background image

18

но

Вы

 

пропустили

 

первую

 

вспышку

 

и

 

свечу

 

залило

 

бензином

В

 

этом

 

случае

 

необходимо

 

выполнить

 

следующие

 

действия

:

• 

вывернуть

 

и

 

просушить

 

свечу

 

зажигания

• 

установить

 

выключатель

 

в

 

положение

 "0";

• 

перевернуть

 

пилу

 

свечным

 

отверстием

 

вниз

нажать

 

на

 

курок

 

газа

протянуть

 

несколько

 

раз

 

пусковое

 

устройство

 

для

 

удаления

 

ли

 

топлива

 

из

 

цилиндра

;

• 

установить

 

свечу

 

на

 

место

;

• 

не

 

закрывая

 

воздушную

 

заслонку

повторить

 

процедуру

 

запуска

.

Запуск

 

прогретого

 

двигателя

:

1. 

Установить

 

выключатель

 

в

 

положение

 "1".

2. 

Резко

 

дернуть

 

за

 

ручку

 

стартера

 1-2 

раза

Двига

-

тель

 

должен

 

завестись

.

3. 

Если

 

двигатель

 

не

 

завелся

повторить

 

проце

-

дуры

  "

перед

 

началом

 

работы

и

 

далее

  "

запуск

 

двигателя

".

 

ВНИМАНИЕ

Для

 

запуска

 

прогретого

 

дви

-

гателя

 

воздушную

 

заслонку

 

не

 

закрывать

Для

 

облегчения

 

запуска

 

можно

 

вытянуть

 

назад

 

до

 

упора

 

и

 

задвинуть

 

обратно

 

ры

-

чаг

 

воздушной

 

заслонки

В

 

этом

 

случае

 

курок

 

газа

 

зафиксируется

 

в

 

положении

 

повышенных

 

оборотов

Для

 

перевода

 

двигателя

 

в

 

режим

 

холостого

 

хода

 

после

 

запуска

 

нажмите

 

и

 

отпустите

 

курок

 

газа

Остановка

 

двигателя

Для

 

остановки

 

двигателя

 

отпустите

 

курок

 

газа

дай

-

те

 

поработать

 

двигателю

 

на

 

холостых

 

оборотах

 10-

15 

с

Установите

 

выключатель

  

в

 

положение

 "0" 

для

 

остановки

 

двигателя

.

 

ВНИМАНИЕ

При

 

запуске

 

двигателя

 

обязательно

 

выбирайте

 

свободный

 

ход

 

шнура

 

стартера

 

до

 

плотного

 

зацепления

Шнур

 

стартера

 

никогда

 

не

 

вытягивайте

 

до

 

конца

есть

 

опасность

 

разрыва

 

шнура

 

или

 

повреждения

 

деталей

 

стартерной

 

группы

Никогда

 

не

 

отпускайте

 

при

 

запу

-

ске

 

ручку

 

стартера

 

в

 

верхнем

 

положении

 

опасность

 

поломки

 

стартера

Общие

 

приемы

 

пиления

 

и

 

валки

Распиловка

 

древесины

:

 

ВНИМАНИЕ

Чтобы

 

распилить

 

дерево

неукоснительно

 

соблюдайте

 

правила

 

безопасного

 

производства

 

работ

.

• 

Убедитесь

что

 

дерево

предназначенное

 

для

 

распила

находится

 

в

 

устойчивом

 

положении

 

и

 

не

 

может

 

соскользнуть

При

 

необходимости

 

за

-

крепите

 

концы

 

дерева

 

перед

 

распилом

.

• 

Пилить

 

можно

 

только

 

дерево

 

или

 

деревянные

 

предметы

Во

 

время

 

работы

 

убедитесь

что

 

на

 

рабочем

 

месте

 

нет

 

камней

 

или

 

гвоздей

которые

 

могут

 

отскочить

 

и

 

повредить

 

цепь

 

пилы

.

• 

Избегайте

 

контакта

 

работающей

 

пилы

 

с

 

прово

-

 

ВНИМАНИЕ

Проводите

 

все

 

работы

 

с

 

то

-

пливом

 

только

 

на

 

открытом

 

воздухе

или

 

в

 

хорошо

 

проветриваемом

 

помещении

вдали

 

от

 

источников

 

возможного

 

воспла

-

менения

Не

 

запускайте

 

двигатель

если

 

топливо

 

пролито

Протрите

 

остатки

 

про

-

литой

 

смеси

 

и

 

дождитесь

 

их

 

полного

 

вы

-

сыхания

Эксплуатация

:

 

ВНИМАНИЕ

Не

 

обкатывать

 

и

 

не

 

остав

-

лять

 

работать

 

двигатель

 

длительное

 

время

 

на

 

холостых

 

оборотах

Новую

 

пилу

 

вплоть

 

до

 

третьей

 

заправки

 

топливного

 

бака

 

не

 

эксплуатировать

 

без

 

нагрузки

 

на

 

высоких

 

оборотах

Двигатель

 

достигает

 

максимальной

 

мощности

 

только

 

после

 

выработки

 8-10 

полных

 

заправок

 

топлив

-

ного

 

бака

1. 

Заполнить

 

топливный

 

бак

 

смесью

.

2. 

Заполнить

 

масляный

 

бак

 

чистым

 

маслом

 

для

 

смазки

 

цепи

.

3. 

Проверить

 

натяжение

 

цепи

.

4. 

Убедиться

что

 

тормоз

 

цепи

 

заторможен

.

Запуск

 

холодного

 

двигателя

 (

рисунок

 6): 

1. 

Нажать

 

на

 

кнопку

 

подкачки

 

топлива

 7-10 

раз

 

до

 

появления

 

в

 

ней

 

топлива

2. 

Установить

 

выключатель

 

в

 

положение

 "1".

3. 

Закрыть

 

воздушную

 

заслонку

  (

вытянуть

 

назад

 

до

 

упора

 

рычаг

 

воздушной

 

заслонки

).

4. 

Потянуть

 

за

 

ручку

 

стартера

 

до

 

сопротивления

Произвести

 

резкий

 

рывок

 

за

 

ручку

Повторить

 

действия

 5-6 

раз

 

до

 

первого

  "

хлопка

в

 

глуши

-

тель

.

5. 

Открыть

 

воздушную

 

заслонку

задвинув

 

рычаг

 

управления

 

воздушной

 

заслонкой

.

6. 

Нажать

 

и

 

отпустить

 

курок

 

газа

Двигатель

 

перей

-

дет

 

в

 

режим

 

холостого

 

хода

.

Рисунок

 6

 

ВНИМАНИЕ

После

 

запуска

 

двигателя

 

немедленно

 

установить

 

тормоз

 

цепи

 

в

 

позицию

 

расторможен

 (

рисунок

 5

б

).

В

 

случае

если

 

двигатель

 

не

 

заводится

то

возмож

-

Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED
SUITES 3009-12 SHUI ON CTR 6-8, HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG
Тел/Факс +85 258 194 891

Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «СБМ ГРУП»
445024, Самарская обл., г. Тольятти, Дзержинского ул., 
д. 98, оф. 337 т +7 (499) 700-10-34 

Содержание 98296198

Страница 1: ...BBK 2220 98296198 User s Manual 4 12...

Страница 2: ...2200 W 2 stroke 2800 min 1 50 0 cm3 0 55 L 0 26 L 1 5mm 0 33 72pcs 7 kg SUMMER WINTER...

Страница 3: ...FULL 3 1 2 OFF 5 6 4 Starting Stopping 1 5 10 15 20 25 Oil l Petrol Benzin 1 4 25 1 0 04 0 20 0 40 0 60 0 80 1 00 40 200 400 600 800 1000 cm3 1...

Страница 4: ...r touches any object The chain brake can either be activated manually by your left hand or automatically by the inertia re lease mechanism The brake is applied when the front hand guard is pushed forw...

Страница 5: ...reased if the depth gauge setting is too large WARNING Overexposure to vibration can lead to circulatory damage or nerve damage in people who have impaired circulation Contact your doctor if you exper...

Страница 6: ...he edges of the bar Remove these with a file if necessary Whether the groove in the bar has become badly worn Replace the bar if necessary ADJUSTMENT OF DEPTH GAUGE SETTING The cutting teeth should be...

Страница 7: ...or performing mainte nance Always wear gloves when working with the chain in order to protect your hands from injury Check that the chain brake is in disengaged position by moving the front hand guard...

Страница 8: ...sing the throttle trigger once This prevents unnecessary wear to the clutch clutch drum and brake band Clean the area around the fuel cap Clean the fuel and chain oil tanks regularly The fuel filter m...

Страница 9: ...You should use this grip whether you are right handed or left handed This grip minimises the effect of kick back and lets you keep the chain saw under control Do not let go of the handles 3 Most kick...

Страница 10: ...chain saw and the position of the kickback zone 9 Follow the instructions on sharpening and maintain ing your bar and chain When you replace the bar and chain use only combinations that are recommend...

Страница 11: ...ly for more even wear Check the lubrication hole in the bar to be sure it is not clogged Clean the bar groove If the bar has a sprocket tip this should be lubricated Clean the carburettor compartment...

Страница 12: ...ORT BBK 2220 1 2 92 2 3 50 2 2 2 99 2800 Champion RCJ7Y 0 5 0 55 0 26 1 25 0 325 50 8 7 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7...

Страница 13: ...8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 2 3 5 0 40 80 1 2 3 4 3 5 6 7 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 3...

Страница 14: ...14 1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 15: ...4 3 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 6 1 11 16 1 3 1 2 15 1 14 1 3 15 4 2 5 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98...

Страница 16: ...16 2 5 5 1 15 20 2 10 15 5 5 4 2 1 5 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 90 90 92 50 1 1 20 50 1 5 100 50 1 10 200 50 1 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 18: ...18 0 1 1 2 1 2 3 10 15 0 8 10 1 2 3 4 6 1 7 10 2 1 3 4 5 6 5 6 6 5 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 19: ...19 4 8 8 5 1 1 3 6 2 2 5 5 7 3 1 10 3 3 1 2 3 1 2 3 45 3 7 7 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 20: ...20 100 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 21: ...21 4 5 6 7 L7T 1 2 3 4 0 6 0 65 5 6 7 1 2 1 4 1 8 9 9 1 2 3 4 1 2 3 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 22: ...22 5 32 4 12 11 11 3 4 13 12 13 8 14 15 1 0 2 3 10 4 10 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 23: ...23 1 2 3 4 1 12 2 3 14 15 5 30 1 2 3 4 5 5 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Страница 24: ...9 0 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC EN ISO 11681 1 2011 1 EN 55012 2007 EN 60745 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499...

Страница 25: ...25 Exploded view BBK 2220...

Страница 26: ...in catcher 61 Oil pump 125 O ring 127 Cylinder 138 Carburator 149 Spark 151 Filter air 165 Saw chain 166 Saw blade 168 Starter Starter assy Pos 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 169 Clutch cup assy Pos 65 66 67 6...

Страница 27: ...27 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 28: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Страница 29: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Страница 30: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Страница 31: ...31 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Страница 32: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 33: ...33 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...etool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BBK 2220 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GAR...

Страница 37: ...f repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletio...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: