12
FRANÇAIS
FR
SCIE SABRE
Utilisation conforme
L’appareil muni d’une plaque de base rigide est conçu
pour le sciage du bois, des matières plastiques, du
métal et des matériaux de construction . Il est appro-
prié pour des coupes droites et curvilignes . Respectez
les recommandations d’utilisation des lames de scie .
L’éclairage de cet outil électroportatif est destiné à
éclairer l’espace de travail de l’outil . Il n’est pas conçu
pour servir de source d’éclairage ambiant dans une
pièce .
SPECIFICATIONS TECHNIQUES (FIG. 1)
Tension de la batterie
21 V
Type de batterie
Li-Ion
Capacité de la batterie chargée
3 Ah
Vitesse à vide
0 - 2 800 tr/min
Sciage progressif
20 mm
Profondeur de coupe max dans
: bois
100 mm
Profondeur de coupe max en
: métal
10 mm
Réglage de la vitesse
+
Changement rapide de la
fonction de lame de scie
+
Poids du produit
1,8 kg
Temps de charge de la batterie
1 h
Nombre de batteries
rechargeables
2 pièces
ORGANISATION DE L’APPAREIL (FIG. 2)
1 . Chaussure pivotante;
2 . Collier de serrage de la lame à attache rapide;
3 . Interrupteur-gâchette marche/arrêt;
4 . Bouton de verrouillage;
5 . Poignée souple;
6 . Batterie rechargeable (Li-ion);
7 . Bouton d’ouverture du bloc de batteries .
COMPOSITION:
1 . Batterie d’accumulateurs supplémentaire;
2 . Chargeur 1 heure;
3 . Lame de scie à bois;
4 . Lame de scie à métaux;
5 . Сoffret de transport .
Durée de fonctionnement
La durée de vie du produit est de 5 ans .
Date de production
Indiquée sur l’emballage du produit .
Temps de stockage
Sous réserve de l’accomplissement des conditions de
stockage, la durée de conservation est illimitée .
Conditions de stockage
L’appareil doit être stockés dans des entrepôts secs
et ventilés à la température de 0 ° C à +40 °C avec une
humidité relative ne dépassant pas 80 % .
Manutention
Les chutes et les opérations mécaniques sur l’emballage
pendant le transport sont catégoriquement inaccept-
ables .
Lors du déchargement / chargement, il est interdit
d’utiliser tout type de mécanisme fonctionnant selon le
principe du serrage des emballages .
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
ATTENTION!
L’équipement est conforme
aux règles de sécurité requises pour les équi-
pements électriques . Lisez tous les avertisse-
ments de sécurité et toutes les instructions . Le non-res-
pect des avertissements et des instructions peut
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des bles-
sures graves . Conservez tous les avertissements et ins-
tructions pour référence future .
Pour un fonctionnement sûr:
1 . Gardez la zone de travail propre . La probabilité d’ac-
cidents dans un lieu de travail inoccupé est considéra-
blement accrue .
2 . Suivez attentivement le mode d’emploi . N’utilisez
pas l’outil pendant la pluie . N’utilisez pas non plus l’outil
dans des zones humides . Le lieu de travail doit être bien
éclairé . N’utilisez pas d’outils électriques dans des en-
droits présentant un risque d’incendie ou d’explosion .
3 . Pour éviter les chocs électriques pendant le fonc-
tionnement, assurez-vous que le corps de l’outil n’est
pas en contact avec des objets mis à la terre, par exemple
lors de la pose de tuyaux, de batteries, de plaques, de
réfrigérateurs, etc .
4 . Conservez l’instrument de manière à ce que les en-
fants ne puissent pas l’utiliser . Évitez de contacter d’au-
tres personnes avec un outil ou une rallonge .
5 . Rangez l’instrument dans un endroit sec et verrouill-
able afin qu’il ne tombe pas entre les mains d’enfants ou
d’autres personnes .
6 . Utilisez l’outil sans pression et en appliquant une
force . L’outil fonctionnera mieux et de manière plus fi-
able si vous utilisez les vitesses recommandées par l’in-
struction .
7 . N’utilisez que les outils répondant directement aux
exigences de ce type de travail . Pour les travaux néces-
Содержание 93412765
Страница 2: ......
Страница 4: ...4 4 ...
Страница 21: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии RU FR DE GB ...
Страница 30: ...30 ...
Страница 31: ...Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort global com ...