background image

11

Défonceuse

Introduction

L’outil est conçu pour le fraisage des rainures, bords, profils 

et rainures droites dans le bois, les matières plastiques et 

matériaux de construction légers ainsi que pour le fraisage 
par copiage

Specifications techniques (fig. 1)
Elements de l’outil (fig. 2)

1 .  Bouton marche/arrêt

2 . Poignée

3 .  Semelle de fraisage

4 .  Vis de serrage du guide parallèle

5 .  Dispositif d’insertion du guide parallèle

6 .  Écrou de la pince de serrage

7 .  Dispositif de blocage d’arbre

8 .  Butée de profondeur-revolver

9 .  Vis de serrage de la butée de profondeur

10 .  Butée de profondeur

11 .  Levier de blocage

12 .  Échelle graduée profondeur de fraisage

13 .  Molette de réglage électronique de la vitesse

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX 

POUR L’OUTIL

Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les 

instructions .

Ne pas suivre les avertissements et instructions peut don-

ner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une bles-

sure sérieuse .

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions 

pour pouvoir s’y reporter ultérieurement .

Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à 

votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon 

d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie 

(sans cordon d’alimentation) .

Sécurité de la zone de travail

•  Conserver la zone de travail propre et bien éclairée . Les 

zones en désordre ou sombres sont propices aux acci-

dents .

•  Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmos-

phère explosive, par exemple en présence de liquides 

inflammables, de gaz ou de poussières . Les outils élec-

triques produisent des étincelles qui peuvent enflammer 

les poussières ou les fumées .

•  Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart 

pendant l’utilisation de l’outil . Les distractions peuvent 

vous faire perdre le contrôle de l’outil .

Sécurité électrique

•  Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées 

au socle . Ne jamais modifier la fiche de quelque façon 

que ce soit . Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils 

à branchement de terre . Des fiches non modifiées et des 

socles adaptés réduiront le risque de choc électrique .

•  Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la 

terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et 

les réfrigérateurs . Il existe un risque accru de choc élec-

Français

machines to your local BORT GLOBAL LIMITED dealer . Here 

they will be disposed of in an environmentally safe way .

Noise/Vibration Information

Measured in accordance with EN 60745 the sound pressure 

level of this tool is <95,0 dB(A) and the sound power level is 

<106,0 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration is 

<3,94 m/s2 (hand-arm method) .

Declaration of Conformity  

We declare under our sole responsibility that this product 

is in conformity with the following standards or standard-

ized documents: EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 55014-1, EN 

55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, in accordance with 

the regulations 2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 

2011/65/EU .

Содержание 98290011

Страница 1: ...BOF 1600N 98290011 RU FR DE GB Oberfr se 6 Router 8 D fonceuse 11 13...

Страница 2: ...2 2 3 2 1 2 230 V 50 Hz 1500 W 12000 26000 min 1 8 mm 0 50 mm 4 0 kg 1 6 4 2 13 4 12 9 10 8 7 3 5 11...

Страница 3: ...3 4 5 2 1 2 2 1 1 2 3 3 1 1 1...

Страница 4: ...4 6 2 1 1 2 3 8 9 7 2 1 1 2...

Страница 5: ...0 2 1 3 2 1 1 2 2 1 START STOP 1 1 2 2 A L U Hard Soft 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 10 mm 12 20 mm 22 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 4 15 mm 16 40 mm 5 6 3 4 1 2 5 6 3 6 1 3 3 6 2 4...

Страница 6: ...teckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ge r teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie m...

Страница 7: ...ller als zul ssig dreht kann zerst rt werden Fr ser oder anderes Zubeh r m ssen genau in die Werk zeugaufnahme Spannzange Ihres Elektrowerkzeuges passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau in die Werk ze...

Страница 8: ...rounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There...

Страница 9: ...l Use the power tool accessories and tool bits etc in ac cordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations d...

Страница 10: ...that the safety of the power tool is maintained SAFETY WARNINGS FOR ROUTERS Hold power tool by insulated gripping surfaces because the cutter may contact its own cord Cutting a live wire may make expo...

Страница 11: ...s aux acci dents Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en atmos ph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lec triques produisent des...

Страница 12: ...gereux et il faut le faire r parer D brancher la fiche de la source d alimentation en cou rant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout r glage changement d accessoires ou avant de ranger l ou...

Страница 13: ...s comme l essence l alcool l ammoniaque etc car ces substances attaquent les pi ces en plastique Cette machine ne n cessite pas de graissage suppl men taire En cas de panne survenue par exemple la sui...

Страница 14: ...14 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 15: ...15 3 4 5 6 7 8 9 10 11 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 16: ...Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 EN60745 1 2009 EN60745 2 17 A12 2009 EN55014 1 2006 EN55014 2 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000...

Страница 17: ......

Страница 18: ...Exploded view BOF 1600N...

Страница 19: ...35 Screw 36 Oriented washer 37 Screw 38 Nameplates 39 Screw 40 Plastic cover 41 Speed dial No Part Name 42 Ball bearing 43 rotors 44 Spring guide axis 45 Restoration spring 46 Stator 47 Lock nut 48 Gu...

Страница 20: ...20 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 21: ...eformation oder Schmel zen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Einwirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erzeugnisse und Ma...

Страница 22: ...ng others undeniable signs of an overload include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high tempera tures...

Страница 23: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 24: ...24 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Страница 25: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 26: ...26 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ol Signature Unterschrift Signature Model GUARANTEE CERTIFICATE BOF 1600N BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERT...

Страница 29: ...repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion...

Страница 30: ......

Страница 31: ...bort global com...

Страница 32: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Отзывы: