30 cm
Allgemeine
Hinweise
General
guidelines
Indications
générales
Indicazioni
generali
Vermeiden Sie
direktes Sonnenlicht.
Dies kann zu Farbver-
änderungen führen.
Halten Sie mindestens
30 cm Abstand zu
Heizkörpern.
À éviter
Une exposition directe
aux rayons du soleil
peut entraîner une
variation de la couleur.
Maintenir une distance
d'au moins 30 cm
entre le produit et les
radiateurs.
Da evitare
L'esposizione alla luce
diretta del sole può
provocare cambia-
menti di colore.
Mantenere una distan-
za minima di 30 cm
dai radiatori.
To be avoided
Direct sunlight can
cause colour changes.
Place at least 30 cm
away from heating
radiators.
Oberfläche
Pflanzentöpfe, feuch
-
te, heisse oder sehr
kalte Gegenstände
nur mit Schutzunter-
lage auf Oberflächen
stellen.
Surfaces
Utiliser un tapis de
protection pour poser
sur le meuble des
vases, objets humides,
chauds ou très froids.
Superficie
Utilizzare un sottoma-
no di protezione per
appoggiare sul mobile
vasi, oggetti umidi,
caldi o molto freddi.
Surface protection
Always use a pro-
tective underlay for
flowerpots and for any
damp, hot or very cold
items.
Empfindliche
Bodenbeläge
Vermeiden Sie Kratzer
und Druckstellen auf
empfindlichen Böden,
indem Sie an Ihrem
Möbel Schutzgleiter
anbringen.
Sols délicats
Monter des embouts
de protection pour
pieds de meuble,
afin d'éviter rayures
et bosses sur les sols
délicats.
Pavimenti sensibili
Verificare siano mon
-
tati i piedini protettivi
per mobili, onde evi-
tare graffi e ammac
-
cature sui pavimenti
sensibili.
Sensitive flooring
Fit protective glides
to your furniture to
prevent scratching
or denting sensitive
flooring.
Schrauben
Schrauben regelmäs-
sig nachziehen (z.B.
halbjährlich), um eine
einwandfreie, zuver-
lässige Funktion zu
gewährleisten.
Wartung
Vis & boulons
Resserrer régulièrement
les vis et boulons (par
ex. tous les 6 mois) pour
garantir
une utilisation fiable
et impeccable du
produit.
Maintenance
Viti & bulloni
Stringere regolamente
viti e bulloni (ad es.
ogni 6 mesi) per
garantire una
funzionalità affidabile
e impeccabile.
Screws and bolts
Screws and bolts
should be regularly
tightened (e.g. every
six months) to ensure
faultless dependability.
Manutenzione
Maintenance
Entsorgung
Möbel, die nicht mehr
verwendet werden,
der fachgerechten
Entsorgung überge-
ben. Wenden Sie sich
an Ihre lokale Entsor-
gungsstelle.
Élimination
Tout meuble inutilisé
doit être éliminé cor-
rectement.
S'adresser à un centre
de recyclage pour l'éli-
mination des déchets.
Smaltimento
Smaltire correttamen-
te i mobili non più
utilizzati.
Rivolgersi al proprio
ecocentro per lo
smaltimento dei rifiuti.
Disposal
Furniture that cannot
be repaired or has
reached the end of
its useful life should
be handed over for
professional disposal.
Please contact your
local waste disposal
authority.
Entsorgung
Élimination
Smaltimento
Disposal
11/12
Содержание ZEN
Страница 12: ...12 12 ...