background image

WWW.BORMANNTOOLS.COM

15

FR

Avertissements de sécurité spécifiques à la machine

• N’utilisez pas de disques de meulage avec une vitesse de rotation maximale inférieure à la vitesse de rotation maximale du

broyeur.

• N’utilisez pas de disques de meulage endommagés (fissurés, fendus) ou pas de disques qui ne conviennent pas au matériau

à broyer.

• N’utilisez pas de disques de meulage comportant une douille de réduction.

• Exécutez la charge pendant 30 secondes lorsque vous placez des disques de meulage neufs ou réinstallés. Gardez les

spectateurs à une distance de sécurité lors du test de l’outil électrique. Arrêtez immédiatement l’outil si vous détectez des 

vibrations excessives et résolvez le problème.

• Serrez suffisamment la bride de serrage pour maintenir fermement la meule.

• Effectuer des mesures de vitesse de rotation à intervalles réguliers et nécessairement après avoir remonté l’outil.

• Vérifiez que la protection est correctement réglée et non endommagée avant de mettre l’outil en marche.

• Avant de commencer tout travail, vérifiez l’état du câble d’alimentation et de la fiche.

• Débranchez toujours l’outil avant de le manipuler (y compris le remplacement des disques de meulage).

• N’appliquez pas brutalement le broyeur sur le matériau et ne faites pas trop d’efforts lors du meulage.

• Si la vitesse de rotation diminue anormalement, arrêtez immédiatement l’outil et débranchez-le de la prise.

• Gardez le pignon et les roulements à rouleaux correctement graissés.

• Gardez le broyeur propre, en particulier les bouches d’aération de l’unité.

• N’utilisez jamais l’outil sans la protection.

• N’appuyez jamais sur le bouton de verrouillage de l’essieu lorsque la meuleuse est en marche. Avant de commencer tout

travail, vérifiez que l’axe d’entraînement n’est pas resté bloqué.

• N’utilisez jamais de disques de coupe sur le côté (exemple: chanfreinage)

• Assurez-vous que les dimensions du disque de broyage sont compatibles avec le broyeur.

• Les disques de meulage doivent être stockés ou transportés avec soin conformément aux instructions du fabricant.

• Assurez-vous que les disques de meulage sont montés conformément aux instructions du fabricant.

• Attention: une meule continue de tourner après l’arrêt de la meuleuse.

contrôle de l’outil électrique dans des situations inattendues.

f) Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos

gants à l’écart des pièces mobiles.

Des vêtements amples, des bijoux et / ou des cheveux longs peuvent être pris dans les pièces mobiles.

Utilisation et entretien des outils électriques

a) veuillez ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil électrique approprié pour chaque application. L’outil électrique correct sera

toujours faire le travail mieux et plus sûr lorsqu’il est utilisé au taux pour lequel il a été conçu.

b) N’utilisez pas l’outil électrique si l’interrupteur ne tourne pas, activez-le ou désactivez-le. Tout outil électrique qui ne peut

pas être contrôlé avec l’interrupteur est extrêmement dangereux et doit être réparé.

c) Débranchez la fiche principale de la source d’alimentation et / ou la batterie de l’outil électrique avant de changer les

accessoires, de faire des réglages ou de ranger les outils électriques. Ces mesures de sécurité préventives réduiront le risque 

de démarrage accidentel de l’outil électrique.

d) Rangez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne permettez pas à des personnes non familiarisées

avec l’outil électrique ou ces instructions d’utiliser et de faire fonctionner l’outil électrique.

Les outils électriques sont extrêmement dangereux entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e) Entretenir les outils électriques. Vérifiez le désalignement ou le coincement des pièces mobiles, la rupture des pièces, les

fuites et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil électrique. S’il est endommagé, veuillez faire 

réparer l’outil électrique avant utilisation. De nombreux accidents et blessures sont causés par des outils électriques mal 

entretenus.

f) Gardez tous les outils de coupe affûtés et propres. Les outils de coupe correctement entretenus avec des arêtes vives sont

moins susceptibles de se lier et sont plus précis et plus faciles à contrôler.

g) Utilisez toujours l’outil électrique, les accessoires et les mèches, etc. conformément aux instructions de ce manuel

d’instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer.

L’utilisation de l’outil électrique pour des applications différentes de celles prévues pourrait entraîner une situation 

dangereuse.

Un service

a) Faites réparer votre outil électrique par un technicien de réparation qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange

identiques. Cela garantira le maintien de la sécurité de l’outil électrique.

Содержание 003700

Страница 1: ...el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk SLO Navodila za uporabo ALB Manuali i perdoruesit HR Korisni ki priru nik BAG1300 028116 BAG1500 020653 BAG1700 020660 BAG2400 003700 BAG7200...

Страница 2: ...WWW BORMANNTOOLS COM 2 1 1 3 4 8 11 5 6 1a 7 9 10 2 4 5 3 11 1 2...

Страница 3: ...oor use Use of a an extension cable suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location cannot be avoided use a residual current device RCD prote...

Страница 4: ...ly in case you detect excessive vibrations and resolve the problem Tighten the clamping flange sufficiently to solidly hold the grinding wheel Carry out rotational speed measurements at regular interv...

Страница 5: ...use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes To ensure the safety and...

Страница 6: ...and push it forward Then press the front of the switch until it locks To switch off press the back of the switch Always wait a few seconds until the disk reaches the maximal rotational speed before gr...

Страница 7: ...nt Selector Turn the thumb wheel clockwise to increase or anticlockwise to decrease the maximal rotational speed of the drive spindle and cutting grinding disk For models including a soft start system...

Страница 8: ...WWW BORMANNTOOLS COM 8 EL 1 2 RCD 3...

Страница 9: ...WWW BORMANNTOOLS COM 9 EL ON OFF 4 5 Service Service Service...

Страница 10: ...WWW BORMANNTOOLS COM 10 EL 30...

Страница 11: ...400 BAG7200 BAG7500 BAG8000 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 230V 120V 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50Hz 50 60Hz 1010w 1400w 1700w 2400w 720w 750w 840w 10000Rpm 0 1050...

Страница 12: ...WWW BORMANNTOOLS COM 12 EL 230v On Off OFF ON On Off On Off...

Страница 13: ...WWW BORMANNTOOLS COM 13 EL 2002 96...

Страница 14: ...Des cordons endommag s ou emm l s augmenteront le risque de choc lectrique e Lorsque vous utilisez un outil lectrique l ext rieur utilisez une rallonge qui a les sp cifications appropri es pour une u...

Страница 15: ...lez vous correctement Ne portez pas de v tements amples ni de bijoux Gardez vos cheveux vos v tements et vos gants l cart des pi ces mobiles Des v tements amples des bijoux et ou des cheveux longs peu...

Страница 16: ...ntr l tre forc dans le sens oppos la rotation de l accessoire au point de fixation Par exemple si une meule abrasive est accroch e ou pinc e par la pi ce le bord de la meule qui entre dans le point de...

Страница 17: ...ire sur les trous de fixation situ s droite ou gauche pour certains types de meuleuses galement en haut de la t te de coupe de la meuleuse Serrer Boulon Garde de protection Pour r gler la position du...

Страница 18: ...de rotation du disque augmente progressivement Cela fait partie du fonctionnement normal des outils et ne doit pas vous inqui ter Disposition L outil lectrique les accessoires et l emballage doivent...

Страница 19: ...bia le specifiche appropriate per l uso esterno L uso di una prolunga adatta per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non possibile evitare l uso di un elettroutensile in un luogo u...

Страница 20: ...e da macinare Non utilizzare dischi di macinazione che includono una boccola di riduzione Eseguire il caricamento a vuoto per 30 secondi quando si posizionano dischi di macinazione nuovi o reinstallat...

Страница 21: ...o condizioni operative errate e pu essere evitato prendendo le precauzioni appropriate come indicato di seguito Mantieni una presa salda sull utensile elettrico e posiziona il corpo e il braccio per...

Страница 22: ...a parte anteriore dell interruttore fino a quando non si blocca Per spegnere premere il retro dell interruttore Flangia interna Disco da taglio rettifica Flangia esterna Morsetto Bullone Guardia prote...

Страница 23: ...iderata Selettore di regolazione della velocit Ruotare la rotella in senso orario per aumentare o in senso antiorario per ridurre la velocit di rotazione massima del mandrino di azionamento e del disc...

Страница 24: ...WWW BORMANNTOOLS COM 24 BG a b f RCD RCD b...

Страница 25: ...WWW BORMANNTOOLS COM 25 BG f a 30 a...

Страница 26: ...WWW BORMANNTOOLS COM 26 BG 2 1 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Kickback...

Страница 27: ...BAG8000 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 230V 120V 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50Hz 50 60Hz 1010w 1400w 1700w 2400w 720w 710w 840w 10000Rpm 0 10500Rpm 6500Rpm 11000R...

Страница 28: ...WWW BORMANNTOOLS COM 28 BG 2002 96 OFF ON...

Страница 29: ...WWW BORMANNTOOLS COM 29 SRB...

Страница 30: ...WWW BORMANNTOOLS COM 30 SRB 30...

Страница 31: ...WWW BORMANNTOOLS COM 31 SRB 2 1 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 32: ...0 BAG8000 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 230V 120V 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50Hz 50 60Hz 1010w 1400w 1700w 2400w 720w 710w 840w 10000Rpm 0 10500Rpm 6500Rpm 11000...

Страница 33: ...WWW BORMANNTOOLS COM 33 SRB 2002 96...

Страница 34: ...WWW BORMANNTOOLS COM 34 RCD RCD...

Страница 35: ...WWW BORMANNTOOLS COM 35 30...

Страница 36: ...WWW BORMANNTOOLS COM 36 2 1 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Spanner 11 Kickback Kickback Kickback Kickback...

Страница 37: ...AG8000 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 230V 120V 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50Hz 50 60Hz 1010w 1400w 1700w 2400w 720w 710w 840w 10000Rpm 0 10500Rpm 6500Rpm 11000RPm...

Страница 38: ...WWW BORMANNTOOLS COM 38 OFF...

Страница 39: ...WWW BORMANNTOOLS COM 39 2002 96...

Страница 40: ...ar ose t ngat rruar do t rrisin rrezikun e goditjes elektrike e Kur p rdorni nj veg l t energjis elektrike jasht p rdorni nj kabllo shtes q ka specifikimet e duhura p r p rdorim t jasht m P rdorimi i...

Страница 41: ...orni disqe bluar s me nj shpejt si maksimale rrotulluese inferior ndaj shpejt sis maksimale rrotulluese t mulli Mos p rdorni disqe t d mtuar bluar s t ara t ndara ose jo disqe t cilat nuk jan t p rsht...

Страница 42: ...r mbajtjen dhe rregullimet speciale duhet t kryhen vet m nga teknik t departamentit t autorizuar t sh rbimit t prodhuesit g rmoj n sip rfaqen e materialit duke shkaktuar q rrota t ngjitet ose t nxjerr...

Страница 43: ...jes n e p rparme t kaloni derisa t ky et P r t fikur shtypni pjes n e pasme t nd rprer s Gjithmon prisni disa sekonda derisa disku t arrij shpejt sin maksimale t rrotullimit p rpara se t bluani ose pr...

Страница 44: ...uese t gosht s s diskut dhe diskut diskut t diskut P r modelet q p rfshijn nj sistem t but fillimi do t vini re se shpejt sia rrotulluese e diskut rritet gradualisht Kjo sht pjes e funksionimit normal...

Страница 45: ...e na prostem uporabite podalj evalni kabel ki ima ustrezne specifikacije za zunanjo uporabo Uporaba podalj evalnega kabla primernega za zunanjo uporabo zmanj uje nevarnost elektri nega udara f e z upo...

Страница 46: ...elektri nega orodja dr ite opazovalce na varni razdalji Orodje takoj ustavite e zaznate prekomerne vibracije in odpravite te avo Vpenjalno prirobnico dobro privijte da se brusilno kolo trdno dr i Meri...

Страница 47: ...li industrijskih aplikacijah Na a garancija bo razveljavljena e se stroj uporablja v trgovskih trgovinskih ali industrijskih podjetjih ali za enake namene Da bi zagotovili varnost in zanesljivost izde...

Страница 48: ...ga potisnite naprej Nato pritisnite sprednji del stikala dokler se ne zasko i e ga elite izklopiti pritisnite zadnjo stran stikala Pred mletjem ali rezanjem obdelovanca vedno po akajte nekaj sekund da...

Страница 49: ...ni polo aj Izbirnik hitrosti Zavrtite kolo palca v smeri urinega kazalca da ga pove ate ali v nasprotni smeri urinega kazalca da zmanj ate najve jo hitrost vrtenja pogonskega vretena in rezalne brusil...

Страница 50: ...ima odgovaraju e specifikacije za vanjsku upotrebu Upotreba produ nog kabela pogodnog za vanjsku upotrebu smanjuje rizik od elektri nog udara f Ako se napajanjem elektri nim alatom na vla nom mjestu...

Страница 51: ...i ni alat Zaustavite alat odmah u slu aju da otkrijete pretjerane vibracije i rije ite problem Steznu prirubnicu dobro zategnite kako biste vrsto dr ali brusni kota Izvr ite mjerenja brzine rotacije u...

Страница 52: ...industrijskim primjenama Na e jamstvo e se poni titi ako se stroj koristi u komercijalnim trgovinskim ili industrijskim tvrtkama ili u jednake svrhe Da bi se osigurala sigurnost i pouzdanost proizvoda...

Страница 53: ...urnite ga naprijed Zatim pritisnite prednju stranu sklopke dok se ne zaklju a Za isklju ivanje pritisnite stra nju stranu prekida a Uvijek pri ekajte nekoliko sekundi dok disk ne dosegne maksimalnu br...

Страница 54: ...u eljeni polo aj Selektor pode avanja brzine Okre ite kota palca u smjeru kazaljke na satu za pove anje ili u smjeru suprotnom od kazaljke na satu kako biste smanjili maksimalnu brzinu vrtnje pogonsk...

Страница 55: ......

Отзывы: