Bonaldo ZEN Скачать руководство пользователя страница 7

6

7

F

1

E

F

2

F

3

x 2

x 2

x 2

x 2

Estrarre i piedi ed 

inserirli nelle gambe 

del lato fisso, come 

mostrato in figura.

Ziehen Sie die Füße 

heraus und montieren 

Sie sie wie in der 

Abbildung gezeigt an 

den Beinen der festen 

Seite.

Extraire les pieds et les 
assembler aux pieds 

du côté fixe, comme 
indiqué sur la figure.

Extract the feet and 

assemble them to the 

legs of the fixed side, 

as shown in the figure.

Lato mobile

Moving side
Mobile Seite
Côté mobile

Lato fisso

Fixed side
Festes Seite

Côté fixe

Estrarre i piedi ed 

inserirli nelle gambe 

del lato mobile.

Inserire ora la ruota, 

come mostrato in 

figura.

ATTENZIONE: la 

direzione della ruota 

segue il senso di 

apertura del tavolo.

Ziehen Sie die Füße 

heraus und führen Sie 

sie in die Beine der 

mobilen Seite ein.

Setzen Sie nun 

das Rad wie in der 

Abbildung gezeigt ein.

ACHTUNG: Die 

Richtung des 

Rades folgt der 

Öffnungsrichtung des 

Tisches.

Extraire les pieds 

et les insérer dans 

les jambes du côté 

mobile.

Insérez maintenant la 

roue, comme indiqué 

sur la figure

ATTENTION: le sens 

de la roue suit le sens 

d’ouverture de la table.

Extract the feet and 

insert them into the 

legs of the mobile side.

Now insert the wheel, 

as shown in the figure.

ATTENTION: the 

direction of the wheel 

follows the opening 

direction of the table.

    7/12

Содержание ZEN

Страница 1: ...Lire attentivement ce mode d emploi avant utilisation et le conserver pour toute consultation ultérieure Importante Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso e conservarle per future consulta zioni Important Read these instruc tions carefully before use and keep them safely for future refer ence Version 06 10 2020 ...

Страница 2: ...ritte noch Leitern Utilisation conforme Ce meuble n est pas conçu pour supporter une charge Il ne doit pas être utilisé en guise de marches ou d escalier Uso corretto Questo mobile non è indicato per suppor tare pesi Non può essere utilizzato in sostituzione di scalini e scale Correct utilization Do not stand on this furniture It cannot be used instead of steps or a ladder VORSICHT Kippgefahr Acht...

Страница 3: ...nature des matériaux utilisés nous recommandons de positionner la base de la table déjà dans la position finale de la base et procéder après au montage de la table Tempo di montaggio Tempo approssimativo richiesto in minuti Non spostare o sollevare il prodotto prendendolo per il piano Vista la particolare forma del basamento e la natura dei materiali utilizzati consigliamo di posizionare il basame...

Страница 4: ...porta ruota Perno Ruota Chiave a brugola Nr 5 Chiave a brugola Nr 4 Chiave a brugola Nr 2 5 Particolare in plastica per le prolunghe Vite TPSEI M8 x 25 Grano M8 x 40 Grano M8 x 30 M8 x 40 Grub screw M8 x 40 Grub screw M8 x 30 Gewindestift M8 x 40 Gewindestift M8 x 30 Vis grub M8 x 40 Vis grub M8 x 30 Screw M4 x 16 Plastic cap Wheel holder caps Pin Wheel Allen key Nr 5 Allen key Nr 4 Allen key Nr 2...

Страница 5: ...entify which is the fixed and which mobile part of the frame as shown in the figure Avvitare le quattro barre filettate in corrispondenza dei grani Servirsi del foro per serrare completamente la barra al telaio Schrauben Sie die vier Gewindestangen entsprechend den Körnern fest Verwenden Sie das Loch um die Stange vollständig am Rahmen festzuziehen Visser les quatre tiges filetées en correspondanc...

Страница 6: ...s Seite Côté fixe Remove the legs from the packaging Proceed with the insertion of the legs ATTENTION the legs of the mobile side must be inserted with the curvature inwards 4 5 B x 4 M8 x 25 Centrare ora il foro della gamba con la barra filettata come mostrato in figura Fissare le gambe con le viti in dotazione Serrare con forza Zentrieren Sie nun das Loch im Bein mit der Gewindestange wie in der...

Страница 7: ...ambe del lato mobile Inserire ora la ruota come mostrato in figura ATTENZIONE la direzione della ruota segue il senso di apertura del tavolo Ziehen Sie die Füße heraus und führen Sie sie in die Beine der mobilen Seite ein Setzen Sie nun das Rad wie in der Abbildung gezeigt ein ACHTUNG Die Richtung des Rades folgt der Öffnungsrichtung des Tisches Extraire les pieds et les insérer dans les jambes du...

Страница 8: ...io come mostrato in figura Piano in Cristallo Piano in Ceramica Glas top Ceramic top Platte auf Glas Platte auf Keramik Plateau en verre Plateau en céramique Now turn the frame over Screw the four adjuster grub screws into the indicated holes until they are flush with the frame as shown in the figure Retournez maintenant le cadre Vissez les quatre vis grub dans les trous indiqués jusqu à ce qu ils...

Страница 9: ...nsions from the packaging Position the guides on the extensions as shown in the figure Secure the elements with the supplied screws D G G D Zen 125 Zen 140 Zen 165 x 6 x 2 x 4 x 12 M4 x 16 M4 x 16 Riporre le prolunghe nello spazio dedicato nel telaio con le guide posizionate come mostrato nella figura di dettaglio Store the extensions in the dedicated space in the frame with the guides positioned ...

Страница 10: ... 2 Estrarre il piano dall imballo ATTENZIONE posizionare il lato corto con i riferimenti in corrispondenza della parte fissa del telaio Piano in legno laccato Rimuovere gli adesivi Appore pressione sul piano Remove the top from the packaging ATTENTION position the short side with the references in correspondencewiththe fixed part of the frame Laquered wood top Remove the stickers Put pressure on t...

Страница 11: ...le afin d éviter rayures et bosses sur les sols délicats Pavimenti sensibili Verificare siano mon tati i piedini protettivi per mobili onde evi tare graffi e ammac cature sui pavimenti sensibili Sensitive flooring Fit protective glides to your furniture to prevent scratching or denting sensitive flooring Schrauben Schrauben regelmäs sig nachziehen z B halbjährlich um eine einwandfreie zuver lässig...

Страница 12: ...12 12 ...

Отзывы: