background image

 Español | 

25

Bosch Power Tools

1 609 92A 168 | (7.4.15)

Información sobre ruidos y vibraciones

Valores de emisión de ruidos determinados según 
EN 60745-2-11.

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con 
un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 81 dB(A); ni-
vel de potencia acústica 92 dB(A). Tolerancia K=3 dB.

¡Usar unos protectores auditivos!

Nivel total de vibraciones a

h

 (suma vectorial de tres direccio-

nes) y tolerancia K determinados según EN 60745:
Serrado de tabla de aglomerado de madera: a

h

=2,5 m/s

2

K=1,5 m/s

2

,

Serrado de chapa de metal: a

h

=3,5 m/s

2

, K=1,5 m/s

2

.

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido 
determinado según el procedimiento de medición fijado en la 
norma EN 60745 y puede servir como base de comparación 
con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para 
estimar provisionalmente la solicitación experimentada por 
las vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las 
aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello, 
el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta 
eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con accesorios di-
ferentes, con útiles divergentes, o si el mantenimiento de la 
misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drás-
tico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total 
de trabajo.
Para determinar con exactitud la solicitación experimentada 
por las vibraciones, es necesario considerar también aquellos 
tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté 
en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello pue-
de suponer una disminución drástica de la solicitación por vi-
braciones durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al 
usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: 
Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, con-
servar calientes las manos, organización de las secuencias de 
trabajo.

Declaración de conformidad

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el 
producto descrito en los “Datos técnicos” cumple con todas 
las disposiciones correspondientes de las directivas 
2011/65/UE, hasta el 19 de abril de 2016: 2004/108/CE, 
desde el 20 de abril de 2016: 2014/30/UE, 2006/42/CE in-
clusive sus modificaciones y está en conformidad con las si-
guientes normas: EN 60745-1, EN 60745-2-11.

Expediente técnico (2006/42/CE) en:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 02.03.2015

Montaje

Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc-
trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.

Montaje y cambio de la hoja de sierra

Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de pro-
tección. 

Podría accidentarse en caso de tocar la hoja de 

sierra.

Selección de la hoja de sierra

Al final de estas instrucciones encontrará una relación de las 
hojas de sierra recomendadas. Solamente utilice hojas de sie-
rra de una sola leva (tipo T). La longitud de la hoja de sierra no 
debe ser mayor que la precisada para el corte.

Para efectuar cortes en curva de radio pequeño emplear una 
hoja de sierra estrecha.

Montaje y desmontaje de la hoja de sierra (ver figura A)

Afloje los tornillos 

12

 de manera que sea posible desplazar 

hacia atrás la placa de montaje con el rodillo guía 

5

.

Empuje hacia delante la placa de montaje con el rodillo guía 

5

 

contra el lomo de la hoja de sierra y apriete los tornillos 

12

.

Controle la sujeción firme de la hoja de sierra. 

Una hoja 

de sierra floja puede llegar a salirse de su alojamiento y le-
sionarle.

Para desmontar la hoja de sierra siga los mismos pasos en or-
den inverso.

Protección para cortes limpios (ver figura B)

La protección para cortes limpios 

11

 (accesorio especial) evi-

ta el astillamiento de los bordes del corte al aserrar madera. 
Solamente puede usarse la protección para cortes limpios 
con ciertos tipos de hojas de sierra y además con un ángulo de 
corte de 0°. Al emplear la protección para cortes limpios tam-
poco deberá desplazarse hacia atrás la placa base 

4

 para se-

rrar cerca de un reborde.

Meta a presión desde abajo en la placa base 

4

 la protección 

para cortes limpios 

11

.

Aspiración de polvo y virutas

El polvo de ciertos materiales como, pinturas que conten-
gan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y 
metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la 
inspiración de estos polvos pueden provocar en el usuario 
o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o 
enfermedades respiratorias.

Henk Becker
Executive Vice President
Engineering

Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Introduzca el destornillador 

9

 desde arriba en el émbolo 

portaútiles 

10

 y gírelo en sentido contrario a las agujas del 

reloj 3 – 4 vueltas, aprox.

Inserte transversalmente al sentido de corte la hoja de 
sierra 

6

 en el émbolo portaútiles 

10

.

Gire la hoja de sierra 

6

 de forma que su dentado señale en 

el sentido de corte. Tire ligeramente hacia abajo de la hoja 
de sierra 

6

 hasta enclavarla.

Introduzca el destornillador 

9

 desde arriba en el émbolo 

portaútiles 

10

 y gírelo en el sentido de las agujas del re-

loj de manera que quede firmemente sujeta la hoja de 
sierra 

6

.

OBJ_BUCH-490-005.book  Page 25  Tuesday, April 7, 2015  11:20 AM

Содержание 65 GST Professional

Страница 1: ...inal instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar fa ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ ΖЎϩʉ μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ OBJ_BUCH 490 005 book Page 1 Tuesday April 7 2015 1...

Страница 2: ...sh Page 11 Français Page 16 Español Página 22 Português Página 28 Italiano Pagina 33 Nederlands Pagina 39 Dansk Side 44 Svenska Sida 49 Norsk Side 53 Suomi Sivu 58 Ελληνικά Σελίδα 63 Türkçe Sayfa 68 75 81 OBJ_BUCH 490 005 book Page 2 Tuesday April 7 2015 11 20 AM ...

Страница 3: ...3 1 609 92A 168 7 4 15 Bosch Power Tools OBJ_BUCH 490 005 book Page 3 Tuesday April 7 2015 11 20 AM ...

Страница 4: ...1 609 92A 168 7 4 15 Bosch Power Tools 4 GST 65 BE 2 8 3 4 5 7 6 1 9 10 6 10 10 6 10 9 1 2 3 4 A OBJ_BUCH 490 005 book Page 4 Tuesday April 7 2015 11 20 AM ...

Страница 5: ...5 1 609 92A 168 7 4 15 Bosch Power Tools 11 4 6 12 4 13 14 15 12 4 16 18 17 16 19 17 G F E D C B OBJ_BUCH 490 005 book Page 5 Tuesday April 7 2015 11 20 AM ...

Страница 6: ...atz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElekt...

Страница 7: ... Elektrowerkzeug sicher ablegen Verwenden Sie nur unbeschädigte einwandfreie Säge blätter Verbogene oder unscharfe Sägeblätter können brechen den Schnitt negativ beeinflussen oder einen Rückschlag verursachen BremsenSiedasSägeblattnachdemAusschaltennicht durch seitliches Gegendrücken ab Das Sägeblatt kann beschädigt werden brechen oder einen Rückschlag verur sachen Verwenden Sie geeignete Suchgerä...

Страница 8: ...eitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz werkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsabläufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt allen einschlägi gen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65 EU bis 19 April 2016 2004 10...

Страница 9: ... in Richtung Sägeblatt 6 Zum Einstellen präziser Gehrungswinkel hat die Fußplatte rechts und links Einrastpunkte bei 0 und 45 Schwenken Sie die Fußplatte 4 entsprechend der Skala 13 in die ge wünschte Position Andere Gehrungswinkel können mithilfe eines Winkelmessers eingestellt werden Schieben Sie danach die Fußplatte 4 bis zum Anschlag in Richtung Netzkabel Drücken Sie die Montageplatte mit der ...

Страница 10: ...hnittbreite als Skalenwert an der Innenkante der Fußplatte ein Drehen Sie die Feststellschraube 17 fest Kreisschnitte siehe Bild G SetzenSiedieFeststellschraube 17 auf die andere Seite des Parallelanschlags Schieben Sie die Skala des Parallelanschlags durch die Führung 16 in der Fußplatte BohrenSieimWerkstückinderMittedeszusägen den Ausschnittes ein Loch Stecken Sie die Zentrierspitze 19 durch die...

Страница 11: ...can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoidbodycontactwithearthedorgroundedsurfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if y...

Страница 12: ... workpiece Contact with the saw blade can lead to injuries Apply the machine to the workpiece only when switched on Otherwise there is danger of kickback when the cutting tool jams in the workpiece Pay attention that the base plate 4 rests securely on the material while sawing A jammed saw blade can break or lead to kickback When the cut is completed switch off the machine and then pull the saw bl...

Страница 13: ...f the tool However if the tool is used for different applications withdifferentaccessoriesorinsertiontoolsoris poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actu...

Страница 14: ...levant regulations in your country for the materials to be worked Prevent dust accumulation at the workplace Dusts can easily ignite Operation Operating Modes Before any work on the machine itself pull the mains plug Adjusting the Cutting Angle see figure C Thebaseplate4 can be swivelled by 45 to the left or right for mitre cuts Loosen the screws 12 and lightly push the base plate 4 in the directi...

Страница 15: ...y hold the machine against the workpiece and by tilting the machine slowly plunge the saw blade into the workpiece When the base plate 4 fully lays on the workpiece continue sawing along the desired cutting line Parallel Guide with Circle Cutter Accessory For cuts using the parallel guide with circle cutter 18 acces sory the thickness of the material must not exceed a maxi mum of 30 mm ParallelCut...

Страница 16: ...011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Themachine accessoriesandpackagingshouldbesortedfor environmental friendly recycling Do not dispose of power tools into household waste Only for EC countries According to the European Guideline 2012 19 EU for Waste Electrical and Elec tronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collec...

Страница 17: ...bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correcte ment utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières Utilisation et entretien de l outil Nepasforcerl outil Utiliserl ...

Страница 18: ...iezlevoletsurlequell appareilestreprésentédemanière graphique Laissez le volet déplié pendant la lecture de la pré sente notice d utilisation Utilisation conforme L appareilestconçupoureffectuer surunsupportrigide des découpes et coupes dans le bois les matières plastiques le métal le caoutchouc et les plaques en céramique Il est ap proprié pour des coupes droites et curvilignes ainsi que des coup...

Страница 19: ...près de Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 02 03 2015 Montage Avant d effectuer des travaux sur l outil électroporta tif retirez la fiche de la prise de courant Montage changement de la lame de scie Portez toujours des gants de protection pour monter la lame de scie Lors d un contac...

Страница 20: ...les vis 12 Enlever la plaque de base 4 et la déplacer de sorte que la vis avant 12 puisse être vissée dans l alésage arrière 14 La deu xième vis 12 n est pas nécessaire Pousser la plaque de base 4 vers la came de positionnement 15 jusqu à ce qu il s encliquette et pousser la plaque de mon tage avec le guide lame à rouleau 5 vers l avant contre le dos de la lame Ensuite bien serrer la vis 12 Lorsqu...

Страница 21: ... le rayon sur la graduation se trouvant sur le bord intérieur de la plaque de base Serrez la vis de blocage 17 Liquides de refroidissement lubrifiant Lors du sciage de métal appliquez un lubrifiant ou un liquide de refroidissement le long du tracé de coupe Entretien et Service Après Vente Nettoyage et entretien Avant d effectuer des travaux sur l outil électroporta tif retirez la fiche de la prise...

Страница 22: ... El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combus tibles líquidos gases o material en polvo Las herra mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores Mantenga alejados a los niños y otras personas de ...

Страница 23: ...mienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiariza das con su uso o que no hayan leído estas instruccio nes Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas Cuide la herramienta eléctrica con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes mó viles de la herramienta eléctrica y si existen partes ro tas o deterioradas que pudieran afectar ...

Страница 24: ...ctos y en curva con un ángu lo de inglete de hasta 45 Utilice las hojas de sierra recomen dadas Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Tecladeenclavamientodelinterruptordeconexión des conexión 2 Interruptor de conexión desconexión 3 Rueda para preselección del nº de carreras GST 65 E GST 65 BE 4 Placa ...

Страница 25: ...Leinfelden 02 03 2015 Montaje Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc trica sacar el enchufe de red de la toma de corriente Montaje y cambio de la hoja de sierra Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de pro tección Podría accidentarse en caso de tocar la hoja de sierra Selección de la hoja de sierra Al final de estas instrucciones encontrará una relación de las hojasdesie...

Страница 26: ... de ca racterísticas de la herramienta eléctrica Las herra mientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcio nar también a 220 V Conexión desconexión Para la conexión de la herramienta eléctrica presione el interruptor de conexión desconexión 2 y manténgalo presio nado Para enclavar el interruptor de conexión desconexión 2 ya accionado empuje hacia la derecha o izquierda la tecla de en clavamien...

Страница 27: ...edeficientemente Porello noguíe la herramienta manteniéndola boca arriba si sierra materia les que produzcan mucho polvo En el caso de aplicaciones extremas siempre que sea posible utilice un equipo de aspiración Sople con fre cuencia las rejillas de refrigeración y conecte el apara to a través de un interruptor de protección PRCD Al trabajar metales puede llegar a acumularse en el interior de la ...

Страница 28: ...o é possível que perca o controlo sobre o aparelho Segurança eléctrica A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber natomada Afichanãodevesermodificadademaneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichasnãomodificadasetomadasapropriadasreduzemo risco de um choque eléctrico Evitar que o corpo possa entrar em contacto co...

Страница 29: ... de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e po dem ser conduzidas com maior facilidade Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramen tas de aplicação etc conforme estas instruções Con siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu tada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode...

Страница 30: ...rios Dados técnicos Informação sobre ruídos vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745 2 11 O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente Nível de pressão acústica 81 dB A Nível de potência acús tica 92 dB A Incerteza K 3 dB Usar protecção auricular Totais valores de vibrações ah soma dos vectores de três di recções e incerteza K averiguada conforme E...

Страница 31: ...rmação de aparas veja figura B A protecção contra formação de aparas 11 acessório pode evitarqueaoserrarasuperfíciedemadeiraapresentelascas A protecção contra formação de aparas só pode ser utilizada para certos tipos de lâminas deserra e apenas num ângulo de corte de 0 A placa de base 4 não deve ser deslocada para trás para serrar rente ao canto ao serrar com a protecção con tra formação de apara...

Страница 32: ...ciona um número de cursos baixo Aumentando a pres são é aumentado o número de cursos Com o interruptor de ligar desligar 2 travado não é possível reduzir o n de cursos Com a roda de ajuste para pré selecção do n de cursos 3 é possívelpré seleccionaron decursosealteraron decursos durante o funcionamento O n de cursos necessário depende do material e das condi ções de trabalho e pode ser verificadoa...

Страница 33: ...anutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra apli cação e ajuste dos produtos e acessórios Indique para todas as questões e encomendas de peças so bressalentesareferênciade10dígitosdea...

Страница 34: ...corrente con l interruttore inserito si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri ficarsi seri incidenti Prima di accendere l elettroutensile togliere gli attrez zidiregolazioneolachiaveinglese Unaccessoriooppu re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi na può provocare seri incidenti Evitare una posizione anomala del corpo Avere cura di mettersi in posizione sic...

Страница 35: ...lettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche Danneggiando linee del gas si può creare il peri colo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazio ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti lizzando un apposi...

Страница 36: ...i mani calde or ganizzazione dello svolgimento del lavoro Dichiarazione di conformità Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il pro dotto descritto nella sezione Dati tecnici è conforme a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive 2011 65 UE fino al 19 aprile 2016 2004 108 CE dal 20 aprile 2016 2014 30 UE 2006 42 CE e alle relative modifiche nonché alle seguenti Normative EN 60...

Страница 37: ... obliquo sul lato de stro e su quello sinistro del piedino sono disponibili punti di scatto in posizione a 0 e 45 Ribaltare il piedino 4 alla posi zione richiesta basandosi sulla scala graduata 13 È possibile regolare altri angoli obliqui utilizzando un goniometro Spingere quindi il piedino 4 fino all arresto in direzione del ca vo di rete Premereinavantilapiastradimontaggioconilrullodiguida5 cont...

Страница 38: ...o richiesta Guida parallela con guida per tagli circolari accessori Perlavoriconlaguidaparallelaconguidapertaglicircolari18 accessorio opzionale lo spessore del pezzo in lavorazione può essere al massimo di 30 mm Tagliparalleli vedi figura F Allentarelavitedifissaggio17e spingere la scala della guida parallela attraverso la guida 16 nelpiedino Regolarelalarghezza deltagliorichiestacomeva lore dell...

Страница 39: ...komgeving schoon en goed verlicht Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval len leiden Werk met het elektrische gereedschap niet in een om geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof be vinden Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen Houd kinderen en andere personen tijd...

Страница 40: ...gereedschap zorgvuldig Con troleer of bewegende delen van het gereedschap cor rectfunctionerenennietvastklemmenenofonderdelen zodaniggebrokenofbeschadigdzijndatdewerkingvan het elektrische gereedschap nadelig wordt beïnvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik re pareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht on derhouden elektrische gereedschappen Houd snijdende inzetgereedsch...

Страница 41: ...er 10 Zaaghouder 11 Antisplinterplaatje 12 Schroef 2x 13 Schaalverdeling verstekhoek 14 Schroefdraadgat 15 Positioneernok markering 16 Geleiding voor de parallelgeleider 17 Vastzetschroef van de parallelgeleider 18 Parallelgeleider met cirkelsnijder 19 Centreerpunt van cirkelsnijder Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Het volledige toebehoren vindt u in ons toeb...

Страница 42: ... zie afbeelding A Draai de schroeven 12 los tot de montageplaat met de gelei dingsrol 5 naar achteren kan worden bewogen Duwdemontageplaatmetdegeleidingsrol5naarvorentegen de rug van het zaagblad en draai de schroeven 12 weer vast Controleer of het zaagblad stevig vastzit Een los zaag blad kan uit de zaaghouder vallen en kan u verwonden Als u het zaagblad wilt verwijderen gaat u in omgekeerde volg...

Страница 43: ...akelaar 2 heeft een klein aantal zaagbewegingen tot gevolg Met toenemende druk wordt het aantal zaagbewegingen groter Als de aan uit schakelaar 2 vergrendeld is kan het aantal zaagbewegingen niet worden verminderd Met het stelwiel vooraf instelbaar aantal zaagbewegingen 3 kunt u het aantal zaagbewegingen vooraf instellen en tijdens het gebruik veranderen Het vereiste aantal zaagbewegingen is afhan...

Страница 44: ... bij vra gen over onze producten en toebehoren Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Elektrische gereed...

Страница 45: ... der er beregnet til det stykke arbejde der skal udføres Med det passende el værktøj arbejder man bedst og mest sikkert inden for det angivne effektområde Brug ikke et el værktøj hvis afbryder er defekt Et el værktøj derikkekanstartesogstoppes erfarligogskal repareres Trækstikketudafstikkontaktenog ellerfjernakkuen inden maskinen indstilles der skiftes tilbehørsdele el ler maskinen lægges fra Diss...

Страница 46: ...3 Skala geringsvinkel 14 Gevindboring 15 Positioneringsknast Markering 16 Føring til parallelanslag 17 Indstillingsskrue til parallelanslag 18 Parallelanlag med cirkelskærer 19 Centreringsspids på cirkelskærer Tilbehør som er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige tilbehør findes i vo res tilbehørsprogram Tekniske data Støj vibrationsinformation...

Страница 47: ...vning når der saves med overfladebeskytter Tryk overfladebeskytteren 11 ind i fodpladen 4 nedefra Støv spånudsugning Støv fra materialer som f eks blyholdig maling nogle træ sorter mineraler og metal kan være sundhedsfarlige Berøring eller indånding af støv kan føre til allergiske reak tioner og eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Beste...

Страница 48: ...åemnet udenatsavklingen6berøreremnet ogtændforel værktøjet Vælg det max slagantal hvis el værktøjet er udstyret med en slagantalstyring Tryk el værktøjet fast mod emnet og lad sav klingen dykke langsomt ned i arbejdsemnet Så snart fodpladen 4 ligger helt flad på emnet saves videre langs med den ønskede snitlinje Parallelanlag med cirkelskærer tilbehør Tilarbejdemedparallelanslagmedcirkelskærer18 t...

Страница 49: ...k för elstöt om din kropp är jordad Skyddaelverktygetmotregnochväta Trängervattenin i ett elverktyg ökar risken för elstöt Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för...

Страница 50: ...ningen Ett snedställd sågblad kan brytas eller orsaka bakslag Slå från elverktyget när arbetsmomentet är avslutat och dra sågbladet ur sågsnittet först när sågbladet har stannat Därigenom undviks bakslag och elverktyget kan säkert läggas åt sidan Använd endast oskadade felfria sågblad Deformerade eller oskarpa sågblad kan brytas negativt påverka snittet eller orsaka bakslag Sågbladet får inte brom...

Страница 51: ... 19 april 2016 2004 108 EG från 20 april 2016 2014 30 EU 2006 42 EG inklusive ändringar och stämmer överens med följande standarder EN 60745 1 EN 60745 2 11 Teknisk tillverkningsdokumentation 2006 42 EG fås från Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 02 03 2015 Montage Drastickproppenur...

Страница 52: ... att skruva in i bakre gänghålet 14 Den andra skru ven 12 behövs inte Tryckfotplattan4motpositionsnockarna15tillsdensnäpper fast och skjut montageplatten med styrrullen 5 framåt mot sågbladsryggen Dra sedan fast skruven 12 Sågning med förskjuten fotplatta 4 är endast möjlig med geringsvinkel 0 Dessutom får inte parallellanslaget med cir kelskärare 18 tillbehör liksom spjälkningsskyddet 11 användas...

Страница 53: ...av metall kan damm samlas i elverktygets inre Elverktygets skyddsisolering kan försämras Smörj styrrullen 5 då och då med några droppar olja Kontrollera styrrullen 5 regelbundet Om styrrullen är sliten måste den bytas ut vid en auktoriserad Bosch serviceverkstad Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bos...

Страница 54: ...t kan monteres støvavsug og oppsamlingsinn retninger måduforvissedegomatdisseertilkobletog brukes på korrekt måte Bruk av et støvavsug reduserer farer på grunn av støv Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy Ikke overbelast verktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet til den type arbeid du vil utføre Med et pas sende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det an gitte effektomr...

Страница 55: ...skjæringer i tre kunststoff metall keramikkplater og gummi på faste un derlag Den er egnet til rette og kurve snitt med en gjærings vinkel på opp til 45 Ta hensyn til sagbladanbefalingene Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden 1 Låsetast for på av bryter 2 På av bryter 3 Stillhjul slagtallforvalg GST 65 E GS...

Страница 56: ...sagblad finner du bak i denne in struksen Sett kun inn sagblad av T tange typen Sagbladet bør ikke være lengre enn kuttet det skal lage Bruk et smalt sagblad til saging i smale kurver Innsetting fjerning av sagblad se bilde A Løsne skruene 12 til montasjeplaten med føringsrullen 5 lar seg bevege bakover Trykk montasjeplaten med føringsrullen 5 fremover mot sag bladryggen og trekk skruene 12 fast i...

Страница 57: ...g sterkt opp Ta sagbladet ut av elektroverktøyet og la elektroverktøyet gå til avkjøling i ca 3 min med maksi malt slagtall Arbeidshenvisninger Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp selet trekkes ut av stikkontakten Vedbearbeidelseavsmåellertynnearbeidsstykkermå du alltid bruke et stabilt underlag hhv et sagbord til behør Før du sager i tre sponplater bygningsmateriell etc må du sj...

Страница 58: ...öskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym päristössä jossaonpalavaanestettä kaasuataipölyä Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä jotka saattavat sytyt tää pölyn tai höyryt Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttä essäsi Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi suun tautuessa muualle Sähköturvallisuus Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa mi...

Страница 59: ...o Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al kuperäisiä varaosia Täten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Pistosahojen turvallisuusohjeet Pidä laitteesta kiinni sen eristetyistä kahvapinnoista kun teet sellaisia töitä jossa käyttötarvike saattaa osuapiilossaoleviinsähköjohtoihintailaitteenomaan virtajohtoon Kosketus jännittei...

Страница 60: ...kuitenkin muihin käyttötarkoituksiin erilaisilla lisävarusteilla poikkeavilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huollettuna silloin vä rähtelytaso saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä saat taa kasvattaa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomat tavasti Värähtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myösneajat jolloinlaiteonsammutettunataityhjäkäynnillä Tämä voi selvästi p...

Страница 61: ...omioon maassasi voimassaolevat säännökset kos kien käsiteltäviä materiaaleja Vältä pölynkertymää työpaikalla Pöly saattaa helposti syttyä palamaan Käyttö Käyttömuodot Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Jiirikulman asetus katso kuva C Jalkalevyä 4 voidaan kääntää oikealle tai vasemmalle jiirikul mia varten aina 45 astetta asti Avaa ruuvit 12 ja työnnä j...

Страница 62: ...lisätarvike Kun työskennellään ympyräohjaimella varustetulla suuntais ohjaimella18 lisätarvike saatyökappaleenpaksuusollakor keintaan 30 mm Samansuuntaiset sahaukset katso kuva F Höllää lukitus ruuvia 17 ja työnnä suuntaisohjaimen asteikko ohjaimen 16 läpi jalkalevyyn Aseta haluttu sahausleveys asteikkoon jalka levyn sisäreunan avulla Kierrä lukitusruuvi 17 kiinni Ympyräsahaukset katso kuva G Aset...

Страница 63: ...ως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλο ριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειω μένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μετα φέρετεήνααναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείο ήγιανα βγάλετε το φις από την πρίζα Κρατάτε το ηλεκτρι...

Страница 64: ...δηγίες Λαμβάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθήκεςκαιτηνυπόεκτέλεσηεργασία Ηχρησιμοποίη σητωνηλεκτρικώνεργαλείωνγιαεργασίεςπουδενπροβλέ πονται γι αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες κατα στάσεις Service Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για επισκευή από άρι στα εκπαιδευμένο προσωπικό και με γνήσια ανταλλακτι κά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του μη χανήματος Υποδείξεις ασφαλεί...

Страница 65: ...ποθέτησης Σημάδι 16 Οδήγηση για τον οδηγό παραλλήλων 17 Βίδα σταθεροποίησης του οδηγού παραλλήλων 18 Οδηγός παραλλήλων με διαβήτη 19 Μύτη κεντραρίσματος του διαβήτη Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στηστάνταρσυσκευασία Γιατονπλήρηκατάλογοεξαρτημάτωνκοί τα το πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισ...

Страница 66: ...ιείτε μόνο πριονόλαμες με στέλεχος εκκέντρων στέλεχος μορφής T Να χρησιμοποιείτε πριονόλαμες που δεν είναι μακρύτερες απ όσο προβλέπεται για την αντίστοιχη κοπή Χρησιμοποιείτε στενές πριονόλαμες για την κοπή καμπυλών Τοποθέτηση Αφαίρεση της πριονόλαμας βλέπε εικόνα A Λύστετιςβίδες12μέχριναμπορέσετεναμετακινήσετεπροςτα πίσω την πλάκα συναρμολόγησης με το ράουλο οδήγησης 5 Πατήστε την πλάκα συναρμολ...

Страница 67: ...ή στε το διακόπτη ON OFF 2 ελεύθερο Αν ο διακόπτης ON OFF 2 είναι μανδαλωμένος πατήστε τον πρώτα και ακολούθως αφή στε τον ελεύθερο Να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία μόνο όταν πρό κειται να το χρησιμοποιήσετε Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια Ρύθμιση Προεπιλογή αριθμού εμβολισμών GST 65 E GST 65 BE Με αύξηση ή αντίστοιχα μείωση της πίεσης στο διακόπτη ON OFF 2 μπορείτε να ελέγξετε να ρυθμίσε...

Страница 68: ...ης Καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού με πεπιεσμένο αέρα και συνδέστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής PRCD Κατά την κατεργασία μετάλλων μπορεί να κατακαθίσει αγώγιμη σκόνη στο εσωτερικού του ηλεκτρικού εργαλείου Έτσι μπο ρεί να επηρεαστεί αρνητικά η προστατευτική μόνωση του ηλεκτρικού εργαλείου Λαδώνετε κάπου κάπου το ράουλο οδήγησης 5 με μια σταγόνα λάδι Ελέγχετε το ράουλο οδήγησης 5 τα...

Страница 69: ...kesine ve veya aküye bağlamadan elinize alıp taşı madan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız ka zalara neden olabilirsiniz Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet...

Страница 70: ...pmasına neden olabilir İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya men gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü venli tutulur Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin Alete takılan uç sıkışabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz Ürün ve işlev tanımı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku yun Açıklanan uyarıla...

Страница 71: ...ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 02 03 2015 Montaj Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Testere bıçağının takılması değiştirilmesi Testere bıçağını takarken koruyucu eldiven kullanın Testere bıçağına temas yaralanmalara neden olabilir Testere bıçağ...

Страница 72: ...r Taban levhasını 4 kavrama yapıncaya kadar pozisyonlama tır nağına 15 doğru bastırın ve kılavuz makaralı montaj levhasını 5 testere bıçağı sırtına doğru öne itin Daha sonra vidayı 12 tekrar sıkın Konumu değiştirilmiş taban levhası 4 ile kesme ancak 0 gön ye açılarında mümkündür Ayrıca dairesel kesicili aksesuar paralellik mesnedi 18 ve talaş emniyeti 11 kullanılmamalıdır Çalıştırma Şebeke gerilim...

Страница 73: ...ak için testere bıçağını çıkarın ve aleti hafifçe düz bir ze mine vurun Elektrikli el aleti aşırı ölçüde kirlenirse işlev bozuklukları orta ya çıkabilir Bu nedenle çok toz çıkaran malzemeyi alttan veya baş üzerinde kesmeyin Olağan dışı kullanım koşullarında mümkün olduğu ka dar bir emici tertibat kullanın Havalandırma aralıkları nı sık sık basınçlı hava ile temizleyin ve bir hatalı akım korumaşalt...

Страница 74: ...32 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir El...

Страница 75: ...ﺎﺗﻒ 213 0 34201569 اﻟﻔﺎﻛﺲ sav siestal dz com اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ ﺗﻮﻧﺲ ﺻﻮﺗﺎل 25 99 رﻗﻢ ﻛﻮﺑﺎن ﺳﺎن اﻟﻤﺠﻤﻊ ص م ﺗﻮﻧﺲ رﻳﺎض ﻣﻜﺮﻳﻦ 2014 216 71 428 770 اﻟﻬﺎﺗﻒ 216 71 354 175 اﻟﻔﺎﻛﺲ sotel2 planet tn اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ ﻣﺼﺮ ﻳﻮﻧﻴﻤﺎر اﻟﺨﺪﻣﺎت ﻣﺮﻛﺰ 20 رﻗﻢ ﻣﺼﺮ اﻟﺠﺪﻳﺪة اﻟﻘﺎﻫﺮة اﻻول اﻟﺘﺠﻤﻊ 2 02 224 76091 95 2 02 224 78072 73 اﻟﻬﺎﺗﻒ 2 022 2478075 ﻟﻔﺎﻛﺲ boschegypt unimaregypt com اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ...

Страница 76: ... ﻣﺴﺎر ﻋﻠﯽ اﻟﻨﺸﺮ ﺗﺘﺎﺑﻊ أن ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻤﺮﻏﻮب اﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻣﻦ اﻟﺪاﺋﺮي اﻟﻘﺎﻃﻊ ﻣﻊ اﻟﺘﻮازي دﻟﻴﻞ اﻟﻘﺎﻃﻊ ﻣﻊ اﻟﺘﻮازي دﻟﻴﻞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻷﺷﻐﺎل ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻨﺪ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺛﺨﻦ ﻳﺒﻠﻎ أن ﻳﺠﻮز اﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻣﻦ 18 اﻟﺪاﺋﺮي اﻷﻗﺼﯽ ﻋﻠﯽ ﻣﻢ 30 17 اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﻟﺐ ﺣﻞ F اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﻤﺘﻮازﻳﺔ اﻟﻘﻄﻮع ﺻﻔﻴﺤﺔ ﻓﻲ 16 اﻟﻤﻮﺟﻪ ﻋﺒﺮ اﻟﺘﻮازي دﻟﻴﻞ ﻣﻘﻴﺎس وادﻓﻊ اﻟﻤﻘﻴﺎس ﻋﻠﯽ اﻟﻤﺮﻏﻮب اﻟﻘﻄﻊ ﻋﺮض ﻗﻴﻤﺔ اﺿﺒﻂ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻟﻮﻟﺐ رﺑﻂ أﺣﻜﻢ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺑﺼﻔﻴﺤﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﻓﺔ 17...

Страница 77: ...ﻠﻤﻮاد ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺑﻠﺪﻛﻢ ﻓﻲ اﻟﺴﺎرﻳﺔ اﻷﺣﻜﺎم ﺗﺮاﻋﯽ ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﻬﺎ اﻟﻤﺮﻏﻮب ﺗﺸﺘﻌﻞ أن ﻳﺠﻮز اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻤﻜﺎن اﻟﻐﺒﺎر ﺗﺮاﻛﻢ ﺗﺠﻨﺐ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ اﻷﻏﺒﺮة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﻧﻮاع ﻗﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺑﺲ اﺳﺤﺐ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻞ أي إﺟﺮاء C اﻟﺼﻮرة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﻤﺎﺋﻠﺔ اﻟﺸﻄﺐ زواﻳﺎ ﺿﺒﻂ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﻴﺴﺎر أو اﻟﻴﻤﻴﻦ إﻟﯽ 4 اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺻﻔﻴﺤﺔ أرﺟﺤﺔ ﻳﻤﻜﻦ درﺟﺔ 45 ﺣﺪ إﻟﯽ اﻟﻤﺎﺋﻠﺔ اﻟﺸﻄﺐ ﻗﻄﻮع ﻧﺼﻞ ﺑﺎﺗﺠﺎه ﺑﺨﻔﺔ 4 اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺻﻔﻴﺤﺔ وادﻓﻊ 12 اﻟﻠﻮاﻟﺐ ﺣﻞ 6 ا...

Страница 78: ...ﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺗﻢ إن ﺑﻴﻨﻤﺎ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻌﺪة ﻣﺨﺎﻟﻔﺔ ﺷﻐﻞ ﺑﻌﺪد أو ﻣﺘﻌﺪدة ﺑﻤﻠﺤﻘﺎت أﺧﺮی ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت وﻗﺪ اﻻﻫﺘﺰازات ﻣﺴﺘﻮی ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﺑﺼﻴﺎﻧﺔ أو ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺸﻐﻞ ﻓﺘﺮة ﻃﻮال ﻟﻼﻫﺘﺰازات اﻟﺘﻌﺮض ذﻟﻚ ﻳﺰﻳﺪ واﺿﺢ دﻗﻴﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻼﻫﺘﺰازات اﻟﺘﻌﺮض ﺗﻘﺪﻳﺮ أﺟﻞ ﻣﻦ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻛﻤﺎ اﻟﺘﻲ أو اﻟﺠﻬﺎز ﺧﻼﻟﻬﺎ ﻳﻄﻔﺄ اﻟﺘﻲ اﻷوﻗﺎت ﻣﺮاﻋﺎة ﻳﺘﻢ أن ذﻟﻚ ﻳﺨﻔﺾ وﻗﺪ ﻓﻌﻼ ﺑﺤﻤﻞ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ دون وﻟﻜﻦ ﺑﻬﺎ ﻳﻌﻤﻞ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﺪة ﻛﺎﻣﻞ ﻋﺒﺮ واﺿﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻼﻫﺘﺰازات اﻟﺘﻌﺮض ﺗﺄﺛ...

Страница 79: ...ﻧﺼﻞ ﻳﺘﻠﻒ ﻗﺪ ﻣﻌﺎﻛﺲ ارﺗﺪادﻳﺔ ﺻﺪﻣﺔ ﺧﻄﻮط ﻋﻠﯽ ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻣﻼﺋﻤﺔ ﺗﻨﻘﻴﺐ أﺟﻬﺰة اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻻﻣﺪاد ﺑﺸﺮﻛﺔ اﺳﺘﻌﻦ أو اﻟﻤﺨﻔﻴﺔ اﻻﻣﺪاد اﻟﻨﺎر اﻧﺪﻻع إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺨﻄﻮط ﻣﻼﻣﺴﺔ إن إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻐﺎز ﺧﻂ إﺗﻼف اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت وإﻟﯽ أو اﻟﻤﺎدﻳﺔ اﻷﺿﺮار ﻳﺸﻜﻞ اﻟﻤﺎء ﺧﻂ اﺧﺘﺮاق اﻻﻧﻔﺠﺎرات اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﺘﻲ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻋﻠﯽ اﻟﻘﺒﺾ ّ ﻳﺘﻢ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ أﻣﻦ ﺑﺄﻣﺎن اﻟﻤﻠﺰﻣﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ أو ّ ﺷﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰة ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ّ ﺗ...

Страница 80: ...ﺘﻌﺐ ﺗﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﻨﺪ واﺣﺪة ﻟﻠﺤﻈﺔ اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻋﺪم اﻷدوﻳﺔ أو اﻟﻜﺤﻮل أو ﺧﻄﻴﺮة إﺻﺎﺑﺎت إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺳﺘﺨﺪام واﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎرات داﺋﻤًﺎ وارﺗﺪ اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎع اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪاء ﻳﺤﺪ واﻗﻴﺔ أو واﻟﺨﻮذ اﻻﻧﺰﻻق ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻴﺔ اﻷﻣﺎن وأﺣﺬﻳﺔ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة واﺳﺘﻌﻤﺎل ﻧﻮع ﺣﺴﺐ اﻷذﻧﻴﻦ ﺑﺠﺮوح اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻛﻮن ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻘﺼﻮد ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺠﻨﺐ اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺈﻣﺪاد وﺻﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻣﻄﻔﺄة اﻟﻜﻬﺮ...

Страница 81: ...ﺾ ﺷﺒﮑﻪ ﺑﻪ اﺗﺼﺎل ﺑﺮای ﯾﺪﮐﯽ ﮐﺎﺑﻞ ﯾﮏ ﺑﻪ ﻧﯿﺎز ﺻﻮرت در ﺑﻮش ﻣﺠﺎز ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﯽ ﺑﻪ ﯾﺎ و ﺑﻮش ﺷﺮﮐﺖ ﺑﻪ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﺑﺮق ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻮش ﺑﺮﻗﯽ آﻻت اﺑﺰار ﺑﺮای ﻓﺮوش از ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎت آﯾﺪ ﺑﻌﻤﻞ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی اﯾﻤﻨﯽ ﺧﻄﺮات ﺑﺮوز از ﺗﺎ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺸﺘﺮﯾﺎن ﺑﺎ ﻣﺸﺎوره و ﻓﺮوش از ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎت ﺑﺎره در ﺷﻤﺎ ﺳﺌﻮاﻻت ﺑﻪ ﻓﺮوش از ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎت دﻓﺘﺮ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و ﯾﺪﮐﯽ ﻗﻄﻌﺎت ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ و ﺳﺮوﯾﺲ ﺗﻌﻤﯿﺮات ﻗﻄﻌﺎت ﺑﺎره در اﻃﻼﻋﺎت و ﺗﺼﺎوﯾﺮ داد ﺧﻮاﻫﺪ ﭘﺎﺳﺦ ﺟﺴﺘﺠﻮ زﯾﺮ ﻧﺎﻣﺒﺮده ﺳﺎﯾﺖ در ﻣﯿﺘﻮاﻧﯿﺪ را ...

Страница 82: ...در ﺑﺸﻮد ﮔﺮم ﺑﺴﯿﺎر ﻣﺮور ﺑﻪ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار اﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﺷﺪن ﺧﻨﮏ ﺑﺮای ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﺑﮕﺬارﯾﺪ و ﮐﻨﯿﺪ ﺧﺎرج را اره ﺗﯿﻐﻪ ﺑﻤﺎﻧﺪ روﺷﻦ ﺿﺮﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﺑﺎ دﻗﯿﻘﻪ 3 ﻣﺪت ﺑﻪ ﻋﻤﻠﯽ ﻫﺎی راﻫﻨﻤﺎﺋﯽ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار روی ﺑﺮ ﮐﺎری ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ اﻧﺠﺎم از ﭘﯿﺶ ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺑﯿﺮون ﺑﺮق ﭘﺮﯾﺰ داﺧﻞ از آﻧﺮا اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﻫﻤﯿﺸﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺎزک ﯾﺎ و ﮐﻮﭼﮏ ﻗﻄﻌﺎت روی ﮐﺎر ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده اره ﻣﯿﺰ از ﯾﺎ و ﮐﻨﯿﺪ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﺤﮑﻢ زﻣﯿﻨﻪ ﯾﮏ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﮐﻨﯿﺪ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﯽ ﻣﻮاد ﻧﺌﻮﭘﺎن ﭼﻮب روی ﮐ...

Страница 83: ...ﻫﻨﮕﺎم در 4 ﭘﺎﯾﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺒﺎﯾﺪ ﺗﯿﻐﻪ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺷﻮد ﺟﺎﺑﺠﺎ و ﮐﺸﯿﺪه ﻋﻘﺐ ﺑﻄﺮف ﮐﺎر ﻗﻄﻌﻪ ﺣﺎﺷﯿﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ ﺗﺤﺘﺎﻧﯽ ﭘﺎﺋﯿﻦ ﻗﺴﻤﺖ از را 11 ﺗﯿﻐﻪ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺻﻔﺤﻪ دﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎر 4 ﭘﺎﯾﻪ ﺗﺮاﺷﻪ و ﺑﺮاده ﮔﺮد ﻣﮑﺶ ﺑﻌﻀﯽ ﺳﺮب دارای ﻫﺎی رﻧﮓ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻮادی ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﺳﻼﻣﺘﯽ ﺑﺮای ﻣﯿﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻓﻠﺰات و ﻣﻌﺪﻧﯽ ﻣﻮاد ﻫﺎ ﭼﻮب از ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﮐﺮدن ﺗﻨﻔﺲ ﯾﺎ و زدن دﺳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻀﺮ ﺗﻨﻔﺴﯽ ﻣﺠﺎری ﺑﯿﻤﺎری ﯾﺎ و آﻟﺮژی ﺑﺮوز ﺑﺎﻋﺚ اﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﻧﺰدﯾﮑﯽ آن در ﮐﻪ اﻓﺮادی ﯾﺎ و ﮐﻨﻨﺪه اﺳﺘﻔﺎده ...

Страница 84: ...EN 60745 اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻃﺒﻖ ﮔﯿﺮی اﻧﺪازه اﺳﺘﻔﺎده ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺑﺎ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰارﻫﺎی ﻣﻘﺎﯾﺴﻪ ﺑﺮای ﻣﯿﺘﻮان آن از ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎر ﺳﻄﺢ ﻣﻮﻗﺘﯽ ﺑﺮآورد ﺑﺮای ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻧﻤﻮد اﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﯿﺰ ارﺗﻌﺎش ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار اﺻﻠﯽ ﮐﺎرﺑﺮد ﻣﻌﺮف ﺷﺪه ﻗﯿﺪ ارﺗﻌﺎش ﺳﻄﺢ ﺳﺎﯾﺮ ﺑﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﻮارد ﺑﺮای ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار اﮔﺮ اﻟﺒﺘﻪ اﺳﺖ و ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺑﺪون ﯾﺎ و دﯾﮕﺮ ﮐﺎرﺑﺮدی اﺑﺰارﻫﺎی ﺑﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻣﮑﺎن آﻧﺼﻮرت در ﺷﻮد ﺑﺮده ﺑﮑﺎر ﮐﺎﻓﯽ ﺳﺮوﯾﺲ ﻧﺎﺷﯽ ﻓﺸﺎر ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ اﻣﺮ اﯾﻦ دارد وﺟﻮد ارﺗﻌﺎش ﺳﻄﺢ ا...

Страница 85: ...ا اره از ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺑﺪﯾﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪه ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﺎﻣﻼ دﺳﺘﮕﺎه و آﯾﺪ ﻣﯽ ﺑﻌﻤﻞ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی دﺳﺘﮕﺎه زدن ﭘﺲ زدن ﺿﺮﺑﻪ ﺑﮕﺬارﯾﺪ ﮐﻨﺎر ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻄﻮر را ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﻣﯿﺘﻮاﻧﯿﺪ ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻘﺺ ﺑﯽ و ﺳﺎﻟﻢ ﻫﺎی اره ﺗﯿﻐﻪ از ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮش ﺑﺸﮑﻨﻨﺪ اﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﮐﻨﺪ و دار ﺗﺎب ﻫﺎی اره ﺗﯿﻐﻪ ﺷﻮﻧﺪ زدن ﭘﺲ ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﯾﺎ دﻫﻨﺪ ﻗﺮار ﻣﻨﻔﯽ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺗﺤﺖ را وارد ﺑﺎ را اره ﺗﯿﻐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺮدن ﺧﺎﻣﻮش از ﺑﻌﺪ اره ﺗﯿﻐﻪ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ آن ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻓﺸﺎر آوردن زدن ﭘﺲ ﺑﺎﻋﺚ ﯾﺎ و ﺑﺸﮑﻨﺪ دﯾﺪ...

Страница 86: ... زﻣﯿﻦ اﺷﺨﺎص اﯾﻤﻨﯽ رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ دﻗﺖ ﺧﻮد ﮐﺎر ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﻤﻊ ﺧﻮب را ﺧﻮد ﺣﻮاس در ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻮش و ﻓﮑﺮ ﺑﺎ و و اﻟﮑﻞ ﻣﺨﺪر ﻣﻮاد ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در ﯾﺎ و ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺻﻮرت ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ اﯾﺪ ﮐﺮده اﺳﺘﻔﺎده دارو ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎر ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯽ ﻟﺤﻈﻪ ﯾﮏ ﺑﺎﺷﺪ داﺷﺘﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﻪ ﺷﺪﯾﺪی ﻫﺎی ﺟﺮاﺣﺖ ﻫﻤﻮاره اﯾﻤﻨﯽ ﻋﯿﻨﮏ از و ﺷﺨﺼﯽ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات از ﻣﺎﺳﮏ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﯾﻤﻨﯽ ﺗﺠﻬﯿﺰات از اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده و اﯾ...

Страница 87: ... 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 168 7 4 15 OBJ_BUCH 490 005 book Page 87 Tuesday April 7 2015 11 20 AM ...

Страница 88: ...1 609 92A 168 7 4 15 Bosch Power Tools 88 2 608 040 289 2 605 438 212 2 607 010 079 5x OBJ_BUCH 490 005 book Page 88 Tuesday April 7 2015 11 20 AM ...

Отзывы: