BOMANN HTD 889 CB Скачать руководство пользователя страница 6

6

FR

A

N

Ç

A

IS

FRAN

Ç

AIS

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi 
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, 
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous 
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son 
mode d‘emploi.

•  N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les 

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas 
prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas 
en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire). 
Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de 
l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des 
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains 
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent 
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. 

•  Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble 

d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas 
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez 
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.

• Ne 

laissez 

jamais 

fonctionner l’appareil sans surveil-

lance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le câble 
d’alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble) 
si vous devez vous absenter.

•  Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas 

l’appareil en marche s’il est endommagé.

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt 

un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, 
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble 
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente 
ou toute personne de qualifi cation similaire.

•  N’utilisez que les accessoires d’origine.
•  Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des-

sous.

Enfants et personnes fragiles

•  Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas 

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur 
portée.

 

Attention! 

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le 

fi lm. Il y a 

risque d’étouffement

!

•  Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des ris-

ques des appareils électriques, veillez à ce que cet appareil 
ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas 
un jouet. Ne laissez 

pas 

les enfants s’amuser avec.

Consignes de sécurité spéciales 

pour cet appareil

Symboles sur le produit

Vous trouverez sur le produit des symboles au caractère 
d’avertissement ou d’information:

 

Avertissement d’électrocution! 

Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires, 
de lavabos ou d’autres récipients contenant de l’eau.

• 

Attention: 

Les embouts chauffent lorsque le séchoir est en 

service.

•  Si vous utilisez le sèche-cheveux dans une salle de bains, 

débranchez toujours le câble d’alimentation après utilisation 
car la proximité d’eau peut être dangereuse. Cela est 
également valable lorsque le sèche-cheveux est seulement 
arrêté.

•  Comme sécurité supplémentaire, il est recommandé de 

faire installer dans le circuit électrique de la salle de bains 
un dispositif protecteur à courant différentiel (RCD) avec un 
courant dimensionnel limité à 30 mA. Adressez-vous pour 
cela à un électricien agrée.

Mise en service

1.  Déroulez complètement le câble secteur.
2.  Installez un embout sur l’appareil. Grâce à l’orientation 

ciblée du fl ux d’air de cet embout, vous pouvez sécher des 
zones de cheveux de façon ciblée. Grâce au diffuseur, vous 
pouvez sécher, de façon idéale, sans perdre de volume, 
des cheveux frisés.Pour changer d’accessoires, retirez celui 
placé sur la machine puis installez le nouvel accessoire 
jusqu’au clic.

3.  Branchez l‘appareil uniquement dans une prise de courant 

de 230 V, 50 Hz en bon état.

 

Réglez la température désirée 
(bouton droit):

 

Position •: 

air froid

 

Position • •: 

 température moyenne pour séchage doux 
et mise en forme.

 

Position • • •: 

 température élevée pour séchage rapide.

 

Réglez la puissance de séchage désirée 
(bouton gauche):

 Position 

0

:  

arret

 Position :  

doux

 Position :   fort

 Bouton :  

Cette touche permet d‘interrompre l‘arrivée 
de chaleur. Il est ainsi possible de faire son 
propre mélange d‘air. Maintenez la touche 
enfoncée dans cette position en fonction de 
la longueur d’intervalles désirée. Lorsque 
vous relâchez cette touche, elle se remet 
automatiquement dans la position initiale.

4.  Après l’usage, poussez le commutateur gauche sur la posi-

tion „

0

“ et débranchez la fi che du secteur. Laissez l’appareil 

refroidir avant de le ranger! Accrochez l’appareil par l’oeillet 
prévu à cet effet.

Nettoyage et entretien

•  Débranchez toujours l‘appareil avant de le nettoyer.
•  Servez-vous d’un chiffon doux et sec sans produit additi-

onnel pour nettoyer le corps du séchoir.

• 

Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau!

05-HTD 889 CB .indd   6

05-HTD 889 CB .indd   6

20.11.2007   9:23:14 Uhr

20.11.2007   9:23:14 Uhr

Содержание HTD 889 CB

Страница 1: ...sanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka Haszn lati utas t s Garancia Haardroger S choir cheveux Secador de pelo Secador de cabelo Asciugacape...

Страница 2: ...leine Kinder nicht damit spielen Spezielle Sicherheitshinweise f r dieses Ger t Symbole auf dem Produkt Auf dem Produkt nden Sie Symbole mit Warn oder Informati onscharakter Warnung vor elektrischem S...

Страница 3: ...der Garantiefrist noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur n...

Страница 4: ...len Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat Symbolen op het product Het product is voorzien van waarschuwings en informatie symbolen Waarschuwing voor elektrische schokken Dit apparaat mag n...

Страница 5: ...arantie noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode Het koopbewijs geldt als garantiebewijs Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden Geef in garantiegevallen het c...

Страница 6: ...nfants s amuser avec Consignes de s curit sp ciales pour cet appareil Symboles sur le produit Vous trouverez sur le produit des symboles au caract re d avertissement ou d information Avertissement d l...

Страница 7: ...de la garantie n entra nent aucune prorogation de la dur e de garantie et ne donnent pas droit une nouvelle garantie Le justi catif de garantie est le re u Sans ce justi catif aucun remplacement gratu...

Страница 8: ...seguridad referentes a este aparato S mbolos en el producto En el producto encontrar s mbolos con el n de advertir o informar Aviso de precauci n contra la sacudida el ctrica No utilice este aparato...

Страница 9: ...estimaci n se realizar una reparaci n o un cambio Los servicios de garant a no prolangan la garant a ni se incia por ello un per odo nuevo de garant a Como comprobante para la garant a es v lido la fa...

Страница 10: ...que este aparelho s seja utilizado sob vigil ncia Estre aparelho n o um brinquedo N o deixe crian as brincar com ele Instru es particulares de seguran a para este aparelho S mbolos inscritos no produ...

Страница 11: ...A presta o de servi os relacionados com a garantia n o prolongar o a mesma nem iniciar o um novo prazo de garantia O tal o de compra consistir prova desta garantia Sem o mesmo n o ser poss vel proced...

Страница 12: ...Per proteggere i bambini o le persone con abilit ridotte dai pericoli delle apparecchiature elettriche fate in modo che questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglian za Questo apparecchio n...

Страница 13: ...gli accessori dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione riparandoli o a nostra discrezio ne sostituendoli Le prestazioni in garanzia danno luogo a una proroga della garanzia n danno diritto ad...

Страница 14: ...r vasker eller andre vannfylte kar OBS Munnstykkene blir varme n r apparatet er i bruk Hvis h rt rkeren brukes p badet skal st pselet dras ut etter bruk da n rheten til vann medf rer fare Dette gjelde...

Страница 15: ...er medf rer ingen forlengelse av garantitiden og det oppst r heller ikke noe krav p en ny garanti p grunn av dette Som garantibevis gjelder kj psbeviset Uten dette beviset kan du ikke f byttet eller r...

Страница 16: ...Do not use this device near baths wash basins or other vessels containing water Attention The nozzles become hot during operation If the hair dryer is used in the bathroom remove the mains plug after...

Страница 17: ...arried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Defects to consumables or parts subject t...

Страница 18: ...niepe nosprawne przed zagro eniami zwi zanymi z u ytkowaniem urz dze elektry cznych pami taj aby zawsze zapewni nale yty nadz r To urz dzenie nie jest zabawk Nie pozw l dzieciom bawi si nim Specjalne...

Страница 19: ...ta ych w wyniku dzia ania si zewn trznych takich jak wy adowania atmosferyczne zmiana napi cia zasilania i innych zdarze losowych nieprawid owego ustawienia warto ci napi cia elektryczne go zasilanie...

Страница 20: ...mal d ti Speci ln bezpe nostn pokyny pro tento spot ebi Symboly na v robku Na v robku naleznete symboly s v stra n m nebo informa n m charakterem V straha p ed razem elektrick m proudem Toto za zen ne...

Страница 21: ...koupi Bez tohoto dokladu nelze uskute nit bezplatnou v m nu nebo bezplatnou opravu V p pad uplatn n z ruky p edejte pros m kompletn p stroj v origin ln m obalu spolu s pokladn m dokladem Va emu obcho...

Страница 22: ...az al bbi gyelmeztet s t j koztat jelleg jelz sek tal lhat ak Figyelem Elektromos ram t s A k sz l ket nem szabad f rd k d mosd vagy m s folyad kot tartalmaz t rol ed ny mellett zemeltetni Figyelem A...

Страница 23: ...katr szekben bek vetkez hib k sem a tiszt t s karbantart s vagy a kop alkatr szek cser je nem esik a garancia hat lya al k vetke z sk pp t r t sk teles Illet ktelen beavatkoz s a garancia megsz n s t...

Страница 24: ...24 RCD 30 1 2 3 230 50 0 05 HTD 889 CB indd 24 05 HTD 889 CB indd 24 20 11 2007 9 23 22 Uhr 20 11 2007 9 23 22 Uhr...

Страница 25: ...25 4 0 HTD 889 CB 220 240 50 1800 2000 0 50 05 HTD 889 CB indd 25 05 HTD 889 CB indd 25 20 11 2007 9 23 23 Uhr 20 11 2007 9 23 23 Uhr...

Страница 26: ...05 HTD 889 CB indd 26 05 HTD 889 CB indd 26 20 11 2007 9 23 23 Uhr 20 11 2007 9 23 23 Uhr...

Страница 27: ...05 HTD 889 CB indd 27 05 HTD 889 CB indd 27 20 11 2007 9 23 23 Uhr 20 11 2007 9 23 23 Uhr...

Страница 28: ...arancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Han...

Отзывы: