BOMANN HTD 889 CB Скачать руководство пользователя страница 22

22

M

A

G

YA

R

U

L

MA

G

YAR

UL

Általános biztonsági rendszabályok

A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a 
használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári 
nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban 
lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik 
személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a 
készülékhez.

•  Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán 

arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használat-
ra készült. Ne használja a szabadban (hacsak nem a 
szabadban való, meghatározott korlátok közötti használatra 
van szánva)! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen 
napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa 
folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a 
készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves 
lett, azonnal húzza ki a konnektorból! 

•  Kapcsolja ki a készüléket, és amikor nem használja, tartozé-

kokat helyez rá, tisztítja, vagy ha zavart észlel, mindig húzza 
ki a csatlakozó dugaszt a konnektorból!

• 

Ne 

működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Ha elhagyja 

a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a készüléket, ill. húzza ki 
a dugaszt a konnektorból (a dugasznál, és nem a kábelnél 
fogva)!

•  Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a készüléken vagy 

a kábelen sérülés! Sérült készüléket soha ne helyezzen 
üzembe!

•  A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a kés-

züléket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakem-
bert! Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a 
vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől 
kérjen helyette azonos értékű másik kábelt!

•  Csak eredeti tartozékokat használjon!
•  Tartsa be az itt következő „Speciális biztonsági rendszabály-

okat“.

Gyermekek és legyengült személyek

•  Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető 

helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, 
sztiropor stb.)!

 

Vigyázat! 

Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. 

Fulladás veszélye állhat fenn!

•  Annak érdekében, hogy a gyermekeket és legyengült 

személyeket védje az elektromos áramütés veszélyétől, 
vegye fi gyelembe, hogy a készüléket csak felügyelet mellett 
szabad használni. A készülék nem játék. 

Ne 

engedje, hogy 

kisgyermekek játsszanak vele.

Speciális biztonsági fi gyelmeztetés 

a készülékhez

A terméken lévő jelzések

A terméken az alábbi fi gyelmeztető és tájékoztató jellegű 
jelzések találhatóak: 

 

Figyelem! Elektromos áramütés!

 A készüléket 

nem szabad fürdőkád, mosdó vagy más, folyadékot 
tartalmazó tárolóedény mellett üzemeltetni.

• 

Figyelem: 

A fúvókák működés közben átforrósodnak.

•  Ha a fürdőszobában használja a hajszárítót, használat utá-

na húzza ki a konnektorból, mert a víz közelsége veszélyt 
jelent. Ez olyankor is érvényes, amikor a hajszárító ki van 
kapcsolva.

•  Kiegészítő biztonsági intézkedésként a fürdőszobai 

áramkörbe ajánlatos beszereltetni egy kóboráram-
védőberendezést (RCD), amely már 30 mA erősségű 
áram hatására működésbe lép. Kérje ki egy megfelelő 
képzettségű villanyszerelő tanácsát!

Üzembe helyezés

1.   Tekerjük le teljesen a csatlakozó kábelt.
2.  Tegye fel az egyik fúvókát! A szűkítő koncentrálja a kifúvott 

levegőt, ezért ezzel célzottan száríthat egyes hajrészeket. 
A tárcsa pedig laza, hullámos haj volumenveszteség nélküli 
szárítására ideális. Ha ki akarja cserélni a rátétet, húzza le 
és tegyen rá újat, amíg az bepattan a helyére.

3.   Dugja a hálózati csatlakozó dugaszt előírásszerűen szerelt, 

földelt, 230 V, 50 Hz-es konnektorba!

 

Állítsuk be a kívánt hőfokozatot (jobb oldali kapcsoló):

 

• állás: 

hideg levegő

 • 

• 

állás: 

 

közepes hőmérséklet kíméletes szárításhoz 
és frizurakészítéshez.

 

• • • állás: 

 magas hőmérséklet gyors szárításhoz.

 

Állítsuk be a kívánt fúvásfokozatot (bal oldali kapcsoló):

 

0

 állás:  

kikapcsolva 

 

 állás:  

gyenge légáram

 

 állás:  

erős légáram

 

 gomb: 

 Ezzel a nyomógombbal megszakítható a 
fűtés. Ez lehetővé teszi a levegő egyedi 
keverését. Tartsa a gombot ebben a hely-
zetben lenyomva a kívánt intervallumhossz-
nak megfelelően. Ha elengedi a gombot, 
az automatikusan visszamegy a kiindulási 
helyzetbe.

4.  Tolja el a bal kapcsolót használat után a „

0

“ állásba és húz-

za ki a hálózati csatlakozót. Mielőtt elrakná, hagyja lehqlni! 
Akassza fel a készüléket az akasztófülre.

Tisztítás és karbantartás

•  Minden tisztítás előtt húzza ki a csatlakozót a konnektorból. 
•  A készülékházat puha, száraz kendővel tisztítsuk - tisztítós-

zer hozzáadása nélkül.

• 

Ne mártsa a készüléket vízbe!

Légbeszívó rács

•  Rendszeres tisztogassa a hajszárító légbeszívó oldalán lévő 

rácsot, hogy megerőzze a megrekedt hő miatti túlhevülést! 

•  Távolítsa el a benne lévő szennyeződéseket! Használjon 

hozzá esetleg fi nom kefét!

•  Csavarja el a rácsot az óramutató járásával ellentétes 

irányban, vegye ki a szívószűrőt és mossa le folyó vízzel a 
csap alatt. 

05-HTD 889 CB .indd   22

05-HTD 889 CB .indd   22

20.11.2007   9:23:21 Uhr

20.11.2007   9:23:21 Uhr

Содержание HTD 889 CB

Страница 1: ...sanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka Haszn lati utas t s Garancia Haardroger S choir cheveux Secador de pelo Secador de cabelo Asciugacape...

Страница 2: ...leine Kinder nicht damit spielen Spezielle Sicherheitshinweise f r dieses Ger t Symbole auf dem Produkt Auf dem Produkt nden Sie Symbole mit Warn oder Informati onscharakter Warnung vor elektrischem S...

Страница 3: ...der Garantiefrist noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur n...

Страница 4: ...len Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat Symbolen op het product Het product is voorzien van waarschuwings en informatie symbolen Waarschuwing voor elektrische schokken Dit apparaat mag n...

Страница 5: ...arantie noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode Het koopbewijs geldt als garantiebewijs Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden Geef in garantiegevallen het c...

Страница 6: ...nfants s amuser avec Consignes de s curit sp ciales pour cet appareil Symboles sur le produit Vous trouverez sur le produit des symboles au caract re d avertissement ou d information Avertissement d l...

Страница 7: ...de la garantie n entra nent aucune prorogation de la dur e de garantie et ne donnent pas droit une nouvelle garantie Le justi catif de garantie est le re u Sans ce justi catif aucun remplacement gratu...

Страница 8: ...seguridad referentes a este aparato S mbolos en el producto En el producto encontrar s mbolos con el n de advertir o informar Aviso de precauci n contra la sacudida el ctrica No utilice este aparato...

Страница 9: ...estimaci n se realizar una reparaci n o un cambio Los servicios de garant a no prolangan la garant a ni se incia por ello un per odo nuevo de garant a Como comprobante para la garant a es v lido la fa...

Страница 10: ...que este aparelho s seja utilizado sob vigil ncia Estre aparelho n o um brinquedo N o deixe crian as brincar com ele Instru es particulares de seguran a para este aparelho S mbolos inscritos no produ...

Страница 11: ...A presta o de servi os relacionados com a garantia n o prolongar o a mesma nem iniciar o um novo prazo de garantia O tal o de compra consistir prova desta garantia Sem o mesmo n o ser poss vel proced...

Страница 12: ...Per proteggere i bambini o le persone con abilit ridotte dai pericoli delle apparecchiature elettriche fate in modo che questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglian za Questo apparecchio n...

Страница 13: ...gli accessori dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione riparandoli o a nostra discrezio ne sostituendoli Le prestazioni in garanzia danno luogo a una proroga della garanzia n danno diritto ad...

Страница 14: ...r vasker eller andre vannfylte kar OBS Munnstykkene blir varme n r apparatet er i bruk Hvis h rt rkeren brukes p badet skal st pselet dras ut etter bruk da n rheten til vann medf rer fare Dette gjelde...

Страница 15: ...er medf rer ingen forlengelse av garantitiden og det oppst r heller ikke noe krav p en ny garanti p grunn av dette Som garantibevis gjelder kj psbeviset Uten dette beviset kan du ikke f byttet eller r...

Страница 16: ...Do not use this device near baths wash basins or other vessels containing water Attention The nozzles become hot during operation If the hair dryer is used in the bathroom remove the mains plug after...

Страница 17: ...arried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Defects to consumables or parts subject t...

Страница 18: ...niepe nosprawne przed zagro eniami zwi zanymi z u ytkowaniem urz dze elektry cznych pami taj aby zawsze zapewni nale yty nadz r To urz dzenie nie jest zabawk Nie pozw l dzieciom bawi si nim Specjalne...

Страница 19: ...ta ych w wyniku dzia ania si zewn trznych takich jak wy adowania atmosferyczne zmiana napi cia zasilania i innych zdarze losowych nieprawid owego ustawienia warto ci napi cia elektryczne go zasilanie...

Страница 20: ...mal d ti Speci ln bezpe nostn pokyny pro tento spot ebi Symboly na v robku Na v robku naleznete symboly s v stra n m nebo informa n m charakterem V straha p ed razem elektrick m proudem Toto za zen ne...

Страница 21: ...koupi Bez tohoto dokladu nelze uskute nit bezplatnou v m nu nebo bezplatnou opravu V p pad uplatn n z ruky p edejte pros m kompletn p stroj v origin ln m obalu spolu s pokladn m dokladem Va emu obcho...

Страница 22: ...az al bbi gyelmeztet s t j koztat jelleg jelz sek tal lhat ak Figyelem Elektromos ram t s A k sz l ket nem szabad f rd k d mosd vagy m s folyad kot tartalmaz t rol ed ny mellett zemeltetni Figyelem A...

Страница 23: ...katr szekben bek vetkez hib k sem a tiszt t s karbantart s vagy a kop alkatr szek cser je nem esik a garancia hat lya al k vetke z sk pp t r t sk teles Illet ktelen beavatkoz s a garancia megsz n s t...

Страница 24: ...24 RCD 30 1 2 3 230 50 0 05 HTD 889 CB indd 24 05 HTD 889 CB indd 24 20 11 2007 9 23 22 Uhr 20 11 2007 9 23 22 Uhr...

Страница 25: ...25 4 0 HTD 889 CB 220 240 50 1800 2000 0 50 05 HTD 889 CB indd 25 05 HTD 889 CB indd 25 20 11 2007 9 23 23 Uhr 20 11 2007 9 23 23 Uhr...

Страница 26: ...05 HTD 889 CB indd 26 05 HTD 889 CB indd 26 20 11 2007 9 23 23 Uhr 20 11 2007 9 23 23 Uhr...

Страница 27: ...05 HTD 889 CB indd 27 05 HTD 889 CB indd 27 20 11 2007 9 23 23 Uhr 20 11 2007 9 23 23 Uhr...

Страница 28: ...arancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Han...

Отзывы: