BOND MANUFACTURING HYFP50095-3 Скачать руководство пользователя страница 28

1

a)

b)

c)

d)

e)

2

3

a)

b)

4

5

6

7

ADVERTENCIA :

 Una instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento inadecuado puede causar lesiones o daños a la 

propiedad. Consultez el manual del usuario proporcionado con este aparato. Para obtener ayuda o informaciones adicionales, 
consulte un instalador calificado, una agencia de servicio o el proveedor de gas. 

La conexión CGA No. 791 incorpora un dispositivo de protección contra el sobrellenado que limita el flujo de gas si se detecta una 
fuga entre el regulador y la válvula del quemador.

 Este aparato tiene una manguera para gas LP y un regulador estándar, incluyendo la conexión lateral del aparato para un 

Conjunto de Manguera y Regulador para Gas LP y el Reemplazo 

1. No encienda ni utilice la unidad de gas si las piedras de lava estén húmidas. Asegúrese de que las piedras de lava estén 
completamente secas antes del encendido, pues el calor intenso podría hacer rajarse las piedras. 
2. Las piedras de lava podrían golpear la cara o los ojos de alguien durante el encendido inicial de esta unidad, luego se ruega 
mantenerse fuera de la chimenea para exteriores durante los primeros 20 minutos después del encendido.

Gire a mano la válvula manual de control de gas. Nunca utilice herramientas. Si la válvula no gira a mano, no trate de repararla. 
Llame a un técnico de servicio calificado. El uso de fuerza o cualquier tentativa de reparación por el usuario puede provocar un 
incendio o una explosión.

válvula del quemador, espere 10 segundos para permitir la reposición del dispositivo, abra la válvula de servicio de la bombona, 
después abra la válvula del quemador y encienda el aparato según las instrucciones para el encendido

Asegúrese de proteger la manguera de cualquier superficie caliente. Un peligro grave puede producirse si la manguera entra en 
contacto con una superficie caliente.

Siempre haga un ‘ensayo de fugas’ después de fijar la conexión a la válvula de servicio de la bombona de gas LP.
(Véase la sección ‘Ensayo de Fugas’ de este manual).

Tenga cuidado de no roscar mal la conexión durante el ajuste de la conexión CGA No. 791 en la válvula de servicio de la bombona 
de gas LP.

             ADVERTENCIA
USO DE PIEDRAS DE LAVA 

dispositivo de conexión de bombona CGA No. 791. Es necesario usar la manguera para gas LP y el regulador proporcionados con 
este aparato. Sólo una manguera y un regulador especificados por el fabricante pueden utilizarse como piezas de repuesto.

Revise la manguera antes de cada uso del aparato. Si la manguera tiene indicios de craqueos, abrasión, cortes o daños de cualquier 
tipo, no use el aparato. Repare o reemplace la manguera según la necesidad antes de usar el aparato. Para obtener 

Mantenimiento periódico de la manguera y del regulador

Si la válvula del quemador está abierta antes de la abertura de la válvula de servicio de la bombona de gas LP, la conexión 
interpretará este flujo libre de gas como una fuga. 

 El dispositivo de seguridad de la conexión reducirá el flujo de gas del regulador al aparato a un nivel mínimo.

Asegúrese de que la válvula de control del quemador esté cerrada antes de abrir la válvula de servicio de la bombona de gas LP 
para asegurar que el dispositivo limitador de caudal no esté activado por casualidad.

Si el dispositivo limitador de caudal está activado por casualidad, cierre la válvula de servicio de la bombona de gas LP y la

 Revise la junta de estanqueidad al interior de la válvula de servicio CGA No. 791 de la bombona de gas LP durante el reemplazo 
de la bombona por lo menos una vez al año.

Si existen indicios de daños, haga reemplazar la junta de estanqueidad por un proveedor de gas certificado antes de hacer funcionar 
el aparato.

Para la conexión de la manguera y del regulador a la bombona de gas LP, consulte la sección abajo ‘Conexión’ para la bombona de 
gas LP.

No utilice herramientas para apretar la tuerca de empalme CGA No. 791 en la válvula de servicio de la bombona de gas LP. 

Apriete a mano solamente

.

ayuda con la reparación o el reemplazo de la manguera, póngase en contacto con Bond Manufacturing al 1-866-771-2663. Utilice 
sólo piezas de repuesto del fabricante.

28

Содержание HYFP50095-3

Страница 1: ...vicinity of this or any other appliance WARNING This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space su...

Страница 2: ...se a flame to check for gas leaks Never use charcoal or any other solid fuel in the appliance Never hang clothing or other flammable materials on or near the appliance Should the fire go out while bur...

Страница 3: ...his outdoor appliance is NOT to be operated by children Young children should be closely supervised when in the vicinity of this outdoor appliance This outdoor appliance is not to be installed or used...

Страница 4: ...er s information manual provided with this appliance For assistance or additional information consult a qualified installer service agency or the gas supplier valve and light the appliance as per ligh...

Страница 5: ...s cuts or damage of any kind do not operate the appliance Fix or replace the hose as required before using the appliance For assistance with repair or Inspect the seal inside the CGA No 791 service va...

Страница 6: ...boxes 13 Control knob 1 2 Burner 1 14 Igniter 1 3 Firepan 1 15 Regulator hose 1 4 Thermocouple 1 16 Body 1 5 Screen 1 17 Heat Shield 1 6 Ignition Pin 1 18 6 Washer 3 7 Ground wire 1 19 M6 20 Screw 3...

Страница 7: ...ing See Figure I 2 Locate the battery remove the plastic cover first Unscrew the rubber cap of the Electric Ignitor place a AAA battery into the battery case Make sure the positive pole towards the ca...

Страница 8: ...s or cigarettes are extinguished Ensure the burner control knob is in the OFF position Remove the battery LEAK TEST Perform a leak test in a well ventilated area outside Always confirm that the burner...

Страница 9: ...OFF wait 5 minutes for gas to clear and repeat the lighting procedure If burner still will not light refer to the Troubleshooting Section Check and make sure that all parts are present Connect propan...

Страница 10: ...e OFF position Disconnect the regulator from the LP tank to close the gas supply when not in use Make sure that the unit is completely cooled before touching any of the components or putting on the co...

Страница 11: ...en tank valve slowly Light appliance as indicated in To Light section Check if gas cylinder is empty If yes replace Check the regulator hose for bends or kinks Appliance emits a lot of black smoke whe...

Страница 12: ...avane une tente ou dans la maison Il faut surveiller cet appareil en tout temps DANGER DANGER DU MONOXYDE DE CARBONE Coupez l alimentation en gaz quand l appareil n est pas utilis On ne doit pas range...

Страница 13: ...tiliser dans un b timent ou un garage N utilisez pas cet appareil pour la cuisson des aliments Enlevez la housse en PVC de l appareil avant de faire fonctionner l appareil Ne remettez pas la housse en...

Страница 14: ...ants ou mitaines r sistants la chaleur pour viter les br lures N utilisez pas cet appareil d ext rieur proximit des voitures camions camionnettes ou v hicules r cr atifs N entreposez ni utilisez l ess...

Страница 15: ...le compartiment de commande les br leurs et les voies de circulation d air type de capuchon antipoussi re sur le robinet de sortie de la bouteille de GPL qui est fourni avec le robinet de la bouteill...

Страница 16: ...ord interpr tera cet coulement libre de gaz comme une fuite pas de le r parer Contactez un technicien certifi en gaz L utilisation de force ou toute r paration tent e par l utilisateur peut provoquer...

Страница 17: ...de 1 2 Br leur 1 14 Allumeur 1 3 Cuvette de br leur 1 15 R gulateur et tuyau 1 4 Thermocouple 1 16 Corps 1 5 cran 1 17 Plaque chauffante 1 6 Tige d allumage 1 18 Rondelle 6 3 7 Mise la terre 1 19 Vis...

Страница 18: ...oyer d ext rieur Voir Figure TAPE 1 TAPE 2 1 Redressez le foyer sur la terre plate 2 Coupez le ruban d assemblage de la polymousse et enlever toute la polymousse entourant le dessus du foyer 3 Coupez...

Страница 19: ...mme Avant chaque usage v rifiez le tuyau et le robinet pour une usure excessive ou l abrasion Ins rez le mamelon de l accouplement de la soupape dans le robinet de la bouteille et serrez l crou d acco...

Страница 20: ...solution savonneuse utilisant une partie d eau par partie de d tergent liquide Appuyez sur le bouton d allumage pour cr er des tincelles l lectrode et tenez le enfonc AVERTISSEMENT Si le br leur ne s...

Страница 21: ...eu de bleu pour le meilleur rendement On peut r gler la hauteur de la flamme en ajustant le bouton de commande du br leur entre les positions LOW et HIGH Raccordez la bouteille de propane voir les pag...

Страница 22: ...tion OFF Fermez le robinet de la bouteille de GPL et d tachez le r gulateur de la bouteille Tournez le bouton de commande sur la position HIGH Attendez une minute Tournez le bouton de commande sur la...

Страница 23: ...VOUS SUR NOTRE SITE WEB SOUS LA RUBRIQUE Les orifices du br leur sont bouch s Un patron de flamme irr gulier ou la flamme ne sort pas sur toute la longueur du br leur Des vents forts ou violents Aucu...

Страница 24: ...ltas Este aparato puede producir mon xido de carbono el cual es inodoro El usarlo en un espacio cerrado puede ser mortal Nunca utilice este aparato en un espacio cerrado como una caravana una tolda un...

Страница 25: ...B149 2 El aparato de propano no debe nunca ser usada por los ni os Se debe vigilar a los ni os cuando el aparato funciona Mantenga siempre distancias libres m nimas a cualquier material combustible d...

Страница 26: ...las caracter sticas antes de utilizar un producto de as LP Caracter sticas del propano Inflamable explosivo bajo presi n m s pesado que el aire y se acumula en zonas bajas En su estado natural el prop...

Страница 27: ...os NO las almacene en un edificio un garaje o cualquier otro espacio cerrado Se debe utilizar s lo bombonas etiquetadas propano Mantenga el aparato de gas alejado de lugares donde podr hacerse excesi...

Страница 28: ...LP V ase la secci n Ensayo de Fugas de este manual Tenga cuidado de no roscar mal la conexi n durante el ajuste de la conexi n CGA No 791 en la v lvula de servicio de la bombona de gas LP ADVERTENCIA...

Страница 29: ...emador 1 14 Encendedor 1 3 Brasero 1 15 Regulador y manguera 1 4 Termopar 1 16 Cuerpo 1 5 Tamiz 1 17 Pantalla t rmica 1 6 Perno de encendido 1 18 Arandela 6 3 7 Alambre de conexi n a tierra 1 19 Torni...

Страница 30: ...la fogata a gas V ase Figura PASO 1 PASO 2 1 Voltee la fogata a gas en posici n vertical en terreno plano 2 Corte la cinta de atadura en la goma espuma y quite toda la goma espuma encima de la fogata...

Страница 31: ...sconecte la bombona de propano de la v lvula del regulador cuando el aparato no est en uso Inserte la boquilla del acoplamiento de la v lvula en la v lvula de la bombona y apriete el cuello de conexi...

Страница 32: ...futuras consultas conserve este manual de instrucciones PARA ENCENDER Abra lentamente la v lvula de la bombona de gas LP Cuando el aparato estar encendido se puede regular la altura de la llama ajust...

Страница 33: ...ueden da ar Pulse y gire el bot n de control a la posici n OFF Cierre la v lvula de la bombona de gas LP Desconecte el regulador de la bombona LP para cerrar el suministro de gas cuando el aparato no...

Страница 34: ...s y vueltas Vuelva a conectar el cable a la caja de encendido ubicada dentro de la base de mesa atr s del bot n de encendido El aparato emita mucho humo negro cuando est encendido El flujo de gas est...

Страница 35: ...n OFF Vuelva a conectar el regulador a la bombona de gas LP Abre lentamente la v lvula de la bombona Encienda el aparato como indicado en la secci n Para Encender CUSTOMER SERVICE SUPPORT 1 866 771 B...

Отзывы: