Bort 91271075 Скачать руководство пользователя страница 11

11

est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains .

•  Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que 

celui-ci soit complètement à l’arrêt . L’outil risque de se 

coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de 

l’outil électroportatif .

•  Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroportatif, 

retirez la fiche de la prise de courant .

•  Nettoyez la queue de la lame de scie avant de la mettre 

en place . Une queue sale ne peut pas être fixée de 

manière sûre et ferme .

•  Contrôlez si la lame de scie est bien verrouillée . Une lame 

de scie qui n’est pas correctement verrouillée peut se 

décrocher et risque de vous blesser .

•  La lame de scie ne devrait pas être plus longue que né-

cessaire pour la coupe prévue . Pour le sciage de courbes 

serrées, utiliser des lames de scie fines à chantourner .

•  Au cas où la lame se coincerait lorsque vous la retirez, 

pousser le porte-lame légèrement vers l’avant (2 mm 

max .) .

•  Les poussières de matières comme les peintures conte-

nant du plomb, certaines essences de bois, certains 

minéraux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé et 

peuvent causer des réactions allergiques, des maladies 

des voies respiratoires et/ou un cancer . Les matériaux 

contenant de l’amiante ne doivent être travaillés que par 

des personnes qualifiées .

•  Si possible, utilisez un dispositif d’aspiration des pous-

sières approprié au matériau .

•  Veillez à bien aérer la zone de travail .

•  Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec 

un niveau de filtration de classe P2 .

•  Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à 

traiter en vigueur dans votre pays .

•  Evitez toute accumulation de poussières à l’emplacement 

de travail . Les poussières peuvent facilement s’enflammer .

•  Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la 

source de courant doit correspondre aux indications se 

trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électropor-

tatif . Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent 

également fonctionner sur 220 V .

•  Afin d’économiser l’énergie, ne mettez l’outil électropor-

tatif en marche que quand vous l’utilisez .

•  L’étrier de protection raccordé au carter empêche tout 

contact accidentel avec la lame de scie lors de l’opération 

de sciage et ne doit pas être retiré .

•  Avant de scier du bois, des panneaux d’agglomérés, 

des matériaux de construction etc ., vérifiez si ceux-ci 

contiennent des corps étrangers tels que clous ou vis 

etc ., et enlevez-les le cas échéant .

•  Le procédé de coupes en plongée ne peut être appliqué 

que pour des matériaux tendres tels que le bois, les 

plaques de plâtre, etc . ! N’utilisez que des lames de scie 

courtes pour les coupes en plongée .

•  Le patin antidérapant permet d’éviter de rayer la surface 

découpée . Le pare-éclats permet d’éviter que la surface 

ne se détache par éclats lors du sciage de bois . Ne pas 

utiliser le pare-éclats pour les coupes en biais .

•  Adaptez le réglage de votre outil électroportatif à 

l’application actuelle . Réduisez par exemple la vitesse et 

le mouvement pendulaire si vous travaillez du métal ou 

coupez des courbes prononcées .

•  Lors de la réalisation de coupes longues et étroites dans 

le bois épais (> 40mm), la coupe peut être imprécise . 

Pour réaliser des coupes précises, nous recommandons 

l’utilisation d’une scie circulaire .

•  Dans la mesure du possible, utilisez toujours un dispo-

sitif d’aspiration quand les conditions de travail sont 

extrêmes . Soufflez souvent de l’air comprimé au travers 

des fentes de ventilation et placez un disjoncteur diffé-

rentiel (PRCD) en amont . Lors du travail des métaux, il est 

possible que des poussières métalliques conductrices 

se déposent à l’intérieur de l’outil . La double isolation de 

l’outil électrique peut ainsi en être endommagée .

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Assurez-vous que la machine n’est pas sous tension 

si vous allez procéder à des travaux d’entretien dans 

son système mécanique .

•  Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chiffon 

doux, de préférence a Tissue de chaque utilisation . Veillez 

à ce que les fentes d’aération soient indemnes de pous-

sière et de saletés .

•  En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux 

humecté d’eau savonneuse . Proscrivez l’emploi de sol-

vants comme l’essence, l’alcool, l’ammoniaque etc . car 

ces substances attaquent les pièces en plastique .

•  Lubrifiez de temps en temps le guide-lame à rouleau 

avec une goutte d’huile

•  En cas de panne survenue par exemple à la suite de 

l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT 

GLOBAL LIMITED local .

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Tout appareil électrique usé est une matière recy-

clable et ne fait pas pas partie des ordures ména-

gères! Nous vous demandons de bien vouloir nous 

soutenir en contribuant activement au ménage-

ment des ressources et à la protection de l’environnement 

en déposant cet appareil dans sites de collecte(si existants) .

Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est 

livré dans un emballage robuste . L’emballage est autant 

que possible constitué de matériau recyclable . Veuillez par 

conséquent destiner cet emballage au recyclage .

Niveau sonore et vibrations

Mesuré selon EN 60745-2-11 le niveau de la pression 

sonore de cet outil est 73 dB(A) et le niveau de la puissance 

sonore 84 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration 

6,55 m/s

2

 (méthode main-bras) .

Déclaration de conformité  

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que 

ce produit est en conformité avec les normes ou docu-

ments normalisés suivants: EN 60745-1, EN 60745-2-11, 

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, 

conforme aux réglementations 2006/42/CE, 2004/108/CE .

Содержание 91271075

Страница 1: ...BPS 505 P 91271075 RU FR DE GB Stichs ge 4 Jig saw 7 Scie sauteuse 9 12...

Страница 2: ...2 220 240 V 50 60 Hz 450 W 1 5 kg 55 mm 6 mm 3000 min 1 3 Types of saw blades Assembling saw...

Страница 3: ...3 6 4 5...

Страница 4: ...elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich ge...

Страница 5: ...ch dem Ausschalten nicht durch seitliches Gegendr cken ab Das S geblatt kann besch digt werden brechen oder einen R ckschlag verursachen Verwenden Sie geeignete Suchger te um verborgene Versorgungslei...

Страница 6: ...weichen Tuch angefeuchtet mit Seifen wasser Verwenden Sie keine L sungsmittel wie Benzin Alkohol Ammonia usw Derartige Stoffe besch digen die Kunststoffteile Schmieren Sie die F hrungsrolle gelegentli...

Страница 7: ...l injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will r...

Страница 8: ...try for the materials to be worked Prevent dust accumulation at the workplace Dusts can easily ignite Observe correct mains voltage The voltage of the power source must agree with the voltage specifie...

Страница 9: ...tions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les avertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant...

Страница 10: ...he de la source d alimentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout r glage changement d accessoires ou avant de ran ger l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duise...

Страница 11: ...r la surface d coup e Le pare clats permet d viter que la surface ne se d tache par clats lors du sciage de bois Ne pas utiliser le pare clats pour les coupes en biais Adaptez le r glage de votre outi...

Страница 12: ...12 45 1 220 240 50 60 450 3000 1 55 6 1 5 2 1 2 5 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 13: ...13 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 14: ...14 2 2 230 220 40 PRCD 3 1 2 3 4 5 4 5 1 4 1 2 5 6 45 1 2 45 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 15: ...73 84 6 55 2 EN 60745 1 EN 60745 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2004 108 EC BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 25...

Страница 16: ...16 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Страница 17: ...17 Exploded view...

Страница 18: ...are parts list No Part Name 10 Gear 11 Intermediate flange with impact block 14 Switch 21 Stator 25 Brush holder 26 Set of brushes 39 Adjust speed 40 Rotor assy Pos 20 22 41 Reciprocating rod assy Pos...

Страница 19: ...19 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Страница 20: ...eformation oder Schmel zen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Einwirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erzeugnisse und Ma...

Страница 21: ...ng others undeniable signs of an overload include changes in appearance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high tempera tures...

Страница 22: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 23: ...23 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Страница 24: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 25: ...25 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Defort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED GmbH 21 10719...

Страница 26: ...etool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BPS 505 P BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE GA...

Страница 27: ...repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29 bort global com...

Страница 30: ...30 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Отзывы: