manualshive.com logo in svg
background image

ICOM S.p.A.  

Sede Legale:

 Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy

Sede Amministrativa:

 Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy

www.bontempi.com        e-mail: [email protected]

Cod. 180535IM1

GB - ICOM S.p.A. reserves all rights to modify 

specifications of this product without notice. 
Read and keep this manual for future reference.
ATTENTION: Do not use alcohol, solvents or similar 

chemical substances for cleaning. Use a soft cloth 

dampened in a bland solution of water and 

neutral detergent.
F - ICOM S.p.A. se réserve tous les droits de 

modifier les détails de ce produit sans préavis. 
Lire et conserver ce manuel pour le rendre 

accessible pour de futures consultations.
ATTENTION: Ne pas utiliser d’alcool, de solvants ou 

de substances chimiques similaires pour le 

nettoyage. Nettoyer l’instrument au moyen d’un 

chiffon souple humidifié avec une solution 

délicate à base d’eau et de détergent neutre.
D - ICOM S.p.A. behält sich das Recht vor, das 

Produkt  ohne Vorankündigung zu ändern. 
Dieses Handbuch aufmerksam durchlesen und 

zum Nachschlagen aufbewahren.
ACHTUNG: Verwenden Sie für die Reinigung 

keinen Alkohol, keine Lösungsmittel oder andere 

ähnliche chemische Substanzen. Reinigen Sie das 

Instrument mit einem weichen, angefeuchtetem 

Tuch und verwenden Sie hierbei eine Lösung aus 

Wasser und neutralem Reinigungsmittel. 
E - ICOM S.p.A. se reserva el derecho de realizar 

modificaciones específicas a sus productos, sin tener 

que comunicarlo obligatoriamente a sus clientes. 
Lea y conserve el presente manual para futuras 

consultas.
ATENCIÓN: Para la limpieza, no usar alcohol, 

disolventes o productos químicos similares. Limpiar el 

instrumento con un paño suave humedecido con una 

solución no agresiva de agua y detergente neutro.
P - ICOM S.p.A. reserva-se o direito de modificar as 

características técnicas do produto sem prévio 

aviso. Ler e conservar o presente manual para 

futuras consultas.
ATENÇÃO: Não utilizar álcool, solventes ou 

substâncias químicas semelhantes para a limpeza. 

Limpar o instrumento com um pano macio 

humedecido com água e pouco detergente neutro.
NL - ICOM S.p.A. behoudt zich het recht voor om 

de technische eigenschappen van het product 

zonder kennisgeving te wijzigen
Lezen en bewaar deze handleiding voor 

toekomstige raadpleging.
OPGEPAST: Gebruik voor de reiniging geen alcohol, 

oplosmiddelen of gelijkaardige chemische 

substanties. Reinig het instrument met een zachte 

doek die vochtig gemaakt is met een milde oplossing 

van water en een neutraal reinigingsmiddel.
PL - ICOM S.p.A zastrzega sobie prawo do zmiany 

specyfikacji tego produktu bez uprzedniego 

powiadomienia. 
Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 

na przyszłość.
UWAGA: Nie używać alkoholu, rozpuszczalników 

ani innych podobnych substancji chemicznych do 

czyszczenia. Używać miękkiej szmatki zwilżonej 

łagodnym roztworem wody i neutralnego 

detergentu.
LT - ICOM S.p.A. pasilieka visas teises keisti 

specifikacijas šio produkto be įspėjimo.
Perskaitykite ir išsaugokite instrukciją vėliasniam 

naudojimui.
Dėmesio: valymui nenaudokite alkoholiu paremtų 

valymo priemonių, taip pat chemikalų. Instrumentą 

valykite vandeniu sudrėkinta minkšto audinio šluoste.

LV - ICOM S.p.A. patur visas tiesības mainīt šī 

produkta specifikācijas bez iepriekšēja brīdinājuma.
Izlasiet un saglabājiet šo rokasgrāmatu 

turpmākām atsaucēm.
UZMANĪBU: Neizmantojiet spirtu, šķīdinātājus vai 

līdzīgas ķīmiskas vielas produkta tīrīšanai. 

Izmantojiet mīkstu drānu, kas samērcēta vieglā 

ūdens un neitrāla tīrīšanas līdzekļa šķīdumā.
EE - ICOM S.p.A. jätab endale õiguse muuta toodet 

puudutavaid tehnilisi nõudeid. 
Lugege ja säilitage juhend tuleviku tarbeks. 
TÄHELEPANU: Ärge kasutage alkoholi, lahusteid 

või muid sarnaseid keemilisi aineid toote 

puhastamiseks. Kasutage pehmet lappi niisutatud 

õrna vee ja neutraalse puhastusvahendi seguga.
CZ - I COM s.p.a. má všechny práva na změnu 

specifikací tohoto produktu bez předchozího 

upozornění.
Přečtěte si a uchovávejte si tento návod pro 

budoucí použití.
UPOZORNĚNÍ: K čištění nepoužívejte alkohol, 

rozpouštědla ani podobné chemikálie. Nástroj 

vyčistěte měkkým hadříkem navlhčeným jemným 

roztokem vody a neutrálním čisticím prostředkem.
SK -  I COM s.p.a. má všetky práva na zmenu špecifikácií 

tohto produktu bez predchádzajúceho upozornenia.
Prečítajte si a uchovávajte tento návod pre budúce 

použitie.
UPOZORNENIE: Na čistenie nepoužívajte alkohol, 

rozpúšťadlá ani podobné chemikálie. Nástroj 

vyčistite mäkkou handričkou navlhčenou jemným 

roztokom vody a neutrálnym čistiacim prostriedkom.
RO - I COM s.p.a. isi rezervă toate drepturile de a 

modifica specificațiile acestui produs fără notificare.
Citiți și păstrați acest manual pentru referințe ulterioare.
AVERTISMENT: Nu utilizați alcool, solvenți sau substanțe 

chimice similare pentru curățare. Utilizați o cârpă moale 

inmuiata intr-o soluție de apă și un detergent neutru.
DK - ICOM S.p.A. forbeholder sig retten til at ændre 

produktets tekniske egenskaber uden 

forudgående varsel.
Læs denne vejledning og opbevar den til fremtidig 

brug.
ADVARSEL: Brug ikke alkohol, opløsningsmidler 

eller lignende kemikalier til rengøring. Rengør 

apparatet med en blød klud fugtet med en mild 

opløsning af vand og neutralt rengøringsmiddel. 
GR - Η ICOM s.p.a. διατηρεί το δικαίωμα να 

τροποποιήσει τα τεχνικά χαρακτηριστικά του 

προϊόντος χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.
Διαβάστε και φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για 

μελλοντική αναφορά.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε αλκοόλ, διαλύτες ή 

παρόμοιες χημικές ουσίες για τον καθαρισμό. 

Καθαρίστε το όργανο με ένα νοτισμένο μαλακό πανί με 

ήπιο διάλυμα νερού και ουδέτερου απορρυπαντικού.
SF - ICOM s.p.a. pidättää oikeuden muuttaa 

tuotteen teknisiä ominaisuuksia ilman 

ennakkoilmoitusta.
Lue ja säilytä tätä ohjekirjaa tulevaa tarvetta varten.
HUOMIO: Älä käytä puhdistuksessa alkoholia, 

liuotinaineita tai kemiallisia puhdistusaineita. 

Puhdista soitin neutraaliin saippuaveteen 

kostutetulla pehmeällä rätillä. 
S - ICOM s.p.a. förbehåller sig rätten att ändra 

produktens tekniska egenskaper utan föregående 

meddelande.
Läs och behåll föreliggande bruksanvisning för 

framtida referens.

VARNING: Använd inte alkohol, lösningsmedel, 

kemiska ämnen eller liknande vid rengöring. 

Rengör produkten med en mjuk trasa fuktad med 

en mild vattenlösning och neutralt tvättmedel.
N - ICOM s.p.a. forbeholder seg alle rettigheter til å 

endre spesifikasjonene for dette produktet uten 

varsel. 
Les og oppbevar denne instruksjonen for 

fremtidig referanse.
ADVARSEL: Ikke bruk alkohol, løsemidler eller 

lignende kjemiske stoffer til rengjøring. Bruk en 

myk klut og nøytralt vaskemiddel. 
M - ICOM s.p.a tirriżerva d-dritt li mingħajr avviż minn 

qabel, tbiddel il-karatteristiċi tekniċi tal-prodott.
Aqra u erfà dan il-manwal għal meta tergà tiġi bżonn.
ATTENZJONI: Biex tipproteġi lit-tifel, warrab għal 

kollox dak li ntuża biex il-prodott jitwaħħal mal-

kaxxa. Nirrikmandaw il-presenza u s-sorveljanza ta’ 

persuna adulta.
SLO - ICOM s.p.a. si pridržuje vse pravice do 

spreminjanja tehničnih značilnosti izdelka, brez 

predhodnega obvestila.
Preberite navodila in jih shranite za kasnejšo uporabo.
POZOR: Za čiščenje ne uporabljajte alkohola, topil ali 

sorodnih kemijskih snovi. Instrument čistite z mehko 

vlažno krpo ali blago mešanico vode in detergenta.
H - Az ICOM s.p.a. fenntartja a jogot arra, hogy a 

termék műszaki jellemzőin előzetes értesítés 

nélkül módosítást végezzen.
Olvassa el és őrizze meg a kézikönyvet további 

tanulmányozás céljából.
FIGYELEM: A tisztításhoz ne használjon alkoholt, 

oldószert vagy hasonló kémiai anyagokat. Tisztítsa 

meg az eszközt enyhe vizes és semleges 

tisztítószeres oldattal átitatott puha ronggyal.
BG - Фирма ICOM s.p.a. си запазва правото да 

променя без предизвестие техническите 

характеристики на продукта.
Прочетете и съхранявайте настоящия наръчник 

за евентуални справки в бъдеще.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте спирт, разтворители 

или сходни химикали за почистването. Почиствайте 

инструмента с мека кърпа, навлажнена със слаб 

разтвор на вода и неутрален почистващ препарат. 
IRL - Forchoimeádann ICOM s.p.a. an ceart chun 

sonraíocht theicniúil an táirge a athrú gan rabhadh.
Léigh agus coinnigh an lámhleabhar seo chun 

tagartha sa todhchaí.
RABHADH: Ná húsáid alcól, tuaslagaigh nó 

substaintí ceimiceacha coibhéiseacha chun a 

ghlanta. Glan an gléas le píosa d’éadach bog taisithe 

le tuaslagán bog uisce agus glantach neodrach. 
HR - Tvrtka ICOM s.p.a. zadržava pravo izmjene 

tehničkih značajki proizvoda bez davanja 

prethodne najave.
Pročitajte i zadržite ovaj priručnik za buduće reference.
UPOZORENJE: Za čišćenje nemojte koristiti 

alkohol, otapala ili slične kemikalije. Očistite 

instrument mekom krpom ovlaženom blagom 

otopinom vode i neutralnog deterdženta. 
I - ICOM S.p.A. si riserva il diritto di modificare, senza 

preavviso, le caratteristiche tecniche del prodotto.
Leggere e conservare il presente manuale per 

future consultazioni.
ATTENZIONE: Per la pulizia non usare alcool, 

solventi o sostanze chimiche simili. Pulire lo 

strumento con un panno morbido inumidito con 

una blanda soluzione di acqua e detergente neutro. 

DESIGNED IN ITALY

GB -  OWNER’S MANUAL  ....................... 1
F - MANUEL D’ INSTRUCTIONS ................2
D - BEDIENUNGSANLEITUNG ................ 3
E  - LIBRO DE INSTRUCCIONES .................4
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ................ 5
NL - GEBRUIKSAANWIJZING ....................6
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI .................... 7
LT - NAUDOJIMOSI  INSTRUKCIJA ............8
LV - LIETOTĀJA INSTRUKCIJA ................ 9
EE - KASUTUSJUHEND .......................... 10
CZ - NÁVOD K OBSLUZE ...................... 11
SK - NÁVOD NA OBSLUHU .................... 12
RO - MANUALUL PRODUCATORULUI.... 13

DK - INSTRUKTIONSVEJLEDNING ......... 14
GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ .................. 15
SF -  OHJEKIRJA .................................... 16
S - BRUKSANVISNING .......................... 17
N - INSTRUKSJONSHÅNDBOK....... ....... 18
M - Manwal TAL-ISTRUZZJONIJIET ..... 19
SLO - NAVODILA ZA UPORABO............. 20
H - FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV .......... 21
BG - НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ........ 22
IRL - LÁMHLEABHAR TREORACHA ...... 23
HR - PRIRUČNIK S UPUTAMA ................ 24
I -  MANUALE DI ISTRUZIONI ................ 25

18 0535

Digital

Drum

Содержание HEROLIGHT 18 0535

Страница 1: ...p adl ani podobn chemik lie N stroj vy istite m kkou handri kou navlh enou jemn m roztokom vody a neutr lnym istiacim prostriedkom RO I COM s p a isi rezerv toate drepturile de a modifica specifica ii...

Страница 2: ...ie podlo ky s 12 rytmick mi perkusn mi n strojmi e Re im Any Key Play f 6 hudobn ch t lov g Rytmick LED di da h TEMPO Regul cia r chlosti rytmu i V ber rytmick ch n strojov R O M N a ON OFF Pornirea s...

Страница 3: ...Remove batteries during long periods of non use WASTE DISPOSAL STANDARDS For information regarding the disposal of the items mentioned here below please refer to Council Administration office regardin...

Страница 4: ...r les terminaux d alimentation Enlever les piles quand l instrument n est pas utilis pendant une longue p riode REGLES POUR ECOULEMENT DES ORDURES Pour l coulement des mat riaux indiqu s ci dessous se...

Страница 5: ...zusammenverwendetwerden Nurdieempfohlenen oder gleichwertige Batterien verwenden Endverschl sse nicht kurzschlie en Wenn das Produkt ber l ngere Zeit nicht benutzt wird Batterien entfernen RICHTLINIEN...

Страница 6: ...a durante largos per odos NORMAS PARA LA GESTI N INTEGRAL DE LOS RESIDUOS S LIDOS Para la gesti n de los residuos detallados a continuaci n informarse en el Ayuntamiento de la propia ciudad sobre la a...

Страница 7: ...has em caso de longo per odo de inutiliza o do instrumento NORMAS PARA A ELIMINA O Informar se na prefeitura sobre os centros especializados para a elimina o dos elementos abaixo indicados 1 ELIMINA O...

Страница 8: ...rbindingen enz 3 INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKERS VAN ELEKTRISCHE APPARATEN Het symbool van de doorkruiste vuilnisbak geeft aan dat de apparatuur op het einde van zijn levensduur niet weggegooid mag word...

Страница 9: ...oszana miecinak kachoznacza eproduktnakoniecswego cyklu ycia nie mo e by utylizowany w zwyk ym mietniku Zamiast tego powinien zosta oddany w najbli szym punkcie oznaczonym jako skup lub miejsce recycl...

Страница 10: ...AIS ALININMAS Perbrauktas iuk li d simbolis nurodo kad baterijos akumuliatoriai ir t t neturi b ti i metami kartu su buitin mis atliekomis Nebenaudojamas baterijas pristatyti elektros ir elektronin s...

Страница 11: ...u as baterijas lai izvair tos no nopl des Neveidojiet ssavienojumus str vas padves punktos Ja neizmantojiet produktu ilg ku laiku iz emiet no t baterijas ATKRITUMU LIKVID ANAS STANDARTI Lai ieg tu inf...

Страница 12: ...sega Eemaldage kulunud patareid et v ltida lekkeid rge viige terminale l hisesse Eemaldage patareid toote pikemaajalise mittekasutamise puhul J TMETE K ITLEMISE STANDARDID Saamaks infromatsiooni siin...

Страница 13: ...koncovek Nepou v te li n stroj po dlouhou dobu baterie z n j vyjm te LIKVIDACE DLE NORMY Pro likvidaci drobn ch n e uveden ch st se obr te na Spr vu obce pro informace ohledn sb rn ho st ediska t d n...

Страница 14: ...vorky Vyberte bat rie ak sa n stroj dlh as nepou va PRAVIDL PRE LIKVID CIU Pre likvid ciu ni ie uveden ch dajov sa informujte na mestskej spr ve o pecializovan ch stredisk ch na likvid ciu odpadu 1 LI...

Страница 15: ...ile consumate pentru a preveni scurgerile Nuscurtcircuitatiterminaleldealimentare Scoate ibateriilepe perioadele lungi de neutilizare STANDARDELE DE COLECTARE A DE EURILOR Pentru informa ii privind co...

Страница 16: ...nde og kortslutte terminalerne p batterierne Fjern batterierne vil apparatet ikke anvendes over en l ngere periode LOVGIVNING VEDR RENDE BORTSKAFFELSE For bortskaf felse af de s rlige dele der n vnes...

Страница 17: ...Speed Mode i Volume c ANY KEY PLAY Random demo drum3 e demo 4 drum pads d led g 3 1 5V R6 AA 1 2 PET PE 02 PE HD 04 PE LD PVC PP PS O ABS Laminates 3 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O R6 AA 1 5V R6...

Страница 18: ...ulkuja sy tt liitimiin Ota paristot pois jos soitin on pois k yt st pitk n H VITT MIST KOSKEVAT S NN T Alla osoitettujen osien h vitt mist varten k nny kunnallishallintojen puoleen saa daksesi tietoa...

Страница 19: ...v nds under l ngre perioder AVFALLSHANTERING H nvisa till de kommunala myn digheterna ang ende tervinningscentraler f r bortskaff ning av nedan angivet material 1 BORTSKAFFNING AV BATTERIER Sl ng inte...

Страница 20: ...strumentet ikke blir brukt i lengere tid REGLER FOR AVSETNING For avsette noen av de underne vnte materialene m man ta kontakt med den Comunale Administrasjonen for informasjon om spesialiserte milj v...

Страница 21: ...ed g andu jistaqsi lill Amministrazzjonijiet Komunali biex jing ata tag rif dwar i entri spe jali ati g ar rimi ta skart partikolari 1 RIMI TAL BATTERIJI Biex tib g all ambjent tarmix il bat teriji s...

Страница 22: ...a ali njim ena kovredne Ne ustvarjajte kratkega stika na sti nikih e naprave dalj asa ne boste uporabljali baterije odstranite PREDPISI ZA ODSTRANJEVANJE Za odstranjevanje spodaj navedenih delov se pr...

Страница 23: ...el az elemeket ha az eszk zt hosszabb ideig nem haszn lja RTALMATLAN T SRA VONATKOZ SZABV NYOK Az al bb felsorolt alkatr szek rtalmatlan t s val kapcsolatosan rdekl dj n a helyi hat s gokn l a speci l...

Страница 24: ...ed Speed Mode i Volume c ANY KEY PLAY Random demo drum3 e 4 d g 3 1 5V R6 AA 1 2 PET PE 02 PE HD 04 PE LD PVC PP PS O ABS 3 25 01 PET 02 PE 03 PVC 05 PP 06 PS 07 O R6 AA 1 5V R6 AA 1 5V R6 AA 1 5V R6...

Страница 25: ...idh an gl as in s id ar feadh tr imhse fada RIALACHA CHUN DI SCARTHA Chun gach earra sonraithe th os a dhi scairt t igh i dtaith le hionaid di scartha dramha ola speisialaithe de chuid d dar is iti il...

Страница 26: ...pajati priklju ke za napa janje Izvadite baterije ako se instrument ne koristi dulje vrijeme PROPISI ZA ZBRINJAVANJE Za zbrinjavanje dijelova navedenih u nastavku pitajte op inske uprave o specijalizi...

Страница 27: ...SMALTIMENTO Per lo smaltimento dei particolari sotto indicati informarsi presso le Amministrazioni Comunali circa i centri di smaltimento specializzati 1 SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Per aiutare la pro...

Страница 28: ...uivocada contr lenlas ATENCI N en caso de malfuncionamiento quitar y volver a colocar las bater as P GUIA PARA A SOLU O DE PROBLEMAS Problema Solu o O instrumento n o funciona ou h distor es no som Pi...

Страница 29: ...MOV Probl m Rie enie N stroj nefunguje alebo zvuk je skreslen Vybit bat rie vlo te nov bat rie Nespr vne vlo en bat rie skontrolujte UPOZORNENIE V pr pade zlyhania bat rie vyberte a znovu vlo te RO G...

Страница 30: ...terije so iztro ene zamenjajte baterije Baterije niso vstavljene pravilno preverite POZOR Pri nepravilnem delovanju odstranite in ponovno vstavite baterije H ESETLEGES PROBL M K MEGOLD SA Probl ma Meg...

Отзывы: