background image

FR

 

BORT StabiloFix

Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à l’un des 

dispositifs médicaux de la société BORT GmbH. Veuillez lire attentivement 

l’intégralité du présent mode d’emploi. En cas de question, consultez votre 

médecin ou le magasin spécialisé qui vous a fourni ce dispositif médical.

Utilisation prévue

Ce dispositif médical est une orthèse de redressement de la colonne 

vertébrale thoracique (CVT) et de contrebalancement d’une cyphose trop forte.

Indications

Redressement et soulagement de la pression de la colonne vertébrale 

thoracique, p. ex. mauvaise posture de la CVT.

Contre-indications

Troubles de la circulation lymphatique y compris tuméfaction des tissus mous 

d’origine inconnue de l’aide posée, troubles de sensation et de la circulation 

sanguine des régions corporelles traitées, maladies cutanées sur les zones 

traitées.

Risques inhérents à l’utilisation/Remarques importantes 

Ce dispositif médical est un produit prescrit sur ordonnance. Consultez votre 

médecin prescripteur pour en connaître l’utilisation et la durée de port. Le 

choix de la taille ainsi qu’une présentation du produit seront réalisés par le 

personnel spécialisé qui vous fournira ce dispositif médical.

 

– retirer le dispositif médical avant les examens radiologiques

 

– en cas de prescription de port de nuit, éviter toute entrave à la circulation 

sanguine

 

– en cas de sensation d’engourdissement, desserrer ou retirer 

éventuellement le dispositif médical

 

– consulter un médecin ou un magasin spécialisé en cas de gêne persistante

 

– utiliser le dispositif médical conformément aux indications

 

– utilisation simultanée d’autres produits exclusivement sur avis de votre 

médecin

 

– ne pas modifier le produit

 

– ne pas porter sur des plaies ouvertes

 

– ne pas utiliser en cas d’intolérance à l’un des matériaux utilisés

 

– ne pas réutiliser. Ce dispositif est conçu pour le soin d’un seul patient.

 

– pendant le port de l’orthèse : ne pas utiliser de crème ou de pommade 

dans la zone d’utilisation du produit, risque de dommage du matériau

Instruction d’application

1  

Détachez la bande Velcro après l’avoir sortie de l’emballage. 

Important :

 

Cette bande Velcro est nécessaire pour fermer ultérieurement le bandage 

au niveau du corps (étape 6).

Posez le soutien pour correction comme un sac à dos. Enfilez ensuite 

avec les bras par les boucles. Veillez à ce que la plaque porteuse carrée 

soit positionnée sur le dos.

Ramenez les bandes croisées dans le dos vers le devant. Pour éviter une 

pression excessive au niveau des aisselles, positionnez les coussinets 

réglables à la hauteur des aisselles et des épaules.

Tendez le système de sangles en tirant sur les deux brides au niveau des 

épaules.

Si nécessaire, raccourcir les bandes avec des ciseaux.

Fermer le orthèse à hauteur de poitrine en utilisant la bande Velcro 

enlevée à l’étape 1.

Retirer

Pour retirer l’orthèse StabiloFix, ouvrir la fermeture Velcro, puis enlever 

l’orthèse. Fermez la fermeture Velcro pour éviter une usure précoce de la 

surface auto-agrippante.

Composition des matières

Couleur blanc : polyamide (PA), polyester (PES), coton (BW)

Couleur bleu : polyamide (PA), polyester (PES)

Vous trouverez la composition exacte sur l’étiquette textile cousue au produit.

Conseils de lavage

 Lavage délicat   Ne pas nettoyer à sec   Ne pas blanchir   

 Ne pas sécher au sèche-linge 

 Ne pas repasser

Fermer la fermeture Velcro pour éviter d’endommager d’autres vêtements.

Ne pas utiliser d’assouplissant. Mettre en forme et faire sécher à l’air libre.

Garantie

Les dispositions légales du pays dans lequel vous vous êtes procuré le produit 

sont applicables au produit acquis. Veuillez vous adresser à votre magasin 

spécialisé si vous suspectez un cas relevant de la garantie. Veuillez nettoyer 

le produit avant de l’envoyer en cas de recours à la garantie. Si les présentes 

indications du mode d’emploi n’ont pas été suffisamment respectées, le 

recours à la garantie peut être impacté ou exclu. Le recours à la garantie est 

exclu en cas d’utilisation non conforme aux indications, en cas de non-respect 

des risques inhérents à l’utilisation, en cas d’instructions et de modifications 

du produit effectuées de votre propre initiative.

Durée d’utilisation/Durée de vie du produit

La durée de vie du dispositif médical est conditionnée par l’usure naturelle et 

par une utilisation appropriée et conforme.

Obligation de signalement

Si une détérioration grave de l’état de santé d’un patient se produit lors 

de l’utilisation du dispositif médical, veuillez en informer votre distributeur 

spécialisé ou nous avertir en tant que fabricant et avertir l’ANSM (Agence 

nationale de sécurité du médicament et des produits de santé). 

Nos coordonnées figurent dans le présent mode d’emploi. Vous trouverez les 

coordonnées de l’organisme notifié de votre pays à l’adresse suivante :  

www.bort.com/md-eu-contact.

Élimination 

Le produit doit être éliminé après son utilisation conformément aux 

dispositions locales.

Déclaration de conformité

Nous attestons que le présent produit est conforme aux exigences du 

RÈGLEMENT (UE) 2017/745 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL.

La déclaration de conformité actuelle figure dans le lien suivant :  

www.bort.com/conformity

État du : 11.2019

Dispositif médical  | 

 Un seul patient – à usage multiple

ES

 

BORT StabiloFix

Muchas gracias por confiar en un producto sanitario de BORT GmbH. Lea 

atentamente estas instrucciones de uso. Si le surge cualquier duda, consulte 

a su médico o al distribuidor especializado en el que ha adquirido este 

producto sanitario.

Uso previsto

Este producto sanitario es una órtesis para enderezar la columna dorsal o 

para corregir una cifosis demasiado pronunciada.

Indicaciones

Enderezamiento y descarga de la columna dorsal, por ejemplo, en casos de 

desviación de la columna dorsal.

Contraindicaciones

Trastornos del drenaje linfático, incluidas inflamaciones de los tejidos blandos 

de origen desconocido y en zonas alejadas de la zona donde se ha colocado 

el vendaje, trastornos de sensibilidad y del riego sanguíneo en la zona tratada, 

enfermedades de la piel en la zona tratada.

Riesgos de aplicación/Indicaciones importantes 

Este producto sanitario es un producto prescribible. Hable con el médico que 

le ha recetado este producto acerca de su aplicación y duración. El personal 

especializado que le ha entregado el producto sanitario debe seleccionar el 

tamaño adecuado del producto y le explicará cómo debe usarlo.

 

– retire el producto sanitario antes de realizar un examen radiológico

 

– si se ha prescrito su uso durante la noche, evite que la circulación 

sanguínea se vea afectada

 

– en caso de entumecimiento, afloje el producto sanitario o retírelo de ser 

necesario

 

– en caso de molestias persistentes, consulte a su médico o distribuidor 

especializado

 

– emplee el producto sanitario de acuerdo con las indicaciones

 

– emplee simultáneamente con otros productos solo después de haberlo 

consultado con su médico

 

– no lleve a cabo ninguna modificación en el producto

 

– no lo lleve encima de heridas abiertas

 

– no lo emplee en caso de alergia a alguno de los materiales utilizados

 

– no lo reutilice. Este producto está destinado al cuidado de un solo paciente

 

– durante el período de uso de la órtesis, no aplique ninguna crema ni pomada 

en la zona donde se encuentra la órtesis, pues puede dañar el material

Instrucciones de colocación

1  

Retire la cinta de velcro después del desembalaje. 

Importante:

 esta 

cinta de velcro se necesitará más tarde para cerrar la órtesis en el cuerpo 

(paso 6).

Colóquese el corsé como si fuera una mochila. Para ello, introduzca 

los brazos por los pasadores. Asegúrese de que la placa de soporte 

cuadrada queda colocada en la espalda.

Pase hacia delante las tiras que forman una cruz en la espalda. Para 

evitar una presión excesiva en el área de la axila, coloque la almohadilla 

deslizante en la zona de la axila y del hombro.

Tense las dos correas de los hombros tirando de ellas.

Si es necesario, recorte las correas con una tijera.

Cierre el corsé a la altura del tórax utilizando la cinta de velcro que ha 

retirado en el paso 1.

Retirar

Para retirar la órtesis StabiloFix, abra el cierre de velcro y retírela. Cierre el 

cierre de velcro para evitar un desgaste prematuro de la superficie de velcro.

Composición de los materiales

Color blanco: poliamida (PA), poliéster (PES), algodón (BW)

Color azul: poliamida (PA), poliéster (PES)

Puede consultar la composición exacta en la etiqueta textil cosida en la prenda.

Indicaciones de lavado

 Programa delicado   No lavar en seco   No usar blanqueador  

 No secar en la secadora 

 No planchar

Cierre el cierre de velcro para no dañar las otras prendas al lavar el producto.

No utilizar suavizante. Tiéndala de modo que recupere su forma original y 

déjela secar al aire libre.

Garantía

Para el producto adquirido se aplican las disposiciones legales del país en 

el que se ha adquirido el producto. Si sospecha de un caso de garantía, 

contacte con su distribuidor especializado. Antes de presentar la reclamación 

de garantía, lave el producto. Si no se han seguido debidamente las 

indicaciones de las instrucciones de uso, la garantía puede verse afectada o 

perder su validez. Quedan excluidos de la garantía el uso no conforme a las 

indicaciones, así como la inobservancia de los riesgos de aplicación o de las 

indicaciones y las modificaciones no autorizadas en el producto.

Duración de utilización/Vida útil del producto

Si el producto sanitario se maneja y utiliza debidamente, su vida útil viene 

determinada por el desgaste natural.

Obligación de notificación

Si se produce un incidente que provoque un empeoramiento importante del 

estado de salud del paciente durante el uso del producto sanitario, notifique 

el hecho a su distribuidor, a nosotros, el fabricante, o a la AEMPS (Agencia 

Española de Medicamentos y Productos Sanitarios). 

Encontrará nuestros datos de contacto en estas instrucciones de uso. Para 

conocer los datos de contacto del organismo notificado, visite el siguiente 

enlace: www.bort.com/md-eu-contact.

Eliminación 

Al final de la vida útil, el producto debe eliminarse de acuerdo con las 

normativas locales.

Declaración de conformidad

Confirmamos que este producto cumple los requisitos del Reglamento 

(UE) 2017/745 del Parlamento Europeo y del Consejo. La declaración de 

conformidad actual puede consultarse en el siguiente enlace:  

www.bort.com/conformity

Versión: 11.2019

Producto sanitario  | 

 Un solo paciente – uso múltiple

IT

 

BORT StabiloFix

La ringraziamo per aver preferito un dispositivo medico di BORT GmbH. 

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. In caso di domande, 

contattare il medico o il rivenditore specializzato da cui è stato ricevuto questo 

dispositivo medico.

Destinazione

Questo dispositivo medico è un’ortesi per raddrizzare la colonna vertebrale 

toracica o per contrastare l’eccessiva cifosi.

Indicazioni

Raddrizzamento e scarico della colonna vertebrale toracica, p. es. cattiva postura.

Controindicazioni

Disturbi del flusso linfatico e gonfiori poco chiari dei tessuti molli distanti 

dall’ausilio applicato, disturbi della sensibilità e della circolazione nelle regioni 

anatomiche interessate dal trattamento, patologie cutanee nella zona del 

corpo interessata.

Rischi correlati all’applicazione/Avvertenze importanti 

Questo dispositivo medico è un prodotto prescrivibile. Chiedere informazioni 

sull’uso e la durata al medico prescrittore. La selezione della misura e delle 

istruzioni adatte è effettuata dallo specialista da cui ha ricevuto il dispositivo 

medico.

 

– rimuovere il dispositivo medico prima di sottoporsi ad esami radiologici

 

– nel caso sia stato prescritto di indossarlo nelle ore notturne, fare in modo di 

evitare di limitare la circolazione sanguigna

 

– in caso di intorpidimento, allentare o, se necessario, rimuovere il dispositivo 

medico

 

– se i sintomi persistono, consultare un medico o un rivenditore specializzato

 

– utilizzare il dispositivo medico secondo le indicazioni

 

– l’uso simultaneo di altri prodotti può avvenire solo dopo aver consultato il 

suo medico

 

– non apportare alcuna modifica al prodotto

 

– non indossare su ferite aperte

 

– non utilizzare in caso di incompatibilità con uno dei materiali utilizzati

 

– non è consentito il riutilizzo del prodotto – il presente ausilio è destinato al 

trattamento di un solo paziente

 

– durante il periodo d’uso dell’ortesi: evitare l’applicazione locale di creme o 

unguenti nella zona di applicazione dell’ausilio, perché può danneggiare il 

materiale

Istruzioni per indossare l’articolo

1  

Dopo l’apertura della confezione, rimuovere la fascia in velcro. 

Importante:

 Questa fascia in velcro verrà utilizzata successivamente per 

fissare la fasciatura al corpo (passo 6).

Indossare il corsetto correttore come uno zaino. Per farlo, infilare le 

braccia attraverso i passanti. Accertarsi che la piastra di supporto 

quadrata sia posizionata sulla schiena.

Portare in avanti le fasce che corrono sulla schiena incrociandosi. Per 

evitare una pressione eccessiva nella zona ascellare, posizionare i 

cuscinetti scorrevoli nella zona ascella-spalla.

Tendere il sistema di cinghie sulle spalle tirando entrambe le bande.

Se necessario, accorciare le fasce con le forbici.

Chiudere la fasciatura all’altezza del torace utilizzando la fascia in velcro 

rimossa al passo 1.

Rimozione

Per rimuovere l’ortesi StabiloFix, aprire la chiusura in velcro e togliere l’ortesi. 

Chiudere la chiusura in velcro per evitare l’usura prematura della superficie 

in velcro.

Отзывы: