background image

IMPORTANT:

IMPORTANT :

IMPORTANTE:

Read Before Using

Lire avant usage

Leer antes de usar

For English Version

Version française

Versión en español

See page 2

Voir page 12

Ver la página 22

Operating/Safety Instructions

Consignes de fonctionnement/sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Call Toll Free for

Consumer Information

& Service Locations

Pour obtenir des informations

et les adresses de nos centres

de service après-vente,

appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para

obtener información

para el consumidor y

ubicaciones de servicio

1006VSR

BM 2610027596 04-13_BM 2610027596 04-13.qxp  4/19/13  8:58 AM  Page 1

Содержание 1006VSR

Страница 1: ...nnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1006VSR BM 2610027596 04 13_BM 261002759...

Страница 2: ...al protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger...

Страница 3: ...or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Do not drill fasten or break into existing walls or other blind areas where electrical wiring may exist If this situation is unavoidable disconnect all fuses or circuit breakers feeding this worksite Always wear safety goggles or eye protection when using this tool Use a dust mask or respirator for applications which generate ...

Страница 4: ...k To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Additional Safety Warnings WARNING is locked ON during the use be ready for emergency situations to switch it OFF by first pulling the trigger then immediately releasing it without pressing the L...

Страница 5: ...rque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II ...

Страница 6: ...es that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratori...

Страница 7: ...e safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally WARNING MAXIMUM CAPACITIES Model Chuck Size Screw Mild Hard Hole Auger No and type Sizes Steel Wood Saw Bit 1006VSR 3 8 Keyless 8 x 2 1 2 3 8 1 1 3 8 NR NR Not recommended ATTENTION 3 8 inch drills are not recommended for running lag bolts NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool Drill FIG 1 BM 2610027596 0...

Страница 8: ...l allow you to have both hands free when climbing a ladder or positioning material to be fastened WARNING INSERTING BIT For small bits open jaws enough to insert the bit up to the flutes For large bits insert the bit as far as it will go Center the bit as you close the jaws by hand This positions the bit properly giving maximum contact between the chuck jaws and the bit shank To tighten hold the c...

Страница 9: ...reatly shorten its life DRILLING MASONRY Soft materials such as brick are relatively easy to drill Concrete however will require much more pressure to keep the bit from spinning Be sure to use carbide tip bits for all masonry work DRIVING WITH VARIABLE SPEED Variable speed drills will double as a power screwdriver by using a screwdriver bit in the drill mode The technique is to start slowly increa...

Страница 10: ...he wire come in contact with the work 2 If heavier pressures are used the wires will be overstressed resulting in a wiping action and if this is continued the life of the brush will be shortened due to wire fatigue 3 Apply the brush to the work in such a way that as much of the brush face as possible is in full contact with the work Applying the side or edge of the brush to the work will result in...

Страница 11: ...ol from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damag...

Страница 12: ...nges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et serve...

Страница 13: ...blessures physiques Tenez l outil électroportatif par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opération à l occasion de laquelle l accessoire de coupe risque d entrer en contact avec un fil caché ou avec son propre cordon d alimentation Tout contact de l accessoire de coupe avec un fil sous tension risque de mettre aussi sous tension les parties métalliques exposées de l outi...

Страница 14: ...s vives etc Ceci peut causer une perte de contrôle et un rebond L emploi d un GFCI et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d électricien en caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle N utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C A sur une alimentation en C C Même si l outil semble fonctionner les composants électriques d un outil prévu pour le C A tomber...

Страница 15: ... vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Constru...

Страница 16: ... est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que ce composant est reconnu ...

Страница 17: ...étique de votre outil AVERTISSEMENT CAPACITÉS MAXIMALES Dimension No de et type Tailles Acier Bois Scie pour Queue de modèle de mandrin de vis doux dur trous cochon 1006VSR 3 8 po sans clé No 8 x 2 1 2 po 3 8 po 1 po 1 3 8 po NR NR Non recommandé Perceuse ATTENTION Les perceuses de 3 8 po ne sont pas recommandées pour utilisation avec des tire fond GÂCHETTE BOÎTIER DU MOTEUR MANDRIN PINCE POUR LA ...

Страница 18: ...e POUR DEBLOQUER L INTERRUPTEUR appuyez sur la gâchette et relâchez la sans appuyer sur le bouton de blocage en marche Si l utilisateur appuie continuellement sur le bouton de blocage en marche la gâchette ne peut pas être relâchée BOUTON INVERSEUR DE MARCHE Le bouton inverseur de marche est situé au dessus de la gâchette et il sert à inverser le sens de marche du foret Pour la rotation avant le m...

Страница 19: ...mps sur les matériaux durs FORETS À POINTE EN CARBURE S utilisent pour percer la pierre le béton le plâtre le ciment et les autres matériaux non métalliques exceptionnellement durs Exercez une forte pression continue d alimentation lorsque vous employez des forets à pointe en carbure PERÇAGE DU BOIS Assurez vous que le matériau est assujetti par brides de fixation ou ancré fermement Exercez toujou...

Страница 20: ... pièce 2 Si vous appliquez une pression trop importante les poils seront surchargés résultant en un balayage de la pièce Si ceci se prolonge la durée de vie de la brosse s en trouvera écourtée à cause de la fatigue des poils 3 Appliquez la brosse sur la pièce de manière à ce que la plus grande partie possible de sa tranche soit en contact total avec la pièce Appliquer le côté ou le bord de la bros...

Страница 21: ... il faut toujours débrancher l outil avant de le nettoyer ou de l entretenir Le meilleur moyen de nettoyer l outil est d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des obje...

Страница 22: ...n de extensión adecuado para uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de sac...

Страница 23: ...istran con la herramienta La pérdida de control puede causar lesiones corporales Agarre la herramienta eléctrica por las superficies de agarre con aislamiento cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable de alimentación El accesorio de corte que entre en contacto con un cable que tenga corriente puede hacer que las p...

Страница 24: ...emasiado cerca del mandril o la broca taladradora que gira Podría sufrir laceraciones en la mano No utilice el dispositivo de Fijación en ON encendido del interruptor en situaciones en las que es probable que la broca taladradora se atasque Por ejemplo justo antes de que la broca esté lista para atravesar el material en cualquier momento en que se esté utilizando una sierra de perforación brocas h...

Страница 25: ...s de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corr...

Страница 26: ...rvices ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que este comp...

Страница 27: ...ramienta ADVERTENCIA CAPACIDADES MAXIMAS No de Tamaño y tipo Tamaños Acero Madera Sierra Broca helicoidal modelo de mandril de tornillo suave dura perforadora para madera 1006VSR 3 8 de apriete sin llave No 8 x 2 1 2 3 8 1 1 3 8 NR NR No recomendado Taladro ATENCION Los taladros de 3 8 de pulgada no se recomiendan para apretar pernos de rosca para madera GATILLO CAJA DEL MOTOR MANDRIL CLIP DE SUJE...

Страница 28: ...era de mano o posicionar el material que se va a fijar Instrucciones de funcionamiento COLOCACION DE LA BROCA Para brocas pequeñas abra las mordazas lo suficiente para introducir la broca hasta las estrías Para brocas grandes introduzca la broca hasta donde se pueda Centre la broca a medida que vaya cerrando las mordazas a mano Esto coloca la broca adecuadamente proporcionando un contacto máximo e...

Страница 29: ...n embargo el hormigón requerirá mucha más presión para evitar que la broca dé vueltas sin avanzar Asegúrese de utilizar brocas con punta de carburo para todo el trabajo de mampostería Antes de utilizar un accesorio asegúrese de que la velocidad especificada en la placa del fabricante de la herramienta no exceda la velocidad máxima de funcionamiento con seguridad de dicho accesorio No exceda el diá...

Страница 30: ...resiones más grandes se someterá a los alambres a una tensión excesiva lo cual dará como resultado una acción de barrido y si se continúa haciendo esto podrá acortarse la duración del cepillo debido a la fatiga del alambre 3 Aplique el cepillo a la pieza de trabajo de manera que tanta cara del cepillo como sea posible esté en contacto completo con la pieza de trabajo La aplicación del lado o del b...

Страница 31: ...a fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagud...

Страница 32: ... ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQ...

Отзывы: