ja šīs ierīces ir bojātas vai nostiprinātas nepareizā stāvoklī Pirms dārza instrumenta lietošanas kā arī gadījumā ja tas ir saņēmis triecienu pārbaudiet vai instruments nav bojāts vai nolietojies un vajadzības gadījumā nodrošiniet tam nepieciešamo remontu Nelietojiet dārza instrumentu ja jūt...

Страница 198: ...iekas Izņemiet no dārza instrumenta akumulatoru šādos gadījumos vienmēr kad dārza instruments zināmu laiku tiek atstāts bez uzraudzības pirms asmens nomaiņas dārza instrumentā pirms zāliena trimera tīrīšanas vai veicot citus darbus ar to Uzglabājiet dārza instrumentu sausā drošā vietā kur tas nav sasniedzams bērniem Nenovietojiet uz dārza instrumenta citus priekšmetus Drošības apsvērumu dēļ nomain...

Страница 199: ... kas izgatavoti firmā Bosch Citu akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumiem vai izraisīt aizdegšanos Ja akumulators netiek lietots nepieļaujiet tā kontaktu saskaršanos ar papīra saspraudēm monētām atslēgām naglām skrūvēm vai citiem nelieliem metāla priekšmetiem kas varētu radīt īsslēgumu starp akumulatora kontaktiem Īsslēgums starp akumulatora kontaktiem var būt par cēloni apdegumiem v...

Страница 200: ...naspārbaudiet uzlādes ierīci tās elektrokabeli un kontaktdakšu Nelietojiet uzlādes ierīci ja tā ir bojāta Neatveriet uzlādes ierīci saviem spēkiem bet nodrošiniet lai tās remontu veiktu kvalificēts speciālists nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas Ja ir bojāta uzlādes ierīce tās elektrokabelis un kontaktdakša pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Uzlādes ierīcei darbojoties nenovietojie...

Страница 201: ... trimeris ART 23 10 8 LI Izstrādājuma numurs 3 600 HA8 1 Griešanās ātrums brīvgaitā min 1 10500 Regulējams rokturis Appļaušanas diametrs cm 23 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 kg 1 9 Akumulators litija jonu Izstrādājuma numurs 1 607 A35 02W Nominālais spriegums V 10 8 Akumulatora ietilpība Ah 2 0 CLICK Uzlādes ierīce AL 1130 CV Izstrādājuma numurs EU UK AUS 2 607 225 133 2 607 225 135 2 607...

Страница 202: ...šanās nemēģiniet to no jauna ieslēgt nospiežot ieslēdzēju Šāda rīcība var sabojāt akumulatoru Akumulatora uzlādes kontroles indikators Akumulatora uzlādes kontroles indikators kas atrodas uz izstrādājuma roktura parāda zemu akumulatora uzlādes pakāpi trīskārt nomirgojot pēc ieslēdzēja nospiešanas Šādā gadījumā izņemiet un uzlādējiet akumulatoru Uzlādes gaita Uzlādes process sākas nekavējoties pēc ...

Страница 203: ...rādājumiem Neizmetiet dārza instrumentus uzlādes ierīces un akumulatorus vai baterijas sadzīves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES lietošanai nederīgās elektriskās un elektroniskās ierīces kā arī atbilstošidirektīvai2006 66 EK bojātievai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi neka...

Страница 204: ...d netoli esančių žmonių nesužalotų skriejančios dalelės Įspėjimas Kai su sodo priežiūros prietaisu dirbama laikykitės nuo jo saugaus atstumo Naudojimas Šis sodo priežiūros įrankis nėra skirtas kad juo dirbtų asmenys įskaitant ir vaikus su fizinėmis jutiminėmisardvasinėmisnegaliomis arba asmenys kuriems trūksta patirties arba žinių nebent juos prižiūri už jų saugumą atsakingas asmuo arba iš atsakin...

Страница 205: ...eriu nedirbkite Žoliapjove trimeriu pjaunant šlapią žolę darbo našumas yra mažesnis Prieš transportuodami žoliapjovę trimerį iš darbo vietos ar į darbo vietą jį išjunkite Sodo priežiūros įrankį įjunkite tik tada kai rankos ir kojos yra pakankamai toli nuo pjovimo peilių Rankų ir kojų nekiškite arti besisukančių pjovimo elementų Prieš keisdami peilį išimkite akumuliatorių Su šia žoliapjove trimeriu...

Страница 206: ...ecialistas naudodamas tik originalias atsarginesdalis Pažeistaskroviklis laidas ar kištukas padidina elektros smūgio riziką Negalima naudoti kroviklio pastačius jį ant degių paviršių popieriaus audeklo ir pan ar gaisro atžvilgiu pavojingoje aplinkoje Įkraunant akumuliatorių kroviklis įkaista todėl atsiranda gaisro pavojus Naudokite tik šiems sodo priežiūros įrankiams skirtus Bosch akumuliatorius N...

Страница 207: ...et būtų švarus Dėl užteršto kroviklio atsiranda elektros smūgio pavojus Kiekvieną kartą prieš pradėdami naudoti patikrinkite kroviklį laidą ir kištuką Jei bus nustatyta gedimų kroviklį toliau naudoti draudžiama Neardykite kroviklio patys jį gali remontuoti tik kvalifikuotas specialistas naudodamas tik originalias atsarginesdalis Pažeistaskroviklis laidas ar kištukas padidina elektros smūgio riziką...

Страница 208: ...dalys Žoliapjovė ART 23 10 8 LI Gaminio numeris 3 600 HA8 1 Tuščiosioseigossūkiųskaičius min 1 10500 Reguliuojama rankena Pjovimo skersmuo cm 23 Svorispagal EPTA Procedure 01 2014 kg 1 9 Akumuliatorius Ličio jonų Gaminio numeris 1 607 A35 02W Nominalioji átampa V 10 8 Talpa Ah 2 0 CLICK Kroviklis AL 1130 CV Gaminio numeris EU UK AUS 2 607 225 133 2 607 225 135 2 607 225 137 Krovimo srovė mA 3000 L...

Страница 209: ...šjungimo jungiklio nebespauskite Priešingu atveju galite pažeisti akumuliatorių Akumuliatoriaus įkrovos kontrolinis indikatorius Gaminio rankenoje yra akumuliatoriaus įkrovos kontrolinis indikatorius Kai akumuliatoriaus įkrova maža paspaudus įjungimo išjungimomygtuką indikatoriustriskartussumirksi Tokiu atveju akumuliatorių išimkite ir įkraukite Įkrovimo procesas Akumuliatorius pradedamas krauti k...

Страница 210: ...ūros įrankių kroviklių ir akumuliatorių beibaterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES naudoti nebetinkami elektriniai ir elektroniniai įrankiai ir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų P...

Страница 211: ... 211 Bosch Power Tools F 016 L81 125 23 3 16 d c 2 1 OBJ_BUCH 2510 003 book Page 211 Wednesday March 23 2016 9 12 AM ...

Страница 212: ...F 016 L81 125 23 3 16 Bosch Power Tools 212 CLICK d c 3 OBJ_BUCH 2510 003 book Page 212 Wednesday March 23 2016 9 12 AM ...

Страница 213: ... 213 Bosch Power Tools F 016 L81 125 23 3 16 CLICK d c 5 4 OBJ_BUCH 2510 003 book Page 213 Wednesday March 23 2016 9 12 AM ...

Страница 214: ...F 016 L81 125 23 3 16 Bosch Power Tools 214 CLICK 8 7 6 d c OBJ_BUCH 2510 003 book Page 214 Wednesday March 23 2016 9 12 AM ...

Страница 215: ... 215 Bosch Power Tools F 016 L81 125 23 3 16 Max 10 d c 9 11 OBJ_BUCH 2510 003 book Page 215 Wednesday March 23 2016 9 12 AM ...

Страница 216: ...3 16 Bosch Power Tools 216 F 016 800 178 F 016 800 371 PBA 10 8V 1 5Ah O A 1 600 Z00 03L EU 1 600 Z00 03M UK 1 600 Z00 03N AUS 1 600 Z00 03K 12 AL 1130 CV OBJ_BUCH 2510 003 book Page 216 Wednesday March 23 2016 9 12 AM ...

Страница 217: ...der Græstrimmer Typenummer sv EU konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer Grästrimmer Produktnummer no EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante b...

Страница 218: ...со следните норми Тример за трева Број на дел артикл sr EU izjava o usaglašenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnimodredbamanaknadnonavedenihsmernicauuredabaidasuuskladusa sledećim standardima Trimer za travu Broj predmeta sl Izjava o skladnosti ES Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili ...

Страница 219: ...and Nr 1088 Documentazione Tecnica presso nl 2000 14 EG gemeten geluidsvermogensniveau 86 dB A onzekerheid K 1 9 dB gegarandeerd geluidsvermogensni veau 91 dB A beoordelingsmethode van de overeenstemming volgens bijlage VI Productcategorie 33 Aangewezen instantie SRL Sudbury England Nr 1088 Technisch dossier bij da 2000 14 EG Målt lydeffektniveau86 dB A usikkerhed K 1 9 dB garanteret lydeffektnive...

Страница 220: ...ген дыбыс қаттылығы 86 дБ A дәлсіздік K 1 9 дБ кепілденген дыбыс қаттылығы 91 дБ A Сәйкестікті анықтау әдісі VI тіркелгісі бойынша Өнім санаты 33 Аталған жай SRL Sudbury England Nr 1088 Техникалық құжаттар ro 2000 14 CE Nivelmăsuratalputeriisonore86 dB A incertitudineK 1 9dB nivelgarantatalputeriisonore91 dB A procedură de evaluare a conformităţii potrivit Anexei VI Categorie produse 33 Organism n...

Страница 221: ...uma kategorija 33 Deklarētā pārbaudes vieta SRL Sudbury England Nr 1088 Tehniskā dokumentācija no lt 2000 14 EG išmatuotas garso galios lygis 86 dB A paklaida K 1 9 dB garantuotas garso galios lygis 91 dB A atitik ties vertinimas atliktas pagal priedą VI Gaminio kategorija 33 Notifikuota įstaiga SRL Sudbury England Nr 1088 Techninė dokumentacija saugoma Bosch Lawn and Garden Ltd PT HG ENS PA2 Stow...

Отзывы: