Bompani BO293MQ/N Скачать руководство пользователя страница 6

6

ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE

INSTALLAZIONE

Montaggio del piano

L’apparecchio è costruito per essere incassato in 

mobili resistenti al calore.

Le pareti dei mobili devono resistere ad una 

temperatura di 75°C oltre a quella ambientale 

secondo le normative europee.

L’apparecchio è di tipo “Y“, ovvero può essere 

installato con una sola parete laterale a destra o a 

sinistra del piano cottura.

Evitare l’installazione dell’apparecchiatura in 

prossimità di materiali infiammabili come tendaggi, 

canevacci, ecc.

Praticare un’apertura nel piano del mobile delle 

dimensioni indicate nella fig. 3 rispettando 

una distanza di almeno 50 mm dal bordo 

dell’apparecchio alle pareti adiacenti.

MODELLO

L (mm)

P (mm)

600 - 750

560

480

900

805

480

L’eventuale presenza di un pensile al di sopra del 

piano cottura deve prevedere una distanza minima 

dal top di 760 mm.

Si consiglia di isolare l’apparecchio dal mobile 

sottostante con un separatore lasciando uno 

spazio di depressione di almeno 10 mm. (fig. 4).

Nel caso di inserimento su base con forno è 

necessario prendere opportune precauzioni al 

fine di assicurare un’installazione conforme alle 

norme antinfortunistiche. Si presti particolare 

attenzione a che il cavo elettrico ed il tubo di 

alimentazione siano posizionati in modo da non 

venire a contatto con le parti calde dell’involucro 

del forno. Inoltre, nel caso di installazione sopra un 

forno senza ventilazione forzata di raffreddamento, 

per consentire un’adeguata aerazione dovranno 

essere previste delle opportune prese d’aria con 

superficie di entrata inferiore di almeno 200 cm

2

 e 

superficie di uscita superiore di almeno 60 cm

2

Fissaggio del piano

Ogni piano di cottura viene corredato di una 

speciale guarnizione.

Viene inoltre fornita una serie di ganci da utilizzare 

per il fissaggio del piano. A seconda del tipo di 

fondo, viene fornito il tipo di gancio di fissaggio 

adatto (gancio A o gancio B). Per l’installazione 

procedere come segue:

 -Togliere dal piano griglie e bruciatori.

 -Rovesciare l’apparecchio e stendere lungo il  

bordo esterno la guarnizione S (fig. 5).

 -Inserire e posizionare il piano cottura nell’apertura 

praticata nel mobile e bloccarlo con le viti V dei 

ganci di fissaggio G (fig. 6 / 6A).

Locale di installazione

Questo apparecchio non è provvisto di 

un dispositivo di scarico dei prodotti della 

combustione, è necessario quindi scaricare 

questi fumi all’esterno utilizzando una cappa o un 

elettroventilatore che entri in funzione ogni volta 

che si utilizza l’apparecchio.

Il locale dove viene installato l’apparecchio deve 

avere un naturale afflusso d’aria per la regolare 

combustione del gas e per la ventilazione del 

locale; il volume d’aria necessario non deve essere 

inferiore a 20 m

3

.

L’afflusso dell’aria deve avvenire da aperture 

permanenti praticate sulle pareti del locale 

comunicanti con l’esterno.

La ventilazione può provvenire anche da un locale 

attiguo, in questo caso attenersi a quanto prescritto 

dalle norme in vigore.

Le aperture dovranno avere una sezione minima di

200 cm

2

.

Collegamento gas

Accertarsi che l’apparecchio sia predisposto 

al tipo di gas disponibile, vedi l’etichetta sotto 

l’apparecchio. Operare secondo le istruzioni 

riportate al paragrafo “trasformazioni gas e 

regolazioni“ per l’eventuale adattamento a gas 

diversi.

L’apparecchio deve essere collegato all’impianto 

gas utilizzando tubi metallici rigidi conformi alla 

norma in vigore o con tubi flessibili in acciaio a 

parete continua conformi alla norma in vigore.

AVVERTENZA IMPORTANTE:

LE OPERAZIONI DI SEGUITO RIPORTATE DEVONO ESSERE ESEGUITE, NEL RISPETTO DELLE

NORME VIGENTI, ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE QUALIFICATO.

LA DITTA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER DANNI A PERSONE ANIMALI O

COSE DERIVANTI DALL’INNOSSERVANZA DI TALI DISPOSIZIONI.

Содержание BO293MQ/N

Страница 1: ...F BUILT IN HOT PLATES FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L UTILISATION DES TABLES DE CUISSON AU GAZ RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ГАЗОВЫХ ВСТРАИВАЕМЫХ ПОВЕРХНОСТЕЙ Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Bompani BO293MQ N o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura ...

Страница 2: ...responsabile per la loro sicurezza Sorvegliare i bambini per tutto il tempo di funzionamento dell apparecchio badando che non stiano nelle vicinanze e che non tocchino le superfici non ancora completamente raffreddate Prima di alimentare l apparecchiatura controllare che sia correttamente regolata per il tipo di gas a disposizione vedi paragrafo installazione Prima della manutenzione o della puliz...

Страница 3: ... 4 1 2 8 3 2 4 1 2 8 3 EE gas hob 57 2 EE gas hob 57 2 1 Bruciatore rapido di 3000 W 2 Bruciatore semirapido di 1750 W 3 Bruciatore ausiliario di 1000 W 4 Bruciatore tripla corona di 3800 W 5 Bruciatore doppia corona di 3500 W 8 Manopola comando bruciatore ...

Страница 4: ... 450 G20 20 99 72X Reg 1000 450 4 TRIPLA CORONA SABAF G30 G31 28 30 278 98 60 3800 2100 58 1 G20 20 367 135K Reg 3800 2100 5 DOPPIA CORONA DEFENDI G30 G31 28 30 255 93 60 3500 2100 56 6 G20 20 334 135 Reg 3500 2100 Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002 96 EC Il simbolo del cestino barrato riportato sul prodotto indica che i Rifiuti derivanti dalle Apparecchiature Elettriche ed Elettron...

Страница 5: ...unzione In caso di spegnimento accidentale della fiamma la valvola di sicurezza dopo qualche secondo interromperà automaticamente l erogazione del gas Per ripristinare il funzionamento riportare la manopola al punto di accensione fiamma grande fig 1 e premere Durante la cottura con grassi o olii porre la massima attenzione in quanto gli stessi surriscaldandosi possono infiammarsi Non utilizzare sp...

Страница 6: ...fissaggio del piano A seconda del tipo di fondo viene fornito il tipo di gancio di fissaggio adatto gancio A o gancio B Per l installazione procedere come segue Togliere dal piano griglie e bruciatori Rovesciare l apparecchio e stendere lungo il bordo esterno la guarnizione S fig 5 Inserire e posizionare il piano cottura nell apertura praticata nel mobile e bloccarlo con le viti V dei ganci di fis...

Страница 7: ... sostituire deve essere fatta secondo la tabella caratteristiche tecniche riportata di seguito Procedere quindi come segue Togliere le griglie e i bruciatori Con una chiave diritta L svitare l ugello U fig 8 e sostituirlo con quello corrispondente Bloccare energicamente l ugello Regolazione bruciatori La regolazione del minimo deve essere sempre corretta e la fiamma deve rimanere accesa anche con ...

Страница 8: ...ginali rivolgersi al numero unico 848 99 87 03 Numero unico Oppure visitare il sito www bompani it al costo massimo di 2 centesimi di euro al minuto iva inclusa anche da cellulare CONDIZIONI DI GARANZIA Le Condizioni di Garanzia sono consultabili sul nostro sito www bompani it ...

Страница 9: ...upervised to ensure that they do not play with the appliance While the appliance is running watch the children and make sure they neither stay near the equipment nor touch the surfaces that have not cooled down completely Before powering the equipment check that it is properly adjusted for the type of gas at disposal see the installation paragraph Before carrying out the maintenance or cleaning th...

Страница 10: ...apid burner 1750 W 3 Auxiliary burner 1000 W 4 Triple ring burner 3800 W 5 Double ring burner 3500 W 8 Control knob for burner 1 2 2 3 8 5 2 2 3 8 EE gas hob 56 9 EE gas hob 56 9 2 4 1 2 8 3 2 4 1 2 8 3 EE gas hob 57 2 EE gas hob 57 2 ...

Страница 11: ...at base Use pots with proper size use pots with lid minimize the amount of liquid or fat when liquid starts boiling reduce the setting This product complies with EU Directive 2002 96 EC The crossed out dustbin symbol reported on the appliance indicates that the appliance must be disposed of separately from other domestic refuse at the end of its useful life It must therefore be delivered to a wast...

Страница 12: ...orking always check that the knobs are in the closing position see fig 1 If the flame should blow out accidentally the safety valve will automatically stop the gas supply after a few seconds To restore operation set the knob to the lighting point large flame fig 1 and press While cooking with fat or oil pay the utmost attention as these substances can catch fire when overheated Do not use sprays n...

Страница 13: ... proceed as follows Remove the racks and burners from the top Turn the appliance upside down and lay the washer S along the external border fig 5 Introduce and place the cook top in the hole made in the piece of furniture then block it with the V screws of the fastening hooks G fig 6 6A Installation room This appliance is not provided with a device for exhausting the products of combustion Regardi...

Страница 14: ... nozzle U fig 8 and substitute it with the corresponding one Tighten the nozzle strongly Adjusting the burners The lowest flame point must always be properly adjusted and the flame must remain on even if there is an abrupt shift from the maximum to the minimum position If this is not so it is necessary to adjust the lowest flame point as follows start the burner up turn the tap up to the minimum p...

Страница 15: ...on de l appareil Surveiller les enfants pendant le fonctionnement de l appareil et veiller à ce qu ils ne restent pas à proximité et qu ils ne touchent pas les surfaces qui n ont pas encore complètement refroid Avant d alimenter l appareil contrôler qu il est correctement réglé pour le type de gaz à disposition voir paragraphe Installation Avant l entretien et le nettoyage débrancher électriquemen...

Страница 16: ...ide de 1750 W 3 Brûleur auxiliaire de 1000 W 4 Brûleur triple couronne de 3800 W 5 Brûleur double couronne de 3500 W 8 Bouton commande brûleur 1 2 2 3 8 5 2 2 3 8 EE gas hob 56 9 EE gas hob 56 9 2 4 1 2 8 3 2 4 1 2 8 3 EE gas hob 57 2 EE gas hob 57 2 ...

Страница 17: ...s avec la taille de l utilisa tion des pots avec couvercle de minimiser la quantité de graisse liquide ou lorsque le liquide commence ébullition réduire le réglage Ce produit est conforme à la Directive EU 2002 96 EC Le logo poubelle barrée figurant sur l appareil indique qu au terme de son cycle de vie cet appareil doit être non seulement traité séparément des déchets domestiques mais aussi remis...

Страница 18: ...ement après quelques secondes la soupape de sécurité interrompt automatiquement l arrivée du gaz Pour rétablir le fonctionnement reporter le bouton au point d allumage grande flamme fig 1 et appuyer sur le bouton Pendant la cuisson avec des graisses et des huiles faire particulièrement attention car celles ci si elles sont surchauffées peuvent s enflammer Ne pas utiliser de vaporisateurs près de l...

Страница 19: ...ble de cuisson Retourner l appareil et appliquer le joint adhésif S le long du bord externe du verre fig 5 Insérer et positionner la table de cuisson dans l ouverture pratiquée dans le meuble et la bloquer avec les vis V des crochets de fixation G fig 6 6A Pièce d installation Cet appareil n est pas équipé d un dispositif d évacuation des produits de la combustion il est donc nécessaire d évacuer ...

Страница 20: ...buse adéquate Bloquer énergiquement la buse Réglage des brûleurs Le réglage du minimum doit toujours être correct et la flamme doit toujours rester allumée même en cas de passage rapide de la position de maximum à celle de minimum Si ce n est pas le cas il faut régler le minimum de la manière suivante Allumer le brûleur Tourner le robinet jusqu à la position de minimum petite flamme Enlever le bou...

Страница 21: ... Не разрешайте детям пользоваться прибором или играть поблизости от него Следите за детьми в течение всего времени приготовления пищи чтобы они не прикасались к горячим поверхностям и не находились поблизости от включенного прибора Перед тем как подключить к прибору питание удостоверьтесь что он правильно отрегулирован по соответствующему типу газа см раздел установка Перед тем как выполнять какую...

Страница 22: ...ая конфорка 1750 Вт 3 Вспомогательная конфорка 1000 Вт 4 Тройная конфорка 3800 Вт 5 Двойная корона 3500 Вт 8 Ручка управления конфорки 1 2 2 3 8 5 2 2 3 8 EE gas hob 56 9 EE gas hob 56 9 2 4 1 2 8 3 2 4 1 2 8 3 EE gas hob 57 2 EE gas hob 57 2 ...

Страница 23: ...тывается только для горелок с номинальной мощностью превышающей 1 16 кВт EN 30 2 1 A1 2003 A2 2005 Номинал 4 1 Информация которая имеет отношение к клиентам свести к минимуму потребление энергии во время использования Советы по энергосбережению Используйте кастрюли имеющие плоское основание используйте горшки с правильного размера и горшки с крышкой уменьшить количество жидкости или жира когда жид...

Страница 24: ...аз контроль автоматически прервет подачу газа Для повторного розжига установите ручку в положение для розжига пламени высокое пламя рис 1 и нажмите на нее При приготовлении с использованием жиров и растительного масла будьте предельно внимательны так как при перегреве они могут воспламеняться Не используйте аэрозоли вблизи работающей варочной поверхности Чтобы избежать опрокидывания или вытекания ...

Страница 25: ...ующий тип кронштейна А или В Для установки варочной поверхности выполните следующие операции Снимите решетки и крышки рассекателей Переверните прибор и закрепите по его краям прокладку S рис 5 Вставьте варочную поверхность в отверстие для встраивания и закрепите винтами V вставленными в кронштейны крепления G рис 6 6А Помещение для установки Этот прибор не соединен с оборудованием для удаления про...

Страница 26: ...использования одного типа газа а используется другой следует заменить форсунки конфорок Форсунки следует выбрать в соответствии с приведенной в инструкции таблицей технических характеристик Для замены форсунок следует выполнить следующие операции Снять решетки и крышки рассекателей При помощи торцевого ключа на L отвернуть форсунку U рис 8 и заменить форсункой соответствующей типу используемого га...

Страница 27: ...1 2 3 4 5 6A 6 8 7 9 A 10 10 A F 9 Chiuso Closed Fermé Massimo Maximum Minimo Minimum ...

Страница 28: ...FOX s p a di R BOMPANI C via Emilia est 1465 41100 Modena ITALY www bompani it ...

Отзывы: