background image

EN

WWW.BORMANNTOOLS.COM

4

A battery short can cause a large current flow, overheating, possible burns and even a breakdown.

6. Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 °C (122 °F).

7. Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery cartridge can explode in a fire.

8. Be careful not to drop or strike battery.

9. Do not use a damaged battery.

10. Lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements.

For commercial transports e.g. by third parties, forwarding agents, special requirement on pack- aging and labelling must be observed. For preparation of the 

item being shipped, consulting an expert for hazardous material is required. Please also observe possibly more detailed national regulations. Tape or mask off 

open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging. 

11. Follow your local regulations relating to disposal of battery.

Important safety instructions for battery cartridge

WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE 

or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury.

1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery.

2. Do not disassemble battery cartridge.

3. If operating time has become excessively shorter, stop operating immediately. It may result in a risk of overheating, possible burns and even an explosion.

4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them out with clear water and seek medical attention right away. It may result in loss of your eyesight.

5. Do not short the battery cartridge:

(1) Do not touch the terminals with any conductive material.

(2) Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails, coins, etc.

(3) Do not expose battery cartridge to water or rain

4. Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback. Large panels tend to sag under their own weight. Supports must be placed under 

the panel on both sides, near the line of cut and near the edge of the panel. 

5. Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction, blade binding and kickback.

6. Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making the cut. If blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding 

and kickback. 

7. Use extra caution when sawing into existing walls or other blind areas. The protruding blade may cut objects that can cause kickback.

8. ALWAYS hold the tool firmly with both hands. NEVER place your hand, leg or any part of your body under the tool base or behind the saw, especially when 

making cross-cuts. If kickback occurs, the saw could easily jump backwards over your hand, leading to serious personal injury. 

9. Never force the saw. Push the saw forward at a speed so that the blade cuts without slowing. Forcing the saw can cause uneven cuts, loss of accuracy, and 

possible kickback. 

Lower guard function

1. Check the lower guard for proper closing before each use. Do not operate the saw if the lower guard does not move freely and close instantly. Never clamp 

or tie the lower guard into the open position. If the saw is accidentally dropped, the lower guard may be bent. Raise the lower guard with the retracting handle 

and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part, in all angles and depths of cut.

2. Check the operation of the lower guard spring. If the guard and the spring are not operating properly, they must be serviced before use. Lower guard may 

operate sluggishly due to damaged parts, gummy deposits, or a build-up of debris.

3. The lower guard may be retracted manually only for special cuts such as “plunge cuts” and “compound cuts”. Raise the lower guard by the retracting handle 

and as soon as the blade enters the material, the lower guard must be released. For all other sawing, the lower guard should operate automatically.

4. Always observe that the lower guard is covering the blade before placing the saw down on bench or floor. An unprotected, coasting blade will cause the saw 

to walk backwards, cutting whatever is in its path. Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released.

5. To check lower guard, open lower guard by hand, then release and watch guard closure. Also check to see that retracting handle does not touch tool housing. 

Leaving blade exposed is VERY DANGEROUS and can lead to serious personal injury. 

Additional safety warnings

1. Use extra caution when cutting damp wood, pressure treated lumber, or wood containing knots. Maintain smooth advancement of tool with- out decrease 

in blade speed to avoid overheating the blade tips.

2. Do not attempt to remove cut material when blade is moving. Wait until blade stops before grasping cut material. Blades coast after turn off.

3. Avoid cutting nails. Inspect for and remove all nails from lumber before cutting.

4. Place the wider portion of the saw base on that part of the workpiece which is solidly supported, not on the section that will fall off when the cut is made. If 

the workpiece is short or small, clamp it down. DO NOT TRY TO HOLD SHORT PIECES BY HAND!

5. Before setting the tool down after completing a cut, be sure that the guard has closed and the blade has come to a complete stop.

6. Never attempt to saw with the circular saw held upside down in a vise. This is extremely dangerous and can lead to serious accidents.  

7. Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent dust inhalation and skin contact. Follow material supplier safety data.

8. Do not stop the blades by lateral pressure on the saw blade.

9. Do not use any abrasive wheels.

10. Only use the saw blade with the diameter that is marked on the tool or specified in the manual. Use of an incorrectly sized blade may affect the proper 

guarding of the blade or guard operation which could result in serious personal injury.

11. Keep blade sharp and clean. Gum and wood pitch hardened on blades slows saw and increases potential for kickback. Keep blade clean by first removing it 

from tool, then cleaning it with gum and pitch remover, hot water or kerosene. Never use gasoline.

12. Wear a dust mask and hearing protection when use the tool.

13. Always use the saw blade intended for cutting the material that you are going to cut.

14. Only use the saw blades that are marked with a speed equal or higher than the speed marked on the tool.

15. (For European countries only) Always use the blade which conforms to EN847-1.

WARNING: KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. 

Содержание 036364

Страница 1: ...Art Nr WWW BORMANNTOOLS COM en el BBP3830 v2 1 036364 ...

Страница 2: ...ς 45 Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει δευτερεύουσες αλλαγές στο σχεδιασμό του προϊόντος και στα τεχνικά χαρακτηριστικά χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση εκτός εάν οι αλλαγές αυτές επηρεάζουν σημαντικά την απόδοση και λειτουργία ασφάλειας των προϊόντων Τα εξαρτήματα που περιγράφονται απεικονίζονται στις σελίδες του εγχειριδίου που κρατάτε στα χέρια σας ενδέχεται να αφορούν και σε ...

Страница 3: ...tained tools 7 Use only accessories that are supplied with your model Other accessories that may not be suitable for this tool and may create a risk of injury when used Specific Safety Rules Cutting procedures 1 DANGER Keep hands away from cutting area and the blade Keep your second hand on auxiliary handle or motor housing If both hands are holding the saw they cannot be cut by the blade 2 Do not...

Страница 4: ... the lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If the saw is accidentally dropped the lower guard may be bent Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut 2 Check the operation of the lower guard spring If the guard an...

Страница 5: ...pack together with household waste material In observance of the European Di rectives on Waste Electric and Electronic Equipment and Batteries and Accumulators and Waste Batter ies and Accumulators and their implementation in accordance with national laws electric equipment and batteries and battery pack s that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an envi...

Страница 6: ...ain Overdischarge protection The remaining battery capacity is too low and the tool will not operate In this situation remove and recharge the battery Indicating the remaining battery capacity Press the check button on the battery cartridge to indicate the remaining bat tery capacity The indicator lamps light off immediately when release the check button Below for detail remaining capacity informa...

Страница 7: ...ting depth adjust clamping screw 2 Base Adjusting depth of cut CAUTION After adjusting the depth of cut always tighten the clamping screw securely Turn anticlockwise to loosen the cutting depth adjust clamping screw and move the base up or down At the desired depth of cut secure the base by tightening the clamping screw through turning it clockwise For cleaner safer cuts set cut depth so that no m...

Страница 8: ...itch lever release have tool serviced at a Bormann service center CAUTION The blade brake system is not a substitute for blade guard NEVER USE TOOL WITHOUT A FUNCTIONING BLADE GUARD SERIOUS PERSONAL INJURY CAN RESULT Electronic function The tools equipped with electronic function are easy to operate because of the following feature s Soft start feature Soft start because of suppressed starting sho...

Страница 9: ...ping your hand from the hex wrench can cause a personal injury WARNING Make sure that the protrusion a on the inner flange that is positioned outside fits into the saw blade hole a perfectly Mounting the blade on the wrong side can result in the dangerous vibration Blade guard cleaning When changing the circular saw blade make sure to also clean the upper and lower blade guards of accumulated sawd...

Страница 10: ... fails to properly follow your intended cut line do not attempt to turn or force the tool back to the cut line Doing so may bind the circular saw blade and lead to dangerous kickback and possible serious injury Release switch wait for circular saw blade to stop and then withdraw tool Realign tool on new cut line and start cut again Attempt to avoid positioning which exposes operator to chips and w...

Страница 11: ...γχθεί είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί Αποσυνδέστε το εργαλείο από την πρίζα πριν να πραγματοποιήσετε ρυθμίσεις αλλαγή εξαρτημάτων και πριν την αποθήκευση Με τον τρόπο αυτό μειώ νετε τον κίνδυνο της κατά λάθους εκκίνησης Αποθηκεύστε τα εργαλεία μακριά από παιδιά και μην επιτρέπετε σε άτομα που δεν γνωρίζουν τις οδηγίες αυτές να το λειτουργήσουν Τα ηλεκτρικά εργα λεία είναι επικίνδυνα στ...

Страница 12: ...λείο σταθερά και με τα δύο χέρια ΠΟΤΕ μην τοποθετείτε το χέρι το πόδι ή οποιοδήποτε μέρος του σώματός σας κάτω από τη βάση του εργαλείου ή πίσω από τον δίσκο κοπής ειδικά όταν κάνετε εγκάρσιες τομές Σε περίπτωση ανάκρουσης ο δίσκος κοπής μπορεί εύκολα να αναπη δήσει προς τα πίσω προς την κατεύθυνση του χεριού σας οδηγώντας σε σοβαρό προσωπικό τραυματισμό 9 Ποτέ μην ασκείτε υπερβολική δύναμη στον δ...

Страница 13: ...αυτόν τον τρόπο την υπερθέρμανση των άκρων του δίσκου κοπής 2 Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε το αποκομμένο υλικό όταν ο δίσκος περιστρέφεται Περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθεί πλήρως ο δίσκος κοπής πριν πιάσετε το αποκομμένο υλικό Ο δίσκος κοπής περιστρέφεται με ταχύτητα μετά την απενεργοποίηση του εργαλείου 3 Αποφύγετε την κοπή καρφιών Ελέγξτε για καρφιά και αφαιρέστε όλα τα καρφιά από την ξυλεία...

Страница 14: ...άντα γυαλιά προστασίας για να προστα τεύετε τα μάτια και την όρασή σας από τραυματισμούς όταν χρησιμο ποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία Τα γυαλιά πρέπει να συμμορφώνονται με το πρότυπο EN 166 στην Ευρώπη είναι υποχρεωτικό να φοράτε και προσωπίδα ασφαλείας για την προστασία του προσώπου σας Περιγραφή βασικών τμημάτων εικ A 1 Δίσκος κοπής 2 Κινούμενος προφυλακτήρας 3 Κουμπί ασφαλείας 4 Σκανδάλη ON OFF 5 Ερ...

Страница 15: ... την υπολειπόμενη χωρητικότητα της μπαταρίας Οι ενδεικτικές λυχνίες σβήνουν αμέσως όταν αφήσετε το πλήκτρο ελέγχου Ενημερωθείτε μέσω του παρακάτω πίνακα για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την λειτουργία των ενδεικτικών λυχνιών Για να αφαιρέσετε την μπαταρία αφαιρέστε την από το εργαλείο ενώ ταυτόχρονα πιέζετε το κουμπί στο μπροστινό μέρος της μπαταρίας Για να τοποθετήσετε την μπαταρία ευθυγραμ...

Страница 16: ...ίσκου κοπής στην πίσω πλευρά του τεμαχίου εργασίας Η χρήση του κατάλληλου βάθους κοπής συμβάλλει στη μείωση της πιθανότητας επικίνδυνων αντιδράσεων ανάκρουσης που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμούς 1 Σφιγκτήρας ρύθμισης του βάθους κοπής 2 Βάση Λοξή κοπή φάλτσο ΠΡΟΣΟΧΗ Μετά τη ρύθμιση της γωνίας κοπής σφίγγετε πάντα καλά τους σφιγκτήρες Χαλαρώστε τον σφιγκτήρα ρύθμισης της γωνίας κοπής και μετακιν...

Страница 17: ...ένα στεγνό πανί για να σκουπίσετε τα υπολείμματα ρύπων από το φακό του λέιζερ Προσέξτε να μην γρατζουνίσετε το φακό του λέιζερ διαφορετι κά μπορεί να μειωθεί ο φωτισμός Ηλεκτρικό σύστημα πέδησης ηλεκτρικό φρένο Αυτό το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με ηλεκτρικό φρένο για την ακινητοποίηση του δίσκου κοπής Εάν το εργαλείο αποτυγχάνει συστηματικά να σταματήσει γρήγορα τον δίσκο κοπής του δισκοπρίονου μ...

Страница 18: ...τον δίσκο κοπής ακολουθήστε τα βήματα της παραπάνω διαδικασία με την αντίστροφη σειρά Η εσωτερική φλάντζα έχει μια προεξοχή συγκεκριμένης διαμέτρου στη μία πλευρά της και μια προεξοχή διαφορετικής διαμέτρου στην άλλη πλευρά της Επιλέξτε τη σωστή πλευρά στην οποία η προεξοχή ταιριάζει απόλυτα στην οπή του δίσκου κοπής Τοποθετήστε την εσωτερική φλάντζα στον άξονα έτσι ώστε η σωστή πλευρά της προεξοχ...

Страница 19: ...ο εργαλείο Το εργαλείο διαθέτει τόσο εμπρόσθια όσο και οπίσθια λαβή Χρησιμοποιήστε και τις δύο για να κρατήσετε με μεγαλύτερη σταθερότητα το εργαλείο Εάν και τα δύο χέρια σας βρίσκονται στις λαβές του εργαλείου μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμού από τον δίσκο κοπής Τοποθετήστε τη βάση πάνω στο προς κοπή τεμάχιο εργασίας χωρίς ο δίσκος κοπής να έρχεται σε επαφή με την επιφάνεια Στη συνέχεια ενεργοπο...

Страница 20: ...ΡΟΣΟΧΗ Καθαρίστε τους προφυλακτήρες για να διασφαλίσετε ότι δεν έχει συσσωρευτεί σκόνη και πριονίδια που ενδεχομένως να εμποδίσουν τη λειτουργία του κινούμενου προφυλακτήρα Η αμέλια καθαρισμού του κινούμενου προφυλακτήρα από την σκόνη και τα πριονίδια μπορεί να προκαλέσει προβλήματα λειτουργίας γεγονός που μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό Ο πιο αποτελεσματικός τρόπος για να επιτευχθεί αυτό...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Отзывы: