background image

13

Français

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, ENTRETIEN ET 
UTILISANT LE DISPOSITIF DE DISTRIBUTION 

Avant d’installer le produit, lisez tout attentivement. 
Manuel d’installation, d’entretien et d’utilisation. 
Avant de commencer le travail déterminer quels 
outils, matériaux et équipement dont vous avez 
besoin. Avant d’installer le broyeur, assurez-vous 
d’avoir toutes les pièces nécessaires du produit. 
OUTILS ET MATÉRIELS REQUIS:
 Tournevis, Pince à charnière, ruban isolant, lunettes 
de protection 
INSTRUMENTS, MATÉRIAUX ET INSTRUMENTS 
REQUIS ÉQUIPEMENT OPTIONEL: 
un tournevis cruciforme, une perceuse de drainage, 
borne électrique 9,5 mm, écrous iletés (2), siphon 
38 mm, foret 25 mm, marteau, scie à métaux, collier 
de tuyau d’eau, pince de tuyau, cuivre il de mise à 
la terre, kit de tuyau de drainage pour lave-vaisselle, 
électrique interrupteur, tuyau d’extension 

1. DESCRIPTION DU PRODUIT (FIG.1.1)

 

Unité d’assemblage 
1. bouchon 
2. bride de lavage 
3. Joints en caoutchouc (2) 
4. Bague de soutien 
5. bague de montage 
6. Vis 
7. anneau de verrouillage 
8. écran atténuant le son Broyeur 
9. Joint d’installation / rélecteur de protection 
10. œillets 
11. Bague de montage inférieure 
12. Vider le lave-vaisselle 
13. ouverture de sortie Système de drainage 
14. Vis de montage 
15. Joint en caoutchouc 
16. Bride 
17. Vidangez le tuyau avec un genou 

2. DÉCONNEXION DE LA CORNE DE GOUTTE 
ATTENTION! 

Au moment de l’installation de l’appareil est 
recommandé Porter des lunettes de sécurité. 
Desserrer l’écrou (1) sur le dessus du piège à eau (4) 
avec une clé à pipe (Fig. 3.1). humidité relative pas 
plus de 80%. 
Desserrez l’écrou (2) sur le dessus du tuyau 
d’extension. Retirez le tuyau d’extension. 
Desserrez l’écrou (3) au bas de la bride de lavage. 
Poussez la bride de lavage vers le haut à travers 
vidangez le trou de l’évier et retirez-le (Fig. 3.2). 

NETTOYER LE LIEU D’ENVELOPPEMENT DU 
VENTILATEUR DE LAVAGE DU SCELLANT OU DES 
ORDURES. 

NOTE: Il peut être nécessaire d’élargir le trou de 
drainage pour bride d’installation broyeur de 
ixation. 
L’équipement pour l’extension du trou de drainage 
est acheté séparément. 

3. DÉMONTAGE DE L’UNITÉ D’ASSEMBLAGE 

• Retournez l’assemblage (Fig.4.1) et desserrer les 
trois vis de ixation (1) L’accès à l’anneau (2). 
• Déconnecter la bague de retenue de la bride avec 
un tournevis. Maintenant, l’unité de montage peut 
être démontée. 

4. FIXATION DE L’ENSEMBLE DE FIXATION 
À LAVER FIG. 5.1.

 

1. Installez un ou deux joints en caoutchouc (2) 
sous la bride de lavage (1). Sois sûr que Le trou de 
drainage n’est pas obstrué et réglé sur rondelle / 
joint à bride. Ain de La bride de l’évier est devenue 
en place, vous devez l’écraser avec une lourde 
charge. (Pour éviter les rayures, utilisez une serviette 
comme doublure.) 
2. Placez la deuxième partie en caoutchouc au fond 
de l’évier un joint (2), un joint en carton (facultatif) 
(3) et un anneau de support en métal (4) (côté plat 
vers le haut). 
3. Tout en tenant le deuxième joint en caoutchouc, 
rembourrage en carton (facultatif) et un anneau 
de support métallique, placez la bague de ixation 
(5) sur la bride de l’évier aligné avec l’anneau de 
soutien. 
4. Presser fermement au fond du caoutchouc de 
l’évier 
joint, joint en carton, support bague et la bague de 
montage, faites glisser l’anneau élastique (7) sur la 
bride de il s’enclenche dans la rainure de la bride. 
5. Serrez les trois vis de ixation (6) L’ensemble de 
ixation était serré et uniforme pressé à l’évier. 

5. NETTOYAGE DU TUYAU DE VIDANGE 

Si vous ne nettoyez pas le tuyau de vidange, il peut 
se boucher. 
1. Retirez le piège à eau. (Fig.6.1) 
2. En utilisant un nettoyant, retirez tous les solides 
Précipitation dans la partie horizontale du drainage 
pipes, se déplaçant avec côté du siphon vers la 
principale tuyau. 

SI LE LAVE-VAISSELLE NE SERA PAS CONNECTÉ À 
LA RAMASSEUSE, ALLEZ À LA PARTIE 7 DE CETTE 
INSTRUCTIO

N

Содержание 91275752

Страница 1: ...TITAN 4000 Plus 91275776 TITAN 4000 Control 93410242 TITAN 5000 91275783 TITAN MAX Power 91275790 TITAN 5000 Control 93410259 TITAN MAX FullControl 93410266 DE Hausm ll zerkleinerer 5 EN Waste dispose...

Страница 2: ...TAN 4000 357 170 68 160 127 TITAN 4000 Plus 357 170 68 160 127 TITAN 4000 Control 357 170 68 160 127 TITAN 5000 Power 336 149 68 211 127 TITAN 5000 Control 336 149 68 211 127 TITAN MAX 336 149 68 211...

Страница 3: ...3 25...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...Waschlansch nach oben durch Ablauloch der Sp le und entfernen Sie es Abb 3 2 REINIGEN SIE DEN WASCHFAN VERPACKUNGS ORT Aus dem Dichtstof oder dem M ll HINWEIS Es kann notwendig sein die Ablaufboh run...

Страница 6: ...audichtung in der Halterung und drehen Sie den Einstellring nach rechts mit einem Schraubenschl ssel oder einstellbar Zange bis die Montageschlaufen 3 gegen ber den Montage schienen ixiert sind Abb 8...

Страница 7: ...e instruc tions operation and safety contained in paragraph 10 of this manual In conclusion install the plug in the sink in the Closed position Fill the sink with wa ter Remove the plug and check the...

Страница 8: ...Ar tischocken etc um ein m gliches Verstopfen des Rohres zu vermeiden Nur Lebensmittel mahlen Verwenden Sie dieses Ger t nicht zum Schleifen von harten Materialien wie Glas und Glas Metall Gie en Sie...

Страница 9: ...gasket protective relector 10 Eyelets 11 Lower mounting ring 12 Drain the dishwasher 13 Outlet opening Drainage system 14 Mounting Screws 15 Rubber gasket 16 Flange 17 Drain pipe with a knee 2 DISCON...

Страница 10: ...PARTITION 1 Place the disposer on one side and place it screwdriver into the connection for the dishwasher pushing it until it will not rest against the partition in the end of the branch pipe 2 With...

Страница 11: ...the other end to A hole in the table top and a nut located under the countertop Fig 10 2 3 Place the push button housing in the hole and tighten the nut underneath countertop enough arm efort Do not...

Страница 12: ...chokes etc in order to avoid possible clogging of the pipe Grind only food Do not use this appliance to grind hard materials such as glass and metal Never pour fat oil or fat in shell as this will lea...

Страница 13: ...et retirez le Fig 3 2 NETTOYER LE LIEU D ENVELOPPEMENT DU VENTILATEUR DE LAVAGE DU SCELLANT OU DES ORDURES NOTE Il peut tre n cessaire d largir le trou de drainage pour bride d installation broyeur de...

Страница 14: ...ol sont quip s d un commutateur de montage mural sans il 6 RACCORDEMENT DU LAVE VAISSELLE MACHINES ET RACCORDEMENT DE TRANSFERT Si l vier est rempli de liquide il peut tre d charg dans le broyeur par...

Страница 15: ...and should not play with a disposer To reduce the risk of injury It is necessary to keep a watchful eye on children use of the product If the wedging in the disposer is eliminated turn of the applian...

Страница 16: ...ambredebroyageetprot ger r lecteur provoquant une odeur d sagr able Pour nettoyage de la chambre de broyage et du r lecteur 1 teignez l QUIPEMENT et d branchez le du secteur 2 travers le trou de vidan...

Страница 17: ...Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 9 5 2 38 25 1 1 1 1 2 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 1 4 3 1 80 2 3 3 2 3 4 1 1 2 4 5 1...

Страница 18: ...7 2 7 1 1 2 7 1 3 7 3 7 1 2 1 2 8 1 3 3 8 2 4 5 8 3 8 9 2 1 2 1 4 9 1 9 BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 70...

Страница 19: ...19 1 25 2 10 2 3 10 3 4 10 4 10 10 8 3 11 2 11 4 1 11 1 BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 20: ...300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 2 11 2 3 15 6 15 1 2 3 4 60 1 2 11 5 3 3 5 11 6 BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Roa...

Страница 21: ...0 780 2600 2800 3200 3500 3 2 4 2 5 2 1000 1200 1400 3 5 35 6 35 6 8 7 26 7 30 25 15 220 50 BORT GLOBAL LIMITED Flat Rm A 20 F Kiu Fu Commercial BLDG 300 Lockhart Road Wan Chai Hong Kong 85 258 194 89...

Страница 22: ...22 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 23: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Страница 24: ...rms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as r...

Страница 25: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubriiant a...

Страница 26: ...26 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 13109 97 SDS 4 5 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 6 8...

Страница 27: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 28: ...28 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED FLAT RM A 20 F KIU FU COMMERCIAL BLDG 300 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...nature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BORT GLOBAL LIMITED FLAT RM A 20 F KIU FU COMMERCIAL BLDG 300 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China GUARANTEE CERTI...

Страница 31: ...Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Re...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33 bort global com...

Страница 34: ...34 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED FLAT RM A 20 F KIU FU COMMERCIAL BLDG 300 LOCKHART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modiications...

Отзывы: