background image

2/12    

Bestimmungsgemäs-
ser Gebrauch 

Das Möbel nur dem 
Zweck entsprechend 
verwenden. Eine 
dauerhafte Funktions-
fähigkeit ist nur durch 
sachgerechte Nutzung 
und regelmässige 

Unterhaltspflege ge

-

geben.

Usage prévu 

Ce meuble doit être
utilisé uniquement

aux fins auxquelles

il est destiné. Seuls 
une utilisation appro-
priée et un entretien 
régulier garantiront un 
usage durable.

Uso previsto

Utilizzare il mobile 

secondo la finalità

a cui è stato destinato. 

Una funzionalità dura

-

tura è garantita solo da 
un uso appropriato e 
da una cura regolare. 

Proper usage 

This furniture must 
only be used for the 
intended purpose. It 
will serve you depend-
ably for years, but only 
with appropriate usage 
and regular care. 

Anwendungsort  

Dieses Möbel eignet 
sich für den allgemei-
nen, privaten Wohn-
bereich. Es eignet sich 
nicht für den Nass-, 
Aussen- oder gewerb-
lichen Bereich.  

Place of use

This furniture is 
intended for use in 
domestic living quar-
ters. It is not suitable 
for use in wet zones, 
outdoors, or in com-
mercial areas. 

Emplacement

Ce meuble est destiné

à un usage en local 

d'habitation. Il ne 
convient pas pour
des espace humides,
en extérieur ou 
commerciaux.

Luogo di utilizzo 

Questo mobile è
destinato all'uso 
in locali residenziali 
privati. Non è indicato 
per locali umidi, 
all'aperto o per
locali commerciali. 

Anwendung 

Dieses Möbel eignet 
sich nicht um darauf 
zu stehen. Es ersetzt 
weder Tritte noch 
Leitern.

Utilisation conforme

Ce meuble n'est pas 
conçu pour supporter 
une charge. Il ne doit 
pas être utilisé en 
guise de marches ou 
d'escalier.

Uso corretto

Questo mobile non è
indicato per suppor-
tare pesi. Non può 
essere utilizzato in 
sostituzione di scalini 
e scale.

Correct utilization 

Do not stand on this 
furniture. It cannot be 
used instead of steps 
or a ladder.

VORSICHT, 
Kippgefahr!

  

Achten Sie auf eine 
sichere Aufstellung 
des Möbels.

PRECAUZIONE, 
rischio di ribaltamen-
to!  

Assicurarsi che il 

mobile sia posizionato
in modo stabile e 
sicuro.

CAUTION: Danger of 
tipping! 

Make sure this fur-
niture is positioned 
safely. 

PRÉCAUTION, risque 
de basculement!

S'assurer que le 
meuble est placé de 
façon sûre et bien 
stable. 

WARNUNG 
Gefahr durch 
Verschlucken und 
Ersticken! 

Tüten und Folien 
sind kein Spielzeug! 
Darauf achten, dass 
Kleinkindern nicht an 
Verpackungsmateri-
alien, Plastiktüten und 
Kleinteile gelangen!

AVERTISSEMENT
Risque d'ingestion
et d'étouffement!

Les sachets et films 

plastique ne sont pas 

des jouets! Veiller à ce 

que les petits enfants
n'aient pas accès 
aux matériaux de 
l'emballage, aux sacs 
plastique et aux petits 
composants!

AVVERTIMENTO 
Rischio di ingestione
e di soffocamento!

Sacchetti e pellicole 
non sono giocattoli! 
Badare che i bambini
piccoli non abbiano 
accesso ai materiali
dell'imballaggio, ai 
sacchetti di plastica 
e ai piccoli pezzi!

WARNING
Danger of swallowing 
and suffocation!

Bags and foils are 
not playthings! Keep 
packaging materials, 
plastic bags and small 
parts out of reach of 
infants! 

Warnhinweise 

Consignes de 

sécurité 

Avvertenze 

Warnings  

Содержание ZEN

Страница 1: ...Lire attentivement ce mode d emploi avant utilisation et le conserver pour toute consultation ultérieure Importante Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso e conservarle per future consulta zioni Important Read these instruc tions carefully before use and keep them safely for future refer ence Version 06 10 2020 ...

Страница 2: ...ritte noch Leitern Utilisation conforme Ce meuble n est pas conçu pour supporter une charge Il ne doit pas être utilisé en guise de marches ou d escalier Uso corretto Questo mobile non è indicato per suppor tare pesi Non può essere utilizzato in sostituzione di scalini e scale Correct utilization Do not stand on this furniture It cannot be used instead of steps or a ladder VORSICHT Kippgefahr Acht...

Страница 3: ...nature des matériaux utilisés nous recommandons de positionner la base de la table déjà dans la position finale de la base et procéder après au montage de la table Tempo di montaggio Tempo approssimativo richiesto in minuti Non spostare o sollevare il prodotto prendendolo per il piano Vista la particolare forma del basamento e la natura dei materiali utilizzati consigliamo di posizionare il basame...

Страница 4: ...porta ruota Perno Ruota Chiave a brugola Nr 5 Chiave a brugola Nr 4 Chiave a brugola Nr 2 5 Particolare in plastica per le prolunghe Vite TPSEI M8 x 25 Grano M8 x 40 Grano M8 x 30 M8 x 40 Grub screw M8 x 40 Grub screw M8 x 30 Gewindestift M8 x 40 Gewindestift M8 x 30 Vis grub M8 x 40 Vis grub M8 x 30 Screw M4 x 16 Plastic cap Wheel holder caps Pin Wheel Allen key Nr 5 Allen key Nr 4 Allen key Nr 2...

Страница 5: ...entify which is the fixed and which mobile part of the frame as shown in the figure Avvitare le quattro barre filettate in corrispondenza dei grani Servirsi del foro per serrare completamente la barra al telaio Schrauben Sie die vier Gewindestangen entsprechend den Körnern fest Verwenden Sie das Loch um die Stange vollständig am Rahmen festzuziehen Visser les quatre tiges filetées en correspondanc...

Страница 6: ...s Seite Côté fixe Remove the legs from the packaging Proceed with the insertion of the legs ATTENTION the legs of the mobile side must be inserted with the curvature inwards 4 5 B x 4 M8 x 25 Centrare ora il foro della gamba con la barra filettata come mostrato in figura Fissare le gambe con le viti in dotazione Serrare con forza Zentrieren Sie nun das Loch im Bein mit der Gewindestange wie in der...

Страница 7: ...ambe del lato mobile Inserire ora la ruota come mostrato in figura ATTENZIONE la direzione della ruota segue il senso di apertura del tavolo Ziehen Sie die Füße heraus und führen Sie sie in die Beine der mobilen Seite ein Setzen Sie nun das Rad wie in der Abbildung gezeigt ein ACHTUNG Die Richtung des Rades folgt der Öffnungsrichtung des Tisches Extraire les pieds et les insérer dans les jambes du...

Страница 8: ...io come mostrato in figura Piano in Cristallo Piano in Ceramica Glas top Ceramic top Platte auf Glas Platte auf Keramik Plateau en verre Plateau en céramique Now turn the frame over Screw the four adjuster grub screws into the indicated holes until they are flush with the frame as shown in the figure Retournez maintenant le cadre Vissez les quatre vis grub dans les trous indiqués jusqu à ce qu ils...

Страница 9: ...nsions from the packaging Position the guides on the extensions as shown in the figure Secure the elements with the supplied screws D G G D Zen 125 Zen 140 Zen 165 x 6 x 2 x 4 x 12 M4 x 16 M4 x 16 Riporre le prolunghe nello spazio dedicato nel telaio con le guide posizionate come mostrato nella figura di dettaglio Store the extensions in the dedicated space in the frame with the guides positioned ...

Страница 10: ... 2 Estrarre il piano dall imballo ATTENZIONE posizionare il lato corto con i riferimenti in corrispondenza della parte fissa del telaio Piano in legno laccato Rimuovere gli adesivi Appore pressione sul piano Remove the top from the packaging ATTENTION position the short side with the references in correspondencewiththe fixed part of the frame Laquered wood top Remove the stickers Put pressure on t...

Страница 11: ...le afin d éviter rayures et bosses sur les sols délicats Pavimenti sensibili Verificare siano mon tati i piedini protettivi per mobili onde evi tare graffi e ammac cature sui pavimenti sensibili Sensitive flooring Fit protective glides to your furniture to prevent scratching or denting sensitive flooring Schrauben Schrauben regelmäs sig nachziehen z B halbjährlich um eine einwandfreie zuver lässig...

Страница 12: ...12 12 ...

Отзывы: