Bort 98291582 Скачать руководство пользователя страница 31

31

Фен

 

технический

Уважаемый

 

покупатель

!

Внимательно

 

ознакомьтесь

 

с

 

данной

 

инструкци

-

ей

 

перед

 

началом

 

эксплуатации

 

изделия

!

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

См

с

. 2.

КОМПЛЕКТНОСТЬ

1. 

Фен

 

технический

2. 

Набор

 

насадок

 

и

 

принадлежностей

.

Правила

 

техники

 

безопасности

Внимание

!

 

Данный

 

инструмент

 

работает

 

при

 

высокой

 

температуре

 

без

 

видимых

 

признаков

 

от

-

крытого

 

пламени

поэтому

 

при

 

его

 

работе

 

всегда

 

сохраняется

 

опасность

 

возникновения

 

пожара

Ре

-

комендуется

 

следить

 

за

 

тем

куда

 

направляется

 

струя

 

горячего

 

воздуха

поскольку

 

она

 

может

 

вы

-

звать

 

ожоги

.

• 

Перед

 

работой

 

убедитесь

что

:

 - 

напряжение

 

питания

 

инструмента

 

соответству

-

ет

 

напряжению

 

сети

 

питания

.

 - 

шнур

 

питания

 

и

 

вилка

 

находятся

 

в

 

пригодном

 

для

 

работы

 

состоянии

т

е

не

 

имеют

 

видимых

 

дефектов

 

и

 

повреждений

.

• 

Избегайте

 

использования

 

электроудлинителей

 

чрезмерной

 

длины

.

• 

Не

 

допускается

 

использование

 

инструмента

 

в

 

условиях

 

повышенной

 

влажности

.

• 

Не

 

разрешается

 

использовать

 

инструмент

 

вблизи

 

легковоспламеняющихся

 

материалов

 

и

 

жидко

-

стей

.

• 

В

 

процессе

 

работы

 

металлическое

 

сопло

 

раска

-

ляется

поэтому

 

следует

 

избегать

 

прямого

 

кон

-

такта

 

с

 

ним

.

• 

Во

 

избежание

 

повреждения

 

нагревательного

 

элемента

 

не

 

разрешается

 

перекрывать

 

сопло

.

• 

Не

 

оставляйте

 

инструмент

 

во

 

включенном

 

состоя

-

нии

.

• 

Не

 

допускается

 

использование

 

инструмента

 

для

 

сушки

 

волос

 

и

 

тела

!

• 

В

 

начале

 

эксплуатации

 

инструмент

 

может

 

в

 

те

-

чение

 

короткого

 

времени

 

выделять

 

вредные

 

для

 

здоровья

 

людей

 (

особенно

 

страдающих

 

астмой

пары

 

и

 

газы

.

• 

Перед

 

подключением

 

инструмента

 

к

 

сети

 

питания

 

убедитесь

что

 

выключатель

 

питания

 

находится

 

в

 

положении

 “

Выкл

”.

• 

Шнур

 

питания

 

не

 

должен

 

находиться

 

в

 

зоне

 

рас

-

пространения

 

струи

 

горячего

 

воздуха

.

• 

Во

 

время

 

работы

 

с

 

инструментом

 

дети

 

и

 

живот

-

ные

 

должны

 

находиться

 

на

 

безопасном

 

расстоя

-

нии

 

от

 

места

 

работы

.

• 

Прочитайте

 

также

 

отдельно

 

приложенную

 

ин

-

струкцию

 

по

 

технике

 

безопасности

!

Незамедлительно

 

выключайте

 

инструмент

 

в

 

случае

:

1. 

повреждения

 

шнура

 

питания

 

и

 (

или

вилки

;

2. 

повреждения

 

выключателя

 

питания

;

3. 

появления

 

признаков

 

горения

 

изоляции

  (

дым

специфический

 

запах

).

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Инструмент

 

может

 

применяться

 

для

 

выполнения

 

следующих

 

видов

 

работ

:

• 

соединение

 

водопроводных

 

труб

пайка

,  

продув

-

ка

 

трубопроводов

;

• 

пожаробезопасное

 

удаление

 

лакокрасочных

 

по

-

крытий

;

• 

быстрое

 

просушивание

 

влажных

 

предметов

про

-

сушивание

 

ремонтируемых

 

поверхностей

;

• 

бесследное

 

удаление

 

самоклеящихся

 

этикеток

нанесение

 

наклеек

 

или

 

этикеток

 

из

 

ПВХ

;

• 

удаление

 

пузырей

 

после

 

нанесения

 

наклеек

 

или

 

этикеток

 

из

 

ПВХ

;

• 

быстрое

 

удаление

 

ковровых

 

покрытий

 

из

 

вини

-

ла

;

• 

придание

 

нужной

 

формы

 

синтетическим

 

матери

-

алам

 

и

 

изделиям

включая

 

акрил

 

и

 

плексиглас

;

• 

расплавление

 

различных

 

синтетических

 

мате

-

риалов

включая

 

имеющие

 

в

 

составе

 

покрытие

 

из

 

ПВХ

;

• 

монтаж

 

и

 

установка

 

труб

 

из

 

термоусадочных

 

ма

-

териалов

;

• 

упаковка

 

в

 

термоусадочные

 

материалы

;

• 

разогрев

 

труб

 

и

 

двигателей

;

• 

ремонт

 

и

 

восстановление

 

отделочных

 

эмалевых

 

покрытий

 (

ванны

кухонная

 

посуда

);

• 

нанесение

 

покрытий

 

из

 

эпоксидного

 

порошка

;

• 

ремонт

 

лыж

досок

 

для

 

серфинга

 

и

 

иного

 

спор

-

тинвентаря

;

• 

разъем

 

или

 

отвинчивание

 

плотных

 

соединений

.

Перед

 

началом

 

работы

Перед

 

включением

 

инструмента

 (

пока

 

не

 

раскалено

 

выходное

 

сопло

следует

 

подобрать

 

и

 

установить

 

на

 

сопло

 

насадку

 

требуемой

 

формы

.

Замена

 

сопла

 

производится

 

только

• 

при

 

выключенном

 

инструменте

• 

при

 

отключенном

 

от

 

сети

 

питания

 

инструменте

• 

при

 

холодном

 

сопле

.

Работа

 

с

 

инструментом

 

возможна

 

как

 

вручную

так

 

и

 

в

 

вертикально

 

зафиксированном

 

положении

В

 

последнем

 

случае

 

зафиксируйте

 

рукоятку

 

инстру

-

мента

 

в

 

требуемое

 

положение

 

при

  

помощи

 

метал

-

лической

 

скобы

-

подставки

Для

 

достижения

 

оптимального

 

результата

 

следу

-

ет

 

сначала

 

обработать

 

отдельный

 

небольшой

 

уча

-

сток

 

заготовки

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Внимание

!

 

Перед

 

выполнением

 

работ

 

по

 

чистке

 

или

 

техобслуживанию

 

инструмента

 

необходимо

 

убедиться

что

 

он

 

отключен

 

от

 

сети

 

питания

Во

 

избежание

 

перегрева

 

инструмента

 

необходимо

 

содержать

 

в

 

чистоте

 

его

 

вентиляционные

 

отвер

-

стия

.

Не

 

допускается

 

чистить

 

инструмент

 

и

особенно

его

 

сопло

 

с

 

использованием

 

легковоспламеняю

-

щихся

 

жидкостей

При

 

возникновении

 

неисправностей

 

обращайтесь

 

в

 

Службу

 

сервиса

.

RU

Русский

Содержание 98291582

Страница 1: ...wijzing 12 Bruksanvisning 13 K ytt ohje 15 Bruksanvisning 16 Brugervejledning 18 Haszn lati utas t s 19 Manual de utilizare 20 21 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Navodilo za uporabo 26 Uputstv...

Страница 2: ...2 7 8 NJO NJO LH NJO NJO...

Страница 3: ...it IMMEDIATELY SWITCH OFF THE APPLIANCE WHEN 1 plug and or cable are defective or damaged 2 the switch is defective 3 you smell or see smoke caused by scorched insula tion from the hot air gun 2 INST...

Страница 4: ...d Netzkabel und Netzstecker in gutem Zustand stabil und ohne Knicke oder Besch digungen 2 Vermeiden Sie zu lange Verl ngerungskabel 3 Benutzen Sie das Hei luftgebl se nicht unter feuch te Umst nde 4 D...

Страница 5: ...einschalten Montieren Sie die D se wenn das Hei luftger t noch K hl ist WICHTIG Ersetzen Sie eine D se mit stillstehenden Motor mit der Netzstecker aus der Wandsteckdose erst wenn das Ger t abgek hlt...

Страница 6: ...mentation ne touche pas l embouchure du d capeur thermique 4 Prenez soin qu il n y a pas des enfants ou animaux pr s de l appareil si vous l utilisez ARR TER IMM DIATEMENT L APPAREIL EN CAS DE 1 court...

Страница 7: ...MAQUINA POR PRIMERA VEZ 1 Controle lo siguiente La tensi n del motor corresponde a la tensi n exis tente en la red el cable y la clavija est n en buen estado s lidos sin hilachos o averias 2 Evite el...

Страница 8: ...do la boquilla est enfriada 5 MISE EN MARCHA Controlar si el interruptor de red est en la posici n 0 antes de conectar el enchufe de conexi n a la red a la red de al umbrado Siempre mantener el cable...

Страница 9: ...Fumo ou cheiro de isolamentos queimados 2 INSTALA O Pode se trabalhar com o bico queimador de tinta pe gando o na m o ou montado de uma forma vertical Ao usar a posi o vertical a bra adeira met lica d...

Страница 10: ...ente sono in buono stato robusti non sfilacciati o danneggiati 2 Evitare l uso di prolunghe troppo lunghe 3 Non usare il bruciatore in ambienti umidi 4 La bocchetta di metallo diventa molto calda Fare...

Страница 11: ...ata quando il bruciatore ancora fred do IMPORTANTE SOSTITUIRE LA BOCCHETTA SOLO SE Il motore spento La spina non inserita nella presa La bocchetta fredda 5 USO Prima di inserire la spina nella presa d...

Страница 12: ...der 4 Houd bij hetgebruik kinderen en dierenuit de buurt HET APPARAAT ONMIDDELLIJK UITZETTEN BIJ 1 storing in de netstekker netsnoer of snoerbeschadi ging 2 defecte schakelaar 3 rook of stank van vers...

Страница 13: ...E UPPSTART I 1 Kontrollera f ljande Kontrollera att n tsp nningen h ller 220 230 V Kontrollera att alla elledningar r isolerade och in takta utan vriga skador 2 Undvik att anv nda l nga f rl ngningska...

Страница 14: ...v ytskikt emalj i badkar och av hus h llsapparatur anv ndning av epoxy pulver i t ck skikt Reparation av plastb tar surfbr dor och andra sportartiklar F r att lossa p h rt tdragna skruvar och koppling...

Страница 15: ...ASENNUS Voit k ytt maalinpoltinta normaalisti k dess pit en tai asettaa laitteen pystysuoraan asentoon Jos k yt t laitetta pystysuorassa asennossa kahvan metallisen ripustussangan on my s oltava pyst...

Страница 16: ...forhold 4 Munnstykket av metall blir sv rt varmt V r forsiktig og ber r ikke metallmunnstykket 5 Forebygg skade av varmeelementet Tett ikke igjen munnstykket og blokker det ikke 6 La ikke varmluftpis...

Страница 17: ...r motoren er avsl tt n r st pslet ikke st r i stikkontakten n r munnstykket er avkj lt 5 IGANGSETTELSEN Kontroller om bryteren st r i 0 stilling f r du setter st pslet i stikkontakten Hold alltid led...

Страница 18: ...illes lodret N r den bruges i lodret po sition skal metalb jlen p h ndtaget ogs st lodret for at st tte varmluftpistolen i den rigtige position 3 VARMLUFTPISTOLEN KAN BRUGES TIL F LGENDE VARMLUFTPISTO...

Страница 19: ...s zsin r meg hib sod sa eset n 2 a kapcsol meghib sod sakor 3 ha a h l gf v szigetel se meg gett f st l vagy rezhet a szaga 2 BE LL T S A h l gf v rendes k r lm nyek k z tt haszn lhat k zben tartva d...

Страница 20: ...lui la re eaua de alimentare asigura i v c ntrerup torul aliment rii se afl n pozi ia Deconectat Firul de alimentare nu trebuie s se afle n zona de propagare a jetului de aer fierbinte n timpul lucrul...

Страница 21: ...ilor din praf epoxidic repararea schiurilor pl cii de surfing i altui inventar sportiv desfacerea sau de urubarea mbin rilor str nse nainte de a ncepe lucrul nainte de a conecta instrumentul p n duza...

Страница 22: ...22 ME MHX 1 2 3 2 3 4 M T 5 M 6 T 7 1 2 SBM Group 3 SBM Group...

Страница 23: ...i aparatu do odpalania farby NATYCHMIAST WY CZYC APARAT W PRZYPADKU zak cenia we wtyczce lub sznurze sieciowym wzgl dnie uszkodzenia sznura uszkodzonego prze cznika wydalanego przez aparat dymu lub za...

Страница 24: ...TUTO OPALOVAC PISTOLI 1 SPECI LN BEZPE NOSTN P EDPISY P ED PRVN M POU IT M 1 Zkontrolujte n sleduj c zda souhlas p pojov nap t opalovac barvy s na p t m v s ti zda jsou ra do s t a z str ka v dobr m s...

Страница 25: ...ajd te spr v n n trubek a namontujte jej na pistoli ve studen m stavu D LE IT VYM UJTE N TRUBEK POUZE kdy je motor vypnut kdy z str ka nen napojen v s ti kdy je n trubek ochlazen 5 ZAPNUT P ed t m ne...

Страница 26: ...da ro aj pravilno podpira aparat 3 UPORABA PI TOLA NA VRO I ZRAK SE LAHKO UPORABLJA ZA Instalacijska dela kot povezava cevi lotanje ukrivlja nje cevi Odstranite v barvin lakov brez nevarnosti po ara H...

Страница 27: ...ova izgaranja izolacije dim specifi an vonj KORI ENJE Aparat se mo e primenjivati za slede e vrste radova spajanje vodovodnih cevi lemljenje produvavanje cevovoda skidanje starih premaza boja bez opas...

Страница 28: ...znakova gorenja izolacije dim specifi an zapah UPORABA Ure aj se mo e primjenjivati za slijede e vrste radova spajanje vodovodnih cijevi lemljenje propuhivanje cjevovoda skidanje premaza boja bez opas...

Страница 29: ...r su boru hatt n n birle tirilmesi lehimleme i lemi boru hatt n n i inden flenmesi boya kaplamalar n yang n tehlikesi olu turmadan giderilmesi ya nesnelerin abuk kurutulmas tamir edilmi y zeylerin kur...

Страница 30: ...30 2 0 2 1 3 4 11 K N 4 S 4 K 4 1 4 X 4 4 4 N 1 a c e f 4 1 h N N i 1 e 2 1 1 X N 3 8 8 2 4 h c N 1 1 3 N N N N 1 K o N p 1 o 1 o 1 1 N 1 1 N 1 4 a e N 1 N c 1 N 11 1 4 K 1 1 1 4 2 11 3 1 1 N...

Страница 31: ...31 2 1 2 1 2 3 RU...

Страница 32: ...32 2 1 2 1 2 3...

Страница 33: ...33 2 1 2 3 KZ...

Страница 34: ...MAS Prietaisas gali b ti naudojamas iems darbams atlikti vandentiekio vamzd iam jungti lituoti vamzdynams prap sti da dangai nesukeliant gaisro pavojaus alinti dr gniems daiktams greitai i d iovinti r...

Страница 35: ...rb zona Izlasiet atsevi i pievienoto dro bas tehnikas ins trukciju Nekav joties izsl dziet instrumentu ja 1 rodas kabe a dak as vai kontaktligzdas boj jumi 2 sl dzis ir boj ts 3 ir p rm r ga dzirkste...

Страница 36: ...ejuhe 2 seadme l liti ei t ta 3 on seadmest tunda isolatsioonimaterjalide k rbemi se l hna v i n ha suitsu KASUTUSVALDKOND Seadet v ib kasutada j rgmistel t del veetorustiku paigaldamisel jootes hendu...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38 Exploded view BHG 2000L K...

Страница 39: ...39 Spare parts list BHG 2000L K No Part Name 16 Electric motor 17 Circuit board 22 Switch 30 Heating wire...

Страница 40: ...normatieve documenten EN 60 335 2 245 2002 A1 08 EN 60335 1 2002 A11 A1 04 A12 A2 06 EN 62233 2008 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006 42 EEG 2006 95 EEG 2004 108 EEG SE KONFORMITETSF...

Страница 41: ...STANDARDIASYON BEYANI Ye ane sorumlu olarak bu r n n a a daki standart lara veya standart belgelerine uygun oldu unu beyan ederiz EN 60 335 2 245 2002 A1 08 EN 60335 1 2002 A11 A1 04 A12 A2 06 EN 6223...

Страница 42: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Страница 43: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Страница 44: ...BG...

Отзывы: