Bontempi iSound 42 5030 Скачать руководство пользователя страница 7

5

SWITCHING ON-OFF / VOLUME

Switch on the instrument turning the knob 

  and 

adjusting the volume at the desired level.

DEMOSONG

This keyboard has 10 demosongs
To choose the pre-recorded tracks, press the MUSIC  key  

k

 in succession. 

Press PAUSE 

i

 to interrupt.

SOUND EFFECTS

Press APPLAUSE 

c

 to listen to the sound effects: crowd 

sounds and applauses.

VOICE CHANGER

Press  VOICE CHANGER 

j

 to alter your voice when 

using the microphone. There are 2 different effects.

VOICE RECORDING

To record your voice, press SOUND RECORDING 

h

. To 

listen to the recording, press SOUND RECORDING again.

HOW TO PLAY THE MUSIC ON A 

SMARTPHONE OR OTHER MP3 PLAYER

With the jack cable 

m

 supplied you can connect an 

external audio source (MP3 player, tablet, smartphone, 
etc.). 
1. Insert the cable into the MP3 socket 

f

2.  Insert the other end of the cable into the “HEADPHONE” 

socket 

n

 of your music player or other audio source.

3. Turn on the player, or other music sources and adjust 

the volume to balance the voice with the music; the 
reproduction will be monophonic because of the 
instrument.

HOW TO EXCLUDE THE VOICE OF A SONG 

AND SING KARAOKE

When a song is playing, move the selector 

g

 to 

ACCOMPANIMENT SONG. And as if by magic, only the 
accompaniment of the song is left: now you are the 
singer! 

LED ON/OFF

Press the LIGHT button 

b

 to activate or deactivate the 

light effects of the keys.

ALLUMAGE/ARRET/VOLUME

Pour allumer l’instrument, tourner le bouton  

  et 

régler le volume au niveau désiré.

DEMO

L’instrument contient 10 morceaux préenregistrés.
Pour choisir les morceaux préenregistrés, appuyer sur 
la touche MUSIC 

k

 répétitivement. Pour interrompre 

le morceau il suffit de presser PAUSE 

i

.

EFFETS SONORES

En appuyant sur la touche APPLAUSE 

c

, on active la 

reproduction des effets sonores: bruit de foule et 
applaudissements.

VOICE CHANGER

Appuyer sur la touche VOICE CHANGER 

j

, peut 

modifier votre voix pendant que vous parlez au micro, 
avec 2 effets différents.

ENREGISTREMENT DE LA VOIX

Pour enregistrer votre voix, appuyer sur le bouton 
SOUND RECORDING 

h

. Pour réécouter 

l’enregistrement, appuyer à nouveau sur SOUND 
RECORDING 
.

LECTURE DE LA MUSIQUE À PARTIR D’UN 

SMARTPHONE OU D’UN LECTEUR MP3

Avec le câble fourni 

m

, il est possible de brancher une 

source musicale externe (lecteur de MP3, tablet, 
smartphone, etc.). 
1. Insérer une extrémité du câble dans la prise MP3 

f

2. Insérer l’autre extrémité du câble dans la prise 

«CASQUE» 

n

 

de votre lecteur ou une autre source de 

musique.

3. Allumer le reproducteur ou autres sources musicales 

et régler le volume pour équilibrer la voix avec la 
musique; la reproduction sera monophonique.

EXCLURE LA VOIX D’UNE CHANSON ET 

CHANTER SUR LA VERSION 

INSTRUMENTALE (KARAOKÉ)

Pendant la lecture d’une chanson, déplacez le sélecteur 

g

 sur la position ACCOMPANIMENT SONG. Ainsi, 

comme par magie, il ne reste plus que l’accompagnement 
de la chanson : à présent, le chanteur/la chanteuse, c’est 
vous ! 

LED ON/OFF

Pour activer ou désactiver les effets de lumière des 
touches, il faut appuyer sur la touche LIGHT 

b

.

ALIMENTATION

Ouvrir l’emplacement 

porte-piles avec un 

tournevis. Insérer  3 piles 

de 1,5 V type  R6/AA (non 

fournies), en faisant 

attention à la polarité correcte 

(+/–)

. Remettre le 

couvercle à son emplacement. Substituer les piles quand 

la qualité du son devient mauvaise. 

Utiliser des piles 

alcalines pour obtenir une longue durée

.

CONSEILS POUR L’UTILISATION DES PILES:

 • Enlever les piles 

déchargées de l’emplacement porte-piles. • NE PAS recharger des piles qui ne 
sont pas “rechargeables”. • Pour recharger les piles, les enlever de leur 
emplacement. • Recharger les piles avec la supervision d’un adulte. • Insérer 
les piles avec la  polarité correcte. • Ne pas utiliser  des types de piles 
différents ou  des piles neuves et piles déchargées en même temps. • Utiliser 
seulement des piles du type recommandé  ou équivalentes. • Ne pas court-
circuiter les terminaux d’alimentation. • Enlever les piles quand l’instrument 
n’est pas utilisé pendant  une longue période.

REGLES POUR ECOULEMENT DES ORDURES: 

Pour 

l’écoulement des matériaux indiqués ci-dessous, se renseigner auprès des 
Administrations Communales au sujet des centres d’écoulement spécialisés.
1 - ÉCOULEMENT DES PILES - Pour aider la protection 
de l’environnement ne pas jeter les piles déchargées 
parmi les ordures normales, mais dans des conteneurs 
spéciaux situés dans les centres de ramassage.
2 - ECOULEMENT DES EMBALLAGES - Remettre les emballages en papier, 
carton et carton ondulé dans les centres d’écoulement spécifiques. Les parties 
en plastique de l’emballage doivent être placées dans les conteneurs pour la 
récolte prévus à cet effet.  
Les symboles qui repèrent les différents types de plastique sont:

Légende relative au type de matériau plastique
• 

PET

= Polyéthylène téréphtalate • 

PE

= Polyéthylène, le code 02 pour 

PE-HD, 04 pour PE-LD  • 

PVC

= Chlorure de Polyvinyle  • 

PP

= Polypropylène • 

PS

= Polystyrène, Polystyrène expansé • 

O

= Autres polymères (ABS, Couplés, 

etc.)
3. DISPOSITION POUR APPAREILS ÉLECTRIQUES - Le symbole de 
la poubelle à roues avec une croix indique que le produit ne doit 
pas être déposé dans les ordures ménagères à la fin de son cycle. 
Il doit être mis dans un point de collecte ou de recyclage 
approprié. A défaut, vérifier avec votre revendeur et retourner le 
produit lors de l’achat du produit de remplacement ou, si la dimension est 
inferieur à 25 cm, on peut le retourner gratuitement.. La disposition 
appropriée promeut le recyclage des parties et des matériels, aussi bien quel 
‘aide pour protéger l’environnement et la santé humaine. Conformément à la 
législation actuelle, des pénalités strictes sont faites contre ceux disposant 
des produits illégalement. Pour plus d’informations sur la collecte de déchets 
spéciaux, contacter la Collectivité locale.

01

PET

02

PE

03

PVC

05

PP

06

PS

07

O

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

R6/AA 1.5V

E N G L I S H

F R A N Ç A I S

Содержание iSound 42 5030

Страница 1: ...himice similare pentru curățare Utilizați o cârpă moale inmuiata intr o soluție de apă și un detergent neutru DK ICOM S p A forbeholder sig retten til at ændre produktets tekniske egenskaber uden forudgående varsel Læs denne vejledning og opbevar den til fremtidig brug ADVARSEL Brug ikke alkohol opløsningsmidler eller lignende kemikalier til rengøring Rengør apparatet med en blød klud fugtet med e...

Страница 2: ...nbring ikke mikrofonen i nærheden af højttaleren Kontroller at lydstyrken på den eksterne musikkilde ikke er sat til minimum ADVARSEL I tilfælde af funktionsfejl fjernes og indsættes batterierne igen GR ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΛΥΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Επίλυση Το όργανο δεν λειτουργεί ή ο ήχος είναι αλλοιωμένος Σε περίπτωση ενοχλητικού ήχου που ακούγεται σαν σφύριγμα Δεν ακούγεται τίποτα από την εξωτερική πηγή...

Страница 3: ...muusikapala peatatakse jVOICE CHANGER Hääle loenduri efekt kMUSIC 10 demolaulu lAkude pesa Č E S K O a Zapnutí Vypnutí Hlasitost bLIGHT Tlačidlo aktivácie svetelných efektov cAPPLAUSE Efekty potlesku a hukotu davu dMIC Zásuvka mikrofonu 1 součást dodávky eMIC Zásuvka mikrofonu 2 součástí dodávky fPort pro externí hudební zdroj MP3 přehrávač smartphone atd Spojovací kabel součástí balení gAccompani...

Страница 4: ... tallennus ja uudelleenkuuntelu iPAUSE Demokappaleen pysäyttämiseksi jVOICE CHANGER Äänenvaihto efekti kMUSIC 10 valmiiksi tallennettua kappaletta lakkuosasto S V E N S K A a Påslagning Avslagning Volym bLIGHT Knapp för aktivering av ljuseffekter cAPPLAUSE Effekter med applåder och publiksurr dMIC Mikrofonuttag 1 ingår eMIC Mikrofonuttag 2 ingår fUttag för extern musikkälla MP3 spelare smartphone ...

Страница 5: ...íocht solais a chur ar siúl cAPPLAUSE Maisíocht bualadh bos agus ghleo an tslua dMIC Seastán micreafóin 1 dtagann leis eMIC Seastán micreafóin 2 dtagann leis fSoicéad d fhoinse sheachtrach ceoil seinnteoir MP3 fón cliste srl Cábla ceangailte soláthraithe gAccompaniment Song Original Song Cas air as an guth ó na hamhráin hSOUND RECORDING Taifeadadh agus athsheinm an ghutha iPAUSE Le rian taispeána ...

Страница 6: ...es or new and old batteries are not to be mixed Use only batteries of the same or equivalent type Batteries are to be inserted with correct polarity Remove exhausted batteries to prevent leakage Do not short circuit supply terminals Remove batteries during long periods of non use WASTE DISPOSAL STANDARDS For information regarding the disposal of the items mentioned here below please refer to Counc...

Страница 7: ...sont pas rechargeables Pour recharger les piles les enlever de leur emplacement Recharger les piles avec la supervision d un adulte Insérer les piles avec la polarité correcte Ne pas utiliser des types de piles différents ou des piles neuves et piles déchargées en même temps Utiliser seulement des piles du type recommandé ou équivalentes Ne pas court circuiter les terminaux d alimentation Enlever ...

Страница 8: ...ienausdem Produkt herausnehmen Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug entnehmen Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden Batterien mit der richtigen Polarität einlegen Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batteriendürfennichtzusammenverwendetwerden Nurdieempfohlenen oder gleichwertige Batterien verwenden Endverschlüsse n...

Страница 9: ...elqueestáncolocadas Recarguenlas pilas bajo la supervisión de una persona adulta Coloquen las pilas respetandolacorrectacolocacióndelospolos Nousenpilasdetipodiferente ni pilas nuevas y usadas juntas Usen solamente pilas del tipo recomendado o equivalentes No pongan en cortocircuito los terminales de alimentación Quiten las pilas si el instrumento no se usa durante largos períodos NORMAS PARA LA G...

Страница 10: ...polaridade Não utilizar tipos diversos de pilhas ou pilha novas e utilizadas ao mesmo tempo Utilizar somente pilhas do tipo aconselhado ou equivalente Não efetuar curto circuito nos terminais de alimentação Remover as pilhas em caso de longo período de inutilização do instrumento NORMAS PARA A ELIMINAÇÃO Informar se na prefeitura sobre os centros especializados para a eliminação dos elementos abai...

Страница 11: ...ontainerpark in zijn gemeente of aan de koper bij aankoop van een nieuwe equivalente apparatuur of gratis indien het kleiner is dan 25 cm De correcte toewijzing van het afval draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid Zo bevordert men bovendien het hergebruik en of de recyclage van de materialen waaruit de apparatuur bestaat Het verkeerd afdanken v...

Страница 12: ... produktu w sklepie bez żadnych opłat W przypadku kiedy jego rozmiar jest mniejszy niż 25 cm również jest to darmowe Właściwa utylizacja zachęca do recyclingu części lub materiałów oraz pomaga chronić środowisko i zdrowie ludzi Na mocy obowiązujących przepisów nalicza sie surowe kary za nielegalną utylizację Aby uzyskać więcej informacji na temat zbiórki takich odpadów należy skontaktować się z lo...

Страница 13: ...imo vietą Arba pasitarkite su savo mažmenininku ir grąžinkite produktą kai perkate pakaitinį atskirai arba nemokamai jei jo dydis yra mažesnis nei 25 cm Tinkamas šalinimas skatina dalių ir medžiagų perdirbimą taip pat padeda saugoti aplinką ir žmonių sveikatą Pagal galiojančius teisės aktus griežtos sankcijos taikomos tiems kurie neteisėtai šalina produktus Daugiau informacijos apie specialių atli...

Страница 14: ...gušo uzraudzībā Nedrīkst likt kopā dažādu veidu baterijas vai jaunas un lietotas baterijas Izmantojiet tikai vienādas vai vienāda veida baterijas Baterijas ir jāievieto ievērojot polaritāti Izņemiet iztecējušas baterijas lai izvairītos no noplūdes Neveidojiet īssavienojumus strāvas padves punktos Ja neizmantojiet produktu ilgāku laiku izņemiet no tā baterijas ATKRITUMU LIKVIDĒŠANAS STANDARTI Lai i...

Страница 15: ...ad patareid tuleks mänguasjasteemaldadaennelaadimist Laetavaidpatareisidtulekslaadida ainult täiskasvanu juuresolekul Erinevat tüüpi patareisid ja uusi ning vanu patareisid ei tohiks omavahel segada Kasutage ainult sama või sarnast tüüpi patareisid Patareid tuleks sisestada õige polaarsusega Eemaldage kulunud patareid et vältida lekkeid Ärge viige terminale lühisesse Eemaldage patareid toote pikem...

Страница 16: ...Vložte baterii zpět přičemž dbejte na správnou polaritu Nepoužívejte odlišné nebo nové baterie společně s vybitými bateriemi Používejte jen doporučené nebo baterie stejného typu Nezpůsobujte zkrat napájecích koncovek Nepoužíváte li nástroj po dlouhou dobu baterie z něj vyjměte LIKVIDACE DLE NORMY Pro likvidaci drobných níže uvedených částí se obráte na Správu obce pro informace ohledně sběrného st...

Страница 17: ...rie Batérie dobíjajte pod dohľadom dospelého Vložte batérie so správnou polaritou Nepoužívajte rôzne typy batérií ani nové a staré batérie spoločne Používajte iba batérie odporúčaného typu alebo ekvivalentné Neskratujte napájacie svorky Vyberte batérie ak sa nástroj dlhší čas nepoužíva PRAVIDLÁ PRE LIKVIDÁCIU Pre likvidáciu nižšie uvedených údajov sa informujte na mestskej správe o špecializovanýc...

Страница 18: ...etailer ul dvs și returnați produsul când cumpărați un înlocuitor pe o bază unu la unu sau în mod gratuit în cazul în care dimensiunea este mai mică de 25 cm Dezafectarea adecvată promovează reciclarea pieselor și a materialelor pentru a proteja mediul și sănătatea umană În conformitate cu legislația în vigoare se impun restricții stricte în ceea ce privește prezentarea legală a produselor Pentru ...

Страница 19: ...fra batterirummet Batterierne skal oplades under overvågning af en voksen Placer batterierne så polariteten på batterierne og apparatet er korrekt Anvend ikke andre typer af batterier eller gamle og nye batterier sam men Anvend kun den anbefalede type batterier eller batterier med lignende karakteristika Sørg for ikke at forbinde og kort slutte terminalerne på batterierne Fjern batterierne vil app...

Страница 20: ...αταριών πχ Κανονικές με αλκαλικές Να αφαιρείτε τις παλιές μπαταρίες και να μην τις μπερδεύετε με νέες Προσοχή μην βραχυκυκλώσετε τους πόλους Ακολουθήστε τις ενδείξεις πολικότητας μπαταριών Αλλάξτε τις μπαταρίες όταν δεν λειτουργούν καλά ή σε περίπτωση διαρροής Μην αφήνετε τις μπαταρίες κοντά σε πηγές θερμότητας και ποτέ μην τις πετάτε στη φωτιά Παρακαλώ να πλυθείτε αμέσως αν το υγρό από τις μπαταρ...

Страница 21: ...tka eivät ole ladattavaa tyyppiä Paristojen lataamiseksi ota ne pois paristolokerosta Lataa paristot aikuisen valvon nan alaisena Laita paristot paikoilleen noudattamalla oikeaa napaisuutta Älä käytä erityyppisiä paristoja tai uusia ja käytettyjä paristoja yhtä aikaa Käytä vain tyypiltään suositeltuja paristoja tai vastaavia Älä koskaan aiheuta oikosulkuja syöttöliitimiin Ota paristot pois jos soi...

Страница 22: ... inte olika typer av batterier eller nya och använda batterier tillsammans Använd endast rekommen derade batterier eller likvärdiga Kortslut inte strömförsör jningsterminalerna Plocka ut batterierna om produkten inte används under längre perioder AVFALLSHANTERING Hänvisa till de kommunala myn digheterna angående återvinningscentraler för bortskaff ning av nedan angivet material 1 BORTSKAFFNING AV ...

Страница 23: ...polarità t tajba Tużax batteriji differenti jew batteriji ġodda u qodma flimkien Uża biss il batteriji li rrikmandajnilek jew bħalhom Tixxortjax it termi nali tal batterija Jekk l istrument ma jkunx ser jintuża għal ħafna żmien oħroġ l batteriji NORMI GĦAR RIMI TAL ISKART Għal dak li għandu x jaqsam ir rimi tal uġġetti imsemmija hawn taħt wieħed għandu jistaqsi lill Amministrazzjonijiet Komunali b...

Страница 24: ...asle osebe Baterije vstavite s pravilno polarnostjo Ne uporabljajte različnih vrst baterij ali novih in uporabljenih baterij hkrati Uporabljajte samo baterije priporočenega tipa ali njim ena kovredne Ne ustvarjajte kratkega stika na stičnikih Če naprave dalj časa ne boste uporabljali baterije odstranite PREDPISI ZA ODSTRANJEVANJE Za odstranjevanje spodaj navedenih delov se pri občinskih upravah po...

Страница 25: ...zből Az elemeket csak felnőtt felügyelete alatt töltse újra Illessze be az elemeket a megfelelő polaritásra ügyelve Ne használjon eltérő ele meket vagy új és használt elemeket Csak ajánlott vagy ezzel egyenértékű elemeket használjon Ne zárja rövidre a tápegység csatlakozóit Távolítsa el az elemeket ha az esz közt hosszabb ideig nem használja ÁRTALMATLANÍTÁSRA VONATKOZÓ SZABVÁNYOK Az alább felsorol...

Страница 26: ... надзора на възрастен Поставяйте батериите с правилно насочени полюси Не използвайте различни видове батерии или нови и използвани батерии заедно Използвайте само батерии от препоръчания тип или еквивалентни Не свързвайте накъсо захранващите клеми Отстранете батериите ако инструментът не се използва дълъг период от време ПРАВИЛА ЗА ИЗХВЪРЛЯНЕ Относно изхвърлянето на посочените по долу детайли поис...

Страница 27: ...ór do dhuine fásta maoirseacht a dhéanamh ar luchtú cadh nra Cuir na cadhnraí isteach de réir na polaraíochta cirte Ná húsáid cineálacha éagsúla cadhnraí nó cadhnraí nua agus cadhnraí úsáidte le chéile Ná húsáid ach cadhnraí den chineál molta nó coibhéiseach Ná ciorraigh amach na teirminéil cumhachta Bain amach na cadhnraí mura mbeidh an gléas in úsáid ar feadh tréimhse fada RIALACHA CHUN DIÚSCART...

Страница 28: ...njenje baterija izva dite ih iz pretinca za baterije Napunite baterije pod nadzo rom odraslih Umetnite baterije s pravilnim polaritetom Nemojte koristiti različite vrste baterija ili nove i rabljene baterije zajedno Koristite samo preporučene ili ekviva lentne baterije Nemojte kratkospajati priključke za napa janje Izvadite baterije ako se instrument ne koristi dulje vrijeme PROPISI ZA ZBRINJAVANJ...

Страница 29: ...care le batterie sotto la supervisione di un adulto Inserire le batterie con la corretta polarità Non usare differenti tipi di batterie o batterie nuove ed usate insieme Usare solo batterie del tipo raccomandato od equivalenti Non cortocircuitare i terminali di alimentazione Togliere le batterie se lo strumento non viene usato per lunghi periodi NORME PER LO SMALTIMENTO Per lo smaltimento dei part...

Страница 30: ...aan Batterijen verkeerdin aangebracht controleer De microfoon niet bij de luidspreker brengen Controleer of het volume van de externe muziekbron niet op minimum staat OPGELET In geval het niet goed functioneert de batterijen eruit halen en ze er dan weer insteken PL ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Rozwiązanie Instrument nie działa lub pojawiają się zakłócenia dźwięku Pojawia sie irytujący gwizd Ni...

Отзывы: