background image

NL

FR

D
EN

21

au refroidissement provoquer des cassures 
ou d’autres modifications de la surface vitro-
céramique: Eteindre l’appareil et enlevez-les 
immédiatement de la zone de cuisson encore 
chaude (attention : risque de brûlures).

•  Ne  placez  jamais  de  récipients  chauds  au 

dessus de la zone de commande.

•  Si un tiroir est situé sous l’appareil encastré, 

assurer  un  écart  suffisant  (2  cm)  entre  le 
contenu de ce tiroir et la partie inférieure de 
l’appareil afin d’assurer une bonne ventilation.

•  Ne  déposez  pas  d’objets  inflammables  (ex. 

sprays) dans le tiroir placé sous la table de 
cuisson.  Les  éventuels  casiers  à  couverts 
doivent être en matériau résistant à la cha-
leur.

Précautions en cas de défaillance de l’appareil

•  Si un défaut est constaté, il faut débrancher 

l’appareil et couper l’alimentation électrique.

•  En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocé-

ramique  il  faut  impérativement  débrancher 
l’appareil du réseau électrique et prévenir le 
service après-vente.

•  Les  réparations  doivent  être  entreprises 

exclusivement  par  un  personnel  spécialisé. 
N’ouvrez en aucun cas l’appareil vous-même.

•  

ATTENTION :

 Si la surface vitrée est fissurée, 

coupez l’alimentation de l’appareil pour éviter 
une éventuelle décharge électrique.

Autres protections

•  Assurez-vous que le récipient de cuisson soit 

toujours  centré  sur  la  zone  de  cuisson.  Le 
fond de la casserole doit autant que possible 
couvrir la zone de cuisson.

•  Pour  les  utilisateurs  portant  un  régulateur 

de  rythme  cardiaque,  le  champ  magnétique  
pourrait influencer son fonctionnement. Nous 
recommandons de se renseigner auprès du 
revendeur ou du médecin.

•  N’utilisez pas de récipients en matière syn-

thétique  ou  en  aluminium  :  ils  pourraient 
fondre sur des foyers encore chauds.

NE PAS UTILISER D’ACCESSOIRES AMOVIBLES INTERMEDIAIRES POUR 

FAIRE CHAUFFER DES CASSEROLES NON ADAPTEES A L’INDUCTION.

RISQUES DE BRULURES ET DE DETERIORATION DE LA TABLE.

Содержание BIKW-76

Страница 1: ...NL FR D EN BIKW 76 Gebruiksaanwijzing Notice d emploi Bedienungsanleitung Operating instructions Boretti B V BIKW 76 inductiekookplaat 11...

Страница 2: ...aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product Mochten er ondanks het lezen va...

Страница 3: ...eerste gebruik 7 Principe van inductie 7 Tiptoetsen 8 Zone voor de sterkteregeling slider en de timerinstelling 8 Inwerkingstelling 8 Detectie van de pan 9 Aanduiding restwarmte 9 Booster functie 9 T...

Страница 4: ...Verzeker u ervan dat geen enkele elektrische kabel van een vast of los apparaat met het warme kookvlak of met een warme pan in contact komt Magnetisch gevoelige voorwerpen credit cards informatica di...

Страница 5: ...aat uitzetten en de elektrische toevoer uitschakelen Schakel onmiddellijk de elektrische stroom van het apparaat uit indien er een barst of spleet in het Vitrokeramische glas is en ver wittig de diens...

Страница 6: ...toets Pauze hervatten toets Indicatielampje pauze hervatten Indicatielampje kookzone Technische kenmerken het vermogen varieert in functie van de afmetingen en het materiaal van de pannen Type Totaal...

Страница 7: ...k rekening met de afmeting van de gebruikte pan Is de diameter te klein dan werkt de pan niet De diameter varieert in functie van de diameter van de zone Wanneer de pan niet aan de kookplaat aangepast...

Страница 8: ...ca terug op de wacht positie Voor de selectie van de het vermogen volstaat het om met uw vinger over de Slider te glijden U heeft ook de rechtstreekse toegang tot een bepaald niveau door met uw vinger...

Страница 9: ...r brand of brandwonden Booster functie De booster functie P verleent aan de gekozen zone een opgevoerd vermogen Indien deze functie geactiveerd is werken deze zones gedurende 10 minuten met een aanmer...

Страница 10: ...gen Druk op 00 00 Automatisch uitschakelen op het einde van de kooktijd Wanneer de gekozen tijd verlopen is geeft het lampje van de timer al knipperend 00 weer en een geluidssignaal weerklinkt Druk op...

Страница 11: ...gen toe Aan en uitzetten van Stop Go Actie Bedieningspaneel Display Stop Go aanzetten druk 2s op II II aan Stop Go uitzetten druk 2s op II Druk op een andere toets of II uit glijd over SLIDER Herhalin...

Страница 12: ...activeren druk op U van de SLIDER U Warmhouden stoppen druk op U van de zone U Glijd over de SLIDER 0 tot 9 of H Deze functie kan onafhankelijk gebruikt worden bij alle zones Wanneer de pan de zone ve...

Страница 13: ...Laat het apparaat eerst afkoelen anders is er risico voor brandwonden Verwijder de kookresten met een beetje wa ter met afwasproduct of een in de handel aanbevolen product voor vitrokeramisch glas Ge...

Страница 14: ...iligheid is in werking getreden deze treedt in werking wanneer u vergeten heeft een zone uit te schakelen de veiligheid treedt eveneens in werking wanneer n of meerdere tiptoetsen bedekt zijn een kook...

Страница 15: ...gen van de werkbladen dienen te worden uitgevoerd in warmtebestendige ma terialen 100 C De materialen van het werkblad kunnen op zwellen bij contact van vocht Om de uitsnij ding te beschermen bestrijk...

Страница 16: ...e vaste installatie toegevoegd worden inovereenstemming met de instal latieregeling De voedingsslang moet zo geplaatst worden zodat deze de hete delen van de kookplaat of de oven niet raakt Let op Dit...

Страница 17: ...stekker verwijderd Dit apparaat is voorzien van het merkteken conform de Europese richtlijn 2002 96EG betreffende af gedankte elektrische en elektronische appara tuur De richtlijn bepaalt de normen v...

Страница 18: ...s vous conseillons de lire attentivement son mode d emploi afin d viter tout probl me et de vous garantir une utilisation correcte et en toute s curit Si vous aviez cependant des questions la lecture...

Страница 19: ...n 23 Touches sensitives 24 Zone de selection de puissance slider et de reglage de la minuterie 24 Mise en route 24 Detection de recipient 25 Indicateur de chaleur residuelle 25 Fonction booster 25 Fon...

Страница 20: ...e cr dits disquettes informatiques calculatrices ne doivent pas se trouver proximit imm diate de l appareil en fonction Les objets m talliques tels que des couteaux des fourchettes des cuill res et de...

Страница 21: ...vitroc ramique il faut imp rativement d brancher l appareil du r seau lectrique et pr venir le service apr s vente Les r parations doivent tre entreprises exclusivement par un personnel sp cialis N ou...

Страница 22: ...mm 1400 W 1800 W 90 mm Wok 314 mm 2300 W 3000 W la puissance peut varier en fonction des dimensions et des mat riaux des casseroles Bandeau de commande Affichage de la minuterie Voyants de s lection...

Страница 23: ...Sont exclus les r cipients en cuivre inox aluminium verre bois c ramique gr s terre cuite inox non ferro magn tique D signation Z ro Niveau de puissance D tection de casserole Acc l rateur de chauffe...

Страница 24: ...e activation est valid e par un voyant un affichage et ou par un signal sonore Dans le cas d une utilisation g n rale n appuyez que sur une seule touche la fois Pour la s lection de la puissance par l...

Страница 25: ...a cuisson reprend au niveau de puissance s lectionn e au pr alable Apr s utilisation teignez la zone de chauffe Ne laissez pas la d tection de casserole U active Indicateur de chaleur r siduelle Apr s...

Страница 26: ...et voyant de zone allum S lectionner la puissance glisser sur le SLIDER jusqu 7 7 S lectionner Minuterie appuyer sur CL 00 R glage des unit s glisser sur le SLIDER jusqu 6 0 fixe 6 clignotant Valider...

Страница 27: ...ffit d appuyer sur la touche 00 La table s teint Programmation d automatisme de cuisson Toutes les zones de cuisson sont quip es d un dispositif de cuisson automatique La zone de cuis son se met en ma...

Страница 28: ...n chaud La proc dure de rappel est la suivante Appuyer sur la touche 0 I Ensuite appuyer sur la touche II en moins de 6 secondes Les r glages pr c dents sont nouveau actifs Fonction Maintien au chaud...

Страница 29: ...m fond ferro magn tique Mat riaux non adapt s aluminium et inox fond non ferro magn tique cuivre laiton ver re c ramique porcelaine Les fabricants sp cifient si leurs produits sont compatibles inducti...

Страница 30: ...endommager l appareil S chez l appareil avec un chiffon propre Enlevez imm diatement le sucre et les mets contenant du sucre Exemples de r glage des puissances de cuisson Les valeurs ci dessous sont i...

Страница 31: ...t de s curit a fonctionn Celui ci s actionne dans le cas ou vous avez oubli de couper une des zones de chauffe Il s enclenche galement lorsque une ou plusieurs touches sensitives sont couvertes Une de...

Страница 32: ...tre plus haut que le plan de cuisson Les placages et rev tements des plans de travail doivent tre r alis s en mat riaux r sistant la chaleur 100 C Les baguettes de bord murales doivent tre thermo r si...

Страница 33: ...stallation Le c ble d alimentation doit tre plac de sorte ce qu il ne touche pas de parties chaudes de la table de cuisson Attention Cet appareil n est con u que pour une alimentation en 230 V 50 60 H...

Страница 34: ...sser le neutre N au plot 4 ou 5 Visser la phase L1 sur le plot 1 et la phase L2 sur le plot 2 Attention Veillez bien engager les fils et bien serrer les vis Notre responsabilit ne saurait tre engag e...

Страница 35: ...e local d sign pour la collecte des appareils m nagers Un traitement correct permet de recycler les mat riaux de valeur de mani re intelligente Avant de jeter l appareil il est important que vous coup...

Страница 36: ...lten Sie auch keine Anleitung im Format eines Telefonbuchs in den H nden sondern ein handliches sehr gut lesbares Exemplar Genau so ist auch Ihr Einbauger t das hei t verst ndlich und bersichtlich Wir...

Страница 37: ...s kochfeldes Vor dem ersten aufheizen 41 Induktionsprinzip 41 Funktion der sensorschaltfelder 42 Slider auswahlzone und zeitschaltuhr ausw hlung 42 Kochfeld ein und ausschalten 42 Topferkennung 43 Res...

Страница 38: ...Sie kochen und braten werden die Kochzonen hei H ten Sie sich deshalb vor Verbrennungen w hrend und nach der Benut zung des Ger ts Achten Sie darauf da kein elektrisches Kabel von einem freistehenden...

Страница 39: ...Erhitzen Sie keine geschlossenen Beh lter z B Konservendosen auf den Kochzonen Durch den entsprechenden berdruck k n nen die Beh lter bzw Dosen platzen und es besteht Verletzungsgefahr Vorsichtsma na...

Страница 40: ...Pause R ckruf Taste Pause R ckruf Leuchte Leuchten Kochzonen Selektion Technische Beschreibung Die Leistung kann sich je Dimensionen und Materialien ndern Typ Gesamt Kochzonen Durchmesser Nennleistun...

Страница 41: ...epa t Das Koch geschirr darf einen bestimmten Bodendurchmesser nicht unterschreiten da sich die Induktion sonst nicht einschaltet Jeder Topfboden Durchmesser mu je nach Kochzonengr e eine Min destgr e...

Страница 42: ...0 Sekunden aus und die Nullen erl schen F r die Auswahl der Leistung durch den SLIDER bewegen Sie Ihren Finger auf der SLIDERZONE Au erdem k nnen Sie auch einen direkten Zugang haben indem Sie mit dem...

Страница 43: ...e hitzeempfindlichen Gegenst nde darauf abgelegt werden Verbrennungsgefahr Powerfunktion Alle 4 Kochzonen sind mit einer Powerfunktion d h einer Leistungsverst rkung ausgestattet Ist sie zugeschaltet...

Страница 44: ...cken 1 blinkend 0 fest Zehnerminuten abstellen Auf dem SLIDER rutschen bis zu 0 0 blinkend 0 fest Zehnerminuten Best tigung Auf 00 dr cken 00 Automatisches Ausschalten Nach Ablauf der programmierten...

Страница 45: ...7 dr cken 7 blinkt mit A Leistung ausw hlen Auf dem SLIDER rutschen 0 bis 9 Pausenfunktion Diese Funktion erlaubt das Kochen mit denselben Krafteinstellungen zu unterbrechen oder zu reaktivieren Die...

Страница 46: ...der Taste 0 I verriegelt werden Verriegelung aktivieren Bet tigung Bedienfeld Anzeige Einschalten der Mulde Auf 0 I dr cken 4 x 0 oder H Mulde verriegeln Gemeinsam auf P und Keine nderung 0 vorne rec...

Страница 47: ...Auftauen Warmhalten Dampfgaren D nsten D nsten Quellen Auftauen Ankochen Fortkochen Schonendes Braten Backen Ankochen Kochen 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 7 8 9 P Saucen Butter Schokolade GelatineYoghurt Reis...

Страница 48: ...anschliessen Den Kundendienst anrufen Eine Kochzone oder das gesamte Kochfeld schaltet ab Die Sicherheits Abschaltung hat ausgel st Es ist vergessen worden eine Kochzone abzuschalten Es sind mehrere S...

Страница 49: ...ft keine m ble oder ger t h her der Kochmulde sein Die Arbeitsplatte soll mit hitzbest ndigem Kleber 100 C verarbeitet sein Die Wandabschlu leisten m ssen hitzbest n dig sein Das Kochfeld darf nicht b...

Страница 50: ...isungen andere Trennungsm glichkeiten ber cksich tigt werden Das Zuleitungskabel muss so angebracht werden dass die hei en Teile des Kochfelds nicht ber hrt werden Achtung Dieses Ger t ist nur f r ein...

Страница 51: ...der Teile davon nicht einfach irgendwo zur ck Davon vor allem von den Kunststoffbeuteln kann eine Erstickungsgefahr f r Kinder ausgehen Au er dem m ssen Sie f r die ordnungsgem e Ents orgung des Altge...

Страница 52: ...to use the product This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product In the event that queries arise once you have read the manual or at any...

Страница 53: ...the first use 57 Induction principle 57 Sensitive touch 57 Power selection zone slider and timer setting zone 58 Starting up 58 Pan detection 59 Residual heat indication 59 Booster function 59 Timer...

Страница 54: ...metallic object ex cept heating containers on the glass surface In case of untimely engaging or residual heat this one may heat melt or even burn Never cover the appliance with a cloth or a protectio...

Страница 55: ...e by yourself WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Other protections Note sure that the container pan is always centred on the cooking...

Страница 56: ...Control light Pause Recall Control light cooking zone Technical characteristics The given power may change according to the dimensions and material of the pan Type Total Position of the Diameter Nomin...

Страница 57: ...omatically the size of the pan With a too small diameter the pan doesn t work This diameter is varying in function of the heating zone diameter If the pan is not adapted to the induction hob the displ...

Страница 58: ...waiting position positie To select the power with the slider slide your finger on the SLIDER zone You can already have a direct access if you put your finger directly on the chosen level Power select...

Страница 59: ...light don t touch the heating zones and don t put any heat sensitive object on them There are risks of burn and fire Booster function The booster function P grants a boost of power to the selected hea...

Страница 60: ...tivate the units slide on the SLIDER to 0 1 fixed 0 blinking Valid the units press display 10 1 blinking 0 fixed Deactivate the tens slide on the SLIDER to 0 0 blinking 0 fixed Valid the tens press di...

Страница 61: ...ss 7 from the zone 7 blinking with A Power level selection slide on the SLIDER 0 to 9 Pause function This function brakes all the hob s cooking activity and allows restarting with the same settings St...

Страница 62: ...U selected U slide on the SLIDER 0 to 9 or H This function can be started independently on all the heating zones When the pan leaves the cooking zone of the Keep warm function remains active during a...

Страница 63: ...ts and cleaning equipment likely to cause scratches must be absolutely avoided Do not ever use any steam driven or pres sure appliance Do not use any object that may scratch the ceramic glass Ensure t...

Страница 64: ...ne cut off The safety system functioned You forgot to cut off the cooking zone for a long time One or more sensitive keys are covered The pan is empty and its bottom overheated The hob also has an aut...

Страница 65: ...e the laminate coatings and the glue used to fix them must be able to resist temperatures of up to 100 C The mural rods of edge must be heat resi sting Not to install the hob to the top of a not ven t...

Страница 66: ...cordance with the installation regulations The inlet hose must be positioned so that it does not touch any of the hot parts of the hob or oven Caution This appliance has only to be connected to a netw...

Страница 67: ...fety of the appliance Don t throw your appliance with the house hold refuses Get in touch with the waste collection centre of your commune that is adapted to the recy cling of the household appliances...

Страница 68: ...1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 31 0 20 4363525 service E info boretti com The Netherlands NV BORET TI SA Rupelweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info be bor...

Отзывы: