background image

chaussure et rabattez la languette vers l’avant. Ouvrez ensuite la languette en 

sous-patte de façon suffisamment large et rabattez-la sur le côté. Vérifiez que 

la chaussure ne contient pas de corps étrangers. Enlevez-les avant de mettre 

la chaussure. Enfilez le pied dans la chaussure ouverte. Veillez à ce que le 

pied soit correctement positionné dans la chaussure. Le talon doit donc être 

le plus à l’arrière possible dans la chaussure. Fermez d’abord la languette en 

sous-patte, puis rabattez à nouveau la languette supérieure.

Retirer

Ouvrez entièrement la languette supérieure avec la fermeture Velcro de la 

chaussure et rabattez la languette vers l’avant. Ouvrez ensuite la languette en 

sous-patte de façon suffisamment large et rabattez-la sur le côté. Retirez le 

pied de la chaussure orthopédique.

Conseil :

 Fermez la fermeture Velcro pour éviter une usure précoce de la 

surface auto-agrippante.

Composition des matières

50% Polyuréthane (PUR), 35% polyester (PES), 15% polyamide (PA) 

Conseils de lavage

 Lavage à la main   Ne pas nettoyer à sec   Ne pas blanchir  

 Ne pas sécher au sèche-linge 

 Ne pas repasser

Laver la chaussure à la main avec de l‘eau tiède, avec un nettoyant doux pour 

linge délicat.

Garantie

Les dispositions légales du pays dans lequel vous vous êtes procuré le produit 

sont applicables au produit acquis. Veuillez vous adresser à votre magasin 

spécialisé si vous suspectez un cas relevant de la garantie. Veuillez nettoyer 

le produit avant de l’envoyer en cas de recours à la garantie. Si les présentes 

indications du mode d’emploi n’ont pas été suffisamment respectées, le 

recours à la garantie peut être impacté ou exclu. Le recours à la garantie est 

exclu en cas d’utilisation non conforme aux indications, en cas de non-respect 

des risques inhérents à l’utilisation, en cas d’instructions et de modifications 

du produit effectuées de votre propre initiative.

Durée d’utilisation/Durée de vie du produit

La durée de vie du dispositif médical est conditionnée par l’usure naturelle et 

par une utilisation appropriée et conforme.

Obligation de signalement

Si une détérioration grave de l’état de santé d’un patient se produit lors 

de l’utilisation du dispositif médical, veuillez en informer votre distributeur 

spécialisé ou nous avertir en tant que fabricant et avertir l’ANSM (Agence 

nationale de sécurité du médicament et des produits de santé). 

Nos coordonnées figurent dans le présent mode d’emploi. Vous trouverez les 

coordonnées de l’organisme notifié de votre pays à l’adresse suivante :  

www.bort.com/md-eu-contact.

Élimination 

Le produit doit être éliminé après son utilisation conformément aux 

dispositions locales.

Déclaration de conformité

Nous attestons que le présent produit est conforme aux exigences du 

RÈGLEMENT (UE) 2017/745 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL.

La déclaration de conformité actuelle figure dans le lien suivant :  

www.bort.com/conformity

État du : 10.2019

Dispositif médical  | 

 Un seul patient – à usage multiple

ES

 

BORT Zapato quirúrgico diseño cerrado

Muchas gracias por confiar en un producto sanitario de BORT GmbH. Lea 

atentamente estas instrucciones de uso. Si le surge cualquier duda, consulte 

a su médico o al distribuidor especializado en el que ha adquirido este 

producto sanitario.

Uso previsto

Este producto sanitario es un zapato terapéutico/ortopédico (para llevar a 

corto o largo plazo) y sirve sobre todo para el tratamiento de lesiones agudas 

en el pie y el restablecimiento parcial de la movilidad.

Indicaciones

Heridas postoperatorias o de otro tipo, incluidas las tratadas con apósitos 

extensos, en su caso, acolchados, cuyo proceso de cicatrización transcurre 

durante un período de tiempo más o menos prolongado y permite una carga 

parcial del pie al caminar, también fuera de casa. No se necesita una plantilla 

adicional.

Contraindicaciones

Si se realiza un uso apropiado, no se conocen contraindicaciones.

Riesgos de aplicación/Indicaciones importantes 

Este producto sanitario es un producto prescribible. Hable con el médico que 

le ha recetado este producto acerca de su aplicación y duración. El personal 

especializado que le ha entregado el producto sanitario debe seleccionar el 

tamaño adecuado del producto y le explicará cómo debe usarlo.

 

– retire el producto sanitario antes de realizar un examen radiológico

 

– mientras lleve el zapato ortopédico BORT, no debe conducir ningún vehículo

 

– si se ha prescrito su uso durante la noche, evite que la circulación 

sanguínea se vea afectada

 

– en caso de entumecimiento, afloje el producto sanitario o retírelo de ser 

necesario

 

– en caso de molestias persistentes, consulte a su médico o distribuidor 

especializado

 

– emplee el producto sanitario de acuerdo con las indicaciones

 

– emplee simultáneamente con otros productos solo después de haberlo 

consultado con su médico

 

– no lleve a cabo ninguna modificación en el producto

 

– no lo lleve encima de heridas abiertas

 

– no lo emplee en caso de alergia a alguno de los materiales utilizados

 

– no lo reutilice. Este producto está destinado al cuidado de un solo paciente

 

– durante el período de uso de la órtesis, no aplique ninguna crema ni 

pomada en la zona donde se encuentra la órtesis, pues puede dañar el 

material

Instrucciones de colocación

Importante:

 Proteja la herida abierta del pie con un vendaje o similar. Utilice 

siempre en el pie sano un zapato antideslizante que tenga el mismo tacón 

que el ortopédico. No lleve el zapato directamente sobre la piel.

Abra por completo la solapa superior que tiene el cierre de velcro del zapato 

y pliéguela hacia delante. A continuación, abra la solapa inferior dejando 

una anchura suficiente y pliéguela hacia un lado. Compruebe el zapato para 

ver si presenta cuerpos extraños y, en su caso, retírelos antes de ponerse el 

zapato. Introduzca el pie en el zapato abierto. Asegúrese de que el pie quede 

colocado de forma segura/correcta en el zapato, es decir, el talón debe estar 

lo más atrás posible en el zapato. Cierre primero la solapa inferior y, después, 

vuelva a plegar la solapa superior hacia atrás.

Retirar

Abra por completo la solapa superior que tiene el cierre de velcro del zapato 

y pliéguela hacia delante. A continuación, abra la solapa inferior dejando 

una anchura suficiente y pliéguela hacia un lado. Saque el pie del zapato 

quirúrgico.

Consejo:

 Cierre el cierre de velcro para evitar un desgaste prematuro de la 

superficie de velcro.

Composición de los materiales

50 % Poliuretano (PUR), 35 % poliéster (PES), 15 % poliamida (PA) 

Indicaciones de lavado

 Lavado a mano   No lavar en seco   No usar blanqueador  

 No secar en la secadora 

 No planchar

Lavar el zapato a mano con agua tibia y un detergente suave.

Garantía

Para el producto adquirido se aplican las disposiciones legales del país en 

el que se ha adquirido el producto. Si sospecha de un caso de garantía, 

contacte con su distribuidor especializado. Antes de presentar la reclamación 

de garantía, lave el producto. Si no se han seguido debidamente las 

indicaciones de las instrucciones de uso, la garantía puede verse afectada o 

perder su validez. Quedan excluidos de la garantía el uso no conforme a las 

indicaciones, así como la inobservancia de los riesgos de aplicación o de las 

indicaciones y las modificaciones no autorizadas en el producto.

Duración de utilización/Vida útil del producto

Si el producto sanitario se maneja y utiliza debidamente, su vida útil viene 

determinada por el desgaste natural.

Obligación de notificación

Si se produce un incidente que provoque un empeoramiento importante del 

estado de salud del paciente durante el uso del producto sanitario, notifique 

el hecho a su distribuidor, a nosotros, el fabricante, o a la AEMPS (Agencia 

Española de Medicamentos y Productos Sanitarios). 

Encontrará nuestros datos de contacto en estas instrucciones de uso. Para 

conocer los datos de contacto del organismo notificado, visite el siguiente 

enlace: www.bort.com/md-eu-contact.

Eliminación 

Al final de la vida útil, el producto debe eliminarse de acuerdo con las 

normativas locales.

Declaración de conformidad

Confirmamos que este producto cumple los requisitos del Reglamento 

(UE) 2017/745 del Parlamento Europeo y del Consejo. La declaración de 

conformidad actual puede consultarse en el siguiente enlace:  

www.bort.com/conformity

Versión: 10.2019

Producto sanitario  | 

 Un solo paciente – uso múltiple

IT

 

BORT Scarpa ortopedica forma chiusa

La ringraziamo per aver preferito un dispositivo medico di BORT GmbH. 

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. In caso di domande, 

contattare il medico o il rivenditore specializzato da cui è stato ricevuto questo 

dispositivo medico.

Destinazione

Questo dispositivo medico è una scarpa terapeutica/fasciante (a breve e a 

lungo termine) utilizzata principalmente per il trattamento di danni acuti al 

piede e per ripristinare parzialmente la mobilità.

Indicazioni

Ferite postoperatorie o di altro tipo, anche curate con fasciature estese ed 

eventualmente imbottite, il cui processo di guarigione dura per un periodo 

prolungato. L’ortesi consente di appoggiare parzialmente il piede nella 

deambulazione, anche fuori casa. Non sono necessari sottopiedi aggiuntivi.

Controindicazioni

Non sono note controindicazioni se la scarpa è usata correttamente.

Rischi correlati all’applicazione/Avvertenze importanti 

Questo dispositivo medico è un prodotto prescrivibile. Chiedere informazioni 

sull’uso e la durata al medico prescrittore. La selezione della misura e delle 

istruzioni adatte è effettuata dallo specialista da cui ha ricevuto il dispositivo 

medico.

 

– rimuovere il dispositivo medico prima di sottoporsi ad esami radiologici

 

– quando si indossa la scarpa ortopedica BORT non è consentito guidare 

veicoli

 

– nel caso sia stato prescritto di indossarlo nelle ore notturne, fare in modo di 

evitare di limitare la circolazione sanguigna

 

– in caso di intorpidimento, allentare o, se necessario, rimuovere il dispositivo 

medico

 

– se i sintomi persistono, consultare un medico o un rivenditore specializzato

 

– utilizzare il dispositivo medico secondo le indicazioni

 

– l’uso simultaneo di altri prodotti può avvenire solo dopo aver consultato il 

suo medico

 

– non apportare alcuna modifica al prodotto

 

– non indossare su ferite aperte

 

– non utilizzare in caso di incompatibilità con uno dei materiali utilizzati

 

– non è consentito il riutilizzo del prodotto – il presente ausilio è destinato al 

trattamento di un solo paziente

 

– durante il periodo d’uso dell’ortesi: evitare l’applicazione locale di creme o 

unguenti nella zona di applicazione dell’ausilio, perché può danneggiare il 

materiale

Istruzioni per indossare l’articolo

Importante:

 Proteggere la lesione aperta sul piede con una fasciatura o 

similari. Al piede sano indossare sempre una scarpa antiscivolo avente la 

stessa altezza di tacco. Non indossare la scarpa direttamente sulla cute.

Aprire completamente il lembo della tomaia con chiusura in velcro e piegare 

il lembo in avanti. Quindi aprire il cinturino inferiore in modo sufficientemente 

ampio e piegarlo di lato. Controllare che non vi siano corpi estranei nella 

scarpa e rimuoverli prima di indossare la scarpa. Inserire il piede nella scarpa 

aperta. Accertarsi che il piede sia posizionato in modo sicuro/corretto nella 

scarpa, cioè che il tallone sia posizionato il più indietro possibile nella scarpa. 

Chiudere prima il lembo inferiore, poi ripiegare il lembo superiore.

Rimozione

Aprire completamente il lembo della tomaia con chiusura in velcro e piegare 

il lembo in avanti. Quindi aprire il cinturino inferiore in modo sufficientemente 

ampio e piegarlo di lato. Estrarre il piede dalla scarpa ortopedica.

Suggerimento:

 Chiudere la chiusura in velcro per evitare l’usura prematura 

della superficie in velcro.

Composizione dei materiali

50% Poliuretano (PUR), 35% poliestere, (PES), 15% poliammide (PA)

Istruzioni per la pulizia

 Lavaggio a mano   Non lavare a secco   Non candeggiare  

 Non asciugare in asciugatrice 

 Non stirare

Lavare la scarpa a mano con acqua tiepida, utilizzando un detergente 

delicato.

Garanzia

Per il prodotto acquistato si applicano le leggi del Paese in cui è stato 

comprato. Se si sospetta un difetto che giustifica una richiesta di intervento in 

garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. Si raccomanda di pulire 

il prodotto prima di presentare una richiesta di intervento in garanzia. Se le 

indicazioni delle istruzioni per l’uso non sono state adeguatamente rispettate, 

la garanzia potrebbe essere compromessa o annullata. La garanzia è esclusa 

in caso di utilizzo non conforme alle indicazioni, inosservanza dei rischi 

correlati all’applicazione e delle indicazioni, come pure in caso di modifiche 

non autorizzate al prodotto.

Vita utile/durata utile del prodotto

La durata utile del dispositivo medico è determinata dall’usura naturale se 

maneggiato correttamente e in conformità alle istruzioni per l’uso.

Obbligo di segnalazione

In caso di grave deterioramento dello stato di salute durante l’utilizzo del 

dispositivo medico, segnalarlo al rivenditore specializzato o a noi in quanto 

produttori, inoltre in Italia anche al Ministero della Salute.

I nostri dati di recapito si trovano in queste istruzioni per l’uso. I dati di 

recapito dell’organismo notificato nel rispettivo Paese sono indicati nel 

seguente link: www.bort.com/md-eu-contact.

Smaltimento 

Dopo l’uso, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle normative locali.

Dichiarazione di conformità

Si dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti del REGOLAMENTO 

(UE) 2017/745 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO.

La dichiarazione di conformità aggiornata si trova al seguente link:  

www.bort.com/conformity

Aggiornato al: 10.2019

Dispositivo medico  | 

 Singolo paziente – uso multiplo

NL

 

BORT-verbandschoen, gesloten model

Hartelijk dank voor uw vertrouwen in een medisch hulpmiddel van BORT GmbH. 

Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Als u vragen hebt, raadpleeg 

dan uw arts of de vakhandel waar u dit medische hulpmiddel gekocht hebt.

Beoogd gebruik

Dit medische hulpmiddel is een therapeutische schoen/verbandschoen (voor 

korte of lange duur). De schoen is vooral bedoeld voor het behandelen van 

acute letsels van de voet en voor het deels herstellen van de mobiliteit.

Indicaties

Postoperatieve of andere wonden, ook wanneer deze behandeld worden met 

elastische en eventueel gepolsterde verbanden, waarvan het genezingsverloop 

plaatsvindt in een langere periode en waarbij een gedeeltelijke belasting 

van de voet bij het lopen, ook buitenshuis, mogelijk is. Geen extra voetbed 

noodzakelijk.

Contra-indicaties

Bij gebruik zoals bedoeld zijn geen contra-indicaties bekend.

Отзывы: