background image

8

2. MONTAJE

Se puede trabajar normalmente con la Pistola de 

aire ca liente en la mano, o colocarla verticalmente. 
Al usarla en la posición vertical, el soporte de metal 
en la empuñadura debe estar también vertical para 
apoyar la empuñadura en el sitio correcto.

3. PUESTA EN SERVICIO

SE PUEDE USAR LA PISTOLA DE AIRE CALIENTE, 

ENTRE OTRAS COSAS, PARA:

•  Fontanería, como conexiones de tubos, soldadura 

blanda, doblar tubos;

•  Quitar pintura, barniz y laca sin peligro de incendio;
•  Secar rápidamente aparatos mojados;
•  Presecado de super

fi

 cies para reparación rápida;

•  Quitar etiquetas autoadhesivas de una manera lim-

pia;

•  Perfecta para la aplicación de etiquetas de PVC;
•  Alisar burbujas que pueden haberse producido al 

pe gar materiales de PVC;

•  Quitar fácilmente alfombrado de vinilo;
•  Formar todos los materiales sintéticos de baja tem-

peratura como el polietilenoy el PVC;

•  Formar todos los materiales sintéticos de alta tem-

peratura como plexiglás y plástico acrílico.

•  Fundir material sintético, como materiales y láminas 

con capa de PVC;

•  Aplicación de tubos retractables;
• Embalajes 

retractables;

•  Descongelar tubos y motores;
•  Reparar acabados: el esmalte del baño y de apa-

ratos domésticos; aplicación de revestimientos de 
polvo de epoxi;

•  Reparar esquís, tablas de surf y otros artículos de-

portivos;

•  Soltar tornillos y conexiones demasiado ajustados.

4. ANTES DE MISE EN MARCHA

Busque, antes de encender la Pistola de aire 

caliente, la boquilla accesoria apropiada y móntela 
cuando la Pistola de aire caliente todavía esté fría.

IMPORTANTE: 

Sólo cambiar la boquilla accesoria:

•  con motor parado;
•  con el enchufe de conexión a la red desenchufado 

(del enchufe de pared);

•  cuando la boquilla esté enfriada.

5. MISE EN MARCHA

•  Controlar si el interruptor de red está en la posición 

“0”

 antes de conectar el enchufe de conexión a la 

red a la red de al umbrado.

•  Siempre mantener el cable de conexión a la red a 

distancia de la corriente de aire caliente y de la bo-
quilla.

Con ayuda del botón de ajuste en la parte poste-

rior de la Pistola de aire caliente, se puede regular 
la temperatura del aire.

Consejo: 

Para todos los materiales es aconseja-

ble, para un resultado óptimo, que ensaye primero 
el aparato en una parte pequeña del trabajo.

6.MANTENIMIENTO

Antes de cualquier trabajo de manteni 

miento o 

limpieza saque siempre el enchufe de la caja de 
corriente (enchufe de pared). Nunca use aqua o 
otros líquidos durante la limpieza de la máqui-
na.

UN MANTENIMIENTO PERIÓDICO DE LA PISTOLA 

DE AIRE CALIENTE EVITA PROBLEMAS INÚTI-
LES!

Nunca emplear líquidos in

fl

 amables para limpiar 

la Pistola de aire caliente, especialmente para la 
boquil la.

Mantenga limpias las rajas de ventilación del mo-

tor para evitar un sobre calentamiento.

7. AVERIAS

Cuando la máquina no funciona como debiera, 

le indica mos abajo algunas causas posibles con las 
soluciones re spectivas:

1. 

El motor se pone caliente:

Las aberturas de ventilación de la Pistola de aire 

caIiente están tapadas con el polvo.

Limpie las aberturas de ventilación.

2. La máquina funciona cuando está conectada.

Interrupción en el circuito eléctrico:

Controle el cable y la clavija.

El interruptor está defectuoso:

Quite el enchufe de conexión a la red, 

es 

que hay 

peligro de incendio! Lleve la máquina a su dis-
tribuidor SBM Group para un control y/o una 
reparación.

3. El motor no funciona, pero sí calienta.

Interrupción en el motor eléctrico:

Quite el enchufe de conexión a la red, es que hay 
peligro de incendio! Lleve la máquina a su distribuidor 
SBM Group para un control y/o una reparación.

Содержание 98291582

Страница 1: ...wijzing 12 Bruksanvisning 13 K ytt ohje 15 Bruksanvisning 16 Brugervejledning 18 Haszn lati utas t s 19 Manual de utilizare 20 21 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Navodilo za uporabo 26 Uputstv...

Страница 2: ...2 7 8 NJO NJO LH NJO NJO...

Страница 3: ...it IMMEDIATELY SWITCH OFF THE APPLIANCE WHEN 1 plug and or cable are defective or damaged 2 the switch is defective 3 you smell or see smoke caused by scorched insula tion from the hot air gun 2 INST...

Страница 4: ...d Netzkabel und Netzstecker in gutem Zustand stabil und ohne Knicke oder Besch digungen 2 Vermeiden Sie zu lange Verl ngerungskabel 3 Benutzen Sie das Hei luftgebl se nicht unter feuch te Umst nde 4 D...

Страница 5: ...einschalten Montieren Sie die D se wenn das Hei luftger t noch K hl ist WICHTIG Ersetzen Sie eine D se mit stillstehenden Motor mit der Netzstecker aus der Wandsteckdose erst wenn das Ger t abgek hlt...

Страница 6: ...mentation ne touche pas l embouchure du d capeur thermique 4 Prenez soin qu il n y a pas des enfants ou animaux pr s de l appareil si vous l utilisez ARR TER IMM DIATEMENT L APPAREIL EN CAS DE 1 court...

Страница 7: ...MAQUINA POR PRIMERA VEZ 1 Controle lo siguiente La tensi n del motor corresponde a la tensi n exis tente en la red el cable y la clavija est n en buen estado s lidos sin hilachos o averias 2 Evite el...

Страница 8: ...do la boquilla est enfriada 5 MISE EN MARCHA Controlar si el interruptor de red est en la posici n 0 antes de conectar el enchufe de conexi n a la red a la red de al umbrado Siempre mantener el cable...

Страница 9: ...Fumo ou cheiro de isolamentos queimados 2 INSTALA O Pode se trabalhar com o bico queimador de tinta pe gando o na m o ou montado de uma forma vertical Ao usar a posi o vertical a bra adeira met lica d...

Страница 10: ...ente sono in buono stato robusti non sfilacciati o danneggiati 2 Evitare l uso di prolunghe troppo lunghe 3 Non usare il bruciatore in ambienti umidi 4 La bocchetta di metallo diventa molto calda Fare...

Страница 11: ...ata quando il bruciatore ancora fred do IMPORTANTE SOSTITUIRE LA BOCCHETTA SOLO SE Il motore spento La spina non inserita nella presa La bocchetta fredda 5 USO Prima di inserire la spina nella presa d...

Страница 12: ...der 4 Houd bij hetgebruik kinderen en dierenuit de buurt HET APPARAAT ONMIDDELLIJK UITZETTEN BIJ 1 storing in de netstekker netsnoer of snoerbeschadi ging 2 defecte schakelaar 3 rook of stank van vers...

Страница 13: ...E UPPSTART I 1 Kontrollera f ljande Kontrollera att n tsp nningen h ller 220 230 V Kontrollera att alla elledningar r isolerade och in takta utan vriga skador 2 Undvik att anv nda l nga f rl ngningska...

Страница 14: ...v ytskikt emalj i badkar och av hus h llsapparatur anv ndning av epoxy pulver i t ck skikt Reparation av plastb tar surfbr dor och andra sportartiklar F r att lossa p h rt tdragna skruvar och koppling...

Страница 15: ...ASENNUS Voit k ytt maalinpoltinta normaalisti k dess pit en tai asettaa laitteen pystysuoraan asentoon Jos k yt t laitetta pystysuorassa asennossa kahvan metallisen ripustussangan on my s oltava pyst...

Страница 16: ...forhold 4 Munnstykket av metall blir sv rt varmt V r forsiktig og ber r ikke metallmunnstykket 5 Forebygg skade av varmeelementet Tett ikke igjen munnstykket og blokker det ikke 6 La ikke varmluftpis...

Страница 17: ...r motoren er avsl tt n r st pslet ikke st r i stikkontakten n r munnstykket er avkj lt 5 IGANGSETTELSEN Kontroller om bryteren st r i 0 stilling f r du setter st pslet i stikkontakten Hold alltid led...

Страница 18: ...illes lodret N r den bruges i lodret po sition skal metalb jlen p h ndtaget ogs st lodret for at st tte varmluftpistolen i den rigtige position 3 VARMLUFTPISTOLEN KAN BRUGES TIL F LGENDE VARMLUFTPISTO...

Страница 19: ...s zsin r meg hib sod sa eset n 2 a kapcsol meghib sod sakor 3 ha a h l gf v szigetel se meg gett f st l vagy rezhet a szaga 2 BE LL T S A h l gf v rendes k r lm nyek k z tt haszn lhat k zben tartva d...

Страница 20: ...lui la re eaua de alimentare asigura i v c ntrerup torul aliment rii se afl n pozi ia Deconectat Firul de alimentare nu trebuie s se afle n zona de propagare a jetului de aer fierbinte n timpul lucrul...

Страница 21: ...ilor din praf epoxidic repararea schiurilor pl cii de surfing i altui inventar sportiv desfacerea sau de urubarea mbin rilor str nse nainte de a ncepe lucrul nainte de a conecta instrumentul p n duza...

Страница 22: ...22 ME MHX 1 2 3 2 3 4 M T 5 M 6 T 7 1 2 SBM Group 3 SBM Group...

Страница 23: ...i aparatu do odpalania farby NATYCHMIAST WY CZYC APARAT W PRZYPADKU zak cenia we wtyczce lub sznurze sieciowym wzgl dnie uszkodzenia sznura uszkodzonego prze cznika wydalanego przez aparat dymu lub za...

Страница 24: ...TUTO OPALOVAC PISTOLI 1 SPECI LN BEZPE NOSTN P EDPISY P ED PRVN M POU IT M 1 Zkontrolujte n sleduj c zda souhlas p pojov nap t opalovac barvy s na p t m v s ti zda jsou ra do s t a z str ka v dobr m s...

Страница 25: ...ajd te spr v n n trubek a namontujte jej na pistoli ve studen m stavu D LE IT VYM UJTE N TRUBEK POUZE kdy je motor vypnut kdy z str ka nen napojen v s ti kdy je n trubek ochlazen 5 ZAPNUT P ed t m ne...

Страница 26: ...da ro aj pravilno podpira aparat 3 UPORABA PI TOLA NA VRO I ZRAK SE LAHKO UPORABLJA ZA Instalacijska dela kot povezava cevi lotanje ukrivlja nje cevi Odstranite v barvin lakov brez nevarnosti po ara H...

Страница 27: ...ova izgaranja izolacije dim specifi an vonj KORI ENJE Aparat se mo e primenjivati za slede e vrste radova spajanje vodovodnih cevi lemljenje produvavanje cevovoda skidanje starih premaza boja bez opas...

Страница 28: ...znakova gorenja izolacije dim specifi an zapah UPORABA Ure aj se mo e primjenjivati za slijede e vrste radova spajanje vodovodnih cijevi lemljenje propuhivanje cjevovoda skidanje premaza boja bez opas...

Страница 29: ...r su boru hatt n n birle tirilmesi lehimleme i lemi boru hatt n n i inden flenmesi boya kaplamalar n yang n tehlikesi olu turmadan giderilmesi ya nesnelerin abuk kurutulmas tamir edilmi y zeylerin kur...

Страница 30: ...30 2 0 2 1 3 4 11 K N 4 S 4 K 4 1 4 X 4 4 4 N 1 a c e f 4 1 h N N i 1 e 2 1 1 X N 3 8 8 2 4 h c N 1 1 3 N N N N 1 K o N p 1 o 1 o 1 1 N 1 1 N 1 4 a e N 1 N c 1 N 11 1 4 K 1 1 1 4 2 11 3 1 1 N...

Страница 31: ...31 2 1 2 1 2 3 RU...

Страница 32: ...32 2 1 2 1 2 3...

Страница 33: ...33 2 1 2 3 KZ...

Страница 34: ...MAS Prietaisas gali b ti naudojamas iems darbams atlikti vandentiekio vamzd iam jungti lituoti vamzdynams prap sti da dangai nesukeliant gaisro pavojaus alinti dr gniems daiktams greitai i d iovinti r...

Страница 35: ...rb zona Izlasiet atsevi i pievienoto dro bas tehnikas ins trukciju Nekav joties izsl dziet instrumentu ja 1 rodas kabe a dak as vai kontaktligzdas boj jumi 2 sl dzis ir boj ts 3 ir p rm r ga dzirkste...

Страница 36: ...ejuhe 2 seadme l liti ei t ta 3 on seadmest tunda isolatsioonimaterjalide k rbemi se l hna v i n ha suitsu KASUTUSVALDKOND Seadet v ib kasutada j rgmistel t del veetorustiku paigaldamisel jootes hendu...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38 Exploded view BHG 2000L K...

Страница 39: ...39 Spare parts list BHG 2000L K No Part Name 16 Electric motor 17 Circuit board 22 Switch 30 Heating wire...

Страница 40: ...normatieve documenten EN 60 335 2 245 2002 A1 08 EN 60335 1 2002 A11 A1 04 A12 A2 06 EN 62233 2008 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006 42 EEG 2006 95 EEG 2004 108 EEG SE KONFORMITETSF...

Страница 41: ...STANDARDIASYON BEYANI Ye ane sorumlu olarak bu r n n a a daki standart lara veya standart belgelerine uygun oldu unu beyan ederiz EN 60 335 2 245 2002 A1 08 EN 60335 1 2002 A11 A1 04 A12 A2 06 EN 6223...

Страница 42: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Страница 43: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Страница 44: ...BG...

Отзывы: