Bosch 1006VSR Скачать руководство пользователя страница 23

Uso y cuidado de las herramientas

mecánicas

No  fuerce  la  herramienta  mecánica.  Use  la
herramienta mecánica correcta para la aplicación que
desee realizar. 

La herramienta mecánica correcta hará

el  trabajo  mejor  y  con  más  seguridad  a  la  capacidad
nominal para la que fue diseñada.

No use la herramienta mecánica si el interruptor no la
enciende y apaga. 

Toda herramienta mecánica que no

se  pueda  controlar  con  el  interruptor  es  peligrosa  y
debe ser reparada.

Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el
paquete de batería de la herramienta mecánica antes
de  hacer  cualquier  ajuste,  cambiar  accesorios  o
almacenar  herramientas  mecánicas. 

Dichas  medidas

preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar
accidentalmente la herramienta mecánica.

Guarde  las  herramientas  que  no  esté  usando  fuera
del alcance de los niños y no deje que personas que
no estén familiarizadas con la herramienta mecánica
o con estas instrucciones utilicen la herramienta. 

Las

herramientas  mecánicas  son  peligrosas  en  manos  de
usuarios que no hayan recibido capacitación.

Mantenga  las  herramientas  mecánicas.  Compruebe
si  hay  piezas  móviles  desalineadas  o  que  se  atoran,

si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación
que  podría  afectar  el  funcionamiento  de  la
herramienta  mecánica.  Si  la  herramienta  mecánica
está  dañada,  haga  que  la  reparen  antes  de  usarla.

Muchos  accidentes  son  causados  por  herramientas
mecánicas mantenidas deficientemente.

Mantenga  las  herramientas  de  corte  afiladas  y
limpias. 

Es  menos  probable  que  las  herramientas  de

corte mantenidas apropiadamente, con bordes de corte
afilados,  se  atoren,  y  dichas  herramientas  son  más
fáciles de controlar.

Utilice  la  herramienta  mecánica,  los  accesorios,  las
brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas
instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de
trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. 

El uso de la

herramienta  mecánica  para  operaciones  distintas  a
aquéllas  para  las  que  fue  diseñada  podría  causar  una
situación peligrosa.

Servicio de ajustes y reparaciones

Haga que su herramienta mecánica reciba servicio de
un  técnico  de  reparaciones  calificado,  utilizando
únicamente  piezas  de  repuesto  idénticas. 

Esto

asegurará  que  se  mantenga  la  seguridad  de  la
herramienta mecánica.

Utilice  el  mango  o  mangos  auxiliares,  si  se
suministran  con  la  herramienta.

La  pérdida  de

control puede causar lesiones corporales.

Agarre  la  herramienta  eléctrica  por  las  superficies
de  agarre  con  aislamiento  cuando  realice  una
operación  en  la  que  el  accesorio  de  corte  pueda
entrar  en  contacto  con  cables  ocultos  o  con  su
propio  cable  de  alimentación. 

El  accesorio  de  corte

que  entre  en  contacto  con  un  cable  que  tenga
corriente  puede  hacer  que  las  partes  metálicas  de  la
herramienta eléctrica que estén al descubierto tengan
corriente  y  podrían  causar  una  descarga  eléctrica  al
operador.

Use  abrazaderas  u  otro  modo  práctico  de  sujetar  y
soportar  la  pieza  de  trabajo  en  una  plataforma
estable. 

Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o

contra  el  cuerpo,  se  crea  una  situación  inestable  que
podría causar pérdida de control.

No  taladre,  rompa,  ni  haga  trabajo  de  sujeción  en
paredes  existentes  ni  en  otras  áreas  ciegas  donde
pueda  haber  cables  eléctricos.

Si  esta  situación  es

inevitable, desconecte todos los fusibles o cortacircuitos
que alimentan este sitio de trabajo.

Use  siempre  gafas  de  seguridad  o  protección  de  los
ojos  cuando  utilice  esta  herramienta.    Use  una
máscara  antipolvo  o  un  respirador  para  aplicaciones
que generan polvo.

Fije  el  material  que  se  está  taladrando.    Nunca  lo
tenga en las manos ni sobre las piernas.

Un soporte

inestable  puede  hacer  que  la  broca  taladradora  se
atasque, causando pérdida de control y lesiones.

Nunca  deje  el  gatillo  fijo  en  la  posición  "ON"
(encendido).    Antes  de  enchufar  la  herramienta,
compruebe que el cierre del gatillo esté en la posición
"OFF" (apagado).

Un arranque accidental podría causar

lesiones.

Posicione  el  cordón  de  modo  que  esté  alejado  de  la
broca  que  gira.    No  enrolle  el  cordón  alrededor  del
brazo  o  de  la  muñeca.

Si  pierde  el  control  y  tiene  el

cordón enrollado en el brazo o en la muñeca, el cordón
puede atraparle y causarle lesiones.

Sitúese  de  modo  que  evite  ser  atrapado  entre  la
herramienta  o  el  mango  lateral  y  las  paredes  o  los
postes

.  Si la broca se atasca o se engancha en la pieza

de  trabajo,  el  par  motor  de  reacción  de  la  herramienta
podría aplastarle la mano o la pierna.

Si la broca se atasca en la pieza de trabajo, suelte el
gatillo  inmediatamente,  invierta  el  sentido  de  giro  y
apriete lentamente el gatillo para sacar la broca.

Esté

preparado  para  un  fuerte  par  motor  de  reacción.    El
cuerpo  del  taladro  tenderá  a  torcerse  en  sentido
contrario al del giro de la broca.

Normas de seguridad para taladros

-23-

BM 2610027596 04-13_BM 2610027596 04-13.qxp  4/19/13  8:58 AM  Page 23

Содержание 1006VSR

Страница 1: ...nnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1006VSR BM 2610027596 04 13_BM 261002759...

Страница 2: ...al protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger...

Страница 3: ...or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Do not drill fasten or break into existing walls or other blind areas where electrical wiring may exist If this situation is unavoidable disconnect all fuses or circuit breakers feeding this worksite Always wear safety goggles or eye protection when using this tool Use a dust mask or respirator for applications which generate ...

Страница 4: ...k To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Additional Safety Warnings WARNING is locked ON during the use be ready for emergency situations to switch it OFF by first pulling the trigger then immediately releasing it without pressing the L...

Страница 5: ...rque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II ...

Страница 6: ...es that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratori...

Страница 7: ...e safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally WARNING MAXIMUM CAPACITIES Model Chuck Size Screw Mild Hard Hole Auger No and type Sizes Steel Wood Saw Bit 1006VSR 3 8 Keyless 8 x 2 1 2 3 8 1 1 3 8 NR NR Not recommended ATTENTION 3 8 inch drills are not recommended for running lag bolts NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool Drill FIG 1 BM 2610027596 0...

Страница 8: ...l allow you to have both hands free when climbing a ladder or positioning material to be fastened WARNING INSERTING BIT For small bits open jaws enough to insert the bit up to the flutes For large bits insert the bit as far as it will go Center the bit as you close the jaws by hand This positions the bit properly giving maximum contact between the chuck jaws and the bit shank To tighten hold the c...

Страница 9: ...reatly shorten its life DRILLING MASONRY Soft materials such as brick are relatively easy to drill Concrete however will require much more pressure to keep the bit from spinning Be sure to use carbide tip bits for all masonry work DRIVING WITH VARIABLE SPEED Variable speed drills will double as a power screwdriver by using a screwdriver bit in the drill mode The technique is to start slowly increa...

Страница 10: ...he wire come in contact with the work 2 If heavier pressures are used the wires will be overstressed resulting in a wiping action and if this is continued the life of the brush will be shortened due to wire fatigue 3 Apply the brush to the work in such a way that as much of the brush face as possible is in full contact with the work Applying the side or edge of the brush to the work will result in...

Страница 11: ...ol from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damag...

Страница 12: ...nges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et serve...

Страница 13: ...blessures physiques Tenez l outil électroportatif par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opération à l occasion de laquelle l accessoire de coupe risque d entrer en contact avec un fil caché ou avec son propre cordon d alimentation Tout contact de l accessoire de coupe avec un fil sous tension risque de mettre aussi sous tension les parties métalliques exposées de l outi...

Страница 14: ...s vives etc Ceci peut causer une perte de contrôle et un rebond L emploi d un GFCI et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d électricien en caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle N utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C A sur une alimentation en C C Même si l outil semble fonctionner les composants électriques d un outil prévu pour le C A tomber...

Страница 15: ... vitesse de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Constru...

Страница 16: ... est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que ce composant est reconnu ...

Страница 17: ...étique de votre outil AVERTISSEMENT CAPACITÉS MAXIMALES Dimension No de et type Tailles Acier Bois Scie pour Queue de modèle de mandrin de vis doux dur trous cochon 1006VSR 3 8 po sans clé No 8 x 2 1 2 po 3 8 po 1 po 1 3 8 po NR NR Non recommandé Perceuse ATTENTION Les perceuses de 3 8 po ne sont pas recommandées pour utilisation avec des tire fond GÂCHETTE BOÎTIER DU MOTEUR MANDRIN PINCE POUR LA ...

Страница 18: ...e POUR DEBLOQUER L INTERRUPTEUR appuyez sur la gâchette et relâchez la sans appuyer sur le bouton de blocage en marche Si l utilisateur appuie continuellement sur le bouton de blocage en marche la gâchette ne peut pas être relâchée BOUTON INVERSEUR DE MARCHE Le bouton inverseur de marche est situé au dessus de la gâchette et il sert à inverser le sens de marche du foret Pour la rotation avant le m...

Страница 19: ...mps sur les matériaux durs FORETS À POINTE EN CARBURE S utilisent pour percer la pierre le béton le plâtre le ciment et les autres matériaux non métalliques exceptionnellement durs Exercez une forte pression continue d alimentation lorsque vous employez des forets à pointe en carbure PERÇAGE DU BOIS Assurez vous que le matériau est assujetti par brides de fixation ou ancré fermement Exercez toujou...

Страница 20: ... pièce 2 Si vous appliquez une pression trop importante les poils seront surchargés résultant en un balayage de la pièce Si ceci se prolonge la durée de vie de la brosse s en trouvera écourtée à cause de la fatigue des poils 3 Appliquez la brosse sur la pièce de manière à ce que la plus grande partie possible de sa tranche soit en contact total avec la pièce Appliquer le côté ou le bord de la bros...

Страница 21: ... il faut toujours débrancher l outil avant de le nettoyer ou de l entretenir Le meilleur moyen de nettoyer l outil est d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des obje...

Страница 22: ...n de extensión adecuado para uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de sac...

Страница 23: ...istran con la herramienta La pérdida de control puede causar lesiones corporales Agarre la herramienta eléctrica por las superficies de agarre con aislamiento cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable de alimentación El accesorio de corte que entre en contacto con un cable que tenga corriente puede hacer que las p...

Страница 24: ...emasiado cerca del mandril o la broca taladradora que gira Podría sufrir laceraciones en la mano No utilice el dispositivo de Fijación en ON encendido del interruptor en situaciones en las que es probable que la broca taladradora se atasque Por ejemplo justo antes de que la broca esté lista para atravesar el material en cualquier momento en que se esté utilizando una sierra de perforación brocas h...

Страница 25: ...s de velocidad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corr...

Страница 26: ...rvices ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que este comp...

Страница 27: ...ramienta ADVERTENCIA CAPACIDADES MAXIMAS No de Tamaño y tipo Tamaños Acero Madera Sierra Broca helicoidal modelo de mandril de tornillo suave dura perforadora para madera 1006VSR 3 8 de apriete sin llave No 8 x 2 1 2 3 8 1 1 3 8 NR NR No recomendado Taladro ATENCION Los taladros de 3 8 de pulgada no se recomiendan para apretar pernos de rosca para madera GATILLO CAJA DEL MOTOR MANDRIL CLIP DE SUJE...

Страница 28: ...era de mano o posicionar el material que se va a fijar Instrucciones de funcionamiento COLOCACION DE LA BROCA Para brocas pequeñas abra las mordazas lo suficiente para introducir la broca hasta las estrías Para brocas grandes introduzca la broca hasta donde se pueda Centre la broca a medida que vaya cerrando las mordazas a mano Esto coloca la broca adecuadamente proporcionando un contacto máximo e...

Страница 29: ...n embargo el hormigón requerirá mucha más presión para evitar que la broca dé vueltas sin avanzar Asegúrese de utilizar brocas con punta de carburo para todo el trabajo de mampostería Antes de utilizar un accesorio asegúrese de que la velocidad especificada en la placa del fabricante de la herramienta no exceda la velocidad máxima de funcionamiento con seguridad de dicho accesorio No exceda el diá...

Страница 30: ...resiones más grandes se someterá a los alambres a una tensión excesiva lo cual dará como resultado una acción de barrido y si se continúa haciendo esto podrá acortarse la duración del cepillo debido a la fatiga del alambre 3 Aplique el cepillo a la pieza de trabajo de manera que tanta cara del cepillo como sea posible esté en contacto completo con la pieza de trabajo La aplicación del lado o del b...

Страница 31: ...a fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagud...

Страница 32: ... ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APPLIQ...

Отзывы: