Eesti |
229
Bosch Power Tools
1 609 92A 138 | (24.2.15)
Vastavus normidele
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“
kirjeldatud toode on vastavuses direktiivides 2009/125/EÜ
(määrus 1194/2012), 2011/65/EL, kuni 19. aprillini 2016
kehtiva direktiivi 2004/108/EÜ, alates 20. aprillist 2016
kehtiva direktiivi 2014/30/EL, 2006/42/EÜ ja viidatud di-
rektiivide muudetud redaktsioonides sätestatud asjakohaste
nõuetega ning järgmiste standarditega: EN 60745-1,
EN 60745-2-2.
Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 24.02.2015
Montaaž
Enne mistahes tööde teostamist seadme kallal eemal-
dage seadmest aku.
Aku laadimine
Kasutage üksnes Boschi poolt selle elektrilise tööriista
jaoks soovitatud akulaadijaid.
Üksnes need laadimis-
seadmed on kohandatud Teie tööriista puhul kasutatava lii-
tium-ioon-aku laadimiseks.
Märkus:
Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit
mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaa-
dimisseadmes täiesti täis.
Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku
kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.
Li-ioon-akut kaitseb elektrooniline kaitsesüsteem „Electronic
Cell Protection (ECP)“ täieliku tühjenemise eest. Tühja aku
puhul lülitab kaitselüliti seadme välja: Tarvik ei pöörle enam.
Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist
ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja).
Aku võib kah-
justuda.
Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise
juhiseid.
Aku eemaldamine (vt jooniseid A1 – A2)
Aku
9
on varustatud kahe lukustusastmega, mis takistab aku
väljakukkumist juhul, kui kogemata vajutatakse aku vabastus-
klahvile
14
. Seadmesse paigaldatud akut hoiab õiges asendis
vedru.
– Aku
9
eemaldamiseks vajutage vabastusklahvile
14
ja tõm-
make aku suunaga ette seadmest välja.
Ärge rakendage
seejuures jõudu.
Aku täituvusastme indikaator (kollane LED-tuli)
Töö- ja hoiutingimused
Seade on ette nähtud kasutamiseks üksnes sisetingimustes.
Veatu töö tagamiseks peab ümbritseva keskkonna tempera-
tuur jääma vahemikku 0 °C ja +45 °C, suhteline õhutempera-
tuur peab olema vahemikus 20 kuni 95 %.
Riputusseadis (vt joonist B)
Riputuskaare
15
abil saate kinnitada seadme riputusseadise
külge.
– Asetage riputuskaar
15
seadmele ja laske sel fikseeruda
avadesse
16
.
Olenevalt elektrilise tööriista raskuspunktist võite kasuta-
da kas eesmisi või tagumisi avasid.
Kontrollige regulaarselt riputuskaare ja riputusseadise
konksu seisundit.
Töötule seadistamine (vt joonist C)
– Suruge märgistusrõngast
17
õhukese kruvikeerajalehega,
pahtlilabidaga või muu taolise abivahendiga.
– Lükake vedruseib
18
vedruseibi tangidega taha korpuse
katte peale.
Lisatarvikud ANGLE EXACT ION
15-500
15-500
30-300
15-500
15-500
15-500
Kaal EPTA-Procedure 01/2003
järgi
kg
0,2
0,2
0,3
0,2
0,2
0,2
Nurkkruvikeerajapea
Sirge
kruvipea
1/4"
3/8"
3/8"
1/4"
QC
1/4"
QC
1/4"
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Aku täituvusast-
me indikaator 8
Tähendus
Vilkuv tuli + heli-
signaal
Aku laadimine:
Võimalik on keerata veel vaid 6–8 kruvi.
Pidevtuli
Aku mahtuvusest ei piisa uue kruvi kee-
ramiseks või on elektriline tööriist üle
koormatud:
elektrilist tööriista ei saa enam sisse lüli-
tada.
– Võtke aku välja ja paigaldage uus täis-
laetud aku.
Vilkuv tuli
Elektriline tööriist on üle koormatud ja ei
tööta:
– enne seadme töölerakendamist ooda-
ke, kuni vilkumine veidi aja pärast au-
tomaatselt kaob.
OBJ_BUCH-1521-005.book Page 229 Tuesday, February 24, 2015 2:30 PM